instrukcja obsługi

Transkrypt

instrukcja obsługi
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PROSTOWNIKOWA SPAWARKA PÓŁAUTOMATYCZNA,
LEADERMIG 400TW
Sherman
1. UWAGI OGÓLNE
Uruchomienia i eksploatacji urządzenia można dokonać tylko po dokładnym zapoznaniu się z niniejszą
Instrukcją Obsługi.
Ze względu na ciągły rozwój techniczny urządzenia, pewne jego funkcje mogą ulegać modyfikacji i ich
działanie może różnić się szczegółami od opisów w instrukcji. Nie jest to błędem urządzenia, lecz wynikiem
postępu i ciągłych prac modyfikacyjnych urządzenia.
Przed uruchomieniem urządzenia należy:



Sprawdzić stan połączeń elektrycznych i mechanicznych. Zabrania się używać uchwytów i przewodów
prądowych o uszkodzonej izolacji. Niewłaściwa izolacja uchwytów i przewodów prądowych grozi
porażeniem prądem elektrycznym
Zadbać o właściwe warunki pracy, tj. zapewnić właściwą temperaturę, wilgotność i wentylację w miejscu
pracy. Poza pomieszczeniami zamkniętymi chronić przed opadami atmosferycznymi.
Umieścić prostownik w miejscu umożliwiającym jego łatwą obsługę.
Osoby obsługujące spawarkę powinny:




posiadać uprawnienia do spawania elektrycznego metodą MIG/MAG
znać i przestrzegać przepisy BHP obowiązujące przy wykonywaniu prac spawalniczych
używać właściwego, specjalistycznego sprzętu ochronnego: rękawic, fartucha, butów gumowych, tarczy
lub przyłbicy spawalniczej z odpowiednio dobranym filtrem.
znać treść niniejszej instrukcji obsługi i eksploatować spawarkę zgodnie z jej przeznaczeniem
Wszelkie naprawy urządzenia mogą być dokonywane wyłącznie po odłączeniu wtyczki z gniazdka
zasilającego.
Gdy urządzenie jest podłączone do sieci niedozwolone jest dotykanie gołą ręką ani przez wilgotną odzież
żadnych elementów tworzących obwód prądu spawania.
Zabronione jest zdejmowanie osłon zewnętrznych przy urządzeniu włączonym do sieci.
Wszelkie przeróbki prostownika we własnym zakresie są zabronione i mogą stanowić pogorszenie
warunków bezpieczeństwa.
Wszelkie prace konserwacyjne i remontowe mogą być przeprowadzane wyłącznie przez uprawnione osoby z
zachowaniem warunków bezpieczeństwa pracy obowiązujących dla urządzeń elektrycznych.
Zabrania się eksploatacji spawarki w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem lub pożarem!
Stanowisko spawalnicze wyposażone powinno być w sprzęt gaśniczy
Po zakończeniu pracy przewód zasilający urządzenie należy odłączyć od sieci.
Uszkodzenie urządzenia spowodowane niewłaściwą obsługą powoduje utratę uprawnień z tytułu gwarancji.
Wszelkie przeróbki prostownika są zabronione i powodują utratę gwarancji.
2. PRZEZNACZENIE
Spawarki półautomatyczne LeaderMig 400TW są profesjonalnymi urządzeniami prostownikowymi
zasilanymi napięciem trójfazowym 3x400V 50Hz i służą do spawania metodą MIG/MAG stali oraz metali
kolorowych. Sprzęt przeznaczony jest do pracy w pomieszczeniach zamkniętych lub zadaszonych, nie
narażonych na bezpośrednie działanie wpływów atmosferycznych. Polecany jest w szczególności w
zakładach produkcyjnych o dużym wykorzystaniu technologii spawalniczych.
Urządzenie posiada wydzielony profesjonalny 4-rolkowy podajnik drutu z płynną regulacją prędkości
podawania drutu i chłodnicę z czujnikiem przepływu wody. Umożliwia 30-stopniową regulację prądu
spawania, regulację wypływu gazu po zakończeniu spawania i regulację wysuwu drutu po zakończeniu
spawania. Posiada układ zabezpieczenia termicznego.
