INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI
Transkrypt
INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA OBSŁUGI
Rotametry metalowe Typ SC-250 INSTRUKCJA OBSŁUGI Dane techniczne: • • • • • • • • • • • • Dokładność: wg VDE/VDI 3513 • +/- 2,,5% • +/- 1,6% na zamówienie Zakresowość: 10:1 Długość skali: ~ 100 mm Skale: l/h, m3/h, inne lub % Sposób montażu: pionowo, kierunek przepływu z dołu do góry Przyłącza: kołnierze DIN, inne na żądanie Materiały: EN 1.4404, PVC, PTFE, PP Ciśnienie robocze: • SC-250; EN 1.4404 • PN40 – DN15...DN50 • PN16 – DN65...DN150 • SC-250; PVC/ PTFE/ PP • PN16 – DN15...DN50 • PN10 – DN65...DN150 • SC-250; EN 1.4404 + PVC/ PTFE/ PP • PN40 – DN15...DN40 • PN16 – DN50...DN125 • PN10 – DN150 Temperatura robocza: • Standard: • EN 1.4404: -50 °C...+200 °C • PVC: 0 °C...+50 °C • PTFE: -20 °C...+150 °C • PP: -20 °C...+85 °C • Z separatorem: • EN 1.4404: -180 °C...+400 °C Obudowa wskaźnika: • stopień ochrony: IP65 • materiał: aluminium pokryte poliamidem Długość montażowa: • DN15...DN125: 250 mm • DN150: 300 mm Zgodność z dyrektywą ciśnieniową (PED) • 97/23/EC Urządzenia te są urządzeniami ciśnieniowymi, lecz NIE SĄ urządzeniami bezpieczeństwa w myśl dyrektywy 97/23/EC, art. 1, paragraf 2.1.3. • Dostępne sygnalizatory/ alarmy: • SC-AMM; mikroprzełącznik zamontowany w obudowie wskaźnika • prąd maks.: 3A • napięcie maks.: 250 Vac Zgodne z dyrektywą 73/23/EEC (niskonapięciowa) • SC-AMD; wg DIN 19234 (NAMUR) indukcyjny, zamontowany w obudowie wskaźnika • napięcie nominalne: 8,2 Vdc Zgodne z dyrektywą 89/336/EEC (EMC) • dostępne przetworniki • TKEX: przetwornik generujący sygnał 0...420 mA proporcjonalny do mierzonego natężenia przepływu • napięcie zasilania: 12,7...36 Vdc • sygnał wyjściowy: 0...4-20 mA • połączenie elektryczne: 2, 3 lub 4 przewody Certyfikowany przez PTB do pracy w strefie EEx ia IIC T6 • TEH3: przetwornik generujący sygnał analogowy, 2 lub 4 przewodowy • napięcie zasilania: 10...50 Vdc (2 przewody), 220 Vac, 240 Vac, 110 Vac, 24 Vac 50/60 Hz (4 przewody) • sygnał wyjściowy: 0...4-20 mA Zgodne z dyrektywą 73/23/EEC (niskonapięciowa) oraz 89/336/EEC (EMC) • TEH3/ EEX: przetwornik generujący sygnał analogowy wraz z licznikiem, 2 przewodowy • napięcie zasilania: 10...24 Vdc • sygnał wyjściowy: 4-20 mA Zgodne z dyrektywą 89/336/EEC (EMC) oraz 94/9/CE (ATEX) Certyfikowany przez LOM do pracy w strefie EEx ia IIC T4 • TTEH3/ EEX: przetwornik generujący sygnał analogowy wraz z licznikiem, 2 przewodowy • napięcie zasilania: 10...24 Vdc • sygnał wyjściowy: 4-20 mA Zgodne z dyrektywą 89/336/EEC (EMC) oraz 94/9/CE (ATEX) Certyfikowany przez LOM do pracy w strefie EEx ia IIC T4 • TP1200: przetwornik pneumatyczny generujący sygnał 3-15 psi lub 0,2-1 bar proporcjonalny do mierzonego natężenia przepływu • ciśnienie zasilania: 1,4 bar +/- 0,1 bar Wymiary rotametru SC-250 z kołnierzami wg DIN 2501 DN-15 do DN-80 C max. og DN o D o k B ol Se rie SC-25 0 