Karta charakterystyki substancji chemicznej

Transkrypt

Karta charakterystyki substancji chemicznej
Dystrybutor:
Brenntag Polska Sp. z o.o.
ul. J. Bema 21
47-224 Kędzierzyn-Koźle, Polska
tel. (48/77)4721500, fax (48/77)4721600
kod towaru: 507333
Karta charakterystyki substancji chemicznej
Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II
EPIKURE (TM) Catalyst 303
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
CZĘŚĆ 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny oraz
firmy/przedsiębiorstwa
1.1. Identyfikator produktu
Nazwa produktu
EPIKURE (TM) Catalyst 303
Numer Karty
8205200
Nazwa substancji
Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)-
Numer WE
Numer CAS
223-230-5
3776-04-3
Typ produktu
Katalizator
1.2. Odpowiednie, zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz
przeciwwskazania co do zastosowań
Katalizator dla żywic epoksydowych.
Użycie produktu
1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki
Producent, importer, dostawca
:
Momentive Specialty Chemicals B.V.
Seattleweg 17
3195 ND Pernis - Rotterdam
Netherlands
Osoba odpowiedzialna
:
[email protected]
Numer telefonu
:
Numer telefonu
+31 6 52 511079
:
Telefon alarmowy:
CARECHEM24
+44(0)1235 239 670
1.4. Telefon awaryjny
SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń
2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Klasyfikacja według rozporządzenia (EC) Nr 1272/2008 [CLP/GHS]
Klasa zagrożenia
Kategoria
Skin Corr./Irrit.
STOT SE
Eye Dam./Irrit.
Kategoria 2
Kategoria 3
Kategoria 2
Kod(y) zwrotu
wskazującego zagrożenia
H315
H335
H319
Klasyfikacja według Dyrektywy 67/548/EWG (DSD)
Product ten jest sklasyfikowany jako niebezpieczny w rozumieniu Dyrektywy 67/548/EEC wraz z jej
Wersja 2.1
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
1/16
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
EPIKURE (TM) Catalyst 303
późniejszymi zmianami.
Klasyfikacja
:
Xi, R36/37/38
Szkodliwe działanie
Działa drażniąco na skórę. Działa drażniąco na oczy. Może powodować podrażnienie dróg
oddechowych.
Pełny tekst zwrotu wskazującego zagrożenia i fraz R, patrz Część 16.
2.2. Elementy etykiety
Piktogramy określające
zagrożenie
:
Hasło ostrzegawcze
:
Uwaga
Zwroty wskazujące rodzaj
zagrożenia
:
Działa drażniąco na skórę. Działa drażniąco na oczy. Może
powodować podrażnienie dróg oddechowych.
Zwroty wskazujące środki ostrożności
Zapobieganie
Stosować rękawice ochronne. Stosować ochronę oczu/twarzy. Stosować
wyłącznie na zewnątrz lub w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
Unikać wdychania pyłu. Dokładnie umyć po użyciu.
Reagowanie
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą
przez kilka minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeżeli są i można je łatwo
usunąć. Nadal płukać. W przypadku utrzymywania się działania
drażniącego na oczy: Zasięgnąć porady/zgłosić się pod opiekę lekarza.
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Zanieczyszczoną odzież zdjąć
i wyprać przed ponownym użyciem. Umyć dużą ilością wody z mydłem. W
przypadku wystąpienia podrażnienia skóry: Zasięgnąć porady/zgłosić się
pod opiekę lekarza.
W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH:
Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i
zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne
oddychanie. W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z
OŚRODKIEM ZATRUĆ lub z lekarzem.
W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM
ZATRUĆ lub z lekarzem.
Magazynowanie
Przechowywać pod zamknięciem.
Usuwanie
Zawartość pojemnika jak i pojemnik utylizować zgodnie z lokalnymi,
regionalnymi, narodowymi oraz międzynarodowymi przepisami.
2.3. Inne zagrożenia
Dane wskazują, że właściwości substancji nie spełniają szczególnych kryteriów wyszczególnionych
w Aneksie XIII i, w konsekwencji, że substancja nie jest uważana za PBT/vPvB.
Nieklasyfikowane zagrożenie – pył wdychalny.
Palny pył, o ile silnie rozdrobniony i unoszący się w powietrzu. Drobny pył może tworzyć
wybuchowe mieszaniny z powietrzem. Produkt może eksplodować, jeśli utworzy się chmura pyłu i
ulegnie zapłonowi.
Minimalizować pył w powietrzu. Usunąć wszelkie źródła ognia/zapłonu, łącznie z wyładowaniami
Wersja 2.1
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
2/16
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
EPIKURE (TM) Catalyst 303
elektrostatycznymi, znajdujące się w pobliżu produktu/opakowania. Zapobiegać gromadzeniu się
pyłu. Patrz Część 7 dot. Manipulacji w SDS po dalsze informacje.
