PC-4469 IB - Masterpiece .dk masterpiece.dk
Transkrypt
PC-4469 IB - Masterpiece .dk masterpiece.dk
DENVER TCS-86 - BOOMBOX - RADIO/CD/MP3/ZGODNY Z USB OSTRZEŻENIE NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DESZCZ I WILGOĆ, BO GROZI TO POŻAREM LUB PORAŻENIEM ELEKTRYCZNYM. PRZESTROGA Nieodpowiednie wykorzystanie urządzeń sterujących i regulacyjnych lub zastosowanie procedur innych niż opisane w niniejszym dokumencie może spowodować niebezpieczne wystawienie na działanie promieniowania. Ten kompaktowy odtwarzacz dysków jest zakwalifikowany jako produkt LASEROWY KLASY 1. UWAGA! Istnieje niewidzialne promieniowanie laserowe po otwarciu i pokonaniu blokad. Unikać wystawienia się na promieniowanie. PRZESTROGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM NIE OTWIERAĆ OSTRZEŻENIE: ABY ZAPOBIEC PORAŻENIU ELEKTRYCZNEMU, NIE ZDEJMOWAĆ POKRYWY (TYLNEJ). NIE MA WEWNĄTRZ CZĘŚCI PODLEGAJĄCYCH SERWISOWI UŻYTKOWNIKA. SERWIS PROSZĘ POWIERZYĆ WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI. To oznakowanie ostrzegawcze i tabliczka znamionowa są umieszczone na spodzie obudowy. NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE: Symbol błyskawicy wpisany w trójkąt równoboczny ma za zadanie zwrócić uwagę użytkownika na obecność nieosłoniętego niebezpiecznego napięcia wewnątrz obudowy produktu, którego natężenie jest wystarczające by stanowić zagrożenie porażenia prądem elektrycznym. UWAGA: Wykrzyknik na trójkącie równobocznym informuje użytkownika o ważnych instrukcjach działania i konserwacji (serwisowania) w literaturze dołączonej do urządzenia. BEZPIECZEŃSTWO LASERA: To urządzenie stosuje laser, z uwagi na możliwość uszkodzenia oczu, próbę serwisu może podejmować tylko wykwalifikowany personel. OSTRZEŻENIE: Korzystanie z elementów sterowania, regulacji lub procedury wydajności może spowodować niebezpieczną emisję promieniowania. A DLA ZAPEWNIENIA BEZPIECZNEJ I SPRAWNEJ PRACY - Proszę uważać, by nie uszkodzić przewodów. Proszę wyciągnąć wtyczkę sznura zasilania z gniazdka sieci gdy urządzenie nie jest używane. Przy wyciąganiu proszę trzymać za wtyczkę a nie przewód. - Jeśli woda dostanie się do wnętrza, to może to skutkować porażeniem elektrycznym lub wadliwym działaniem. Używać w strefie niskiej wilgotności i małym zapyleniu. - Urządzenia nie rozbierać ani nie modyfikować w żaden sposób. - Nie używać urządzenia w strefach ekstremalnych temperatur (poniżej 5°C lub powyżej 35 °C), lub przy bezpośrednim naświetleniu słonecznym. - Ze względu na bardzo niskie szumy odtwarzania CD i duży zakres dynamiczny, obserwuje się tendencję ustawiania nadmiernej siły głosu. Może to spowodować nadmierną moc wzmacniacza skutkującą uszkodzeniem głośników. Proszę postępować ostrożnie w tym względzie. - Nagłe zmiany temperatury otoczenia mogą spowodować rosienie soczewek przetwornika w urządzeniu. W takich warunkach urządzenie może nie pracować poprawnie. Jeśli to się zdarzy, proszę wyjąć dysk i pozwolić odtwarzaczowi na dojście do temperatury otaczającej. - Urządzenie musi być używane w położeniu poziomym. - Proszę korzystać z oryginalnego oprogramowania CD, nie zaleca się używania kopiowanych dysków. - Urządzenie nie może być narażone na kapanie wody lub jej rozbryzgi a przedmioty napełniane cieczą, takie jak, wazony nie powinny być na urządzeniu stawiane. - “Dla całkowitego odłączenia urządzenia od zasilania należy wyjąć wtyczkę z gniazdka”, urządzeniem odłączającym urządzenie jest wtyczka zasilania sieciowego. - Powinno