PC-4469 IB - Masterpiece .dk masterpiece.dk

Transkrypt

PC-4469 IB - Masterpiece .dk masterpiece.dk
DENVER TCS-86 - BOOMBOX - RADIO/CD/MP3/ZGODNY Z USB
OSTRZEŻENIE
NIE WYSTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DESZCZ I
WILGOĆ, BO GROZI TO POŻAREM LUB
PORAŻENIEM ELEKTRYCZNYM.
PRZESTROGA
Nieodpowiednie wykorzystanie urządzeń
sterujących i regulacyjnych lub zastosowanie
procedur innych niż opisane w niniejszym
dokumencie może spowodować niebezpieczne
wystawienie na działanie promieniowania. Ten
kompaktowy odtwarzacz dysków
jest zakwalifikowany jako produkt
LASEROWY KLASY 1.
UWAGA!
Istnieje niewidzialne promieniowanie
laserowe po otwarciu i pokonaniu
blokad. Unikać wystawienia się na
promieniowanie.
PRZESTROGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
NIE OTWIERAĆ
OSTRZEŻENIE: ABY ZAPOBIEC PORAŻENIU ELEKTRYCZNEMU, NIE
ZDEJMOWAĆ POKRYWY (TYLNEJ). NIE MA WEWNĄTRZ CZĘŚCI
PODLEGAJĄCYCH SERWISOWI UŻYTKOWNIKA. SERWIS PROSZĘ
POWIERZYĆ WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI.
To oznakowanie ostrzegawcze i tabliczka znamionowa są umieszczone na
spodzie obudowy.
NIEBEZPIECZNE NAPIĘCIE:
Symbol błyskawicy wpisany w trójkąt równoboczny ma za
zadanie zwrócić uwagę użytkownika na obecność
nieosłoniętego niebezpiecznego napięcia wewnątrz obudowy
produktu, którego natężenie jest wystarczające by stanowić
zagrożenie porażenia prądem elektrycznym.
UWAGA:
Wykrzyknik na trójkącie równobocznym informuje użytkownika
o ważnych instrukcjach działania i konserwacji (serwisowania)
w literaturze dołączonej do urządzenia.
BEZPIECZEŃSTWO LASERA: To urządzenie stosuje laser, z uwagi na
możliwość uszkodzenia oczu, próbę serwisu może podejmować tylko
wykwalifikowany personel.
OSTRZEŻENIE: Korzystanie z elementów sterowania, regulacji lub procedury
wydajności może spowodować niebezpieczną emisję promieniowania.
A DLA ZAPEWNIENIA BEZPIECZNEJ I SPRAWNEJ PRACY
- Proszę uważać, by nie uszkodzić przewodów. Proszę wyciągnąć wtyczkę sznura zasilania z gniazdka
sieci gdy urządzenie nie jest używane. Przy wyciąganiu proszę trzymać za wtyczkę a nie przewód.
- Jeśli woda dostanie się do wnętrza, to może to skutkować porażeniem elektrycznym lub wadliwym
działaniem. Używać w strefie niskiej wilgotności i małym zapyleniu.
- Urządzenia nie rozbierać ani nie modyfikować w żaden sposób.
- Nie używać urządzenia w strefach ekstremalnych temperatur (poniżej 5°C lub powyżej 35 °C), lub
przy bezpośrednim naświetleniu słonecznym.
- Ze względu na bardzo niskie szumy odtwarzania CD i duży zakres dynamiczny, obserwuje się
tendencję ustawiania nadmiernej siły głosu. Może to spowodować nadmierną moc wzmacniacza
skutkującą uszkodzeniem głośników. Proszę postępować ostrożnie w tym względzie.
- Nagłe zmiany temperatury otoczenia mogą spowodować rosienie soczewek przetwornika w
urządzeniu. W takich warunkach urządzenie może nie pracować poprawnie. Jeśli to się zdarzy,
proszę wyjąć dysk i pozwolić odtwarzaczowi na dojście do temperatury otaczającej.
