107402583 b instructions for use

Transkrypt

107402583 b instructions for use
107402583 B
INSTRUCTIONS FOR USE
(ORIGINAL INSTRUCTION)
BRUGSANVISNING
BETRIEBSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
80P
INSTRUCCIONES DE USO
1
English............................................................................................................................... 6
Deutsch ............................................................................................................................. 9
Français ........................................................................................................................... 12
Nederlands ...................................................................................................................... 15
Italiano ............................................................................................................................. 18
Norsk ............................................................................................................................... 21
Svenska ........................................................................................................................... 24
Dansk ............................................................................................................................... 27
Suomi............................................................................................................................... 30
Español............................................................................................................................ 33
Português ........................................................................................................................ 36
Eλληνικά .......................................................................................................................... 39
Türkçe .............................................................................................................................. 42
Čeština............................................................................................................................. 45
Polski ............................................................................................................................... 48
Magyar ............................................................................................................................. 51
Română ........................................................................................................................... 54
Бългapcки ...................................................................................................................... 57
Pyccкий ........................................................................................................................... 60
Eesti ................................................................................................................................. 63
Latviski ............................................................................................................................ 66
Lietuviškai ....................................................................................................................... 69
日本................................................................................................................................... 72
3
Power cord
80P/90C
Hose connection
Diffuser
1
2
3
Plastic hose and plastic tube
Suction power regulation
Rubber or plastic hose with
curved steel tube
1
2
4
3
5
Filter cleaning
Only 80P
1
4
2
Suction with dust bag
1
2
Exhaust filter
Blowing attachment
3
Sound suppressor
Motor protection filter
HEPA
ULPA
5
Polski
Instrukcja obsługi
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie zapoznać się z
poniższym dokumentem oraz przechowywać go zawsze pod ręką.
Przed pierwszym użyciem odkurzacza należy sprawdzić, czy wartość
napięcia w sieci odpowiada danym na tabliczce znamionowej.
Urządzenie przeznaczone jest do profesjonalnego zastosowania, np. w:
Hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach, wynajmowanych lokalach
Przeznaczenie urządzenia
Urządzenie jest przeznaczone do zasysania suchego, niepalnego pyłu.
Symbole ostrzegawcze
OSTRZEŻENIE
Niebezpieczeństwo prowadzące do ciężkich obrażeń lub do
śmiertelnego wypadku.
UWAGA
Niebezpieczeństwo prowadzące do lekkich obrażeń lub strat
materialnych.
Ważne ostrzeżenia
•
•
•
•
•
•
•
•
OSTRZEŻENIE
Odkurzacza nie wolno używać do zasysania wody,
płynów lub łatwopalnych gazów.
Nie wolno używać odkurzacza, jeśli na przewodzie
zasilającym bądź wtyczce widnieją jakiekolwiek ślady
uszkodzeń. Należy regularnie sprawdzać, czy przewód
lub wtyczka nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia
naprawa powinna być przeprowadzona wyłącznie przez
specjalistów z firmy Nilfisk bądź autoryzowanego serwisu
Nilfisk.
Nie wolno dotykać przewodu zasilającego ani wtyczki
mokrymi rękoma.
Nie wolno odłączać odkurzacza od sieci, ciągnąc za przewód zasilający. W celu odłączenia od sieci należy wyjąć
wtyczkę z gniazda zasilającego. Przed przystąpieniem
do konserwacji lub naprawy urządzenia bądź przewodu
trzeba wyjąć wtyczkę z gniazda zasilającego.
Operatorzy urządzenia muszą zostać odpowiednio
przeszkoleni w zakresie jego obsługi.
Urządzenie nie jest przeznaczone do zasysania płynów.
UWAGA
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w
pomieszczeniach.
Urządzenie może być przechowywane wyłącznie w
pomieszczeniach.
Urządzenie wyposażone jest w wyłącznik termiczny, który chroni silnik
oraz inne ważne części odkurzacza przed przegrzaniem. W przypadku
zadziałania wyłącznika należy odczekać przynajmniej 5–10 minut
przed ponownym włączeniem urządzenia.
W międzyczasie należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda
zasilającego, a następnie sprawdzić wąż, worek oraz filtry w celu wyeliminowania ewentualnych przeszkód w przepływie powietrza.
Filtr(y) wybranych modeli produktów z tej rodziny są wytwarzane przy
użyciu materiału HEPA. Urządzenie nie jest zatwierdzone jako zgodne
ze specyfikacją HEPA, dlatego nie należy stosować go w środowiskach
wymagających użycia maszyn z filtrami HEPA.
48
Tłumaczenie oryginału instrukcji
Odkurzacz jest dostarczany z zamontowanym papierowym workiem na
kurz. Nie należy nigdy używać odkurzacza bez prawidłowo zamontowanego worka na kurz.
Podłączenie zasilania elektrycznego
•
•
•
Niebezpieczne materiały
Konserwacja
OSTRZEŻENIE
Nie wolno manipulować przy zabezpieczeniach mechanicznych, elektrycznych ani termicznych urządzenia.
Z urządzenia nie mogą korzystać dzieci ani osoby
o obniżonej sprawności fizycznej, sensorycznej
lub umysłowej lub nieposiadające odpowiedniego
doświadczenia lub wiedzy, o ile nie zostanie im zapewniony odpowiedni nadzór lub instruktaż.
Należy dopilnować, aby małe dzieci nie bawiły się
urządzeniem.
OSTRZEŻENIE
Odkurzanie niebezpiecznych materiałów może prowadzić do
ciężkiego lub śmiertelnego wypadku.
Odkurzacz nie jest przeznaczony do zbierania:
• pyły szkodliwe dla zdrowia
• gorących materiałów (żarzące się niedopałki, gorący
popiół itp.)
• palnych, wybuchowych, agresywnych cieczy (np. benzyna, rozpuszczalniki, kwasy, ługi itp.)
• palnych, wybuchowych pyłów (np. pył magnezowy, aluminiowy itp.)
Odkurzacz należy przechowywać w suchym miejscu. Odkurzacz przystosowany jest do ciągłej i intensywnej pracy. Filtry należy wymieniać w
zależności od liczby godzin pracy urządzenia. Zbiornik należy czyścić
za pomocą suchej ściereczki oraz niewielkiej ilości środka do nadawania połysku w sprayu.
Aby uzyskać szczegółowe informacje o usługach posprzedażnych,
należy skontaktować się bezpośrednio z firmą Nilfisk.
Gwarancja
W odniesieniu do gwarancji i rękojmi obowiązują nasze ogólne warunki
sprzedaży i dostaw.
Zmiany w ramach ulepszeń technicznych zastrzeżone.
Samowolne przeróbki urządzenia, stosowanie nieprawidłowych części
zamiennych lub osprzętu oraz zastosowanie niezgodne z przeznaczeniem wykluczają odpowiedzialność producenta za spowodowane na
skutek tego szkody.
Zgodnie z Europejską Dyrektywą 2002/96/WE o przeznaczonych
na złomowanie urządzeniach elektrycznych i sprzęcie elektronicznym, zużyte urządzenia elektryczne należy zbierać osobno i
oddać do punktu zbiórki surowców wtórnych.
Tłumaczenie oryginału instrukcji
49
Specyfikacje
80P
110-120 V
1100
II
38
270
79 ± 2
2100
6,25
5
Moc znamionowa
W
Klasa ochronności (elektrycznej)
W
Przepływ powietrza z wężem i rurą
litry/sek.
Siła zasysania z wężem i rurą
W
Ciśnienie akustyczne IEC 704
dB(A)
Filtr odkurzacza, powierzchnia
cm2
Pojemność worka na kurz
L
Ciężar
kg
Specyfikacje i parametry mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
80P
220-240 V
1200
II
38
270
79 ± 2
2100
6,25
5
Deklaracja zgodności UE
Produkt:
Odkurzacz
Typ:
80P
Opis:
120V / 220-240V, 50/60 Hz
Konstrukcja jednostki jest zgodna z następującymi
stosownymi przepisami:
Dyrektywa maszynowa WE – 2006/42/WE
Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej
WE – 2004/108/WE
Stosowane zharmonizowane normy:
EN 60335-2-69:2009
EN 55014-1:2006, EN 55014-2:2001, EN 610003-2:2006, EN 61000-3-3:2008, EN 62233:2008
Stosowane krajowe normy i specyfikacje techniczne:
DIN EN 60335-2-69:2010
Nazwisko i adres osoby upoważnionej do
sporządzenia dokumentacji technicznej:
Anton Sørensen
Dyrektor generalny działu technicznego EAPC
Nilfisk-Advance A/S
Sognevej 25
DK-2605 Brøndby
Nazwisko i podpis osoby upoważnionej do
sporządzenia deklaracji w imieniu producenta:
Anton Sørensen
Dyrektor generalny działu technicznego EAPC
Nilfisk-Advance A/S
Sognevej 25
DK-2605 Brøndby
Miejscowość i data sporządzenia deklaracji:
50
Hadsund, 01.10.11
Tłumaczenie oryginału instrukcji
HEAD QUARTER
DENMARK
Nilfisk-Advance A/S
Sognevej 25
DK-2605 Brøndby
Tel.: (+45) 4323 8100
www.nilfisk-advance.com
SALES COMPANIES
ARGENTINA
Nilfisk – Advance S.R.L.
Herrera 1855 6º piso Of. A-604
CP 1293 – Ciudad Autónoma de Buenos Aires
www.nilfisk.com.ar
AUSTRALIA
Nilfisk-Advance
Unit 1, 13 Bessemer Street Blacktown
NSW 2148 Australia
www.nilfisk.com.au
AUSTRIA
Nilfisk-Advance
Metzgerstrasse 68
A-5101 Bergheim/Salzburg
www.nilfisk.at
BELGIUM
Nilfisk-Advance NV/SA.
Riverside Business Park
Boulevard Internationale 55
Bruxelles 1070
www.nilfisk.be
HOLLAND
Nilfisk-Advance BV
Versterkerstraat 5
1322 AN Almere
www.nilfisk.nl
HONG KONG
Nilfisk-Advance Ltd.
Room 2001 HK Worsted Mills, Industrial Building
31-39 Wo Tong Tsui Street
Hong Kong, Kvai Chung, N.T.
www.nilfisk.com
HUNGARY
Nilfisk-Advance Kereskedelmi Kft.
H-2310 Szigetszentmilós-Lakihegy
II. Rákóczi Ferenc út 10
www.nilfisk.hu
INDIA
Nilfisk-Advance India Limited
Pramukh Plaza, “B” Wing, 4th floor, Unit No. 403
Cardinal Gracious Road, Chakala
Andheri (East), Mumbai 400 099
www.nilfisk.com
IRELAND
Nilfisk-Advance
1 Stokes Place
St. Stephen’s Green
Dublin 2, Ireland
www.nilfisk.ie
CHILE
Nilfisk-Advance S.A.
San Alfonso 1462, Santiago
www.nilfisk.com
ITALY
Nilfisk-Advance S.p.A.
Strada Comunale della Braglia, 18
26862 Guardamiglio (LO)
www.nilfisk.it
CHINA
Nilfisk-Advance Cleaning Equipment (Shanghai) Ltd.
No. 4189 Yindu Road
Xinzhuang Industrial Park
Shanghai 201108
www.nilfisk.cn
JAPAN
Nilfisk-Advance Inc.
1-6-6 Kita-shinyokohama
Kouhoku-ku
Yokohama, 223-0059
www.nilfisk-advance.co.jp
CZECH REPUBLIC
Nilfisk-Advance s.r.o.
