Karta charakterystyki substancji chemicznej
Transkrypt
Karta charakterystyki substancji chemicznej
Dystrybutor: Brenntag Polska Sp. z o.o. ul. J. Bema 21 47-224 Kędzierzyn-Koźle, Polska tel. (48/77)4721500, fax (48/77)4721600 kod towaru: 507333 Karta charakterystyki substancji chemicznej Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II EPIKURE (TM) Catalyst 303 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 CZĘŚĆ 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny oraz firmy/przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nazwa produktu EPIKURE (TM) Catalyst 303 Numer Karty 8205200 Nazwa substancji Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)- Numer WE Numer CAS 223-230-5 3776-04-3 Typ produktu Katalizator 1.2. Odpowiednie, zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz przeciwwskazania co do zastosowań Katalizator dla żywic epoksydowych. Użycie produktu 1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Producent, importer, dostawca : Momentive Specialty Chemicals B.V. Seattleweg 17 3195 ND Pernis - Rotterdam Netherlands Osoba odpowiedzialna : [email protected] Numer telefonu : Numer telefonu +31 6 52 511079 : Telefon alarmowy: CARECHEM24 +44(0)1235 239 670 1.4. Telefon awaryjny SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Klasyfikacja według rozporządzenia (EC) Nr 1272/2008 [CLP/GHS] Klasa zagrożenia Kategoria Skin Corr./Irrit. STOT SE Eye Dam./Irrit. Kategoria 2 Kategoria 3 Kategoria 2 Kod(y) zwrotu wskazującego zagrożenia H315 H335 H319 Klasyfikacja według Dyrektywy 67/548/EWG (DSD) Product ten jest sklasyfikowany jako niebezpieczny w rozumieniu Dyrektywy 67/548/EEC wraz z jej Wersja 2.1 Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 1/16 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 EPIKURE (TM) Catalyst 303 późniejszymi zmianami. Klasyfikacja : Xi, R36/37/38 Szkodliwe działanie Działa drażniąco na skórę. Działa drażniąco na oczy. Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. Pełny tekst zwrotu wskazującego zagrożenia i fraz R, patrz Część 16. 2.2. Elementy etykiety Piktogramy określające zagrożenie : Hasło ostrzegawcze : Uwaga Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia : Działa drażniąco na skórę. Działa drażniąco na oczy. Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. Zwroty wskazujące środki ostrożności Zapobieganie Stosować rękawice ochronne. Stosować ochronę oczu/twarzy. Stosować wyłącznie na zewnątrz lub w dobrze wentylowanym pomieszczeniu. Unikać wdychania pyłu. Dokładnie umyć po użyciu. Reagowanie W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo usunąć. Nadal płukać. W przypadku utrzymywania się działania drażniącego na oczy: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed ponownym użyciem. Umyć dużą ilością wody z mydłem. W przypadku wystąpienia podrażnienia skóry: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza. W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie. W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem. Magazynowanie Przechowywać pod zamknięciem. Usuwanie Zawartość pojemnika jak i pojemnik utylizować zgodnie z lokalnymi, regionalnymi, narodowymi oraz międzynarodowymi przepisami. 2.3. Inne zagrożenia Dane wskazują, że właściwości substancji nie spełniają szczególnych kryteriów wyszczególnionych w Aneksie XIII i, w konsekwencji, że substancja nie jest uważana za PBT/vPvB. Nieklasyfikowane zagrożenie – pył wdychalny. Palny pył, o ile silnie rozdrobniony i unoszący się w powietrzu. Drobny pył może tworzyć wybuchowe mieszaniny z powietrzem. Produkt może eksplodować, jeśli utworzy się chmura pyłu i ulegnie zapłonowi. Minimalizować pył w powietrzu. Usunąć wszelkie źródła ognia/zapłonu, łącznie z wyładowaniami Wersja 2.1 Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 2/16 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 EPIKURE (TM) Catalyst 303 elektrostatycznymi, znajdujące się w pobliżu produktu/opakowania. Zapobiegać gromadzeniu się pyłu. Patrz Część 7 dot. Manipulacji w SDS po dalsze informacje. Posługiwanie się i/oraz przetwarzanie niniejszego materiału może wytwarzać pył, który może powodować mechaniczne podrażnienie oczu, skóry, nosa i gardła. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach Substancja/Preparat : Substancja jednoskładnikowa Nazwa składnika Klasyfikacja REG # /CAS #/EC # Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)3776-04-3/ 223-230-5 % Symbol(e)/Klasa Frazy zagrożenia i kod(y) zagrożenia kategorii /Kod(y) zwrotu wskazująceg Xi; Xi; R36/37/38 100 o zagrożenia Skin Corr./Irrit. 2 STOT SE 3 Eye Dam./Irrit. 2 H315 H335 H319 Pełny tekst zwrotu wskazującego zagrożenia i fraz R, patrz Część 16. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1. Opis środków pierwszej pomocy Pierwsza pomoc Wdychanie : Wynieść narażoną osobę na świeże powietrze. Jeśli podejrzewa się, że pyłu, oparów, mgły lub gazuwciąż są obecne ratownik powinien załozyć właściwą maskę lub oddechowy aparat izolacyjny. Zapewnić osobie ciepło i spokój. Jeżeli osoba nie oddycha, oddycha nieregularnie lub gdy oddychanie ustało, wykwalifikowany personel powinien wykonać sztuczne oddychanie lub podać tlen. Może być niebezpiecznym dla osoby udzielającej sztucznego oddychania usta usta. Zasięgnąć porady medycznej. W przypadku utraty przytomności, należy ułożyć w pozycji do udzielania pierwszej pomocy i natychmiast wezwać pomoc medyczną. Zapewnić otwartą wentylację. Rozluźnić ciasną odzież, na przykład kołnierz, krawat lub pasek. W razie wdychania produktów rozkładu powstających podczas pożaru, wystąpienie objawów może być opóźnione. Narażona osoba może wymagać nadzoru lekarskiego przez 48 godzin. Spożycie : Przemyć usta wodą. Wyjąć protezy dentystyczne, jeśli są. Wynieść narażoną osobę na świeże powietrze. Zapewnić osobie ciepło i spokój. Jeżeli materiał został połknięty a narażona osoba jest przytomna, należy podać do wypicia małą ilość wody. Przerwać, jeżeli narażona osoba ma mdłości, ponieważ wymioty mogą być niebezpieczne. Nie wywoływać wymiotów, jeśli nie jest to zalecane przez personel medyczny. W przypadku wystąpienia wymiotów, głowa powinna być utrzymywana nisko, tak aby wymiociny nie dostały się do płuc. Należy wezwać pomoc medyczną w przypadku dalszego występowania objawów lub w przypadku ich nasilania się. Nigdy nie podawać niczego Wersja 2.1 Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 3/16 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 EPIKURE (TM) Catalyst 303 doustnie osobie nieprzytomnej. W przypadku utraty przytomności, należy ułożyć w pozycji do udzielania pierwszej pomocy i natychmiast wezwać pomoc medyczną. Zapewnić otwartą wentylację. Rozluźnić ciasną odzież, na przykład kołnierz, krawat lub pasek. Kontakt ze skórą : Spłukać skażoną skórę dużą ilością wody. Zdjąć skażoną odzież i buty. Należy kontynuować płukanie przez co najmniej 10 minut. Zasięgnąć porady medycznej. Uprać odzież przed ponownym użyciem. Wyczyścić dokładnie buty przed ponownym założeniem. Kontakt z oczami : Natychmiast przepłukać oczy dużą ilością wody, od czasu do czasu podnosząc górna i dolna powiekę. Usunąć szkła kontaktowe jeżeli są. Należy kontynuować płukanie przez co najmniej 10 minut. Zasięgnąć porady medycznej. 4.2. Najważniejsze objawy i działania, zarówno ostre, jak opóźnione Objawy wynikające z nadmiernej ekspozycji Wdychanie : Do poważnych objawów można zaliczyć: podrażnienie układu oddechowego kaszel Spożycie : Brak konkretych danych. Skóra : Do poważnych objawów można zaliczyć: podrażnienie zaczerwienienie Oczy : Do poważnych objawów można zaliczyć: ból lub podrażnienie łzawienie zaczerwienienie Bardziej szczegółowe informacje dotyczące wpływu na stan zdrowia oraz ewentualnych objawów można znaleźć w rozdziale 11. 4.3. Wskazanie potrzeby niezwłocznej opieki lekarskiej i specjalnego leczenia Informacje dla lekarza : W razie wdychania produktów rozkładu powstających podczas pożaru, wystąpienie objawów może być opóźnione. Narażona osoba może wymagać nadzoru lekarskiego przez 48 godzin. Ochrona osób udzielających pierwszej pomocy : Nie należy podejmować żadnych działań, które stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym. Jeśli podejrzewa się, że pyłu, oparów, mgły lub gazuwciąż są obecne ratownik powinien załozyć właściwą maskę lub oddechowy aparat izolacyjny. Może być niebezpiecznym dla osoby udzielającej sztucznego oddychania usta usta. SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1. Środki gaśnicze Odpowiednie Nieodpowiednie : : Użyć obfitych ilości wody. Nie używać strumienia wody. 