- Urządzenie musi być używane w położeniu poziomym.
- Proszę korzystać z oryginalnego oprogramowania CD, nie zaleca się używania kopiowanych dysków.
- Urządzenie nie może być narażone na kapanie wody lub jej rozbryzgi a przedmioty napełniane
cieczą, takie jak, wazony nie powinny być na urządzeniu stawiane.
- “Dla całkowitego odłączenia urządzenia od zasilania należy wyjąć wtyczkę z gniazdka”, urządzeniem
odłączającym urządzenie jest wtyczka zasilania sieciowego.
- Powinno być łatwo dostępne przy zamierzonym używaniu.
- Bateria nie powinna być narażana na nadmierne gorąco, takie jak bezpośrednie promieniowanie
słoneczne, ogień itp..
- Dla zachowania wystarczającej wentylacji urządzenie powinno mieć wolną przestrzeń w odstępie co
najmniej 10 cm.
- Nie należy ograniczać wentylacji produktu, poprzez zakrywanie otworów wentylacyjnych,
przedmiotami takimi jak gazeta, obrus, zasłona, itp.
- Nie stawiać na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takiego jak świece.
- Przy usuwaniu zużytych baterii, należy zwrócić uwagę na niezanieczyszczanie środowiska.
- Urządzenie jest przeznaczone do użycia w klimacie umiarkowanym.
- Nadmierna głośność słuchawek wkładanych do ucha lub na uszy może skutkować utratą słuchu.
Aby zapobiec porażeniu lub pożarowi, nie wystawiać tego urządzenia na deszcz lub wilgoć.
Przedmioty napełniane cieczą, takie jak, wazony nie powinny być na urządzeniu stawiane.
TO URZĄDZENIE MOŻE BYĆ REGULOWANE LUB NAPRAWIANE TYLKO PRZEZ
WYKWALIFIKOWANYCH PRACOWNIKÓW SERWISU.
PL-1
B ELEMENTY STEROWANIA
1
2
3
4 5
6 7
8
10
11
12
2
9
13 14
11
16
1. POKRYWKA PRAWA/LEWA
2. ZACZEP PASKA ZAWIESZANIA NA
RAMIENIU
3. TYLNA RURA REWERBERACYJNA
4. ANTENA (Teleskopowa)
5. POKRYWA TYLNA
6. POKRYWA PRZEDNIA CD
7. CD OTWÓRZ
8. LCD
9. PRZYCISK FUNKCYJNY
10. POKRYWA PRZEDNIA
11. GŁOŚNIK PRZEDNI (PRAWY/LEWY)
12. POKRYWA KASETY
13. PRZYCISK KASETY
14. PRZEDZIAŁ KASETY
15. GŁOŚNIK
16. WEJŚCIE POMOCNICZE
17. WEJŚCIE ZASILANIA AC
3 1
15
17
PRZYCISK FUNKCYJNY
1
2
POWER ON/OFF
PLAY/PAUSE
STOP
3
FUNCTION
SKIP-/TUNING-
SKIP+/TUNING+
DBB
4
PRESET+/FOLDER+
REPEAT
PROG.
VOLUME
USB
5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
1. ZASILANIE ZAŁ./WYŁ.
2. FUNKCJA
3. DBB
4. USTAWIENIA+/ FOLDER+
5. ODTWARZANIE / PAUZA
6. GNIAZDO USB
7. STOP
PL-2
8. PRZEJŚCIE-/
STROJENIE9. GNIAZDO SD/MMC
10. PRZEJŚCIE+/
STROJENIE+
11. GŁOŚNOŚĆ12. POWTÓRZENIE
13. GŁOŚNOŚĆ+
14. PROG.
C ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Proszę przed użyciem przeczytać starannie i całkowicie instrukcję obsługi. Proszę zachować Instrukcję
użytkowania dla przyszłego użytku. Wszystkie ostrzeżenia i przestrogi Instrukcji użytkowania muszą
być ściśle przestrzegane, także zalecenia bezpieczeństwa.