być łatwo dostępne przy zamierzonym używaniu. - Bateria nie powinna być narażana na nadmierne gorąco, takie jak bezpośrednie promieniowanie słoneczne, ogień itp.. - Dla zachowania wystarczającej wentylacji urządzenie powinno mieć wolną przestrzeń w odstępie co najmniej 10 cm. - Nie należy ograniczać wentylacji produktu, poprzez zakrywanie otworów wentylacyjnych, przedmiotami takimi jak gazeta, obrus, zasłona, itp. - Nie stawiać na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takiego jak świece. - Przy usuwaniu zużytych baterii, należy zwrócić uwagę na niezanieczyszczanie środowiska. - Urządzenie jest przeznaczone do użycia w klimacie umiarkowanym. - Nadmierna głośność słuchawek wkładanych do ucha lub na uszy może skutkować utratą słuchu. Aby zapobiec porażeniu lub pożarowi, nie wystawiać tego urządzenia na deszcz lub wilgoć. Przedmioty napełniane cieczą, takie jak, wazony nie powinny być na urządzeniu stawiane. TO URZĄDZENIE MOŻE BYĆ REGULOWANE LUB NAPRAWIANE TYLKO PRZEZ WYKWALIFIKOWANYCH PRACOWNIKÓW SERWISU. PL-1 B ELEMENTY STEROWANIA 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 2 9 13 14 11 16 1. POKRYWKA PRAWA/LEWA 2. ZACZEP PASKA ZAWIESZANIA NA RAMIENIU 3. TYLNA RURA REWERBERACYJNA 4. ANTENA (Teleskopowa) 5. POKRYWA TYLNA 6. POKRYWA PRZEDNIA CD 7. CD OTWÓRZ 8. LCD 9. PRZYCISK FUNKCYJNY 10. POKRYWA PRZEDNIA 11. GŁOŚNIK PRZEDNI (PRAWY/LEWY) 12. POKRYWA KASETY 13. PRZYCISK KASETY 14. PRZEDZIAŁ KASETY 15. GŁOŚNIK 16. WEJŚCIE POMOCNICZE 17. WEJŚCIE ZASILANIA AC 3 1 15 17 PRZYCISK FUNKCYJNY 1 2 POWER ON/OFF PLAY/PAUSE STOP 3 FUNCTION SKIP-/TUNING- SKIP+/TUNING+ DBB 4 PRESET+/FOLDER+ REPEAT PROG. VOLUME USB 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1. ZASILANIE ZAŁ./WYŁ. 2. FUNKCJA 3. DBB 4. USTAWIENIA+/ FOLDER+ 5. ODTWARZANIE / PAUZA 6. GNIAZDO USB 7. STOP PL-2 8. PRZEJŚCIE-/ STROJENIE9. GNIAZDO SD/MMC 10. PRZEJŚCIE+/ STROJENIE+ 11. GŁOŚNOŚĆ12. POWTÓRZENIE 13. GŁOŚNOŚĆ+ 14. PROG. C ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Proszę przed użyciem przeczytać starannie i całkowicie instrukcję obsługi. Proszę zachować Instrukcję użytkowania dla przyszłego użytku. Wszystkie ostrzeżenia i przestrogi Instrukcji użytkowania muszą być ściśle przestrzegane, także zalecenia bezpieczeństwa. Instalacja 1. Woda i wilgoć - Nie wolno korzystać z urządzenia w pobliżu wody, na przykład obok wanny, umywalki, zlewu, zlewozmywaka, basenu lub w wilgotnym otoczeniu bądź w pobliżu basenu, itp. 2. Gorąco - Nie używać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, zaworów instalacji grzewczych, pieców, lub innych urządzeń wytwarzających ciepło. 3. Powierzchnia ustawienia - Umieścić urządzenie na płaskiej, równej powierzchni. 4. Wentylacja - Urządzenie powinno mieć wokół siebie odpowiednie miejsce zapewniające właściwą wentylację odprowadzającą ciepło. Od tyłu i od góry należy pozostawić odstęp 10 cm (4 cale) i 5 cm (2 cale) po bokach. - Nie stawiać urządzenia na łóżku, dywanie lub podobnej powierzchni mogącej blokować otwory wentylacyjne. - Nie instalować urządzenia w półce na książki, szafie lub szczelnym stojaku, gdzie może być utrudniona wentylacja. 5. Wniknięcie przedmiotów i cieczy - Proszę zadbać o to, by do wnętrza, poprzez otwory wentylacyjne nie wpadły przedmioty lub ciecz. 