Spawarka umożliwia spawanie drutami spawalniczymi o średnicy 0,8 - 1,6 mm i współpracuje ze szpulami
drutu 5 i 15kg.
2
W komplecie znajdują się: uchwyt spawalniczy chłodzony wodą o długości 5 m z wtykiem Euro, przewód
masowy z zaciskiem kleszczowym oraz przewód zespolony o długości 5m do połączenia źródła prądowego
z podajnikiem.
3. PARAMETRY TECHNICZNE
LEADERMIG 400TW
Napięcie zasilania
AC 3x400V
Zakres regulacji prądu spawania
40-450 A
Max prąd spawania 40%
400 A
Max prąd spawania 60%
330 A
Max prąd spawania 100%
260 A
Napięcie spawania
16-36,5 V
Napięcie wtórne
23-56 V
Zabezpieczenie
50 A
Wymiary źródła prądowego
1190 x 620 x 790 mm
Wymiary podajnika
660 x 265 x 445 mm
Masa źródła pądowego
150 kg
Masa podajnika
19 kg
CHŁODNICA
Napięcie zasilania
Moc pompy
Pojemność zbiornika
Zdolność chłodzenia
Wymiary
Masa
AC 230V
260W
6l
1,6kW
305 x 245 x 460 mm
13 kg
Rys. 1. Widok ogólny urządzenia
4. PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO PRACY
Po rozpakowaniu urządzenia należy zmontować półkę na butlę z gazem i zamocować koła jezdne w źródle
prądowym oraz podajniku drutu. Na górze źródła prądowego zamocować łącznik obrotowy podajnika drutu.
Przymocować chłodnicę na górnej półce wózka.
Podłączyć przewód zespolony mocując wtyczki przewodu do odpowiednich gniazd na tylnej ściance źródła
prądowego i podajnika a także na panelu czołowym chłodnicy. Wtyczkę zasilania chłodnicy umieścić w
gnieździe zasilania AC 230V znajdującym się na tylnej ściance źródła prądowego.
3
A.
B.
C.
D.
E.
F.
Gniazdo sterujące przewodu zespolonego
Gniazdo prądowe przewodu zespolonego
Gniazdo gazu osłonowego
Gniazdo szybkozłącza wody zimnej
Gniazdo szybkozłącza wody gorącej
Gniazdo sterowania chłodnicą
Rys.2 Rozmieszczenie gniazd przyłączeniowych
4.1 PRZYŁĄCZENIE GAZU OSŁONOWEGO
Umieścić butlę z gazem na wózku z tyłu urządzenia i zabezpieczyć ją przed wywróceniem
Odkręcić na moment zawór butli aby usunąć ewentualne zanieczyszczenia
Zamontować reduktor na butli
Połączyć wężem reduktor ze spawarką.
Wtyczkę zasilania reduktora umieścić w gnieździe zasilania AC 36V znajdującym się na tylnej
ściance źródła prądowego.
6. Odkręcić zawór butli i reduktora.
1.
2.
3.
4.
5.
4.2. PRZYŁĄCZENIE DO SIECI ZASILAJĄCEJ
1. Półautomaty spawalnicze LeaderMig 400TW są przystosowane do współpracy z siecią trójfazową
3x400V, 50 Hz. Gniazdo przyłączeniowe powinno posiadać zacisk ochrony przeciwporażeniowej.
2. Urządzenie wyposażone jest w przewód zasilający. Przed podłączeniem zasilania należy upewnić
się, czy przełącznik zasilania (1) jest w pozycji OFF (wyłączony).
3. Należy upewnić się, że przewód zasilający został prawidłowo umieszczony w gniazdku, i nie nastąpi
utlenianie styków.
4.3. PODŁĄCZENIE PRZEWODÓW SPAWALNICZYCH
1. Przed podłączeniem przewodów spawalniczych upewnić się, czy wyłącznik (1) jest w pozycji OFF
(wyłączony)
2. Sprawdzić poprawność uziemienia urządzenia
3. Zacisk kleszczowy przewodu masowego pewnie umocować na spawanym materiale.
4. Drugi koniec przewodu masowego umieścić w gnieździe (6) spawarki
5. Wtyk uchwytu spawalniczego umieścić w gnieździe (7) i dokręcić nakrętką
6. Wtyki szybkozłączy przewodów wodnych umieścić w gniazdach (13) i 14 podajnika
4
4.4. ZAKŁADANIE SZPULI Z DRUTEM ELEKTRODOWYM
Otworzyć boczną pokrywę obudowy
Sprawdzić, czy rolki napędowe są odpowiednie do rodzaju i średnicy drutu
Założyć szpulę z drutem elektrodowym na trzpień.
Zabezpieczyć szpulę przed spadnięciem przy pomocy nakrętki.
Zwolnić docisk rolek podających
Stępić końcówkę drutu elektrodowego
Wprowadzić drut poprzez rolkę napędową podajnika do uchwytu
Docisnąć drut w rowki rolki napędowej
Wykręcić z uchwytu końcówkę prądową, włączyć zasilanie spawarki i nacisnąć przycisk sterujący
uchwytu spawalniczego
10. Po pojawieniu się drutu elektrodowego w wylocie uchwytu zwolnić przycisk i nakręcić końcówkę
prądową.
11. Zamknąć boczną pokrywę obudowy.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
5. OPIS FUNKCJI PRZEŁĄCZNIKÓW I POKRĘTEŁ
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Wyłącznik zasilania.
Pokrętło zgrubnej regulacji prądu spawania.
Pokrętło dokładnej regulacji prądu spawania
Pokrętło regulacji wysuwu drutu po zakończeniu spawania
Pokrętło regulacji prędkości podawania drutu.
Gniazda przewodu masowego. Górne, o mniejszej reluktancji do spawania cienkich elementów,
dolne, o większej reluktancji do spawania elementów grubych
Gniazdo uchwytu spawalniczego
Dioda zabezpieczenia termicznego
Dioda sygnalizacji włączonego zasilania
Wskaźnik LED napięcia spawania
Wskaźnik LED prądu spawania
Przełącznik dwutakt/czterotakt
Gniazdo szybkozłącza wody gorącej
Gniazdo szybkozłącza wody zimnej
Przełącznik sposobu chłodzenia uchwytu (gaz / woda)
Rys. 3. Widok płyty czołowej
Wewnątrz podajnika drutu znajduje się pokrętło POST GAS do regulacji czasu wypływu gazu po
zakończeniu spawania.
5
6. PRZYGOTOWANIE DO PROCESU SPAWANIA





Połączyć przewód masowy z elementem spawanym za pomocą zacisku kleszczowego
Podłączyć butlę z gazem osłonowym poprzez reduktor ciśnienia
Włączyć wtyczkę zasilania sieciowego do gniazda zasilania
Włączyć zasilanie urządzenia przełącznikiem (1)
Założyć drut elektrodowy do podajnika
7. SPAWANIE
1. Ustawić przełącznik zasilania (1) w pozycji ON (włączony). Włączenie urządzenia zasygnalizowane
zostanie podświetleniem wyłącznika.
2. Przełącznik zasilania chłodnicy ustawić w pozycji ON (włączony). Włączenie urządzenia
zasygnalizowane zostanie podświetleniem wyłącznika.
3. Przełącznik (15) ustawić w pozycji WATER
4. Przy pomocy pokrętła reduktora ustawić wymagany przepływ gazu ochronnego, około 8 -10 l/min.
5. Pokrętłem (2) ustawić zgrubnie prąd spawania.
6. Pokrętłem (3) ustawić dokładnie prąd spawania.
7. Pokrętłem (5) ustawić prędkość podawania drutu.
8. Zbliżyć uchwyt do spawanych elementów, tak aby odległość między dyszą a spawanymi elementami
wynosiła ok. 10 mm. Nacisnąć przycisk na uchwycie spawalniczym i rozpocząć spawanie.
Urządzenie wyposażone jest w czujnik przepływu wody chłodzącej. W razie braku przepływu wody
urządzenie automatycznie wyłączy się, chroniąc uchwyt przed przegrzaniem.
W przypadku spawania uchwytem chłodzonym gazem przełącznik (15) należy ustawić w pozycji AIR. Należy
pamiętać aby przy użyciu uchwytu chłodzonego gazem stosować się do zaleceń producenta uchwytu i nie
stosować maksymalnych wartości prądu spawania.
8. INSTRUKCJA BHP
Urządzenie, LeaderMig 350 należy podłączyć do sieci zasilającej 3x400V + PE, 50Hz zabezpieczonej
bezpiecznikami 32A o działaniu zwłocznym.
Pracownicy obsługujący urządzenie powinni posiadać niezbędne kwalifikacje uprawniające ich do
wykonywania prac spawalniczych:
 powinni posiadać uprawnienia spawacza elektrycznego w zakresie spawania metodą MIG/MAG
 znać zasady BHP przy eksploatacji urządzeń elektroenergetycznych jakimi są urządzenia spawalnicze i
osprzęt pomocniczy zasilany energią elektryczną,
 znać zasady BHP przy obsłudze butli i instalacji ze sprężonym gazem,
 znać treść niniejszej instrukcji i eksploatować urządzenie zgodnie z jego przeznaczeniem.
W czasie spawania elektrycznego metodą MIG/MAG istnieją następujące zagrożenia:
 porażenie prądem elektrycznym
 negatywne oddziaływanie łuku na oczy i skórę człowieka
 zatrucie parami i gazami
 oparzenia
 zagrożenia wybuchem i pożarem
Porażeniu prądem elektrycznym można zapobiec:
 podłączając urządzenie do technicznie sprawnej instalacji elektrycznej w właściwym zabezpieczeniu i
skuteczności zerowania (dodatkowej ochrony przeciwporażeniowej); należy sprawdzić i poprawnie
podłączyć do sieci także inne urządzenia na stanowisku pracy spawacza,
 przewody prądowe montować przy wyłączonym urządzeniu,
 nie dotykać jednocześnie nieizolowanych części uchwytu spawalniczego i przedmiotu spawanego w tym
obudowy urządzenia
 nie używać uchwytów i przewodów prądowych o uszkodzonej izolacji,
 w warunkach szczególnego zagrożenia porażeniem prądem elektrycznym (praca w środowiskach o
dużej wilgotności i zbiornikach zamkniętych) pracować z pomocnikiem wspomagającym pracę spawacza
i czuwającym nad bezpieczeństwem , stosować ubranie i rękawice o dobrych właściwościach
izolacyjnych,
6

w razie zauważenia jakichkolwiek nieprawidłowości, należy zwrócić się do kompetentnych osób w celu
ich usunięcia.
 Zabroniona jest eksploatacja urządzenia ze zdjętymi osłonami.
Negatywnemu oddziaływaniu łuku elektrycznego na oczy i skórę człowieka zapobiega się przez:
 Stosowanie ubrań ochronnych (rękawice, fartuch, buty skórzane),
 Stosowanie tarczy lub przyłbicy ochronnej z właściwie dobranym filtrem
 Stosowanie zasłon ochronnych z niepalnych materiałów oraz właściwie dobranej kolorystyki ścian
absorbujących szkodliwe promieniowanie.
Zatruciom parami i gazami wydzielanymi w czasie spawania z otuliny elektrod i parowania metali zapobiec
można przez:
 Stosowanie urządzeń wentylacyjnych i odciągów instalowanych na stanowiskach o ograniczonej
wymianie powietrza,
 Przedmuchiwanie świeżym powietrzem przy pracach w przestrzeni zamkniętej (zbiorniki),
 Stosowanie masek i respiratorów.
Oparzeniom zapobiega się przez:
 Stosowanie odpowiedniej odzieży ochronnej i obuwia chroniącego od oparzeń pochodzących od
promieniowania łuku i odprysków,
 Unikanie zabrudzeń odzieży smarami i olejami mogącymi doprowadzić do jej zapalenia
Zabrania się eksploatacji urządzenia i spawania w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem lub
pożarem.
Stanowisko spawalnicze powinno być wyposażone w sprzęt gaśniczy.
Stanowisko spawalnicze powinno znajdować się w bezpiecznej odległości od materiałów łatwopalnych.
Przedstawione powyżej zagrożenia i ogólne zasady BHP nie wyczerpują zagadnienia bezpieczeństwa pracy
spawacza, gdyż nie uwzględniają specyfiki miejsca pracy. Ważnym ich uzupełnieniem są stanowiskowe
instrukcje BHP oraz szkolenia i instruktaże udzielane przez pracowników nadzoru.
10. PRZYCZYNY NIEWŁAŚCIWEJ PRACY SPAWARKI
Objawy
Brak podawania drutu
elektrodowego (silnik podajnika
pracuje)
Brak podawania drutu
elektrodowego (silnik podajnika nie
pracuje)
Nieregularny posuw drutu
elektrodowego
Łuk nie zajarza się
Łuk zbyt długi i nieregularny
Łuk zbyt krótki
Po włączeniu zasilania lampka
sygnalizacji załączenia zasilania nie
świeci się
Przyczyna
Za słaby docisk rolki
Zanieczyszczony prowadnik drutu w uchwycie
Zablokowany drut elektrodowy w końcówce
prądowej
Uszkodzony silnik
Uszkodzony układ sterowania
Postępowanie
Ustawić prawidłowy docisk
Wyczyścić prowadnik drutu elektrodowego
Wymienić końcówkę prądową
Uszkodzona końcówka prądowa
Rowek rolki podającej jest brudny lub
uszkodzony
Brak właściwego styku zacisku przewodu
powrotnego
Napięcie spawania za wysokie
Prędkość podawania drutu za mała
Napięcie spawania zbyt niskie
Prędkość podawania drutu za duża
Brak napięcia zasilania
Wymienić końcówkę prądową
Wyczyścić rowek rolki lub wymienić rolkę
Uszkodzony wyłącznik główny
Przekazać półautomat do serwisu
Przekazać półautomat do serwisu
Poprawić styk zacisku powrotnego
Zmniejszyć napięcie spawania
Zwiększyć prędkość podawania drutu
Zwiększyć napięcie spawania
Zmniejszyć prędkość podawania drutu
Sprawdzić bezpieczniki na przyłączu
sieciowym
Przekazać półautomat do serwisu
11. PRZYCZYNY NIEWŁAŚCIWEJ PRACY SPAWARKI
Objawy
Zbyt mały przepływ cieczy
Zbyt mała wydajność
Wyciek wody
Przyczyny niewłaściwej pracy
- Zanieczyszczenia w instalacji wodnej
- nieszczelności instalacji wodnej
- zagięte węże
- zapowietrzenie pompy
- zatkanie instalacji wodnej
- zbyt mała ilość wody w obiegu
- uszkodzona pompa
- uszkodzony wentylator
- nieszczelność instalacji wodnej
- uszkodzony zbiornik
7
12. INSTRUKCJA EKSPLOATACJI
Eksploatacja spawarki półautomatycznej LeaderMig 400TW powinna odbywać się w atmosferze wolnej od
składników żrących i dużego zapylenia. Nie należy ustawiać urządzenia w miejscach zakurzonych, w pobliżu
pracujących szlifierek itp..
Należy unikać eksploatacji w środowiskach o dużej wilgotności, a w szczególności w sytuacjach
występowania rosy na elementach metalowych.
W przypadku wystąpienia rosy na elementach metalowych np. po wprowadzeniu chłodnego urządzenia do
ciepłego pomieszczenia należy poczekać do chwili zniknięcia rosy. Zaleca się w razie eksploatacji spawarki
na wolnym powietrzu umieszczenie jej pod dachem w celu zabezpieczenia przed niekorzystnymi warunkami
atmosferycznymi.
Urządzenie LeaderMig 400TW powinno być eksploatowane w następujących warunkach:
- zmiany wartości skutecznej napięcia zasilania nie większe niż 10%
- temperatura otoczenia od –10°C do +40°C
- ciśnienie atmosferyczne 860 do 1060 hPa
- wilgotność względna powietrza atmosferycznego nie większa niż 80%
- wysokość nad poziomem morza do 1000m
12. INSTRUKCJA KONSERWACJI
W ramach codziennej obsługi należy utrzymywać spawarkę w czystości oraz sprawdzać stan połączeń
zewnętrznych.
Nie mniej niż raz na pół roku należy dokonać ogólnego przeglądu oraz stanu połączeń elektrycznych, a w
szczególności:
- stanu ochrony przeciwporażeniowej
- stanu izolacji
- stanu układu zabezpieczeń
- poprawności działania układu chłodzenia
13. INSTRUKCJA PRZECHOWYWANIA I TRANSPORTU
Urządzenie należy przechowywać w temperaturze –10°C do +40°C i wilgotności względnej do 80% wolnych
od żrących wyziewów i pyłów. Transport opakowanych urządzeń powinien odbywać się krytymi środkami
transportowymi. Na czas transportu opakowane urządzenie należy zabezpieczyć przed przesuwaniem się
oraz zapewnić im właściwą pozycję.
14. SPECYFIKACJA KOMPLETU
1. źródło prądowe
2. podajnik
3. chłodnica
2. uchwyt spawalniczy chłodzony wodą 5 m
3. przewód masowy z zaciskiem kleszczowym 3m
4. Przewód zespolony podajnika
5. instrukcja obsługi
6. opakowanie
1 szt.
1 szt.
1 szt.
1 szt.
1 szt.
1 szt.
1 szt.
1 szt.
15. UWAGI KOŃCOWE
W przypadku naprawy gwarancyjnej reklamowane urządzenie należy wysyłać do firmy TECWELD
firmą spedycyjną Raben. Przesyłki wysyłane na koszt firmy TECWELD za pośrednictwem innych firm
spedycyjnych nie będą przyjmowane !!
Spawarkę należy dostarczyć wraz z uchwytem spawalniczym. Reklamacje urządzenia bez uchwytu
spawalniczego nie będą rozpatrywane.
Urządzenie przesyłane do reklamacji musi być zapakowane w oryginalny karton oraz zabezpieczone
oryginalnymi kształtkami styropianowymi. Firma Tecweld nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia spawarki wynikłe podczas transportu.
8
Jeżeli zamierzasz pozbyć się tego produktu, nie wyrzucaj go razem ze
zwykłymi domowymi odpadkami. Według dyrektywy WEEE (Dyrektywa
2002/96/EC) obowiązującej w Unii Europejskiej dla używanego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego należy stosować oddzielne sposoby
utylizacji.
W Polsce zgodnie z przepisami ustawy z dnia 1 lipca 2005r. o zużytym
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym zabronione jest umieszczanie
łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem
przekreślonego kosza.
Użytkownik, który zamierza pozbyć się tego produktu, jest zobowiązany do oddania zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego do punktu zbierania zużytego sprzętu. Punkty zbierania prowadzone są
m.in. przez sprzedawców hurtowych i detalicznych tego sprzętu oraz przez gminne jednostki
organizacyjne prowadzące działalność w zakresie odbierania odpadów.
Powyższe obowiązki ustawowe wprowadzone zostały w celu ograniczenia ilości odpadów powstałych
ze zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz zapewnienia odpowiedniego poziomu
zbierania, odzysku i recyklingu zużytego sprzętu. Prawidłowa realizacja tych obowiązków ma
znaczenie zwłaszcza w przypadku, gdy w zużytym sprzęcie znajdują się składniki niebezpieczne, które
mają szczególnie negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi.
Masa sprzętu 185,92 kg
Importer:
TECWELD Piotr Polak
41-924 Bytom, ul. Krzyżowa 3
Tel. (+48 32) 38-69-428, fax (+48 32) 38-69-434,
e-mail: [email protected]
www.tecweld.pl
9

Podobne dokumenty