DN PN m .Pa .s. k g/l 145 L b ar C ti e m A = = 16 0 DN-100 do DN-150 DN D k g l x no B Ko3 n ierz PN A C L 15 95 65 45 14 x 4 16 40 116 45 250 25 115 85 68 14 x 4 18 40 124 45 250 40 150 110 88 18 x 4 18 40 130 45 250 50 165 125 102 18 x 4 20 40 136 45 250 65 185 145 122 18 x 4 18 16 140 45 250 80 200 160 138 18 x 8 20 16 148 45 250 100 220 180 158 18 x 8 20 16 156 - 250 125 250 210 188 18 x 8 22 16 168 - 250 150 285 240 212 22 x 8 22 16 182 - 300 3 Wymiary rotametru SC-250 z przyłączami CLAMP ISO 2852 250 OD OB 14 5 EN 1.4404 (AISI-316L) A 160 Średnica DN 15 15 Nominalna 21,3 (33,7) średnica rury (zewn.) 25 40 50 65 80 100 125 150 40 51 63,5 70 88,9 114.3 139,7 168,3 OB 19,3 31,3 37,6 48,6 60,3 66,8 84,9 110,3 135,7 163,1 OD 34 50,5 50,5 64 77,5 91 106 130 155 183 A 112 116 124 130 136 140 148 156 168 182 Wymiary rotametru SC-250 z przyłączami DIN 11851 OD EN 1.4404 (AISI-316L) 145 250 OB S erie SC-250 DN PN k g /l m .Pa .s. bar C i tem 1 60 Średnica DN 15 15 25 40 50 65 80 100 125 150 20 25 40 50 65 65 80 100 125 150 OB 20 26 38 50 66 66 81 100 125 150 OD Rd 34 x 1/8” Rd 52 x 1/6” Rd 65 x 1/6” Rd 78 x 1/6” Rd 95 x 1/6” Rd 95 x 1/6” A 112 116 122 126 138 138 Przyłącze NW 4 A R d 110 Rd 130 Rd 160 R d 190 x 1/4” x 1/4” x 1/4” x 1/4” 146 155 168 180 Zasada działania Rotametr składa się z kalibrowanej dyszy oraz ze stożkowego pływaka. Przepływajacy czynnik unosi pływak do położenia zwanego punktem równowagi. Przestrzeń pomiedzy pływakiem a dyszą proporcjonalna jest do nateżenia przepływu. Punkt równowagi zależny jest od: Ciężar pływaka : Pf Prędkości przepływu czynnika : E Powierzchni swobodnego przepływu : Al Powierzchnia proporcjonalna do natężenia przepływu: Al = Ao - Af gdzie: Ao = powierzchnia kalibrowanej dyszy Af =powierzchnia pływaka Rozpakowanie Przed sprzedażą rotametry typu SC-250 testowane są na stanowiskach kalibracyjnych, dostarczane w stanie gotowym do montażu i obsługi. Urządzenia na czas transportu zabezpieczone są elementami blokującymi pływak, które przed instalacją należy usunąć. W pionowym położeniu urządzenia należy sprawdzić, czy pływak porusza sie swobodnie, oraz czy wskazówka wskaźnika porusza sie w ślad za ruchami pływaka, wskazując od zera do maksimum. Pływak należy poruszać ręcznie, bez gwałtownych ruchów w pionowym położeniu rotametru. W tym położeniu zero na skali powinno znajdować się na dole skali. Montaż rotametru (rys. 1, 2, 3 & 4) Rotametr zainstalowany musi być pionowo, przy czym czynnik przepływać musi z dołu do góry. Ważne jest, aby urządzenie zainstalowane zostało całkowicie pionowo. Odchyłka od pionu 5 stopni, powodowaća może błąd ok. 8-10% wartości wskazanej. Dla instalcji z poziomym kierunkiem przepływu, rotametr należy montować tak, jak pozkazane jest to na rys. 1 Dla instalacji z pionowym kierunkiem przepływu W DÓŁ, rotametr należy montować tak, jak pokazane jest to na rys. 2. 