Posługiwanie się i/oraz przetwarzanie niniejszego materiału może wytwarzać pył, który może
powodować mechaniczne podrażnienie oczu, skóry, nosa i gardła.
SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach
Substancja/Preparat
:
Substancja jednoskładnikowa
Nazwa składnika
Klasyfikacja
REG # /CAS
#/EC #
Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)3776-04-3/
223-230-5
%
Symbol(e)/Klasa
Frazy
zagrożenia i kod(y) zagrożenia
kategorii
/Kod(y)
zwrotu
wskazująceg
Xi;
Xi;
R36/37/38 100
o zagrożenia
Skin Corr./Irrit. 2
STOT SE 3
Eye Dam./Irrit. 2
H315
H335
H319
Pełny tekst zwrotu wskazującego zagrożenia i fraz R, patrz Część 16.
SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy
4.1. Opis środków pierwszej pomocy
Pierwsza pomoc
Wdychanie
:
Wynieść narażoną osobę na świeże powietrze. Jeśli
podejrzewa się, że pyłu, oparów, mgły lub gazuwciąż są
obecne ratownik powinien załozyć właściwą maskę lub
oddechowy aparat izolacyjny. Zapewnić osobie ciepło i
spokój. Jeżeli osoba nie oddycha, oddycha nieregularnie
lub gdy oddychanie ustało, wykwalifikowany personel
powinien wykonać sztuczne oddychanie lub podać tlen.
Może być niebezpiecznym dla osoby udzielającej
sztucznego oddychania usta usta. Zasięgnąć porady
medycznej. W przypadku utraty przytomności, należy
ułożyć w pozycji do udzielania pierwszej pomocy i
natychmiast wezwać pomoc medyczną. Zapewnić otwartą
wentylację. Rozluźnić ciasną odzież, na przykład kołnierz,
krawat lub pasek. W razie wdychania produktów rozkładu
powstających podczas pożaru, wystąpienie objawów może
być opóźnione. Narażona osoba może wymagać nadzoru
lekarskiego przez 48 godzin.
Spożycie
:
Przemyć usta wodą. Wyjąć protezy dentystyczne, jeśli są.
Wynieść narażoną osobę na świeże powietrze. Zapewnić
osobie ciepło i spokój. Jeżeli materiał został połknięty a
narażona osoba jest przytomna, należy podać do wypicia
małą ilość wody. Przerwać, jeżeli narażona osoba ma
mdłości, ponieważ wymioty mogą być niebezpieczne. Nie
wywoływać wymiotów, jeśli nie jest to zalecane przez
personel medyczny. W przypadku wystąpienia wymiotów,
głowa powinna być utrzymywana nisko, tak aby wymiociny
nie dostały się do płuc. Należy wezwać pomoc medyczną w
przypadku dalszego występowania objawów lub w
przypadku ich nasilania się. Nigdy nie podawać niczego
Wersja 2.1
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
3/16
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
EPIKURE (TM) Catalyst 303
doustnie osobie nieprzytomnej. W przypadku utraty
przytomności, należy ułożyć w pozycji do udzielania
pierwszej pomocy i natychmiast wezwać pomoc
medyczną. Zapewnić otwartą wentylację. Rozluźnić ciasną
odzież, na przykład kołnierz, krawat lub pasek.
Kontakt ze skórą
:
Spłukać skażoną skórę dużą ilością wody. Zdjąć skażoną
odzież i buty. Należy kontynuować płukanie przez co
najmniej 10 minut. Zasięgnąć porady medycznej. Uprać
odzież przed ponownym użyciem. Wyczyścić dokładnie
buty przed ponownym założeniem.
Kontakt z oczami
:
Natychmiast przepłukać oczy dużą ilością wody, od czasu
do czasu podnosząc górna i dolna powiekę. Usunąć szkła
kontaktowe jeżeli są. Należy kontynuować płukanie przez
co najmniej 10 minut. Zasięgnąć porady medycznej.
4.2. Najważniejsze objawy i działania, zarówno ostre, jak opóźnione
Objawy wynikające z nadmiernej ekspozycji
Wdychanie
: Do poważnych objawów można zaliczyć: podrażnienie
układu oddechowego kaszel
Spożycie
:
Brak konkretych danych.
Skóra
:
Do poważnych objawów można zaliczyć: podrażnienie
zaczerwienienie
Oczy
:
Do poważnych objawów można zaliczyć: ból lub
podrażnienie łzawienie zaczerwienienie
Bardziej szczegółowe informacje dotyczące wpływu na stan zdrowia oraz ewentualnych
objawów można znaleźć w rozdziale 11.
4.3. Wskazanie potrzeby niezwłocznej opieki lekarskiej i specjalnego leczenia
Informacje dla lekarza
:
W razie wdychania produktów rozkładu powstających
podczas pożaru, wystąpienie objawów może być
opóźnione. Narażona osoba może wymagać nadzoru
lekarskiego przez 48 godzin.
