Regulator temperatury w pomieszczeniu z programem dziennym

Transkrypt

Regulator temperatury w pomieszczeniu z programem dziennym
www.conrad.pl Regulator temperatury w pomieszczeniu z programem dziennym
Instrukcja obsługi
Nr produktu: 610629
Niniejsza instrukcja obsługi przynależy do produktu. Zawiera bowiem istotne wskazówki odnośnie
uruchomienia i eksploatacji produktu. Zwrócić na to uwagę w przypadku przekazywania urządzenia
osobom trzecim.
Dlatego niniejszą instrukcję obsługi należy zachować do ponownego przeczytania.
Spis zawartości można znaleźć w spisie treści (patrz strona 3) wraz z podaniem odpowiedniego
numeru strony.
Strona 1 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl Wprowadzenie
Szanowny Kliencie,
Kupując niniejszy produkt podjąłeś bardzo dobrą decyzję. Dziękujemy Ci za to i
jesteśmy pewni, że ten prosty w obsłudze regulator temperatury w pomieszczeniu z
programem dziennym dostarczy Ci wiele radości.
Nabyliście Państwo produkt wysokiej jakości ze sklepu Conrad, który odpowiada naszym
surowym testom oraz standardom jakości.
Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią produktu. Zawiera bowiem ważne wskazówki odnośnie
jego uruchomienia i eksploatacji. Dlatego należy ją w odpowiedni sposób przechowywać oraz
dołączyć ją w przypadku przekazania niniejszego produktu osobom trzecim.
W przypadku pytań technicznych, należy zwrócić się do:
Niemcy:
Tel.: 0180/5 31 21 11
Fax: 0180/5 31 21 10
E-Mail: Użyć formularza dostępnego na stronie internetowej
WWW.conrad.de w zakładce „Kontakt”
Pn. - Pt. 08:00 -18:00
Austria:
WWW.conrad.at, WWW.business.conard.at
Szwajcaria:
Tel.: 0848/80 12 88
Fax: 0848/80 12 89
E-Mail: [email protected]
Pn. - Pt. 08:00 -12:00, 13:00-17:00
Przed podłączeniem, względnie przed uruchomieniem należy dokładnie przeczytać niniejszą
instrukcję obsługi. Przybliża ona nie tylko prawidłowy proces obsługi, lecz także jest jednocześnie
pomocna w pełnym wykorzystaniu wszystkich możliwości technicznych urządzenia.
Strona 2 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl Spis treści
Przeznaczenie………………………………………….. 5
Wyjaśnienie symboli………………………………….. 5
Bezpieczeństwo…………………………………......... 5
Wyświetlacz i elementy obsługowe………………......... 6
Montaż i podłączenie elektryczne……………………... 7
Programowanie termostatu………………………......... 8
- Tryb pracy …………………………………………… 8
- Tryb manualny………………………………………. 8
- Ustawienie czasu…………………………………….. 9
- Tryb automatyczny………………………………… 10
Blokada urządzenia…………………………………… 11
Zapamiętane ustawienia ogrzewania……………......... 11
Obsługa…………………………………….................... 11
Reset…………….……………………………………... 11
Konserwacja, pielęgnacja, utylizacja…………………... 12
Dane techniczne.……………………………………... 12
Strona 3 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl Przeznaczenie
Regulator temperatury pomieszczenia z programem dziennym montuje się w puszce
podtynkowej. Można do niego podłączyć odbiornik (o maksymalnej mocy 3600W/obciążenie
rezystancyjne), który w zależności od temperatury będzie się włączał lub wyłączał. Regulator
temperatury pomieszczenia z programem dziennym wyposażony jest w dotykowy
wyświetlacz z niebieskim oświetleniem tła. Do dyspozycji są 4 ustawienia dnia, za pomocą
których można określić aktualną temperaturę w czasie wstawania, w czasie nieobecności,
powrotu jak i w nocy. Dodatkowo dostępna jest funkcja timera (praca manualna). W
przypadku zaniku zasilania wbudowana na stałe bateria zapasowa zapobiega utracie
zapisanych danych.
Produkt nadaje się do stosowania tylko i wyłącznie w suchych pomieszczeniach
wewnętrznych. Nie wolno dopuścić do jego zamoczenia ani zawilgocenia.