6. Kondensacja - Na soczewkach głowicy CD może osadzać sie wilgoć gdy: - urządzenie jest przeniesione z miejsca zimnego do ciepłego - zostało właśnie włączone ogrzewanie - urządzenie jest używane w pomieszczeniu bardzo wilgotnym - urządzenie jest chłodzone przez klimatyzator Urządzenie w stanie kondensacji, może nie pracować normalnie. Jeśli miałoby się to zdarzyć, to proszę, odczekać kilka godzin i włączyć ponownie. Zasilanie elektryczne 1. Źródła zasilania - Użycie baterii lub sieci domowej AC, zgodnie z danymi w Instrukcji obsługi I oznaczeniem na urządzeniu. 2. Zasilacz AC - Nigdy nie dotykać wtyczki AC wilgotnymi rękami, może to spowodować pożar lub porażenie. - Sznury powinny być dobrze zabezpieczone przed załamaniem, przytrzaśnięciem lub nadeptywaniem. Szczególnie należy uważać na sznur od urządzenia do gniazdka zasilania. - Unikać przeciążenia wtyków zasilania i przedłużaczy, ponad ich obciążalność, może to spowodować pożar lub porażenie. 3.Gdy nie używane - Wyciągnąć wtyczkę sznura z gniazdka AC lub wyjąć wszystkie baterie z urządzenia, jeśli ma ono być nie używane przez kilka lub więcej miesięcy. Gdy wtyczka jest wetknięta mały prąd wpływa do urządzenia, nawet przy wyłączonym zasilaniu. D ZASILANIE WAŻNE Upewnić się, że przełącznik funkcji jest w położeniu POWER OFF (zasilanie wyłączone), przed podłączeniem sznura AC lub wkładaniem baterii. PRZESTROGA Używać tylko dostarczonego sznura AC. Użycie innych sznurów grozi ryzykiem pożaru. Stosowanie baterii Otworzyć wieczko przedziału baterii z tyłu i włożyć 10 baterii, 1,5 V, rozmiar „D” (nie dostarczone), zwracając uwagę na zachowanie polaryzacji + i - a następnie zamknąć pokrywkę. Upewnić się, przy używaniu baterii, że sznur zasilania AC jest odłączony. Baterie powinny być wymienione, gdy: W trakcie pracy dźwięk z radia jest zniekształcony. Uwagi dotyczące baterii • Nie mieszać różnych rodzajów baterii lub baterii starych z nowymi. • Nigdy nie ładować baterii, nie podgrzewać ani nie rozbierać. • Baterie zużyte wyjąć. Jeśli baterie wyciekają, wytrzeć je starannie przed wyjęciem. PL-3 E OBSŁUGA CD PRACA CD/ MP3 1. Nacisnąć przycisk ZASILANIA, by urządzenie włączyć. Nacisnąć przycisk FUNCTION, by ustawić urządzenie w tryb “CD” a na wyświetlaczu LCD ukaże się ikona “CD”. 2. Otworzyć przedział dysku i umieścić dysk, zamknąć przedział a dysk rozpocznie automatyczne odtwarzanie. 3. Nacisnąć przycisk ODTWARZANIE/PAUZA, by sterować trybem ODTWARZANIE/PAUZA, nacisnąć ponownie, by przełączać pomiędzy odtwarzaniem a pauzą. 4. Nacisnąć przycisk VOLUME, by ustawić poziom dźwięku, nacisnąć przełącznik DBB, by włączyć dynamiczne włączenie basów, jeśli pożądane. 5. Nacisnąć przycisk (SKIP+), by odtwarzać następną ścieżkę, przytrzymać (SKIP+), by szybko przesuwać w przód odtwarzanie aktualnej ścieżki. 6. Nacisnąć przycisk (SKIP-), by odtwarzać poprzednią ścieżkę, przytrzymać (SKIP-), by szybko cofać odtwarzanie aktualnej ścieżki. 7. Nacisnąć przycisk PRESET+/FOLDER+, by wybrać pożądany folder. 8. Nacisnąć przycisk REPEAT, by wybrać tryb powtarzania przy odtwarzaniu dysku CD. (REP REP ALL NORMAL) 9. Nacisnąć przycisk REPEAT, by wybrać tryb powtarzania przy odtwarzaniu MP3 (REP REP ALL REP ALBUM Normal). 