Instalacja
1. Woda i wilgoć - Nie wolno korzystać z urządzenia w pobliżu wody, na przykład obok wanny,
umywalki, zlewu, zlewozmywaka, basenu lub w wilgotnym otoczeniu bądź w pobliżu basenu, itp.
2. Gorąco - Nie używać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła, zaworów instalacji grzewczych, pieców,
lub innych urządzeń wytwarzających ciepło.
3. Powierzchnia ustawienia - Umieścić urządzenie na płaskiej, równej powierzchni.
4. Wentylacja - Urządzenie powinno mieć wokół siebie odpowiednie miejsce zapewniające właściwą
wentylację odprowadzającą ciepło.
Od tyłu i od góry należy pozostawić odstęp 10 cm (4 cale) i 5 cm (2 cale) po bokach.
- Nie stawiać urządzenia na łóżku, dywanie lub podobnej powierzchni mogącej blokować otwory
wentylacyjne.
- Nie instalować urządzenia w półce na książki, szafie lub szczelnym stojaku, gdzie może być
utrudniona wentylacja.
5. Wniknięcie przedmiotów i cieczy - Proszę zadbać o to, by do wnętrza, poprzez otwory
wentylacyjne nie wpadły przedmioty lub ciecz.
6. Kondensacja - Na soczewkach głowicy CD może osadzać sie wilgoć gdy:
- urządzenie jest przeniesione z miejsca zimnego do ciepłego
- zostało właśnie włączone ogrzewanie
- urządzenie jest używane w pomieszczeniu bardzo wilgotnym
- urządzenie jest chłodzone przez klimatyzator
Urządzenie w stanie kondensacji, może nie pracować normalnie. Jeśli miałoby się to zdarzyć, to
proszę, odczekać kilka godzin i włączyć ponownie.
Zasilanie elektryczne
1. Źródła zasilania - Użycie baterii lub sieci domowej AC, zgodnie z danymi w Instrukcji obsługi I
oznaczeniem na urządzeniu.
2. Zasilacz AC
- Nigdy nie dotykać wtyczki AC wilgotnymi rękami, może to spowodować pożar lub porażenie.
- Sznury powinny być dobrze zabezpieczone przed załamaniem, przytrzaśnięciem lub nadeptywaniem.
Szczególnie należy uważać na sznur od urządzenia do gniazdka zasilania.
- Unikać przeciążenia wtyków zasilania i przedłużaczy, ponad ich obciążalność, może to spowodować
pożar lub porażenie.
3.Gdy nie używane - Wyciągnąć wtyczkę sznura z gniazdka AC lub wyjąć wszystkie baterie z
urządzenia, jeśli ma ono być nie używane przez kilka lub więcej miesięcy. Gdy wtyczka jest wetknięta
mały prąd wpływa do urządzenia, nawet przy wyłączonym zasilaniu.
D ZASILANIE
WAŻNE
Upewnić się, że przełącznik funkcji jest w położeniu POWER OFF (zasilanie wyłączone), przed
podłączeniem sznura AC lub wkładaniem baterii.
PRZESTROGA
Używać tylko dostarczonego sznura AC. Użycie innych sznurów grozi ryzykiem pożaru.
Stosowanie baterii
Otworzyć wieczko przedziału baterii z tyłu i włożyć 10 baterii, 1,5 V, rozmiar „D” (nie dostarczone),
zwracając uwagę na zachowanie polaryzacji + i - a następnie zamknąć pokrywkę.
Upewnić się, przy używaniu baterii, że sznur zasilania AC jest odłączony.
Baterie powinny być wymienione, gdy: W trakcie pracy dźwięk z radia jest zniekształcony.
Uwagi dotyczące baterii
• Nie mieszać różnych rodzajów baterii lub baterii starych z nowymi.
• Nigdy nie ładować baterii, nie podgrzewać ani nie rozbierać.
• Baterie zużyte wyjąć.
Jeśli baterie wyciekają, wytrzeć je starannie przed wyjęciem.