Użytkowanie inne niż wyżej opisane prowadzi do uszkodzenia produktu, co może być
związane z takimi zagrożeniami jak np. zwarcie, pożar, porażenie elektryczne. Cały produkt
nie może być modyfikowani, względnie przebudowywany. Ponadto nie należy otwierać
obudowy urządzenia. Należy bezwzględnie przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa.
Wyjaśnienie symboli
Symbol z piorunem umieszczonym wewnątrz trójkąta stosuje się
wtedy, gdy istnieje niebezpieczeństwo narażenia zdrowia, np.
poprzez porażenie elektryczne.
Symbol z wykrzyknikiem umieszczonym wewnątrz trójkąta
wskazuje na szczególne niebezpieczeństwo podczas eksploatacji,
pracy czy obsługi.
Symbol „ręki” świadczy o specjalnych radach czy wskazówkach
obsługi.
Strona 4 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl Bezpieczeństwo
Przed uruchomieniem przeczytać cała instrukcję, zawiera ona
ważne wskazówki dla konkretnej sytuacji.
W przypadku wystąpienia szkód, które zostały spowodowane
przez nieprzestrzeganie zaleceń występujących w niniejszej
instrukcji, wygasa gwarancja producenta. Za skutki szkód
producent nie ponosi odpowiedzialności.
W przypadku szkód materialnych jak i narażenia życia ludzkiego, które zostały
spowodowane przez niewłaściwe użytkowanie lub nieprzestrzeganie wskazówek
bezpieczeństwa producent nie ponosi odpowiedzialności. W takich przypadkach wygasa
gwarancja.
•
Ze względów bezpieczeństwa i dopuszczenia nie zezwala się na samowolne
przebudowywanie, rozmontowywanie, względnie modyfikację produktu.
•
Produkt nie jest zabawką. Nie należy dopuścić, aby znalazł się w rękach dzieci.
Dlatego w obecności dzieci należy zwrócić szczególną uwagę.
•
Nie wolno dopuścić do zamoczenia ani zawilgocenia produktu. Nadaje się on tylko do
suchych wewnętrznych pomieszczeń (nie użytkować w łazienkach!). Istnieje
niebezpieczeństwo śmiertelnego porażenia prądem elektrycznym.
•
W żadnym wypadku nie przechowywać produktu ani jego części składowych w
środowisku wilgotnym ani w ekstremalnie wysokich czy niskich temperaturach.
•
Opakowania nie należy pozostawiać bez uwagi. Może stać się ono bowiem
niebezpieczną zabawką dla dzieci.
•
W zakładach przemysłowych należy przestrzegać przepisów BHP zawodowych
organizacji przemysłowych ds. urządzeń elektrycznych.
•
Upadek, siła nacisku lub szarpnięcie mogą pociągnąć za sobą uszkodzenie lub co
najmniej ograniczenie funkcjonalności produktu.
Strona 5 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl •
Nigdy nie umieszczać regulatora temperatury pomieszczenia z programem dziennych
w pobliżu palnych, względnie łatwopalnych materiałów, np. zasłony.
•
W szkołach i placówkach edukacyjnych, warsztatach hobbystycznych i samopomocy
obcowanie z urządzeniem powinno być nadzorowane przez specjalnie w tym celu
wyszkolony personel.
•
Jeżeli zdarzy się, że dalsza bezpieczna praca modułu nie jest możliwa, należy
zaprzestać użytkowania urządzenia i zabezpieczyć go przed niezamierzonym
użytkowaniem. Dalsza bezpieczna praca urządzenia nie jest możliwa, gdy:
o urządzenie wskazuje na widoczne uszkodzenia;
o
urządzenie nie działa;
o po dłuższym składowaniu w niekorzystnych warunkach lub
o po ciężkich warunkach transportowych.
Wyświetlacz i elementy obsługowe
1. Czas
2. Dni powszednie
3. Ustawienia temperatury
4. Budzenie
5. Nieobecność
6. Powrót
7. Noc
8. Ogrzewanie
9. Ustawienia czasu
10. Przycisk „Reset”
Strona 6 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl 11. Włącznik/Wyłącznik
12. Dioda LED
13. Tryb ręczny
14. Klawisz strzałki w dół
15. Tryb wyboru i potwierdzenie
16. Klawisz strzałki w górę
Montaż i podłączenie elektryczne
Instalacja termostatu może być przeprowadzona tylko przez
wykwalifikowanych specjalistów (np. elektryków), którzy znają
właściwe przepisy (np. przepisy VDE).
