ACS 651 / 751
Transkrypt
ACS 651 / 751
de en fr es it sv Wichtige Hinweise Customer advice Remarques importantes Indicaciones importantes Note importanti Viktiga anvisningar nl pt pl cs tr zh Belangrijke aanwijzingen Notas importantes Ważne wskazówki Důležité upozornění da fi no ru Vigtige henvisninger ACS 651 / 751 Tärkeitä ohjeita Viktige merknader Важные указания Önemli bilgiler 重要提示 de _______________________________________________________________ fr _______________________________________________________________ 1. Wichtige Hinweise 1. Remarques importantes !!Befüllen Sie die interne Kältemittelflasche des !!Remplir la bouteille de réfrigérant du module ACS 651 / 751 unter Verwendung der Option "ACS Wartung >> Interne Flaschenfüllung". Jede andere Füllmethode führt dazu, dass das Kältemittel den für den Füllprozess der internen Kältemittelflasche festgelegten hydraulischen Weg umgeht. Dies führt zu einem hohen Risiko, dass Kältemittel in die Altölflasche gelangt. !!ACS 651 / 751 darf nicht außerhalb der im Kapitel "Be- stimmungsgemäße Verwendung" angegebenen Angaben verwendet werden. Die Verwendung von ACS 651 / 751bei Fahrzeugen mit hoher Kältemittelfüllmenge (>1800 gms) kann zu Störungen führen. !!Vom Fahrzeug rückgewonnenes Altöl kann Verunreinigun- ACS 651 / 751 à l'aide de l'option "Maintenance ACS >> Remplissage bouteille interne". Chaque autre méthode de remplissage a pour conséquence que le réfrigérant contourne le trajet hydraulique défini pour le processus de remplissage interne de la bouteille. Ceci entraîne un risque que le réfrigérant pénètre dans la bouteille d'huile usée. !!ACS 651 / 751 ne doit pas être utilisé en dehors des données figurant dans le chapitre "Utilisation conforme". L'utilisation du module ACS 651 / 751 pour des véhicules présentant une grande quantité de réfrigérant (>1 800 gms) peut entraîner des perturbations. gen enthalten wie z. B. eine Vermischung mit UV-Kontrastmittel, mit zurückgebliebenen Säuren oder mit ein wenig Kältemittel. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die befüllte Altölflasche entfernen oder leeren, da vermischte Verunreinigungen zum Herausspritzen der Mischung aus der Altölflasche führen können. !!L'huile usée récupérée du véhicule peut contenir des impure- en _______________________________________________________________ es _______________________________________________________________ 1. Customer advice 1. Indicaciones importantes !!Fill the refrigerant tank of the !!Rellenar el depósito interno de refrigerante del producto ACS 651 / 751 using the option "ACS Maintenance >> Internal Bottle Fill". Any other method of filling causes the refrigerant to bypass the hydraulic path defined for the internal bottle filling process. As a result, there is a high risk of refrigerant leaking into the used oil bottle. !!It is recommended not to use the ACS 651 / 751 beyond the intended scope of usage. Usage of ACS 651 / 751 for vehicles with high refrigerant capacity (> 1800 gms) might lead to malfunction. !!Used oil recovered from the vehicle might carry impurities like mixture of UV dye & oil, residual acids, mixture of little bit of refrigerant. When removing or emptying the filled used oil bottle caution is advised since agitated impurities may result in spurting of mixture from the bottle. tés telles qu'un mélange de traceur UV, de dépôts d'acides ou d'un peu de réfrigérant. Il faut rester vigilant lors du retrait ou de la purge de la bouteille d'huile usée remplie, car le mélange d'impuretés risque d'entraîner des projections du mélange en dehors de la bouteille d'huile usée. ACS 651 / 751 utilizando la opción "Mantenimiento ACS >> Llenar botella interna". Cualquier otro método de relleno hace que el refrigerante evite el recorrido hidráulico establecido para el proceso de relleno del depósito interno de refrigerante. Esto origina un elevado riesgo de que el refrigerante penetre en el recipiente de aceite usado. !!El producto ACS 651 / 751 no se debe utilizar sin seguir las indicaciones indicadas en el capítulo "Uso conforme a lo previsto". El empleo del producto ACS 651 / 751 en vehículos con una elevada cantidad de relleno de refrigerante (>1800 g) puede provocar fallos. !!El aceite usado recuperado del vehículo puede contener im- purezas, tales como una mezcla con aditivo ultravioleta, con ácidos residuales o con un poco de refrigerante. Tenga cuidado si retira o vacía el recipiente de aceite usado relleno, ya que las impurezas mezcladas pueden provocar salpicaduras de la mezcla fuera del recipiente de aceite usado. de en fr es it sv Wichtige Hinweise Customer advice Remarques importantes Indicaciones importantes Note importanti Viktiga anvisningar nl pt pl cs tr zh Belangrijke aanwijzingen Notas importantes Ważne wskazówki Důležité upozornění da fi no ru Vigtige henvisninger Tärkeitä ohjeita ACS 651 / 751 Viktige merknader Важные указания Önemli bilgiler 重要提示 it _______________________________________________________________ cs _______________________________________________________________ 1. Note importanti 1. Důležité upozornění !!Riempire la bombola interna del refrigerante !!Interní láhev s chladicím médiem zařízení ACS 651 / 751 dell'ACS 651 / 751 utilizzando l'opzione "Manutenzione ACS >> Riemp. contenitore interno". Qualsiasi altra modalità di riempimento farebbe sì che il liquido refrigerante per il processo di riempimento della bombola interna aggirasse l'apposito circuito idraulico. Ciò può causare il forte rischio che il refrigerante finisca nel serbatoio dell'olio esausto. !!ACS 651 / 751 non può essere utilizzato per scopi di- versi da quelli descritti nel capitolo "Utilizzo conforme". L'utilizzo di ACS 651 / 751 in veicoli con una quantità di carica del refrigerante maggiore di (>1800 gm) può causare un funzionamento difettoso. !!L'olio esausto recuperato dal veicolo può contenere impu- rità come ad esempio parti di additivo UV, residui di acidi o una piccola quantità di refrigerante. Prestare attenzione nel sostituire o svuotare il serbatoio dell'olio esausto quando è colmo, poiché la presenza di impurità composite può causare schizzi di miscela. plňte za použití volitelné možnosti "Údržba ACS >> Plnění interní láhve". Každá jiná metoda plnění způsobí, že chladicí médium obejde hydraulickou dráhu, která je určena pro plnění interní láhve s chladicím médiem. To znamená vysoké riziko, že se chladicí médium do nádoby na starý olej. !!Zařízení ACS 651 / 751 nesmí být používáno při úkolech, které nejsou uvedeny v kapitole "Použití k určenému účelu". Použití ACS 651 / 751 u vozidel s velkým plnicím množstvím chladicího média (>1800 gms) může způsobit poruchy. !!Použitý olej získaný zpět z vozidla může obsahovat nečistoty jako např. smíchání s kontrastní UV látkou, se zbytkovýmí sírami nebo s malým množstvím chladicího média. Při odstranění nebo vyprazdňování naplněné nádoby na starý olej buďte opatrní, protože smíchané nečistoty mohou způsobit vystříknutí směsi z nádoby na starý olej. nl _______________________________________________________________ sv _______________________________________________________________ 1. