13.5.1999 DZIENNIK URZĘDOWY WSPÓLNOT EUROPEJSKICH L
Transkrypt
13.5.1999 DZIENNIK URZĘDOWY WSPÓLNOT EUROPEJSKICH L
19/t. 1 PL Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej 127 31999D0322 L 123/49 DZIENNIK URZĘDOWY WSPÓLNOT EUROPEJSKICH 13.5.1999 DECYZJA RADY z dnia 3 maja 1999 r. upoważniająca sekretarza generalnego Rady Unii Europejskiej, w kontekście włączania dorobku Schengen w ramy Unii Europejskiej, do reprezentowania niektórych Państw Członkowskich w celach zawierania umów odnoszących się do instalacji i działania „serwera Help Desk” jednostki zarządzającej i Sieci Sirene faza II oraz zarządzania tego rodzaju umowami (1999/322/WE) RADA UNII EUROPEJSKIEJ, działając na podstawie art. 7 Protokołu załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej oraz Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską włączających dorobek Schengen w ramy Unii Europejskiej, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 a także mając na uwadze, co następuje: (1) W ramach współpracy między Państwami Członkowskimi, sygnatariuszami Konwencji Schengen z 1990 r. wprowadzającej w życie Układ z Schengen z 1985 r. wraz z załączonymi do niej dokumentami przystąpienia, sekretarz generalny Unii Gospodarczej Beneluksu został upoważniony do zawierania niektórych umów i zarządzania nimi w imieniu tych Państw Członkowskich. (2) W rezultacie włączenia Sekretariatu Schengen do Sekretariatu Generalnego Rady Unii Europejskiej zadanie to, realizowane dotychczas przez sekretarza generalnego Unii Gospodarczej Beneluksu, w ramach współpracy Schengen zostaje przekazane sekretarzowi generalnemu Rady. (3) (4) Wykonywanie tego rodzaju zadania przez sekretarza generalnego Rady w imieniu niektórych Państw Członkowskich stanowi zadanie nowe, różne od zadań realizowanych przez sekretarza generalnego stosownie do jego zobowiązań w ramach Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską i Traktatu o Unii Europejskiej. Jest zatem właściwe, aby tego rodzaju nowe zadanie zostało powierzone sekretarzowi generalnemu na podstawie bezpośredniej decyzji Rady, 1. Rada upoważnia niniejszym sekretarza generalnego Rady Unii Europejskiej do reprezentowania zainteresowanych Państw Członkowskich, jako osobę zastępującą sekretarza generalnego Unii Gospodarczej Beneluksu, w Umowie zawartej przez tego drugiego w imieniu tych Państw Członkowskich dnia 23 sierpnia 1996 r. z France Telecom Network Services Belgium, obecnie Global One Belgium, na dostawę, instalację i zarządzanie Siecią Sirene faza II, a także świadczenie usług jej dotyczących. 2. Rada upoważnia niniejszym sekretarza generalnego Rady do reprezentowania zainteresowanych Państw Członkowskich do celów zawarcia Umowy w imieniu tych ostatnich z Digital Equipment SA na zainstalowanie i obsługę serwera stanowiska pomocy po upływie terminu wygaśnięcia aktualnie obowiązującej Umowy, zawartej dnia 8 maja 1996 r. między sekretarzem generalnym Unii Gospodarczej Beneluksu i Digital Equipment SA 3. Upoważnienia na podstawie ust. 1 i 2 stosuje się do momentu obciążenia płatnościami z tytułu wymienionych wyżej umów budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich i obowiązują, jeżeli płatności dokonywane są przez zainteresowane Państwa Członkowskie. 128 Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej PL Artykuł 2 Praca wynikająca z zarządzania umowami określonymi w art. 1, w imieniu zainteresowanych Państw Członkowskich, wykonywana jest przez Sekretariat Generalny Rady jako część jego normalnych zadań administracyjnych. 19/t. 1 Traktatu z Amsterdamu, salda budżetu odnoszącego się do zarządzania, do tego momentu, umowami ze spółkami wymienionymi w art. 1 ust. 1 i 2 przez sekretarza generalnego Unii Gospodarczej Beneluksu. Artykuł 5 Artykuł 3 Wszystkie kwestie odnoszące się do odpowiedzialności pozaumownej, wynikającej z działania lub zaniechania działania przez Sekretariat Generalny Rady w czasie wykonywania jego zadań administracyjnych na mocy niniejszej decyzji, są uregulowane w art. 288 ust. 2 Traktatu ustanawiającego Wspólnotę Europejską. Artykuł 235 tego Traktatu stosowany jest zatem do wszelkich sporów odnoszących się do odszkodowania za szkodę. Niniejsza decyzja staje się skuteczna od dnia jej przyjęcia. Artykuł 6 Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 3 maja 1999 r. Artykuł 4 Sekretarz generalny Rady otwiera w swoim imieniu specjalne konto bankowe do celów przejęcia, z dniem wejścia w życie W imieniu Rady J. FISCHER Przewodniczący