VGP Park Horní Pocernice
Budova H2, Do Certous 1
Praha 190 00
www.nilfisk.cz
KOREA
NIlfisk-Advance Korea
471-4, Kumwon B/D 2F
Gunja-Dong, Gwangjin-Gu, Seoul
www.nilfisk-advance.kr
DENMARK
Nilfisk Danmark
Sognevej 25
DK-2605 Brøndby
www.nilfisk-advance.com
FINLAND
Nilfisk-Advance Oy Ab
Koskelontie 23E
02920 Espoo
www.nilfisk.fi
FRANCE
Nilfisk-Advance
26 Avenue de la Baltique
Villebon sur Yvette
BP 246
91944 Courtaboeuf Cedex
www.nilfisk.fr
GERMANY
Nilfisk
Geschäftsbereich der Nilfisk-Advance AG
Siemensstrasse 25-27
25462 Rellingen
www.nilfisk.de
GREECE
Nilfisk-Advance A.E.
8, Thoukididou Str.
Argiroupoli,Athens, GR-164 52
www.nilfisk.gr
MALAYSIA
Nilfisk-Advance Sdn Bhd
SD 33, Jalan KIP 10
Taman Perindustrian KIP
Sri Damansara
52200 Kuala Lumpur
Malaysia
www.nilfisk.com
PORTUGAL
Nilfisk-Advance
Sintra Business Park
Zona Industrial Da Abrunheira
Edificio 1, 1° A
P2710-089 Sintra
www.nilfisk.pt
RUSSIA
Nilfisk-Advance LLC
Vyatskaya str. 27, bld. 7, 1st floor
Moscow, 127015
www.nilfisk.ru
SOUTH AFRICA
WAP South Africa (Pty) Ltd
12 Newton Street
1620 Spartan, Kempton Park
www.wap.co.za
SPAIN
Nilfisk-Advance, S.A.
Torre D’Ara
Passeig del Rengle, 5 Plta.10ª
Mataró, E-0830222
www.nilfisk.es
SWEDEN
Nilfisk
Sjöbjörnsvägen 5
117 67 Stockholm
www.nilfisk.se
SWITZERLAND
Nilfisk-Advance AG
Ringstrasse 19
Kirchberg/Industrie Stelz
Wil, CH-9500
www.nilfisk.ch
TAIWAN
Nilfisk-Advance Ltd.
Taiwan Branch (H.K.)
No. 5, Wan Fang Road, Taipei
www.nilfisk-advance.com.tw
THAILAND
Nilfisk-Advance Co. Ltd.
89 Soi Chokechai-Ruammitr
Viphavadee-Rangsit Road
Jomphol, Jatuchak
Bangkok 10900
www.nilfisk.com
TURKEY
Nilfisk-Advance A.S.
Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No: 7
Ümraniye, Istanbul 34775
www.nilfisk.com.tr
MEXICO
Nilfisk Advance de Mexico S. de R.L. de C.V.
Agustin M. Chavez 1, PB-004
Col. Centro Ciudad Santa Fe
C.P. 01210 México, D.F.
www.nilfisk-advance.com.mx
UNITED KINGDOM
Nilfisk (A Division of Nilfisk-Advance Ltd)
Nilfisk House
24 Hillside Road
Bury St Edmunds, Suffolk
IP32 7EA
www.nilfisk.co.uk
NEW ZEALAND
Nilfisk-Advance NZ Ltd
Danish House
6 Rockridge Avenue
Penrose Auckland NZ 1135
www.nilfisk.com.au
UNITED ARAB EMIRATES
Nilfisk-Advance Middle East Branch
SAIF-Zone, P. O. Box 122298
Sharjah
www.nilfisk.com
NORWAY
Nilfisk-Advance AS
Bjørnerudveien 24
N-1266 Oslo
www.nilfisk.no
VIETNAM
Northern
Nilfisk-Advance Co.Ltd.
No.51 Doc Ngu Str.
Lieu Giai Ward
Ba Dinh Dist. Hanoi
www.nilfisk.com
POLAND
Nilfisk-Advance Sp. z.o.o
ul. 3-go Maja 8, Bud. B4
Pruszków, PL-05-800
www.nilfisk.pl
Southern
Pan Trading JSC
236/43/2 Dien Bien
Phu Str. Ward 17
Binh Thanh Dist. HCMC
www.nilfisk.com

Podobne dokumenty