PL-3
E OBSŁUGA CD
PRACA CD/ MP3
1. Nacisnąć przycisk ZASILANIA, by urządzenie włączyć. Nacisnąć przycisk FUNCTION, by ustawić
urządzenie w tryb “CD” a na wyświetlaczu LCD ukaże się ikona “CD”.
2. Otworzyć przedział dysku i umieścić dysk, zamknąć przedział a dysk rozpocznie automatyczne
odtwarzanie.
3. Nacisnąć przycisk ODTWARZANIE/PAUZA, by sterować trybem ODTWARZANIE/PAUZA, nacisnąć
ponownie, by przełączać pomiędzy odtwarzaniem a pauzą.
4. Nacisnąć przycisk VOLUME, by ustawić poziom dźwięku, nacisnąć przełącznik DBB, by włączyć
dynamiczne włączenie basów, jeśli pożądane.
5. Nacisnąć przycisk
(SKIP+), by odtwarzać następną ścieżkę, przytrzymać
(SKIP+), by szybko
przesuwać w przód odtwarzanie aktualnej ścieżki.
6. Nacisnąć przycisk
(SKIP-), by odtwarzać poprzednią ścieżkę, przytrzymać
(SKIP-), by szybko
cofać odtwarzanie aktualnej ścieżki.
7. Nacisnąć przycisk PRESET+/FOLDER+, by wybrać pożądany folder.
8. Nacisnąć przycisk REPEAT, by wybrać tryb powtarzania przy odtwarzaniu dysku CD. (REP
REP ALL NORMAL)
9. Nacisnąć przycisk REPEAT, by wybrać tryb powtarzania przy odtwarzaniu MP3 (REP REP ALL
REP ALBUM Normal).
10. Nacisnąć przycisk STOP, by odtwarzanie zatrzymać.
POWTÓRZENIE
REP oznacza, że wybrana pojedyncza ścieżka będzie odtwarzana kolejno ponownie.
REP ALL oznacza, że wszystkie ścieżki będą odtwarzane kolejno ponownie.
REP ALBUM oznacza, że wybrany folder będzie odtwarzany kolejno ponownie przy odtwarzaniu MP3.
PROGRAM
W stanie STOP, nacisnąć PROGRAM, następnie kolejno wykonywać poniższe kroki:
- Nacisnąć przycisk skip+ lub skip-, by wybrać pierwszą ścieżkę do zaprogramowania i nacisnąć
ponownie PROG, by zapamiętać i przejść do następnego kroku programowania.
- Powtórzyć powyższe kroki dla programowania dalszych ścieżek.
- Całkowita pamięć programowania obejmuje 99 ścieżek MP3.
- Całkowita pamięć programowania obejmuje 20 ścieżek CD.
- Po zakończeniu programowania nacisnąć przycisk ODTWARZANIE/PAUZA, by rozpocząć
zaprogramowane odtwarzanie, w wybranej kolejności. Odtwarzacz zatrzyma się automatycznie, po
odtworzeniu zaprogramowanych ścieżek.
- By zatrzymać programowanie nacisnąć przycisk STOP.
UWAGI O MANIPULACJI I KONSERWACJI DYSKÓW
Proszę stosować się do poniższych wskazówek, by zachować na długo bezproblemowe odtwarzanie
płyt:
• Nie używać CD nieprawidłowych rozmiarów (np.: W kształcie serca, ośmiokątnych). Może to
skutkować nieprawidłowym działaniem.
• Nie wkładać do przedziału dysku więcej niż jednego.
• Nie próbować otwierać przedziału dysku w trakcie odtwarzania.
• Nie dotykać soczewek. To może skutkować nieprawidłowym działaniem.
• Dłuższe wystawienie na promieniowanie słoneczne, wysokie temperatury i wilgoć uszkodzi dysk.
Strefę przechowywania utrzymywać w czystości.
• Unikać przyklejania etykiet samoprzylepnych. Należy unikać pisania na dysku zaostrzonymi pisakami.