Ochrona osób udzielających
pierwszej pomocy
:
Nie należy podejmować żadnych działań, które
stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek chyba, że jest się
odpowiednio przeszkolonym. Jeśli podejrzewa się, że pyłu,
oparów, mgły lub gazuwciąż są obecne ratownik powinien
załozyć właściwą maskę lub oddechowy aparat izolacyjny.
Może być niebezpiecznym dla osoby udzielającej
sztucznego oddychania usta usta.
SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru
5.1. Środki gaśnicze
Odpowiednie
Nieodpowiednie
:
:
Użyć obfitych ilości wody.
Nie używać strumienia wody.
5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną
Niebezpieczeństwo związane z
substancją lub mieszaniną.
:
Stała substancja palna wywołująca oparzenia. Drobny pył
może tworzyć wybuchowe mieszaniny z powietrzem.
Niebezpieczne produkty
:
Produkty rozkładu mogą zawierać następujące materiały:
Wersja 2.1
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
4/16
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
EPIKURE (TM) Catalyst 303
rozkładu termicznego
dwutlenek węgla tlenek węgla tlenki azotu związki
chlorowcowane
5.3. Specjalne środki ochronne dla strażaków
Szczególne środki
zabezpieczające dla straży
pożarnej
:
Szybko izolować teren przez wyprowadzenie wszystkich
osób z najbliższej okolicy wypadku, jeżeli wybuchł pożar.
Nie należy podejmować żadnych działań, które
stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek chyba, że jest się
odpowiednio przeszkolonym.
Specjalne wyposażenie
ochronne dla strażaków
:
Strażacy powinni nosić odpowiednie urządzenia ochronne
oraz indywidualne aparaty oddechowe (SCBA) z maska
zakrywającą całą twarz działająca przy dodatnim ciśnieniu.
Dodatkowa informacja
:
Pyły organiczne, gdy są bardzo rozdrobnione, mogą
tworzyć, w szerokim zakresie stężeń, wybuchowe
mieszaniny z powietrzem, bez względu na wielkość
cząsteczek lub ich kształt i powodować pożary lub
wybuchy (a także eksplozje wtórne). Dyrektywa ATEX
definiuje pyły palne jako cząsteczki o średnicy poniżej 500
mikronów. Podczas przetwórstwa z palnymi cieczami,
oparami/mgłami, z palnych pyłów mogą się tworzyć
mieszaniny (hybrydowe) łatwo ulegające zapłonowi.
Zapalne mieszaniny będą zwiększać szybkość wybuchu,
powodować wzrost jego ciśnienia, a MIE (minimalna
energia zapłonu) będzie niższa niż dla czystego pyłu
zmieszanego z powietrzem. Niższa Granica
Wybuchowości (NGW) mieszaniny oparów/mgły będzie
mniejsza niż poszczególne NGW dla oparów / mgieł lub
pyłów. Patrz NFPA 77, aby uzyskać dodatkowe
wskazówki.
SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego
uwolnienia do środowiska
6.1. Osobiste środki bezpieczeństwa, wyposażenie ochronne oraz procedury awaryjne
Nie należy podejmować żadnych działań, które stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek chyba, że jest
się odpowiednio przeszkolonym. Ewakuować ludzi z okolicznych terenów. Nie udzielać zezwolenia
na wejście - niepotrzebnemu i nie zabezpieczonemu personelowi. Nie dotykać, ani nie przechodzić,
po rozlanym materiale. Minimalizowac ilosc pylu w powietrzu i eliminowac wszystkie zródla zaplonu.
Usunąć rozlanie jak najszybciej stosując procedury opisane poniżej Unikać wdychania pyłu.
Zapewnić właściwą wentylację. W razie niewystarczającej wentylacji, należy nosić odpowiednią
maskę. Nosić właściwe wyposażenie ochrony osobistej (patrz część 8).
6.2. Zabezpieczenia środowiskowe
Należy unikać rozprzestrzeniania się rozlanego materiału jego spływania do gleby lub kontaktu z
glebą, ciekami wodnymi, drenami i kanalizacją. Należy poinformować odpowiednie władze, w
przypadku kiedy produkt spowodował zanieczyszczenie środowiska (ścieków, cieków wodnych,
gleby lub powietrza).
6.3. Metody i materiały powstrzymywania i usuwania
Małe rozlanie
Wersja 2.1
:
Wynieść pojemniki z obszaru rozlania. Do czyszczenia nie
uzywac sprezonego powietrza. Minimalizowac wycieranie
na sucho, w celu unikniecia powstawania obloków pylu.
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
5/16
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
EPIKURE (TM) Catalyst 303
Powierzchnie gromadzace pyl czyscic odkurzaczem,
zebrany pyl utylizowac jako odpady chemiczne. Należy
używać narzędzi nie wytwarzających iskier oraz
wyposażenia zapobiegającego wybuchom. Uzywac
odkurzaczy z silnikiem w wykonaniu
przeciwwybuchowym. Utylizować w licencjonowanym
przedsiębiorstwie utylizacji odpadów.