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Niebezpieczeństwo związane z substancją lub mieszaniną. : Stała substancja palna wywołująca oparzenia. Drobny pył może tworzyć wybuchowe mieszaniny z powietrzem. Niebezpieczne produkty : Produkty rozkładu mogą zawierać następujące materiały: Wersja 2.1 Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 4/16 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 EPIKURE (TM) Catalyst 303 rozkładu termicznego dwutlenek węgla tlenek węgla tlenki azotu związki chlorowcowane 5.3. Specjalne środki ochronne dla strażaków Szczególne środki zabezpieczające dla straży pożarnej : Szybko izolować teren przez wyprowadzenie wszystkich osób z najbliższej okolicy wypadku, jeżeli wybuchł pożar. Nie należy podejmować żadnych działań, które stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym. Specjalne wyposażenie ochronne dla strażaków : Strażacy powinni nosić odpowiednie urządzenia ochronne oraz indywidualne aparaty oddechowe (SCBA) z maska zakrywającą całą twarz działająca przy dodatnim ciśnieniu. Dodatkowa informacja : Pyły organiczne, gdy są bardzo rozdrobnione, mogą tworzyć, w szerokim zakresie stężeń, wybuchowe mieszaniny z powietrzem, bez względu na wielkość cząsteczek lub ich kształt i powodować pożary lub wybuchy (a także eksplozje wtórne). Dyrektywa ATEX definiuje pyły palne jako cząsteczki o średnicy poniżej 500 mikronów. Podczas przetwórstwa z palnymi cieczami, oparami/mgłami, z palnych pyłów mogą się tworzyć mieszaniny (hybrydowe) łatwo ulegające zapłonowi. Zapalne mieszaniny będą zwiększać szybkość wybuchu, powodować wzrost jego ciśnienia, a MIE (minimalna energia zapłonu) będzie niższa niż dla czystego pyłu zmieszanego z powietrzem. Niższa Granica Wybuchowości (NGW) mieszaniny oparów/mgły będzie mniejsza niż poszczególne NGW dla oparów / mgieł lub pyłów. Patrz NFPA 77, aby uzyskać dodatkowe wskazówki. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1. Osobiste środki bezpieczeństwa, wyposażenie ochronne oraz procedury awaryjne Nie należy podejmować żadnych działań, które stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym. Ewakuować ludzi z okolicznych terenów. Nie udzielać zezwolenia na wejście - niepotrzebnemu i nie zabezpieczonemu personelowi. Nie dotykać, ani nie przechodzić, po rozlanym materiale. Minimalizowac ilosc pylu w powietrzu i eliminowac wszystkie zródla zaplonu. Usunąć rozlanie jak najszybciej stosując procedury opisane poniżej Unikać wdychania pyłu. Zapewnić właściwą wentylację. W razie niewystarczającej wentylacji, należy nosić odpowiednią maskę. Nosić właściwe wyposażenie ochrony osobistej (patrz część 8). 6.2. Zabezpieczenia środowiskowe Należy unikać rozprzestrzeniania się rozlanego materiału jego spływania do gleby lub kontaktu z glebą, ciekami wodnymi, drenami i kanalizacją. Należy poinformować odpowiednie władze, w przypadku kiedy produkt spowodował zanieczyszczenie środowiska (ścieków, cieków wodnych, gleby lub powietrza). 6.3. Metody i materiały powstrzymywania i usuwania Małe rozlanie Wersja 2.1 : Wynieść pojemniki z obszaru rozlania. Do czyszczenia nie uzywac sprezonego powietrza. Minimalizowac wycieranie na sucho, w celu unikniecia powstawania obloków pylu. Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 5/16 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 EPIKURE (TM) Catalyst 303 Powierzchnie gromadzace pyl czyscic odkurzaczem, zebrany pyl utylizowac jako odpady chemiczne. Należy używać narzędzi nie wytwarzających iskier oraz wyposażenia zapobiegającego wybuchom. Uzywac odkurzaczy z silnikiem w wykonaniu przeciwwybuchowym. Utylizować w licencjonowanym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów. Duże rozlanie : Wynieść pojemniki z obszaru rozlania. Podchodzić do uwolnienia z wiatrem. Zabezpieczyć ujścia kanalizacji, instalacji wodnych oraz wejścia do piwnic i obszarów zamkniętych. Unikać tworzenia warunków, w których następuje pylenie i zapobiegać roznoszeniu przez wiatr. Do czyszczenia nie uzywac sprezonego powietrza. Minimalizowac wycieranie na sucho, w celu unikniecia powstawania obloków pylu. Powierzchnie gromadzace pyl czyscic odkurzaczem, zebrany pyl utylizowac jako odpady chemiczne. Należy używać narzędzi nie wytwarzających iskier oraz wyposażenia zapobiegającego wybuchom. Uzywac odkurzaczy z silnikiem w wykonaniu przeciwwybuchowym. Utylizować w licencjonowanym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów. Uwaga: Patrz część 1, aby uzyskać Informacje o kontaktach w sytuacjach awaryjnych i część 13 z danymi o likwidacji odpadów. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1. Środki zabezpieczające służące do bezpiecznego posługiwania się produktem Nosić właściwe wyposażenie ochrony osobistej (patrz część 8). Należy zabronić spożywania pokarmów i napojów oraz palenia tytoniu w obszarze, w którym ten materiał jest przechowywany, przemieszczany i przetwarzany. Pracownicy powinni umyć ręce i twarz przed jedzeniem, piciem i paleniem tytoniu. Nie spożywać. Unikać kontaktu z oczami, skórą i ubraniem. Unikać wdychania pyłu. Należy unikać powstawania pyłu podczas przeładunku i unikać wszelkich możliwych źródeł zapłonu (iskry lub płomienia). Zapobiegać kumulacji pyłu. Używać tylko z odpowiednią wentylacją. W razie niewystarczającej wentylacji, należy nosić odpowiednią maskę. Przechowywać w oryginalnym pojemniku lub zatwierdzonym pojemniku alternatywnym, wykonanym z kompatybilnego materiału, dokładnie zamkniętym, jeśli nie jest użytkowany. Sprzęt elektryczny i oświetleniowy powinien być zabezpieczony zgodnie z odpowiednimi normami; aby nie dopuścić pyłu do kontaktu z gorącymi powierzchniami, iskrami i innymi źródłami zapłonu. Podjąć środki ostrożności przeciw wyładowaniom elektrostatycznym. Aby uniknąć pożaru lub wybuchu, należy rozładować elektryczność statyczną. Pojemniki połączyć razem i uziemić przed przeniesieniem. Podczas przenoszenia uziemić. Puste pojemniki mogą zachowywać resztki produktu i mogą być niebezpieczne. Nie używać powtórnie pojemnika. PROCEDURY OBCHODZENIA SIĘ Z PYŁEM PALNYM: Pyły palne w odpowiednim stężeniu mogą w styczności z powietrzem tworzyć mieszanki wybuchowe. Należy unikać wysokiego stężenia pyłu. Należy przestrzegać normy US NFPA 654, "Norma zapobiegania pożarom i eksplozjom pyłów przy produkcji, przetwórstwie i obchodzeniu się z palnymi, granulowanymi ciałami stałymi", wytycznych HSG 103 wydanych przez UK HSE, zatwierdzonego Kodeksu Postępowania (ACOPS) ustanowionego dla atmosfer wybuchowych w ramach dyrektywy ATEX nr 94/9/EC, która reguluje sprawy dotyczące sprzętu i systemów ochronnych stosowanych w potencjalnie eksplozywnych atmosferach lub innych krajowych przepisów dotyczących bezpiecznego obchodzenia się z pyłami palnymi. Pracownicy powinni zostać przeszkoleni w kwestii rozpoznawania i zapobiegania zagrożeniom związanym z pyłami palnymi w zakładzie. Minimalizowac ilosc pylu w powietrzu i eliminowac wszystkie zródla zaplonu. Chronic przed cieplem, goracymi powierzchniami, iskrami i plomieniami. Wprowadzić odpowiednie praktyki w zakresie utrzymywania czystości, aby minimalizować gromadzenie się kurzu. Regularnie usuwać kurz za pomocą odkurzacza lub delikatnie zamiatając, aby uniknąć powstawania kłębów pyłu. Aby Wersja 2.1 Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 6/16 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 EPIKURE (TM) Catalyst 303 zminimalizować gromadzenie się pyłu, przeprowadzać regularne czyszczenie w miejscach jego powstawania. Szczególną uwagę należy zwrócić na powierzchnie znajdujące się powyżej poziomu wzroku lub na powierzchniach poziomych w miejscach trudno dostępnych, aby zmniejszyć ryzyko eksplozji "wtórnej". Zgodnie z normą NFPA 654, warstwy pyłów o grubości 1/32 cala (0,8 mm) mogą być wystarczające, aby nakazać natychmiastowe oczyszczenie terenu. Kontrolować źródła elektryczności statycznej. Produkt ten, lub samo opakowanie, mogą gromadzić statyczne ładunki elektryczne, a wyładowanie statyczne może być źródłem zapłonu. Systemy przeznaczone dla ciał stałych muszą być zaprojektowane zgodnie z obowiązującymi normami NFPA (włącznie z normą nr 654 i 77) oraz innymi przepisami krajowymi. Nie opróżniać bezpośrednio do palnych rozpuszczalników ani w obecności oparów palnych. Operator, pojemnik opakowaniowy i cały sprzęt muszą być uziemione za pomocą umasienia i systemów uziomowych. Worki plastikowe nie mogą być uziemione, a worki antystatyczne nie chronią całkowicie przed powstawaniem ładunków statycznych. 7.2. Warunki przechowywania, łącznie z jakimikolwiek substancjami niekompatybilnymi Należy przechowywać zgodnie z miejscowymi przepisami. Przechowywać w wydzielonym i zatwierdzonym obszarze. Przechowywać w oryginalnym opakowaniu, zdala od promieni słonecznych; w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu; zdala od niezgodnych materiałów (patrz dział 10), napojów i jedzenia. Wyeliminować wszystkie źródła ognia. Trzymać oddzielnie od utleniaczy. Trzymać z dala od źródeł ciepła, gorących powierzchni, iskier oraz płomieni. Pojemnik powinien pozostać zamknięty i szczelny aż do czasu użycia. Pojemniki, które zostały otwarte muszą być ponownie uszczelnione i przechowywane w położeniu pionowym aby nie dopuścić do wycieku substancji. Nie przechowywać w nieoznakowanych pojemnikach. Używać odpowiednich pojemników zapobiegających skażeniu środowiska. Materiał opakowaniowy Zalecany : Stosować oryginalny pojemnik. Zastosowania specyficzne : Katalizator dla żywic epoksydowych. 7.3. Szczególny(i) użytkownik(cy) końcowy(i) Nie dotyczy. SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej 8.1. Parametry kontrolne Wartości graniczne narażenia Nazwa składnika Najwyższe dopuszczalne stężenia Europa Nie znana wartość NDS. Szwecja Nie znana wartość NDS. Dania Nie znana wartość NDS. Norwegia Nie znana wartość NDS. Francja Nie znana wartość NDS. Niderlandy Nie znana wartość NDS. Wersja 2.1 Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 7/16 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 EPIKURE (TM) Catalyst 303 Niemcy Nie znana wartość NDS. Finlandia Nie znana wartość NDS. Zjednoczone Królestwo (UK) Nie znana wartość NDS. Austria Nie znana wartość NDS. Szwajcaria Nie znana wartość NDS. Belgia Nie znana wartość NDS. Hiszpania Nie znana wartość NDS. Turcja Nie znana wartość NDS. Republika Czeska Nie znana wartość NDS. Irlandia Nie znana wartość NDS. Włochy Nie znana wartość NDS. Estonia Nie znana wartość NDS. Litwa Nie znana wartość NDS. Słowacja Nie znana wartość NDS. Węgry Nie znana wartość NDS. Polska Nie znana wartość NDS. Słowenia Nie znana wartość NDS. Łotwa Nie znana wartość NDS. Grecja Nie znana wartość NDS. Portugalia Nie znana wartość NDS. Bułgaria Nie znana wartość NDS. Wersja 2.1 Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 8/16 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 EPIKURE (TM) Catalyst 303 Rumunia Nie znana wartość NDS. 8.2. Kontrola narażenia Zalecane procedury monitoringu : Jeżeli produkt zawiera składniki, na które ekspozycja jest ograniczona może być niezbędny monitoring osobisty, monitoring środowiska pracy lub biologiczny w celu określenia skuteczności wentylacji lub inny sposób kontroli konieczności uzywania środków ochrony dróg oddechowych. Należy się odnieść do Normy Europejskiej EN 689 w celu poznania metod określenia narażenia substancją chemiczną przez drogi oddechowe oraz do krajowej dokumentacji dającej wskazówki związane z metodami oznaczania substancji niebezpiecznych. Jeżeli produkt zawiera składniki, na które ekspozycja jest ograniczona może być niezbędny monitoring osobisty, monitoring środowiska pracy lub biologiczny w celu określenia skuteczności wentylacji lub inny sposób kontroli konieczności uzywania środków ochrony dróg oddechowych. Kontrola narażenia w miejscu pracy : Używać tylko z odpowiednią wentylacją. W przypadku kiedy użytkownik generuje pył, gaz, opary lub mgiełkę, należy stosować bariery procesowe, miejscowe wyciągi oparów lub inne zabezpieczenia techniczne pozwalające utrzymanie poziomu narażenia poniżej zalecanych statutowych granic. Środki zachowania higieny : Wymyć dokładnie ręce, przedramiona oraz twarz po pracy z produktami chemicznymi, przed jedzeniem, paleniem tytoniu oraz używaniem toalety, a także po zakończeniu zmiany. Do usunięcia potencjalnie skażonej odzieży, powinny być zastosowane właściwe techniki. Należy wyprać skażoną odzież przed ponownym użyciem. Należy się upewnić czy stanowiska do przemywania oczu i prysznice bezpieczeństwa znajdują się w pobliżu miejsca pracy. Ochrona dróg oddechowych : Właściwie dopasowany aparat oddechowy, wyposażony w filtr powietrza lub zasilany powietrzem, zgodny z zatwierdzoną normą powinien być noszony, kiedy ocena ryzyka wskazuje, że jest to konieczne. Wybór maski oddechowej powinien być dokonany na podstawie znanego lub oczekiwanego poziomu ekspozycji, niebezpieczeństwa produktu i limitów bezpieczeństwa pracy wybranej maski. Ochrona rąk : Odporne na czynniki chemiczne rękawice powinny być noszone w każdym przypadku pracy z produktami chemicznymi, kiedy ocena ryzyka wskazuje, że jest to konieczne., Zaleca się:, - polichlorek winylu (PCW), - nitrile rubber Ochrona oczu : Zabezpieczenie oczu zgodne z zatwierdzoną normą powinno być stosowane w przypadku, kiedy ocena ryzyka Wersja 2.1 Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 9/16 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 EPIKURE (TM) Catalyst 303 wskazuje, że jest to konieczne w celu uniknięcia narażenia poprzez chlapnięcia, mgiełki, gazy lub pyły. Ochrona skóry : W zależności od wykonywanego zadania należy stosować ubiór ochronny odpowiedni do potencjalnego ryzyka i zatwierdzone przez kompetentną osobę przed przystąpieniem do pracy. Dodatkowa informacja : Sprzęt ochrony osobistej należy dobierać wg normy National Fire Protection Association (NFPA) 2113 dotyczącej doboru, pielęgnacji, używania i konserwacji odzieży ognioodpornej chroniącej pracowników przemysłowych przed płomieniem. Kontrola narażenia środowiska : Emisja z układów wentylacyjnych i urządzeń procesowych powinna być sprawdzana w celu określenia ich zgodności z wymogami praw o ochronie środowiska. SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1. Informacje o podstawowych właściwościach fizycznych i chemicznych Wygląd Stan fizyczny Kolor Zapach Wartość graniczna zapachu pH Temperatura początkowa wrzenia i zakres temperatur wrzenia Temperatura zapłonu Szybkość parowania Łatwopalność Limity eksplozji Górny: Niższy: Prężność pary Gęstość pary Gęstość względna Rozpuszczalność Współczynnik podziału n-oktanol/woda Temperatura samozapłonu Temperatura rozkładu Właściwości wybuchowe Właściwości utleniające : : : : : : Kryształy. biały. bez zapachu. Nieokreślony 3 - 5 [Stęż. (%w/w): 100 g/l] @20 °C(68 °F) Nieokreślony : : : 157 °C (315 °F) Nieokreślony Nieokreślony : : : : : : : Nieokreślony Nieokreślony Nieokreślony Nieokreślony Nieokreślony 120 g/l @20 °C(68 °F) Nieokreślony : : : : Nieokreślony Nieokreślony Nieokreślony Nieokreślony 9.2. Inne informacje Nie dotyczy. SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1. Reaktywność Trwały w warunkach normalnych. 10.2. Stabilność chemiczna Produkt jest trwały. Wersja 2.1 Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 10/16 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 EPIKURE (TM) Catalyst 303 10.3. Możliwość niebezpiecznych reakcji W normalnych warunkach przechowywania i stosowania nie nastąpią niebezpieczne reakcje. 10.4. Warunki, których należy unikać Należy unikać powstawania pyłu podczas przeładunku i unikać wszelkich możliwych źródeł zapłonu (iskry lub płomienia). Podjąć środki ostrożności przeciw wyładowaniom elektrostatycznym. Aby uniknąć pożaru lub wybuchu, należy rozładować elektryczność statyczną. Pojemniki połączyć razem i uziemić przed przeniesieniem. Podczas przenoszenia uziemić. Zapobiegać kumulacji pyłu. Patrz sekcja 7 Postępowanie. 10.5. Materiały niekompatybilne Reaktywny lub niekompatybilny z następującymi materiałami: silnych zasad silne utleniacze 10.6. Niebezpieczne produkty rozpadu Niebezpieczne produkty rozpadu tlenki azotu fluorine compounds (HF and fluorine), and other toxic or irritating vapors and gases. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne 11.1. Informacja o skutkach toksykologicznych Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)Toksyczność ostra Doustnie Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Skórny Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Wdychanie Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Inne drogi Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Działanie żrące/drażniące na skórę Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Poważne uszkodzenie/drażnienie oka Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Uczulenie skóry Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Uczulenie układu oddechowego Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Wersja 2.1 Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 11/16 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 EPIKURE (TM) Catalyst 303 Działanie mutagenne na komórki płciowe Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Karcynogenność Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Toksyczność dla układu rozrodczego Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Rozwojowy / Teratogeniczność Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. STOT - Narażenie pojedyncze Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. STOT - Narażenie powtarzające się Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Niebezpieczeństwo narażenia przez drogi oddechowe Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Inne informacje Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1. Toksyczność Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. 12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)Brak danych. 12.3. Zdolność do biokumulacji Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)Brak danych. 12.4. Monbilność w glebie Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)- Wersja 2.1 Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 12/16 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 EPIKURE (TM) Catalyst 303 Brak danych. 12.5. Wyniki oceny PBT i vPvB Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)Brak danych. 12.6. Inne szkodliwe skutki działania Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)Brak znanych niekorzystnych skutków. SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1. Metody przetwarzania odpadów Metody likwidowania : Tworzenie odpadów powinno być unikane lub ograniczane do minimum, jeśli możliwe. Puste pojemniki lub ich wykładziny mogą zachowywać resztki produktu. Usuwać produkt i jego opakowanie w sposób bezpieczny. Należy utylizować nadmiar produktów i produkty nie nadające się do recyklingu w licencjonowanym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów. Utylizacja niniejszego produktu, roztworów lub produktów pochodnych powinna w każdym przypadku być zgodna z wymogami ochrony środowiska i legislacji związanej z utylizacja odpadów a także z wymogami władz lokalnych. Należy unikać rozprzestrzeniania się rozlanego materiału jego spływania do gleby lub kontaktu z glebą, ciekami wodnymi, drenami i kanalizacją. Odpady niebezpieczne : Klasyfikacja tego produktu może spełniać kryteria dla niebezpiecznych odpadów. SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu Informacje dotyczące przepisów prawnych ADR 14.1. Numer UN 14.2. Prawidłowa nazwa wysyłkowa UN 14.3. Klasa(y) zagrożenia w transporcie 14.4. Grupa pakowania Nie podlega uregulowaniom prawnym dla transportu. RID Nie podlega uregulowaniom prawnym dla transportu. ICAO/IATA Nie podlega uregulowaniom prawnym dla transportu. IMO/IMDG Nie podlega uregulowaniom prawnym dla transportu. 14.5. Niebezpieczeństwa dla środowiska Niebezpieczne dla środowiska i/lub zanieczyszczające morze Wersja 2.1 : Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 Nie. 13/16 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 EPIKURE (TM) Catalyst 303 14.6. Specjalne środki ostrożności dla użytkownika Nie dotyczy. 