• Czyścić dysk od środka, przecierając w kierunku krawędzi miękką i suchą ściereczką lub szczoteczką
do płyt. Unikać roztworów czyszczących lub wywabiaczy chemicznych.
• Płyty przechowywać w ich opakowaniach, jeśli nie mają być użyte.
F PRACA Z USB
1. Nacisnąć przycisk FUNCTION, by ustawić urządzenie w tryb “ USB” a na wyświetlaczu LCD ukaże
się ikona “ USB”.
2. Wprowadzić klucz USB do odpowiedniego portu a dysk zacznie odtwarzać się automatycznie.
PL-4
3. Nacisnąć przycisk VOLUME, by ustawić poziom dźwięku, nacisnąć przełącznik DBB, by włączyć
dynamiczne włączenie basów, jeśli pożądane.
4. Nacisnąć przycisk
(SKIP+), by odtwarzać następną ścieżkę, przytrzymać
(SKIP+), by szybko
przesuwać w przód odtwarzanie aktualnej ścieżki.
5. Nacisnąć przycisk
(SKIP-), by odtwarzać poprzednią ścieżkę, przytrzymać
(SKIP-), by szybko
cofać odtwarzanie aktualnej ścieżki.
6. Nacisnąć przycisk REPEAT, by wybrać tryb powtarzania przy odtwarzaniu (REP REP ALL
REP ALBUM Normal).
7. Nacisnąć przycisk PRESET+/FOLDER+, by wybrać pożądany folder.
8. Nacisnąć przycisk PROGRAM, by rozpocząć programowanie jak powyżej dla CD, nacisnąć
dwukrotnie STOP, by skasować całą pamięć.
G PRACA Z KARTĄ
1. Nacisnąć przycisk FUNCTION, by ustawić urządzenie w tryb “ CARD” a na wyświetlaczu LCD ukaże
się ikona “ CARD”.
2. Wprowadzić klucz CARD do odpowiedniego portu a dysk zacznie odtwarzać się automatycznie.
3. Nacisnąć przycisk VOLUME, by ustawić poziom dźwięku, nacisnąć przełącznik DBB, by włączyć
dynamiczne włączenie basów, jeśli pożądane.
4. Nacisnąć przycisk
(SKIP+), by odtwarzać następną ścieżkę, przytrzymać
(SKIP+), by szybko
przesuwać w przód odtwarzanie aktualnej ścieżki.
5. Nacisnąć przycisk
(SKIP-), by odtwarzać poprzednią ścieżkę, przytrzymać
(SKIP-), by szybko
cofać odtwarzanie aktualnej ścieżki.
6. Nacisnąć przycisk REPEAT, by wybrać tryb powtarzania przy odtwarzaniu (REP
REP ALL
REP ALBUM Normal).
7. Nacisnąć przycisk PRESET+/FOLDER+, by wybrać pożądany folder.
8. Nacisnąć przycisk PROGRAM, by rozpocząć programowanie jak powyżej dla CD, nacisnąć
dwukrotnie STOP, by skasować całą pamięć.
H PRACA Z TUNEREM
1. Nacisnąć przycisk FUNCTION, by ustawić urządzenie w tryb FM (RADIO).
2. Press
/ , by dostroić się do stacji.
3. W celu dostrojenia automatycznego nacisnąć i przytrzymać przycisk
lub
, by wyszukać
częstotliwości, tuner zatrzyma się automatycznie na najbliższej silnej stacji.
4. Nacisnąć przycisk PROGRAM, by zapisać ustawienie pożądanej stacji.
5. Nacisnąć i przytrzymać przycisk PROGRAM, by automatycznie zapisywać stacje aż do zapełnienia
pamięci programowania.
6. Nacisnąć przycisk VOLUME, by ustawić poziom dźwięku, nacisnąć przełącznik DBB, by włączyć
dynamiczne włączenie basów, jeśli pożądane.