Duże rozlanie
:
Wynieść pojemniki z obszaru rozlania. Podchodzić do
uwolnienia z wiatrem. Zabezpieczyć ujścia kanalizacji,
instalacji wodnych oraz wejścia do piwnic i obszarów
zamkniętych. Unikać tworzenia warunków, w których
następuje pylenie i zapobiegać roznoszeniu przez wiatr.
Do czyszczenia nie uzywac sprezonego powietrza.
Minimalizowac wycieranie na sucho, w celu unikniecia
powstawania obloków pylu. Powierzchnie gromadzace
pyl czyscic odkurzaczem, zebrany pyl utylizowac jako
odpady chemiczne. Należy używać narzędzi nie
wytwarzających iskier oraz wyposażenia
zapobiegającego wybuchom. Uzywac odkurzaczy z
silnikiem w wykonaniu przeciwwybuchowym. Utylizować
w licencjonowanym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów.
Uwaga: Patrz część 1, aby uzyskać Informacje o
kontaktach w sytuacjach awaryjnych i część 13 z danymi
o likwidacji odpadów.
SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami
oraz ich magazynowanie
7.1. Środki zabezpieczające służące do bezpiecznego posługiwania się produktem
Nosić właściwe wyposażenie ochrony osobistej (patrz część 8). Należy zabronić spożywania
pokarmów i napojów oraz palenia tytoniu w obszarze, w którym ten materiał jest przechowywany,
przemieszczany i przetwarzany. Pracownicy powinni umyć ręce i twarz przed jedzeniem, piciem i
paleniem tytoniu. Nie spożywać. Unikać kontaktu z oczami, skórą i ubraniem. Unikać wdychania
pyłu. Należy unikać powstawania pyłu podczas przeładunku i unikać wszelkich możliwych źródeł
zapłonu (iskry lub płomienia). Zapobiegać kumulacji pyłu. Używać tylko z odpowiednią wentylacją.
W razie niewystarczającej wentylacji, należy nosić odpowiednią maskę. Przechowywać w
oryginalnym pojemniku lub zatwierdzonym pojemniku alternatywnym, wykonanym z
kompatybilnego materiału, dokładnie zamkniętym, jeśli nie jest użytkowany. Sprzęt elektryczny i
oświetleniowy powinien być zabezpieczony zgodnie z odpowiednimi normami; aby nie dopuścić
pyłu do kontaktu z gorącymi powierzchniami, iskrami i innymi źródłami zapłonu. Podjąć środki
ostrożności przeciw wyładowaniom elektrostatycznym. Aby uniknąć pożaru lub wybuchu, należy
rozładować elektryczność statyczną. Pojemniki połączyć razem i uziemić przed przeniesieniem.
Podczas przenoszenia uziemić. Puste pojemniki mogą zachowywać resztki produktu i mogą być
niebezpieczne. Nie używać powtórnie pojemnika. PROCEDURY OBCHODZENIA SIĘ Z PYŁEM
PALNYM: Pyły palne w odpowiednim stężeniu mogą w styczności z powietrzem tworzyć mieszanki
wybuchowe. Należy unikać wysokiego stężenia pyłu. Należy przestrzegać normy US NFPA 654,
"Norma zapobiegania pożarom i eksplozjom pyłów przy produkcji, przetwórstwie i obchodzeniu się
z palnymi, granulowanymi ciałami stałymi", wytycznych HSG 103 wydanych przez UK HSE,
zatwierdzonego Kodeksu Postępowania (ACOPS) ustanowionego dla atmosfer wybuchowych w
ramach dyrektywy ATEX nr 94/9/EC, która reguluje sprawy dotyczące sprzętu i systemów
ochronnych stosowanych w potencjalnie eksplozywnych atmosferach lub innych krajowych
przepisów dotyczących bezpiecznego obchodzenia się z pyłami palnymi. Pracownicy powinni
zostać przeszkoleni w kwestii rozpoznawania i zapobiegania zagrożeniom związanym z pyłami
palnymi w zakładzie.
Minimalizowac ilosc pylu w powietrzu i eliminowac wszystkie zródla zaplonu. Chronic przed
cieplem, goracymi powierzchniami, iskrami i plomieniami. Wprowadzić odpowiednie praktyki w
zakresie utrzymywania czystości, aby minimalizować gromadzenie się kurzu. Regularnie usuwać
kurz za pomocą odkurzacza lub delikatnie zamiatając, aby uniknąć powstawania kłębów pyłu. Aby
Wersja 2.1
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
6/16
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
EPIKURE (TM) Catalyst 303
zminimalizować gromadzenie się pyłu, przeprowadzać regularne czyszczenie w miejscach jego
powstawania. Szczególną uwagę należy zwrócić na powierzchnie znajdujące się powyżej poziomu
wzroku lub na powierzchniach poziomych w miejscach trudno dostępnych, aby zmniejszyć ryzyko
eksplozji "wtórnej". Zgodnie z normą NFPA 654, warstwy pyłów o grubości 1/32 cala (0,8 mm)
mogą być wystarczające, aby nakazać natychmiastowe oczyszczenie terenu.
Kontrolować źródła elektryczności statycznej. Produkt ten, lub samo opakowanie, mogą gromadzić
statyczne ładunki elektryczne, a wyładowanie statyczne może być źródłem zapłonu. Systemy
przeznaczone dla ciał stałych muszą być zaprojektowane zgodnie z obowiązującymi normami
NFPA (włącznie z normą nr 654 i 77) oraz innymi przepisami krajowymi. Nie opróżniać
bezpośrednio do palnych rozpuszczalników ani w obecności oparów palnych. Operator, pojemnik
opakowaniowy i cały sprzęt muszą być uziemione za pomocą umasienia i systemów uziomowych.
Worki plastikowe nie mogą być uziemione, a worki antystatyczne nie chronią całkowicie przed
powstawaniem ładunków statycznych.
7.2. Warunki przechowywania, łącznie z jakimikolwiek substancjami niekompatybilnymi
Należy przechowywać zgodnie z miejscowymi przepisami. Przechowywać w wydzielonym i
zatwierdzonym obszarze. Przechowywać w oryginalnym opakowaniu, zdala od promieni
słonecznych; w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu; zdala od niezgodnych
materiałów (patrz dział 10), napojów i jedzenia. Wyeliminować wszystkie źródła ognia. Trzymać
oddzielnie od utleniaczy. Trzymać z dala od źródeł ciepła, gorących powierzchni, iskier oraz
płomieni. Pojemnik powinien pozostać zamknięty i szczelny aż do czasu użycia. Pojemniki, które
zostały otwarte muszą być ponownie uszczelnione i przechowywane w położeniu pionowym aby nie
dopuścić do wycieku substancji. Nie przechowywać w nieoznakowanych pojemnikach. Używać
odpowiednich pojemników zapobiegających skażeniu środowiska.
Materiał opakowaniowy
Zalecany
:
Stosować oryginalny pojemnik.
Zastosowania specyficzne
:
Katalizator dla żywic epoksydowych.
7.3. Szczególny(i) użytkownik(cy) końcowy(i)
Nie dotyczy.
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony
indywidualnej
8.1. Parametry kontrolne
Wartości graniczne narażenia
Nazwa składnika
Najwyższe dopuszczalne stężenia
Europa
Nie znana wartość NDS.
Szwecja
Nie znana wartość NDS.
Dania
Nie znana wartość NDS.
Norwegia
Nie znana wartość NDS.
Francja
Nie znana wartość NDS.
Niderlandy
Nie znana wartość NDS.
Wersja 2.1
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
7/16
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
EPIKURE (TM) Catalyst 303
Niemcy
Nie znana wartość NDS.
Finlandia
Nie znana wartość NDS.
Zjednoczone Królestwo (UK)
Nie znana wartość NDS.
Austria
Nie znana wartość NDS.
Szwajcaria
Nie znana wartość NDS.
Belgia
Nie znana wartość NDS.
Hiszpania
Nie znana wartość NDS.
Turcja
Nie znana wartość NDS.
Republika Czeska
Nie znana wartość NDS.
Irlandia
Nie znana wartość NDS.
Włochy
Nie znana wartość NDS.
Estonia
Nie znana wartość NDS.
Litwa
Nie znana wartość NDS.
Słowacja
Nie znana wartość NDS.
Węgry
Nie znana wartość NDS.
Polska
Nie znana wartość NDS.
Słowenia
Nie znana wartość NDS.
Łotwa
Nie znana wartość NDS.
Grecja
Nie znana wartość NDS.
Portugalia
Nie znana wartość NDS.
Bułgaria
Nie znana wartość NDS.
Wersja 2.1
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
8/16
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
EPIKURE (TM) Catalyst 303
Rumunia
Nie znana wartość NDS.
8.2. Kontrola narażenia
Zalecane procedury
monitoringu
:
Jeżeli produkt zawiera składniki, na które ekspozycja jest
ograniczona może być niezbędny monitoring osobisty,
monitoring środowiska pracy lub biologiczny w celu
określenia skuteczności wentylacji lub inny sposób kontroli
konieczności uzywania środków ochrony dróg
oddechowych. Należy się odnieść do Normy Europejskiej
EN 689 w celu poznania metod określenia narażenia
substancją chemiczną przez drogi oddechowe oraz do
krajowej dokumentacji dającej wskazówki związane z
metodami oznaczania substancji niebezpiecznych. Jeżeli
produkt zawiera składniki, na które ekspozycja jest
ograniczona może być niezbędny monitoring osobisty,
monitoring środowiska pracy lub biologiczny w celu
określenia skuteczności wentylacji lub inny sposób kontroli
konieczności uzywania środków ochrony dróg
oddechowych.
Kontrola narażenia w miejscu
pracy
:
Używać tylko z odpowiednią wentylacją. W przypadku
kiedy użytkownik generuje pył, gaz, opary lub mgiełkę,
należy stosować bariery procesowe, miejscowe wyciągi
oparów lub inne zabezpieczenia techniczne pozwalające
utrzymanie poziomu narażenia poniżej zalecanych
statutowych granic.
Środki zachowania higieny
:
Wymyć dokładnie ręce, przedramiona oraz twarz po pracy
z produktami chemicznymi, przed jedzeniem, paleniem
tytoniu oraz używaniem toalety, a także po zakończeniu
zmiany. Do usunięcia potencjalnie skażonej odzieży,
powinny być zastosowane właściwe techniki. Należy
wyprać skażoną odzież przed ponownym użyciem. Należy
się upewnić czy stanowiska do przemywania oczu i
prysznice bezpieczeństwa znajdują się w pobliżu miejsca
pracy.
Ochrona dróg oddechowych
:
Właściwie dopasowany aparat oddechowy, wyposażony w
filtr powietrza lub zasilany powietrzem, zgodny z
zatwierdzoną normą powinien być noszony, kiedy ocena
ryzyka wskazuje, że jest to konieczne. Wybór maski
oddechowej powinien być dokonany na podstawie
znanego lub oczekiwanego poziomu ekspozycji,
niebezpieczeństwa produktu i limitów bezpieczeństwa
pracy wybranej maski.
Ochrona rąk
:
Odporne na czynniki chemiczne rękawice powinny być
noszone w każdym przypadku pracy z produktami
chemicznymi, kiedy ocena ryzyka wskazuje, że jest to
konieczne., Zaleca się:, - polichlorek winylu (PCW), - nitrile
rubber
Ochrona oczu
:
Zabezpieczenie oczu zgodne z zatwierdzoną normą
powinno być stosowane w przypadku, kiedy ocena ryzyka
Wersja 2.1
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
9/16
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
EPIKURE (TM) Catalyst 303
wskazuje, że jest to konieczne w celu uniknięcia narażenia
poprzez chlapnięcia, mgiełki, gazy lub pyły.
Ochrona skóry
:
W zależności od wykonywanego zadania należy stosować
ubiór ochronny odpowiedni do potencjalnego ryzyka i
zatwierdzone przez kompetentną osobę przed
przystąpieniem do pracy.
Dodatkowa informacja
:
Sprzęt ochrony osobistej należy dobierać wg normy
National Fire Protection Association (NFPA) 2113
dotyczącej doboru, pielęgnacji, używania i konserwacji
odzieży ognioodpornej chroniącej pracowników
przemysłowych przed płomieniem.
Kontrola narażenia środowiska
:
Emisja z układów wentylacyjnych i urządzeń procesowych
powinna być sprawdzana w celu określenia ich zgodności z
wymogami praw o ochronie środowiska.
SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne
9.1. Informacje o podstawowych właściwościach fizycznych i chemicznych
Wygląd
Stan fizyczny
Kolor
Zapach
Wartość graniczna zapachu
pH
Temperatura początkowa
wrzenia i zakres temperatur
wrzenia
Temperatura zapłonu
Szybkość parowania
Łatwopalność
Limity eksplozji
Górny:
Niższy:
Prężność pary
Gęstość pary
Gęstość względna
Rozpuszczalność
Współczynnik podziału
n-oktanol/woda
Temperatura samozapłonu
Temperatura rozkładu
Właściwości wybuchowe
Właściwości utleniające
:
:
:
:
:
:
Kryształy.
biały.
bez zapachu.
Nieokreślony
3 - 5 [Stęż. (%w/w): 100 g/l] @20 °C(68 °F)
Nieokreślony
:
:
:
157 °C (315 °F)
Nieokreślony
Nieokreślony
:
:
:
:
:
:
:
Nieokreślony
Nieokreślony
Nieokreślony
Nieokreślony
Nieokreślony
120 g/l @20 °C(68 °F)
Nieokreślony
:
:
:
:
Nieokreślony
Nieokreślony
Nieokreślony
Nieokreślony
9.2. Inne informacje
Nie dotyczy.
SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność
10.1. Reaktywność
Trwały w warunkach normalnych.
10.2. Stabilność chemiczna
Produkt jest trwały.
Wersja 2.1
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
10/16
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
EPIKURE (TM) Catalyst 303
10.3. Możliwość niebezpiecznych reakcji
W normalnych warunkach przechowywania i stosowania nie nastąpią niebezpieczne reakcje.