Niekompetentne prace z napięciem sieciowym stanowią
zagrożenie nie tylko dla osób je wykonujących, ale także dla innych.
W przypadku wystąpienia niejasności bądź wątpliwości przy montażu, podłączeniu czy
uruchomieniu, należy zwrócić się do fachowca.
•
Termostat ze względu na swoją konstrukcję może być montowany i użytkowany tylko
i wyłącznie w puszce podtynkowej (gł. 60 mm).
•
Należy stosować odpowiednie przewody sieciowe (np. 3x1,5 mm NYM-J lub NYIF-J)
•
Termostat po stronie rozdzielni elektrycznej musi być zabezpieczony bezpiecznikiem
na prąd znamionowy 10/16A. Przed nim musi zostać załączony wyłącznik
różnicowoprądowy (FI).
•
Instalacja termostatu może zostać przeprowadzona tylko po uprzednim odłączeniu
napięcia zasilającego. W tym wypadku nie wystarczy wyłączyć tylko łącznika
oświetleniowego. Dodatkowo należy odłączyć przewód zasilający od napięcia
(wyłączyć względnie wykręcić bezpiecznik obwodu prądu) i zabezpieczyć go przed
Strona 7 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl nieuprawnionym ponownym załączeniem. Sprawdzić przewód sieciowy na obecność
zasilania.
•
Z boku pokrywy (z prawej i lewej strony) znajdują się otwory wentylacyjne, w
których aktualnie z lewej jak i z prawej strony znajdują się noski z tworzywa
sztucznego. Najpierw należy ostrożnie nacisnąć śrubokrętem na jeden z nich, aż
będzie można otworzyć pokrywę. W ten sam sposób należy postąpić z drugiej strony.
Ramę pokrywy można teraz łatwo usunąć.
•
Następnie można zdjąć ramę pokrywy znajdującą się na przedniej stronie urządzenia.
•
Podłączyć napięcie elektryczne zgodnie z poniższą ilustracją i opisem.
Podłączyć
przewód
sieciowy
do
listwy
zaciskowej (1), przykręcić żyły przewodu
sieciowego
do
odpowiednich
zacisków
(brązowa żyła „L”, niebieska żyła „N”, żyła
zielono-żółta „PE” – przewód ochronny.
Przewód ochronny
musi zostać
podłączony! W
przypadku, gdy
przewód sieciowy nie
posiada przewodu ochronnego, należy
zastosować drugi przewód zasilający. Jeżeli
nie zastosuje się przewodu ochronnego, istnieje niebezpieczeństwo zagrożenia życia
ludzkiego przez porażenie elektryczne. Stanowi to nie tylko zagrożenie dla osoby
wykonującej podłączenie, ale także dla osób trzecich.
Zacisk (2) jest kontaktem przyłączeniowym (AC 230V/ 50-60 Hz / maksymalne
obciążenie 3600W, obciążenie rezystancyjne), do którego można podłączyć np. grzejnik
lub elektryczne ogrzewanie podłogowe.
Zacisk (3) – można do niego podłączyć dołączony czujnik temperatury, który należy
zlokalizować poza puszka podtynkową.
Strona 8 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl •
Po podłączeniu elektrycznym wcisnąć termostat do puszki podtynkowej. Jeżeli
termostat ani po prawej ani po lewej stronie nie ma klamer mocujących, jak np. w
podtynkowych gniazdkach wtyczkowych czy podtynkowych wyłącznikach
oświetleniowych, termostat należy przymocować do puszki z użyciem dwóch śrub.
Programowanie termostatu
Jeżeli łącznik (11) znajduje się w pozycji OFF (Wyłączony) dioda LED jest wygaszona, a
wyświetlacz nic nie pokazuje. W pozycji ON (włączony) dioda LED zapala się, a na
wyświetlaczu pojawiają się ustawienia. W tym momencie należy załączyć termostat.
Należy zwrócić uwagę na to, że jeżeli w przeciągu ok. 15 sekund
nie naciśnie się przycisków (14), (15) lub (16), to na wyświetlaczu
zawsze pojawi się poprzednie wskazanie.
1. Tryb pracy (Ustawienia)
Naciskając na przyciski (14), (15) i (16) można dokonać wyboru trybu spośród „Tryb
ręczny”, „Tryb ustawienia czasu” i „Tryb automatyczny”.
(1) Nacisnąć klawisz (15)! Na ekranie migają symbole (8) i (9).