7. Nacisnąć przycisk POWER, by RADIO wyłączyć.
I DZIAŁANIE WEJŚCIA POMOCNICZEGO AUX IN
1. Nacisnąć przycisk FUNCTION, by ustawić urządzenie w tryb “ AUX IN” a na wyświetlaczu LCD
ukaże się ikona “ AUX IN”.
2. Podłączyć zewnętrzne urządzenia audio łącznie ze słuchawkami, odtwarzaczami MP3 i tabletami do
gniazda AUX IN. Urządzenie audio będzie odtwarzane poprzez urządzenie niniejsze.
3. Nacisnąć przycisk VOLUME, by ustawić poziom dźwięku, nacisnąć przełącznik DBB, by włączyć
dynamiczne włączenie basów, jeśli pożądane.
J PRACA Z KASETĄ
Stosować tylko taśmy Typu 1 (normalne).
ODTWARZANIE KASETY
1. Nacisnąć przycisk FUNCTION, by ustawić urządzenie w tryb “ CASSETTE” a na wyświetlaczu LCD
ukaże się ikona “ CASS”.
2. Nacisnąć
STOP/EJECT w celu otwarcia pojemnika kasety i wsunąć taśmę otwartą stroną do
dołu i stroną która ma być odtwarzana do góry.
PL-5
3. Nacisnąć ODTWARZANIE, by rozpocząć odtwarzanie. Naciśnięcie przycisku PAUSE
wstrzymuje odtwarzanie. Aby odtwarzanie wznowić nacisnąć powtórnie.
4. Nacisnąć przycisk
STOP/EJECT, aby zatrzymać odtwarzanie.
5. Nacisnąć przycisk
F FWD/
REW, by szybko przewinąć do przodu/wstecz, a następnie dla
zatrzymania przewijania, nacisnąć
STOP/EJECT.
6. Nacisnąć przycisk VOLUME, by ustawić poziom dźwięku, nacisnąć przełącznik DBB, by włączyć
dynamiczne włączenie basów, jeśli pożądane.
K OGÓLNA
Jeśli wyświetlacz wskazuje błędnie lub urządzenie nie działa prawidłowo, to odłączyć sznur zasilania
AC i wyjąć baterię, by doprowadzić do wyłączenia wyświetlacza. Następnie zasilanie włączyć
powtórnie.
M Dane techniczne
Sekcja tunera
Zakres częstotliwości: FM: 87,5-108 MHz
Sekcja odtwarzacza CD
DISC (dysk):
Dysk kompaktowy
Metoda skanowania: Bezstykowy skaner optyczny (laser półprzewodnikowy)
Ogólne
Głośnik:
Moc wyjściowa:
Pobór mocy:
Wymaganie zasilania:
Ciężar:
Wymiary:
78mm pełny dźwięk (2) 120mm głośnik basów (1)
2 x 3.5W + 18W (10%THD)
25W
AC 230V, 50Hz DC 15V (1,5Vx10 baterii D)
5Kg (bez baterii)
560(Szer.)x208(Wys.)x226(Głęb.) mm
Specyfikacje i wygląd mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera materiały, elementy oraz substancje, które mogą być
niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli materiał odpadowy (wyrzucony sprzęt elektryczny,
elektroniczny) nie są właściwie potraktowane.
Sprzęt elektryczny i elektroniczny i baterie oznaczone są przekreślonym symbolem śmietnika, patrz
wyżej. Ten symbol oznacza, że sprzęt elektryczny i elektroniczny nie powinien być wyrzucany z
innymi odpadami domowymi, ale powinien być usuwany oddzielnie.
Wszystkie miasta mają ustalone miejsca zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, gdzie można
go bezpłatnie oddać w stacjach recyklingu i innych miejscach zbiórki lub zlecić jego odbiór z
gospodarstw domowych. Dodatkowa informacja jest dostępna w wydziale technicznym miasta.
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE,
PRAWA AUTORSKIE DENVER ELECTRONICS A/S
www.denver-electronics.com
Importeur:
DENVER ELECTRONICS A/S
Stavneagervej 22
DK-8250 Egaa
Danimarca
www.facebook.com/denverelectronics
PL-6