ŚWIADECTWO ODBIORU No 897/EXP/R/08
Transkrypt
ŚWIADECTWO ODBIORU No 897/EXP/R/08
ÚWIADECTWO ODBIORU No 897/EXP/R/08 HUTA BATORY Sp. z o.o. CERTYFICAT DE RECEPTION INSPECTION CERTIFICATE ABNAHMEPRÛFZEUGNIS ÑÅÐÒÈÔÈÊÀÒ UL. Dyrekcyjna 6 41-506 Chorzów POLAND Acc.to EN 10204:2006 type 3.1 /nr normy/ Zamawiaj¹cy MANFRED REINER ROHREN - UND STAHL D - 90571 SCHWAIC BEI NUMBE Le client-Ordered by-Besteller-Çàêàç÷èê Adres wysyùkowy Adresse-Address-Versandadreesse-Àäðåñ ïîëó÷àòåëÿ Nr i data zamówienia klienta Nr zlecenia Nr awizu Nr wagonu No et date la commande Order No and date No und Datum der Bestellung No è ÷èñëî çàêàçà Ordre No Manuf. Order No Auftrag No No íàðÿäà Avis No Advice No Versandanzeige No No èçâåùåíèÿ Wagen No Car No Wagon No No âàãîíà PL/278038725/08/0154 MRC 21543 - CR 4219937/08 Wyszczególnienie zamówienia: Specyfication de la commande-Order Specification-Spizifikation der Bestellung-Ñïåöèôèêàöèÿ çàêàçà Przedmiot i wykonanie (stan obr. Termicz.,mech. Itp.) L’objet et l’execution (traitement thermique et l’usinage) Item and specification (Heat and mechanical treatment etc.) Gagenstand und Ausfûhrung (therm und mechan. Bearbeitung usw.) Ïðåäìåò è èñïîëèåíèå (ñîñòîÿíèå òåðì. è ìåõàíîáðàá. è ïð.) Seamless steel pipes black, dimensions acc.to DIN 2448, made in acc.to DIN 1629 . Wymiar lub rysunek Marka Marque Steel type Marke Ìàðêà Dimensions ou dessin Dimesions or drawing Abmessung order Zeichnung Ðàçìåð ÷åðòåæ 323,9 x 25 mm 6000 mm St 52.0S Wytop Sztuk Coulée Heat Abstich Ïëàâêà Piéces Pieces Stück Øòóê 839939 14 mb. ft (c. mtr.) c. mtr. 1. M. ïîã. ì 84,00 Kg lb (kg) êã 15456 Kontrolê techniczn¹ powy¿szego zamówienia przeprowadziù Oddziaù Technicznej Kontroli. Wyniki badañ podano ni¿ej. Le controle technique de la été exécute par le Service de Controle. Les resultats des essais sont indiqués ci-aprés. The technical investigation of this order has been executed by the Works Control. Results of tests are as follows. Die technische Prüfung obiger Bestellung wurde von der Fabrikationskontrolle durchgeführt. Die Ergebnisse der Proben sind nachstehend angeführt. Òåõíè÷åñêèé êîíòðîëü âûøåóïîìÿíóãîãî çàêàçà ïðîèçâåë Îòäåë Òåõíè÷åñêîãî Êîíòðîëÿ. Ðåçóëüòàò èñïûòàíèÿ ïðåäñòàâëåí íèæå. 1. SK£AD CHEMICZNY - ANALYSE CHIMIQUE – CHEMICAL COMPOSITION – CHEMISCHE ZUSAMMENSETZUNG ÕÈÌÈ×ÅÑÊÈÉ ÑÎÑÒÀ Wytop Coulée Heat Abstich Ïëàâêà C Mn Si P S 839939 0,18 1,40 0,30 0,009 0,006 Al 0,048 Cr Ni 2. BADANIA MECHANICZNE – ESSAIS MECANIQUES – MECHANICAL TESTS – MECHANISCHE UNTERSUCHUNGEN ÌÅÕÀÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÈÑÏÛÒÀÍÈß Nr wytopu lub próby Twardoœã No de la coulée ou De l’eprouvette Heat No Or. Tests No Abstich Oder Probe No No ïëàâêè èëè ïðîáû Stan obróbki Termicznej Traitement thermique Heat treatement Therm. Bearbeitung Òåðìè÷. îáðàáîòêà 839939/6590 2. Re Rm A5 Z % MPa min 345 MPa 500 650 % min 21,0 382 584 28,0 Dureté Hardness Härte Òâåðäîñòü U BADANIA TECHNOLOGICZNE – ESSAIS TECHNOLOGIQUES – TECHNOLOGICAL TESTS – TECHNOLOGISCHE PRÜFUNGEN Ring tensile test - positive results 4. BADANIA METALOGRAFICZNE – ESSAIS METALLOGRAPHIQUES – METALLOGRAPHIC TESTS – METALLOGRAPHISCHE UNTERSUCHUNGEN – ÌÅÒÀËËÎÃÐÀÔÈ×ÅÑÊÈÅ ÈÑÏÛÒÀÍÈß DIN 1629 5. INNE BADANIA – AUTRES ESSAIS – OTHER TESTS – ANDERE UNTERSUCHUNGEN – ÄÐÓÃÈÅ ÈÑÏÛÒÀÍÈß Each pipe has been hydrostatically tested by pressure 50 bar - positive results 6. UWAGI DODATKOWE – ADDITIONAL REMARKS – AUTRESOBSERVATIONS – ANDERE BEMERUNGEN Powierzchniê i wymiary zbadano w 100% - Surface et dimensions ont éte controlés et 100% - Surface and dimensions tested at 100% Oberfläche und Abmessungen geprûft zu 100% - Íàðóæíûé îñìîòð è ïðîâåðêà èçìåðåíèé ïðîèçâåäåíû â 100% Materiaù oznaczono – La material est marqué – Material marked – Das Material wurde bezeichnet – Ìàòåðèàë îáîçíà÷åí Mill's symbol. Heat number. Technical Inspection Mark. Na podstawie wy¿ej przeprowadzonych prób materiaù zwolniono – Sur la base des essais si-dessus le material est délivré According to the carried out tests the material released – Untersuchungen wurde das Material freigegeben – Íà îñíîâàíèè âóøåíìåíîâàííûõ Èñïûòàíèé ïðèçíàí ãîäíûì. Kontrola Jakoœci Dyrekcja Huty Contrüle de Fabrication Control of Manufacture Fabrikationskontrolle Òåõíè÷åñêèé êîíòðîëü Direction de l’Usine Works Management Hûtten - Direktion Äèðåêöèÿ Çàâîäà dn. 15.03. 2008 r.