10.4. Warunki, których należy unikać
Należy unikać powstawania pyłu podczas przeładunku i unikać wszelkich możliwych źródeł zapłonu
(iskry lub płomienia). Podjąć środki ostrożności przeciw wyładowaniom elektrostatycznym. Aby
uniknąć pożaru lub wybuchu, należy rozładować elektryczność statyczną. Pojemniki połączyć
razem i uziemić przed przeniesieniem. Podczas przenoszenia uziemić. Zapobiegać kumulacji pyłu.
Patrz sekcja 7 Postępowanie.
10.5. Materiały niekompatybilne
Reaktywny lub niekompatybilny z następującymi materiałami: silnych zasad silne utleniacze
10.6. Niebezpieczne produkty rozpadu
Niebezpieczne produkty rozpadu tlenki azotu fluorine compounds (HF and fluorine), and other toxic
or irritating vapors and gases.
SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne
11.1. Informacja o skutkach toksykologicznych
Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)Toksyczność ostra
Doustnie
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
Skórny
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
Wdychanie
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
Inne drogi
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
Działanie żrące/drażniące na skórę
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
Poważne uszkodzenie/drażnienie oka
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
Uczulenie skóry
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
Uczulenie układu oddechowego
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
Wersja 2.1
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
11/16
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
EPIKURE (TM) Catalyst 303
Działanie mutagenne na komórki płciowe
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
Karcynogenność
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
Toksyczność dla układu rozrodczego
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
Rozwojowy / Teratogeniczność
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
STOT - Narażenie pojedyncze
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
STOT - Narażenie powtarzające się
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
Niebezpieczeństwo narażenia przez drogi oddechowe
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
Inne informacje
Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
SEKCJA 12: Informacje ekologiczne
12.1. Toksyczność
Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)Nie ma danych dotyczących toksyczności. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub
krytycznych zagrożeniach.
12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu
Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)Brak danych.
12.3. Zdolność do biokumulacji
Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)Brak danych.
12.4. Monbilność w glebie
Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)-
Wersja 2.1
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
12/16
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
EPIKURE (TM) Catalyst 303
Brak danych.
12.5. Wyniki oceny PBT i vPvB
Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)Brak danych.
12.6. Inne szkodliwe skutki działania
Boron, trifluoro(2-propanamine)-, (T-4)Brak znanych niekorzystnych skutków.
SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami
13.1. Metody przetwarzania odpadów
Metody likwidowania
:
Tworzenie odpadów powinno być unikane lub ograniczane
do minimum, jeśli możliwe. Puste pojemniki lub ich
wykładziny mogą zachowywać resztki produktu. Usuwać
produkt i jego opakowanie w sposób bezpieczny. Należy
utylizować nadmiar produktów i produkty nie nadające się
do recyklingu w licencjonowanym przedsiębiorstwie
utylizacji odpadów. Utylizacja niniejszego produktu,
roztworów lub produktów pochodnych powinna w każdym
przypadku być zgodna z wymogami ochrony środowiska i
legislacji związanej z utylizacja odpadów a także z
wymogami władz lokalnych. Należy unikać
rozprzestrzeniania się rozlanego materiału jego spływania
do gleby lub kontaktu z glebą, ciekami wodnymi, drenami i
kanalizacją.
Odpady niebezpieczne
:
Klasyfikacja tego produktu może spełniać kryteria dla
niebezpiecznych odpadów.
SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu
Informacje
dotyczące
przepisów
prawnych
ADR
14.1.
Numer
UN
14.2. Prawidłowa nazwa
wysyłkowa UN
14.3. Klasa(y)
zagrożenia w
transporcie
14.4. Grupa
pakowania
Nie podlega uregulowaniom
prawnym dla transportu.
RID
Nie podlega uregulowaniom
prawnym dla transportu.
ICAO/IATA
Nie podlega uregulowaniom
prawnym dla transportu.
IMO/IMDG
Nie podlega uregulowaniom
prawnym dla transportu.
14.5. Niebezpieczeństwa dla środowiska
Niebezpieczne dla środowiska i/lub zanieczyszczające
morze
Wersja 2.1
:
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
Nie.
13/16
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
EPIKURE (TM) Catalyst 303
14.6. Specjalne środki ostrożności dla użytkownika
Nie dotyczy.
14.7. Transport luzem zgodnie z Załącznikiem II MARPOL 73/78 i Kodeksem IBC
Nie dotyczy.
SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych
15.1. Specyficzne dla substancji lub mieszaniny przepisy/legislacja
dotycząca bezpieczeństwa, zdrowotności i ochrony środowiska
Przepisy UE
Dyrektywa SEVESO 96/82/WE
:
Nazwa składnika
Boron, trifluoro(2-propanamine)-,
(T-4)-
Wymieniony
Nie.
REACH Annex XVII
:
Nie wymieniony.
Biocydy – Aneks I do
Dyrektywy 98/8/WE
:
Nie wymieniony.
Aprobata po uprzednim
poinformowaniu. Spis
substancji chemicznych
podlegających
międzynarodowej procedurze
PIC (część I, II, III)
:
Żaden ze składników nie znajduje się w wykazie.