14.7. Transport luzem zgodnie z Załącznikiem II MARPOL 73/78 i Kodeksem IBC Nie dotyczy. SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1. Specyficzne dla substancji lub mieszaniny przepisy/legislacja dotycząca bezpieczeństwa, zdrowotności i ochrony środowiska Przepisy UE Dyrektywa SEVESO 96/82/WE : Nazwa składnika Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)- Wymieniony Nie. REACH Annex XVII : Nie wymieniony. Biocydy – Aneks I do Dyrektywy 98/8/WE : Nie wymieniony. Aprobata po uprzednim poinformowaniu. Spis substancji chemicznych podlegających międzynarodowej procedurze PIC (część I, II, III) : Żaden ze składników nie znajduje się w wykazie. Zintegrowana lista zapobiegania i kontoli zanieczyszczeń (IPPC) powietrze : Nie wymieniony Zintegrowana lista zapobiegania i kontoli zanieczyszczeń (IPPC) - woda : Nie wymieniony : WGK 2, Załącznik nr. 3 Przepisy narodowe Niemcy Klasa zagrożenia dla wody Przepisy międzynarodowe Wykaz chemikaliów Wersja 2.1 Status produktu wg REACH Substancje w tym produkcie mogły zostać wstępnie zarejestrowane i/lub zarejestrowane lub podlegają wyłączeniu z rejestracji zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH). Wykaz australijski (AICS Australijski Wykaz Substancji Chemicznych)) Niniejszy materiał znajduje się w wykazie lub jest wyłączony. Wykaz kanadyjski Niniejszy materiał nie znajduje się w wykazie DSL, ale znajduje sie w wykazie NDSL. Japoński wykaz Niniejszy materiał znajduje się w wykazie lub jest wyłączony. Wykaz chiński (EICSC) Nieokreślony. Koreański wykaz Nieokreślony. Spis sunstancji chemicznych, Nowa Zelandia (NZloC) Nieokreślony. Filipiński wykaz (PICCS) Nieokreślony. Wykaz USA (TSCA 8b) Niniejszy materiał znajduje się w wykazie lub Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 14/16 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 EPIKURE (TM) Catalyst 303 jest wyłączony. 15.2. Oceny bezpieczeństwa chemicznego Ocena bezpieczeństwa chemicznego nie ma zastosowania SEKCJA 16: Inne informacje Pełny tekst zwrotu H wskazującego zagrożenia : H315 - Działa drażniąco na skórę. H335 - Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. H319 - Działa drażniąco na oczy. Pełny tekst klasyfikacji [CLP/GHS] : DZIAŁANIE ŻRĄCE/DRAŻNIĄCE NA SKÓRĘ Kategoria 2 - H315 DZIAŁANIE TOKSYCZNE NA NARZĄDY DOCELOWE NARAŻENIE JEDNORAZOWE [Działanie drażniące na drogi oddechowe] Kategoria 3 - H335 POWAŻNE USZKODZENIE OCZU/DZIAŁANIE DRAŻNIĄCE NA OCZY Kategoria 2 - H319 Pełny tekst skróconych fraz R : R36/37/38- Działa drażniąco na oczy, drogi oddechowe i skórę. Pełny tekst klasyfikacji [DSD/DPD] : Xi Produkt drażniący Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II Historia Data wydruku Data wydania/ Data aktualizacji Data poprzedniego wydania Wersja : : : : 01.04.2013 07.04.2011 12.11.2007 2.1 Informacja dla czytelnika Informacje przedstawione w tym dokumencie byly uwazane przez firme Momentive Specialty Chemicals ("Momentive") za prawdziwe w czasie ich opracowywania lub zostaly opracowane na podstawie zródel uznawanych za wiarygodne. Jednak to na uzytkowniku spoczywa obowiazek wyszukania i zrozumienia informacji ze stosownych zródel, postepowania zgodnie z prawem i procedurami stosownymi dla bezpiecznego uzytkowania produktu, jak równiez okreslenia przydatnosci produktu do zamierzonego zastosowania. Wszystkie produkty dostarczane przez firme Momentive sa sprzedawane na warunkach ustalanych przez Momentive. FIRMA MOMENTIVE NIE UDZIELA ZADNEJ GWARANCJI, WYRAZNEJ ANI DOROZUMIANEJ, W ODNIESIENIU DO PRODUKTU, JEGO ZBYWALNOSCI LUB PRZYDATNOSCI DO JAKIEGOKOLWIEK CELU, LUB W ODNIESIENIU DO DOKLADNOSCI INFORMACJI PRZEDSTAWIONYCH PRZEZ MOMENTIVE, z wyjatkiem tego, ze produkt jest zgodny ze specyfikacja firmy Momentive. Zaden z fragmentów tego dokumentu nie stanowi oferty sprzedazy jakiegokolwiek produktu. Registered Trademark and ™ Licensed trademarks of Momentive Specialty Chemicals Inc. Pionowa kreska ( | ) na lewym marginesie oznacza poprawkę względem poprzedniej wersji. Wersja 2.1 Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 15/16 EPIKURE (TM) Catalyst 303 Przejrzano dnia 07-KWI-2011 Tę stronę celowo pozostawiono pustą. Wersja 2.1 Wydrukowano dnia 01-KWI-2013 16/16