5 POZIOMU KIERUNEK PRZEPŁYWU PIONOWY KIERUNEK PRZEPŁYWU W DÓŁ Rys. 1 Rys. 2 W przypadku, gdy mierzonym czynnikiem będzie ciecz, zaleca się PRZED rotametrem zainstalować zawór regulacyjny (rys. 4). W przypadku, gdy mierzonym czynnikiem będzie GAZ, zaleca się ZA rotametrem zainstalować zawór regulacyjny, tak aby ciśnienie robocze zgodne było z ciśnieniem kalibracji (rys. 3). Jeżeli za zaworem występuje ciśnienie atmosferyczne, zawór powinien być zamknięty do czasu, gdy wystąpi ciśnienie o wartości co najmniej równej spadkowi ciśnienia na pływaku. ! Zawory zawsze otwierać powoli, tak aby uniknąć nagłych uderzeń ciśnienia. FILTRY Zaleca sie montaż filtrów przed rotametrem, co pozwala uniknąć możliwemu zablokowaniu urządzenia i przerwom w pracy. Wielkość oczek filtru powinna wynosić ok. 1,5—2 mm. W przypadku nadmiernej ilości cząstek magnetycznych w cieczy, niezbędne jest zamontownie filtra magnetycznego przed urządzeniem, co zapobiega gromadzeniu się cząstek w polu magnetycznym pływka i ewentualnemu jego zablokowaniu. 64 Obsługa Gdy przepływomierz jest już zainstalowany, zawór regulacyjny powinien być otwierany powoli. Przepływająca ciecz uniesie pływak, który poprzez sprzęgło magnetyczne poruszy igłę wskaźnika. UWAGA! Jakiekolwiek zmiany warunków roboczych w odniesieniu do podanych w czasie kalibracji mogą powodować błędy pomiaru. Warunki robocze przyjęte do kalibracji podane są na płytce czołowej wskaźnika (skali). Pomiary gazu (rys. 3) CIŚNIENIE ROBOCZE MA KLUCZOWE ZNACZENIE dla właściwych pomiarów GAZU gdyż w sposób bezpośredni wpływa na odczyt wskazań. Dlatego też jeśli np. przyrząd jest skalibrowany dla ciśnienia 2 bar, a pracuje pod ciśnieniem 1 bar, błąd wskazań wyniesie 22%. Aby zapewnić rotametrowi ciśnienie dla którego został skalibrowany (nominalne ciśnienie robocze), oraz by zapewnić ciśnienie utrzymujące pływak w stanie równowagi, zawór regulacyjny należy montować tak, jak pokazano to na rys. 3., tj. ZA ROTAMETREM. Przepływ należ regulować zaworem wylotowym, jednocześnie zawór wlotowy powinien być całkowicie otwarty. Zawór na boczniku (by-pass) powinien być całkowicie zamknięty. Jeśli regulacja odbywa się przy użyciu zaworu wlotowego, w układach otwartych lub przy niskich przepływach, gaz powiększa swą objętość, co powoduje nagły spadek gęstości i w rezultacie duże błędy wskazań. Jeśli przepływ jest regulowany przy użyciu zaworu wlotowego, pływak zazwyczaj porusza się oscylując, co skutkuje odcięciem przepływu do czasu, gdy ponownie wytworzy się ciśnienie zdolne pokonać ciężar pływaka. Następnie nagły spadek ciśnienia, gdy gaz rozpręża się, powoduje ponownie opadnięcie pływaka. Cykl ten powtarza się dopóki zawór nie zostanie zamknięty lub otwarty całkowicie i nagle, a następnie zamykany do chwili uzyskania porządanego przepływu. Nie oznacza to, że zjawisko oscylacji nie powtórzy się ponownie, jeśli regulacja nadal odbywać się będzie przy użyciu zaworu wlotowego. Gdy mierzony jest przepływ gazów pod niskim ciśnieniem z użyciem pływaka