10. Nacisnąć przycisk STOP, by odtwarzanie zatrzymać. POWTÓRZENIE REP oznacza, że wybrana pojedyncza ścieżka będzie odtwarzana kolejno ponownie. REP ALL oznacza, że wszystkie ścieżki będą odtwarzane kolejno ponownie. REP ALBUM oznacza, że wybrany folder będzie odtwarzany kolejno ponownie przy odtwarzaniu MP3. PROGRAM W stanie STOP, nacisnąć PROGRAM, następnie kolejno wykonywać poniższe kroki: - Nacisnąć przycisk skip+ lub skip-, by wybrać pierwszą ścieżkę do zaprogramowania i nacisnąć ponownie PROG, by zapamiętać i przejść do następnego kroku programowania. - Powtórzyć powyższe kroki dla programowania dalszych ścieżek. - Całkowita pamięć programowania obejmuje 99 ścieżek MP3. - Całkowita pamięć programowania obejmuje 20 ścieżek CD. - Po zakończeniu programowania nacisnąć przycisk ODTWARZANIE/PAUZA, by rozpocząć zaprogramowane odtwarzanie, w wybranej kolejności. Odtwarzacz zatrzyma się automatycznie, po odtworzeniu zaprogramowanych ścieżek. - By zatrzymać programowanie nacisnąć przycisk STOP. UWAGI O MANIPULACJI I KONSERWACJI DYSKÓW Proszę stosować się do poniższych wskazówek, by zachować na długo bezproblemowe odtwarzanie płyt: • Nie używać CD nieprawidłowych rozmiarów (np.: W kształcie serca, ośmiokątnych). Może to skutkować nieprawidłowym działaniem. • Nie wkładać do przedziału dysku więcej niż jednego. • Nie próbować otwierać przedziału dysku w trakcie odtwarzania. • Nie dotykać soczewek. To może skutkować nieprawidłowym działaniem. • Dłuższe wystawienie na promieniowanie słoneczne, wysokie temperatury i wilgoć uszkodzi dysk. Strefę przechowywania utrzymywać w czystości. • Unikać przyklejania etykiet samoprzylepnych. Należy unikać pisania na dysku zaostrzonymi pisakami. • Czyścić dysk od środka, przecierając w kierunku krawędzi miękką i suchą ściereczką lub szczoteczką do płyt. Unikać roztworów czyszczących lub wywabiaczy chemicznych. • Płyty przechowywać w ich opakowaniach, jeśli nie mają być użyte. F PRACA Z USB 1. Nacisnąć przycisk FUNCTION, by ustawić urządzenie w tryb “ USB” a na wyświetlaczu LCD ukaże się ikona “ USB”. 2. Wprowadzić klucz USB do odpowiedniego portu a dysk zacznie odtwarzać się automatycznie. PL-4 3. Nacisnąć przycisk VOLUME, by ustawić poziom dźwięku, nacisnąć przełącznik DBB, by włączyć dynamiczne włączenie basów, jeśli pożądane. 4. Nacisnąć przycisk (SKIP+), by odtwarzać następną ścieżkę, przytrzymać (SKIP+), by szybko przesuwać w przód odtwarzanie aktualnej ścieżki. 5. Nacisnąć przycisk (SKIP-), by odtwarzać poprzednią ścieżkę, przytrzymać (SKIP-), by szybko cofać odtwarzanie aktualnej ścieżki. 6. Nacisnąć przycisk REPEAT, by wybrać tryb powtarzania przy odtwarzaniu (REP REP ALL REP ALBUM Normal). 7. Nacisnąć przycisk PRESET+/FOLDER+, by wybrać pożądany folder. 8. Nacisnąć przycisk PROGRAM, by rozpocząć programowanie jak powyżej dla CD, nacisnąć dwukrotnie STOP, by skasować całą pamięć. G PRACA Z KARTĄ 1. Nacisnąć przycisk FUNCTION, by ustawić urządzenie w tryb “ CARD” a na wyświetlaczu LCD ukaże się ikona “ CARD”. 2. Wprowadzić klucz CARD do odpowiedniego portu a dysk zacznie odtwarzać się automatycznie. 3. Nacisnąć przycisk VOLUME, by ustawić poziom dźwięku, nacisnąć przełącznik DBB, by włączyć dynamiczne włączenie basów, jeśli pożądane. 4. Nacisnąć przycisk (SKIP+), by odtwarzać następną ścieżkę, przytrzymać (SKIP+), by szybko przesuwać w przód odtwarzanie aktualnej ścieżki. 5. Nacisnąć przycisk (SKIP-), by odtwarzać poprzednią ścieżkę, przytrzymać (SKIP-), by szybko cofać odtwarzanie aktualnej ścieżki. 6. Nacisnąć przycisk REPEAT, by wybrać tryb powtarzania przy odtwarzaniu (REP REP ALL REP ALBUM Normal). 7. Nacisnąć przycisk PRESET+/FOLDER+, by wybrać pożądany folder. 8. Nacisnąć przycisk PROGRAM, by rozpocząć programowanie jak powyżej dla CD, nacisnąć dwukrotnie STOP, by skasować całą pamięć. H PRACA Z TUNEREM 1. Nacisnąć przycisk FUNCTION, by ustawić urządzenie w tryb FM (RADIO). 2. Press / , by dostroić się do stacji. 