Nr specyfikacji - pphu marlex sp. j.
Transkrypt
Nr specyfikacji - pphu marlex sp. j.
Załącznik nr 2 do procedury PO-ZJ-01 Nr specyfikacji Specyfikacja / Product specification Chlorek wapnia techniczny płatki Calcium chloride flakes commercial Nazwa chemiczna: Chlorek wapnia Nazwa handlowa: Chlorek wapnia techniczny płatki, Chlorek wapnia dwuwodny, Dichlorek wapnia Wzór chemiczny : CaCl2 · 2H2O Masa cząsteczkowa: CaCl2 · 2H2O 147,01 SP/ZLM/07 Specification number Nr wydania/ rok Edition number/ year Zastępuje dokument nr/ wyd. Replaces document number / editio Nr egzemplarza Copy number Strona Page Chemical name : Calcium chloride Trade name : Calcium chloride flakes commercial, Calcium chloride dihydrate, Calcium dichloride Chemical formula : CaCl2 • 2H2O Molecular weight: CaCl2 · 2H2O 147,01 5/2011 DJ2-12/Ch-Pł wydanie 4 1/2 Nr CAS 10035-04-8 CAS number 233-140-8 Nr EC Parametry jakościowe Tabela 1. / Quality parameters Table 1. : Tabela 1./ Table 1. Parametry jakościowe Wymagania ogólne Quality parameters General requirements Wyrażane jako Jednostka Expressed as Unit - Wartości gwarantowane Guaranteed values Gatunek E Type E Płatki grubości około 2 mm, barwy białej, dopuszczalny odcień lekko szary, lekko kremowy, lekko różowy Thick flakes 2 mm, white, light gray tint acceptable, slightly creamy, slightly pink - Gatunek I Type I Płatki grubości około 2 mm o barwie białej, kremowej, różowej lub szarej Flakes about 2 mm thick with white, off white, pink or gray Chlorek wapnia Calcium chloride CaCl2 % ≥ 77,5 ≥ 75,5 Chlorki Chlorides NaCl % ≤ 3,0 ≤ 3,5 Żelazo Iron Fe2O3 mg/kg ≤ 85 ≤ 240 Substancje nierozpuszczalne w H2O Insoluble matter in H2O % ≤ 0,1 ≤ 0,2 Chlorek wapnia płatki to produkt otrzymywany w wyniku zatężania oczyszczonego płynu podestylacyjnego powstającego przy produkcji węglanu sodu. W zależności od zawartości głównego składnika i zanieczyszczeń obcych rozróżnia się dwa gatunki chlorku wapnia płatki oznaczone symbolami E i I. Parametry jakościowe dla tych produktów podane są w tabeli nr 1. Calcium chloride flakes is a by-product of sodium carbonate production, formed by concentration of the distillation liquid. Depending on the content of the main component and the level of foreign impurities two grades of calcium chloride flakes are distinguished, identified as grade E and I. The quality parameters of the two grades is presented in the Table 1. Opakowanie: Packaging: - worki 25 kg na paletach - worki typu big bag 500 - 1200 kg - bags 25 kg on pallets - big bags 500 - 1200 kg Załącznik nr 2 do procedury PO-ZJ-01 Nr specyfikacji Specyfikacja / Product specification Chlorek wapnia techniczny płatki Calcium chloride flakes commercial Specification number Nr wydania/ rok Edition number/ year Zastępuje dokument nr/ wyd. Replaces document number / editio Nr egzemplarza Copy number Strona Page SP/ZLM/07 5/2011 DJ2-12/Ch-Pł wydanie 4 2/2 Transport i przechowywanie: Transport and storage: Chlorek wapnia należy przewozić czystymi, krytymi środkami transportu, zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa. Ładunek powinien być rozłożony równomiernie w sposób zabezpieczający przed przemieszczaniem się opakowań oraz ich wzajemnym uszkodzeniem. Calcium chloride should be transported in clean, indoor means of transport, in accordance with applicable law. The load should be evenly distributed in a manner preventing movement of packages and their mutual damage. Uwaga: Chlorek wapnia jest substancją higroskopijną; produkt należy chronić przed zawilgoceniem i/lub zamoczeniem! Note: Calcium chloride is a hygroscopic substance; product should be protected against moisture and/or from getting wet! Produkt należy przechowywać pomieszczeniach, w szczelnie opakowaniach. Chronić przed wilgocią. w suchych zamkniętych The product should be stored in a dry place in tightly closed containers. Protect from moisture. Opakowania jednostkowe- worki lub big- bagi powinny być ułożone na paletach. Palety należy składować nie więcej niż w 2 warstwach. Package- bags or big bags should be storage on palettes. Palettes should be stored no more than 2 layers. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie stanowią ofertę handlową, są one oparte na naszej wiedzy i doświadczeniu. Możliwości zastosowania naszego produktu są liczne i poza naszą kontrolą. Kupujący ponosi wyłączną odpowiedzialność za kontrolę warunków, w których nasz produkt jest przechowywany i wykorzystywany na jego terytorium. The information contained in this document is an offer of trade. It is based on our knowledge and experience. As the potential uses of our product are numerous and beyond our control, the buyer bears the sole responsibility for monitoring of storage and usage conditions in their territory. Termin ważności 1 rok od daty produkcji: Po upływie terminu ważności należy zbadać powtórnie parametry produktu, jeżeli one są zgodne z wymaganiami produkt może być dalej stosowany. Term of validity: 1 year from production date. After expiry date, the product parameters should be verified. If the parameters comply with the requirements the use of the product can be continued. Opracował/ Developed: Akceptował/Accepted: Zatwierdził/Approved: 07.06.2011 Małgorzata Kużdrzał ………………………………………. (Data/ Date / Podpis /Signature) 07.06.2011 Ewa Czaplicka 08.06.2011 Zenon Jańczak …………………………………………. (Data/ Date / Podpis /Signature) 13.06.2011 Piotr Głowicki …………………………………………. (Data/ Date / Podpis /Signature)