(2) Klawiszami (14) i (16) można dokonać wyboru odpowiedniego trybu. Po wybraniu
trybu miga odpowiadający mu symbol.
Strona 9 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl Tryb ręczny
Tryb do ustawienia czasu
Symbol (13) miga
Symbol (9) miga
Tryb automatyczny
Symbole (8) i (9) migają
2. Tryb ręczny
Niniejsza funkcja dezaktywuje tryb automatyczny. Podłączony odbiornik zostaje
włączony i pozostaje aktywny tak długo, aż minie ustawiony czas.
Następnie należy wybrać opisany wcześniej
tryb manualny.
Nacisnąć przycisk (15), a później (14).
Symbol (13) pojawi się na wyświetlaczu i
zacznie migać.
Nacisnąć klawisz (15), wskazanie 22° miga.
Dodatkowo na wyświetlaczu pojawia się
„H:00”. Poprzez naciśnięcie klawiszy
strzałek (14) i (16) można ustawić żądaną
temperaturę.
Ponowne naciśnięcie klawisza (15) spowoduje miganie wskaźnika czasu. Klawiszami (14)
i (16) można ustawić godziny, do maksymalnie 99.
Naciśnięcie klawisza (15) spowoduje zapamiętanie niniejszych ustawień i przejście do
trybu wyjściowego, w którym dokonuje się wszystkich pozostałych ustawień czasu i
temperatury (czas zegarowy i tryb automatyczny).
Strona 10 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl 3. Ustawienie czasu
Nacisnąć klawisz (15). Na wyświetlaczu migają symbole (8) i (9). Dwukrotnie nacisnąć
klawisz (14). Na wyświetlaczu miga symbol (9).
Nacisnąć klawisz (15). Na wyświetlaczu miga
cyfra „1” – dzień powszedni, przy czym „1”
oznacza poniedziałek, a „7” niedzielę.
(1 -> 2 -> 3 -> 4 -> 5 -> 6 -> 7)
Nacisnąć klawisz (16) i ustawić aktualny dzień
tygodnia.
Nacisnąć klawisz (15). Na ekranie miga godzina.
Klawiszami (8) i (9) ustawić aktualną godzinę.
Nacisnąć klawisz (15). Na wyświetlaczu miga
minuta. Klawiszami (8) i (9) ustawić minuty.
Strona 11 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl Naciśnięcie klawisza (15) spowoduje zapamiętanie niniejszych ustawień i przejście do
trybu wyjściowego, w którym dokonuje się wszystkich pozostałych ustawień czasu i
temperatury (czas zegarowy i tryb automatyczny).
4. Tryb automatyczny
W niniejszym trybie dokonywane są w sposób automatyczny następujące ustawienia:
„Budzenie”, „Nieobecność”, „Powrót”, „Noc”.
Po naciśnięciu klawisza (15) zaczynają migać
symbole (8) i (9).
Jeszcze raz nacisnąć klawisz (15), symbol (2)
miga.
Na końcu nacisnąć klawisze (14) i (15) w celu
wybrania jednego spośród trzech programów.
Wskazanie
= Dzień powszedni
1-5
= Pon. – Pt.
6-7
= Sob. – Nd.
Nacisnąć klawisz (15) w celu potwierdzenia
wprowadzonych informacji.
Symbol (4) „Budzenie” miga. Nacisnąć klawisz
(15). Symbol (3) miga. W tym momencie
klawiszami (14) i (16) można ustawić żądaną
temperaturę, np. 22°C.
Strona 12 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl Nacisnąć klawisz (15), zacznie migać wskaźnik godzin.
Klawiszami (14) i (16) można ustawić żądaną godzinę,
np. 06:00.
Po naciśnięciu klawisza (15) zacznie migać wskaźnik
minut. Klawiszami (14) i (16) można ustawić minuty.
Po naciśnięciu klawisza (15) miga symbol (6)
„Nieobecność”. Nacisnąć klawisz (15). Symbol (3) miga.
W tym momencie można ustawić żądaną temperaturę, np.
16°C.
Nacisnąć klawisz (15). Człon „godzina” zacznie migać.
Klawiszami (14) i (16) można ustawić żądaną godzinę, np.
10:00
Po naciśnięciu klawisza (15) miga człon „Minuty”.
Klawiszami (14) i (16) można ustawić minuty.
Strona 13 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl Po naciśnięciu klawisza (15) miga symbol (6) „Powrót”. Dla ustawień odnośnie funkcji
„Powrót” i „Noc” postępować zgodnie z powyższym opisem.