Zintegrowana lista
zapobiegania i kontoli
zanieczyszczeń (IPPC) powietrze
:
Nie wymieniony
Zintegrowana lista
zapobiegania i kontoli
zanieczyszczeń (IPPC) - woda
:
Nie wymieniony
:
WGK 2, Załącznik nr. 3
Przepisy narodowe
Niemcy
Klasa zagrożenia dla wody
Przepisy międzynarodowe
Wykaz chemikaliów
Wersja 2.1
Status produktu wg REACH Substancje w tym produkcie mogły zostać
wstępnie zarejestrowane i/lub zarejestrowane lub podlegają wyłączeniu
z rejestracji zgodnie z Rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH).
Wykaz australijski (AICS Australijski Wykaz Substancji Chemicznych))
Niniejszy materiał znajduje się w wykazie lub jest wyłączony.
Wykaz kanadyjski Niniejszy materiał nie znajduje się w wykazie DSL,
ale znajduje sie w wykazie NDSL.
Japoński wykaz Niniejszy materiał znajduje się w wykazie lub jest
wyłączony.
Wykaz chiński (EICSC) Nieokreślony.
Koreański wykaz Nieokreślony.
Spis sunstancji chemicznych, Nowa Zelandia (NZloC) Nieokreślony.
Filipiński wykaz (PICCS) Nieokreślony.
Wykaz USA (TSCA 8b) Niniejszy materiał znajduje się w wykazie lub
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
14/16
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
EPIKURE (TM) Catalyst 303
jest wyłączony.
15.2. Oceny bezpieczeństwa chemicznego
Ocena bezpieczeństwa chemicznego nie ma zastosowania
SEKCJA 16: Inne informacje
Pełny tekst zwrotu H
wskazującego zagrożenia
:
H315 - Działa drażniąco na skórę.
H335 - Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
H319 - Działa drażniąco na oczy.
Pełny tekst klasyfikacji
[CLP/GHS]
:
DZIAŁANIE ŻRĄCE/DRAŻNIĄCE NA SKÓRĘ Kategoria 2
- H315
DZIAŁANIE TOKSYCZNE NA NARZĄDY DOCELOWE NARAŻENIE JEDNORAZOWE [Działanie drażniące na
drogi oddechowe] Kategoria 3 - H335
POWAŻNE USZKODZENIE OCZU/DZIAŁANIE
DRAŻNIĄCE NA OCZY Kategoria 2 - H319
Pełny tekst skróconych fraz R
:
R36/37/38- Działa drażniąco na oczy, drogi oddechowe i
skórę.
Pełny tekst klasyfikacji
[DSD/DPD]
:
Xi Produkt drażniący
Spełnia wymagania przepisów EC 1907/2006 (REACH), Załącznik II
Historia
Data wydruku
Data wydania/ Data aktualizacji
Data poprzedniego wydania
Wersja
:
:
:
:
01.04.2013
07.04.2011
12.11.2007
2.1
Informacja dla czytelnika
Informacje przedstawione w tym dokumencie byly uwazane przez firme Momentive Specialty
Chemicals ("Momentive") za prawdziwe w czasie ich opracowywania lub zostaly opracowane na
podstawie zródel uznawanych za wiarygodne. Jednak to na uzytkowniku spoczywa obowiazek
wyszukania i zrozumienia informacji ze stosownych zródel, postepowania zgodnie z prawem i
procedurami stosownymi dla bezpiecznego uzytkowania produktu, jak równiez okreslenia
przydatnosci produktu do zamierzonego zastosowania. Wszystkie produkty dostarczane przez
firme Momentive sa sprzedawane na warunkach ustalanych przez Momentive. FIRMA
MOMENTIVE NIE UDZIELA ZADNEJ GWARANCJI, WYRAZNEJ ANI DOROZUMIANEJ, W
ODNIESIENIU DO PRODUKTU, JEGO ZBYWALNOSCI LUB PRZYDATNOSCI DO
JAKIEGOKOLWIEK CELU, LUB W ODNIESIENIU DO DOKLADNOSCI INFORMACJI
PRZEDSTAWIONYCH PRZEZ MOMENTIVE, z wyjatkiem tego, ze produkt jest zgodny ze
specyfikacja firmy Momentive. Zaden z fragmentów tego dokumentu nie stanowi oferty sprzedazy
jakiegokolwiek produktu.
Registered Trademark and ™ Licensed trademarks of Momentive Specialty Chemicals Inc.
Pionowa kreska ( | ) na lewym marginesie oznacza poprawkę względem poprzedniej wersji.
Wersja 2.1
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
15/16
EPIKURE (TM) Catalyst 303
Przejrzano dnia 07-KWI-2011
Tę stronę celowo pozostawiono pustą.
Wersja 2.1
Wydrukowano dnia 01-KWI-2013
16/16

Podobne dokumenty