3. W celu dostrojenia automatycznego nacisnąć i przytrzymać przycisk lub , by wyszukać częstotliwości, tuner zatrzyma się automatycznie na najbliższej silnej stacji. 4. Nacisnąć przycisk PROGRAM, by zapisać ustawienie pożądanej stacji. 5. Nacisnąć i przytrzymać przycisk PROGRAM, by automatycznie zapisywać stacje aż do zapełnienia pamięci programowania. 6. Nacisnąć przycisk VOLUME, by ustawić poziom dźwięku, nacisnąć przełącznik DBB, by włączyć dynamiczne włączenie basów, jeśli pożądane. 7. Nacisnąć przycisk POWER, by RADIO wyłączyć. I DZIAŁANIE WEJŚCIA POMOCNICZEGO AUX IN 1. Nacisnąć przycisk FUNCTION, by ustawić urządzenie w tryb “ AUX IN” a na wyświetlaczu LCD ukaże się ikona “ AUX IN”. 2. Podłączyć zewnętrzne urządzenia audio łącznie ze słuchawkami, odtwarzaczami MP3 i tabletami do gniazda AUX IN. Urządzenie audio będzie odtwarzane poprzez urządzenie niniejsze. 3. Nacisnąć przycisk VOLUME, by ustawić poziom dźwięku, nacisnąć przełącznik DBB, by włączyć dynamiczne włączenie basów, jeśli pożądane. J PRACA Z KASETĄ Stosować tylko taśmy Typu 1 (normalne). ODTWARZANIE KASETY 1. Nacisnąć przycisk FUNCTION, by ustawić urządzenie w tryb “ CASSETTE” a na wyświetlaczu LCD ukaże się ikona “ CASS”. 2. Nacisnąć STOP/EJECT w celu otwarcia pojemnika kasety i wsunąć taśmę otwartą stroną do dołu i stroną która ma być odtwarzana do góry. PL-5 3. Nacisnąć ODTWARZANIE, by rozpocząć odtwarzanie. Naciśnięcie przycisku PAUSE wstrzymuje odtwarzanie. Aby odtwarzanie wznowić nacisnąć powtórnie. 4. Nacisnąć przycisk STOP/EJECT, aby zatrzymać odtwarzanie. 5. Nacisnąć przycisk F FWD/ REW, by szybko przewinąć do przodu/wstecz, a następnie dla zatrzymania przewijania, nacisnąć STOP/EJECT. 6. Nacisnąć przycisk VOLUME, by ustawić poziom dźwięku, nacisnąć przełącznik DBB, by włączyć dynamiczne włączenie basów, jeśli pożądane. K OGÓLNA Jeśli wyświetlacz wskazuje błędnie lub urządzenie nie działa prawidłowo, to odłączyć sznur zasilania AC i wyjąć baterię, by doprowadzić do wyłączenia wyświetlacza. Następnie zasilanie włączyć powtórnie. M Dane techniczne Sekcja tunera Zakres częstotliwości: FM: 87,5-108 MHz Sekcja odtwarzacza CD DISC (dysk): Dysk kompaktowy Metoda skanowania: Bezstykowy skaner optyczny (laser półprzewodnikowy) Ogólne Głośnik: Moc wyjściowa: Pobór mocy: Wymaganie zasilania: Ciężar: Wymiary: 78mm pełny dźwięk (2) 120mm głośnik basów (1) 2 x 3.5W + 18W (10%THD) 25W AC 230V, 50Hz DC 15V (1,5Vx10 baterii D) 5Kg (bez baterii) 560(Szer.)x208(Wys.)x226(Głęb.) mm Specyfikacje i wygląd mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera materiały, elementy oraz substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli materiał odpadowy (wyrzucony sprzęt elektryczny, elektroniczny) nie są właściwie potraktowane. Sprzęt elektryczny i elektroniczny i baterie oznaczone są przekreślonym symbolem śmietnika, patrz wyżej. Ten symbol oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny nie powinien być wyrzucany z innymi odpadami domowymi, ale powinien być usuwany oddzielnie. Wszystkie miasta mają ustalone miejsca zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, gdzie można go bezpłatnie oddać w stacjach recyklingu i innych miejscach zbiórki lub zlecić jego odbiór z gospodarstw domowych. Dodatkowa informacja jest dostępna w wydziale technicznym miasta. WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S www.denver-electronics.com Importeur: DENVER ELECTRONICS A/S Stavneagervej 22 DK-8250 Egaa Danimarca www.facebook.com/denverelectronics PL-6