Naciśnięcie klawisza (15) spowoduje zapamiętanie niniejszych ustawień i przejście do trybu
wyjściowego, w którym dokonuje się wszystkich pozostałych ustawień czasu i temperatury
(czas zegarowy i tryb automatyczny).
Funkcja blokady
Niniejsza funkcja wyłącza termostat. Nie jest ona wykonywana ani w trybie manualnym ani
w trybie automatycznym. Zapisane dane pozostają
zapamiętane.
Przez naciśnięcie klawisza (16) można aktywować,
względnie dezaktywować blokadę funkcji
ogrzewania.
Nacisnąć klawisz (16). Zamiast ustawionej
temperatury pojawią się dwie kreski (--). Tym
sposobem funkcja ogrzewania została wyłączona.
Ponowne naciśnięcie klawisza (16) powoduje
przerwanie działania funkcji blokady.
Zapamiętane ustawienia ogrzewania
Nacisnąć jednocześnie klawisze (14) i (16) – w ten
sposób można sprawdzić status czasu ogrzewania.
H0:00.
Maksymalny czas ogrzewania wynosi 99 – ustawiany w
krokach o godzinę.
(Patrz rozdział „Tryb manualny”)
Strona 14 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl Obsługa
W celu wykonania przez termostat programu przełączania należy przełączyć termostat w tryb
automatyczny.
W celu ręcznego ustawienia termostatu, przestawić go w tryb manualny.
Klawiszem (14) można dokonać wyboru pomiędzy trybem manualnym a automatycznym.
Jeżeli termostat nie jest w stanie wykonać żadnej z funkcji, należy przełączyć go w stan
blokady.
Klawisz Reset
Naciśnięcie klawisza Reset spowoduje przywrócenie wszystkich zapisanych ustawień do
stanu fabrycznego, względnie ich usunięcie.
Bateria zapasowa
Bateria jest na stałe wbudowana w urządzenie. Podczas podłączenia do napięcia sieciowego
jest automatycznie ładowana.
Termostat wyposażony jest w funkcję zapisu danych w czasie zaniku napięcia zasilającego.
W przypadku braku zasilania zapisane dane nie ulegają utracie. Jeżeli bateria zapasowa uległa
rozładowaniu (po ok. 1 godzinie), należy w tym wypadku liczyć się z utatą danych.
Konserwacja, pielęgnacja, utylizacja
Przed czyszczeniem lub konserwacja urządzenia należy koniecznie przestrzegać
następujących wskazówek bezpieczeństwa:
Naprawy / otwarcia obudowy mogą dokonać tylko specjaliści,
którzy zaznajomieni się ze związanymi z tym niebezpieczeństwami
jak i z właściwymi przepisami.
Przed przystąpieniem do czyszczenia lub konserwacji należy
odłączyć od zasilania obwód prądu. Należy zastosować wszelkie
mechanizmy ochronne zapobiegające nieuprawnionemu załączeniu
zasilania.
W stanie normalnej pracy przyrząd nie wymaga konserwacji. Z zewnątrz urządzenie należy
czyścić miękką, suchą szmatką lub pędzelkiem. W żadnym wypadku nie stosować aktywnych
środków czyszczących ani chemicznych rozpuszczalników, ponieważ mogą one naruszyć
obudowę jak i mieć negatywny wpływ na funkcjonalność urządzenia.
Strona 15 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl www.conrad.pl Konserwacja
Produktów elektrycznych i elektronicznych nie należy utylizować z odpadami pochodzenia
domowego.
Po utracie żywotności produktu utylizować go zgodnie z obowiązującymi ustaleniami
prawnymi.
Dane techniczne
Napięcie zasilania
230V~/50 Hz
Wyjście
230 V~/50 Hz, maksymalne obciążenie 3600W
o charakterze rezystancyjnym, np. grzejnik
Bateria zapasowa
2,4V DC 40mAh (pojemność wystarcza na ok. godzinę)
Zakres ustawień temperatury
15-30°C
Sposób montażu
podtynkowy
Strona 16 z 16 Dystrybucja Conrad Electronic Sp. z o.o., ul. Kołowa 5/19, 30-­‐134 Kraków, Polska Copyright © Conrad Electronic 2010, Kopiowanie, rozpowszechnianie, zmiany bez zgody zabronione. www.conrad.pl