ze stali AISI 316, oscylacja pływaka występuje często, bardzo utrudniając odczytanie wskazań. W takich przypadkach zaleca się zastosowanie tłumika w rotametrze. Tłumik składa się tłoczka zamontowanego wewnątrz cylindra umieszczonego wewnątrz rury rotametru. Ciśnienie wewnątrz tłumika kompensuje oscylację pływaka, dając stabilny pomiar. Jeśli spotkasz się z tym zjawiskim skontaktuj się z nami, by zamontować tłumik w swoim rotametrze. UWAGA! Aby zapobiec nagłym uderzeniom ciśnienia przy rozruchu, mogącym zniszczyć lub zdeformować pływak, zawory muszą zostać zamknięte na czas postoju lub na koniec dnia roboczego. Pomiary cieczy (rys. 4) Dla pomierów przepływu cieczy, zawór regulacyjny należy montować tak, jak pokazano to na rys. 4, tj. PRZED ROTAMETREM. Zawór na boczniku (by-pass) powinien być całkowicie zamknięty. Zawór wlotowy (1) otwieramy powoli, do chwili uzyskania niskiego przepływu, wówczas zawór wylotowy (2) również otwieramy powoli, by pozbyć się pęcherzy powietrza, a następnie stopniowo do całkowitego otwarcia. Wymagany przepływ regulowany jest przy użyciu zaworu wlotowego. UWAGA! Aby zapobiec nagłym uderzeniom ciśnienia przy rozruchu, mogącym zniszczyć lub zdeformować pływak, zawory muszą zostać zamknięte na czas postoju lub na koniec dnia roboczego. Gwarancja Oferowane rotametry objęte są gwarancją przez okres 24 miesięcy, licząc od daty sprzedaży. Gwarancja obejmuje wady materiałowe, montaż i jakość wykończenia rotametrów. Gwarancja nie ma zastosowania gdy: -usterka spowodowana jest błędem w obsłudze, -urządzenie zastosowano w warunkach innych niż podane w zamówieniu, -dokonano modyfikacji urządzenia, -usterka spowodowana jest obsługą niezgodną z zaleceniami instrukcji obsługi, -usterka spowodowana została przez przypadek, zjawiska losowe lub siły natury. Części rotametru, które nie uległy uszkodzeniu nie są objęte gwarancyjną naprawą lub wymianą. Urządzenia, wyposażenie oraz inne ewentualne uszkodzenia nie wymienione w gwarancji nie podlegają gwarancyjnej naprawie lub wymianie. Naprawa Uszkodzone rotametry można przesłać do naprawy. Wcześniej powinna nastąpić telefoniczna konsultacja, a termin i sposób wysyłki powinien być również uzgodniony. Rotametry na czas transportu powinny zostać dobrze zabezpieczone, czyste, suche, wolne od smarów lub czynników niebezpiecznych dla środowiska i zdrowia. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody powstałe podczas transportu. Do przesłanego do naprawy rotametru powinna zostać dołączona nota reklamacyjna, zawierająca opis usterki, okoliczności jej wystąpienia oraz nazwisko/nazwę, adres oraz telefon nadawcy. Dane techniczne zawarte w niniejszej instrukcji mogą zostać zmienione, jeśli wystąpią zmiany konstrukcyjne lub wymaga tego proces produkcyjny. PRODUCENT: TECFLUID, S.A. Narcís Monturiol, 33 E-08960 Sant Just Desvern DYSTRYBUTOR: AEA TECHNIQUE 44-100 Gliwice, ul. Toszecka 99 e-mail: [email protected] www.aea-technique.pl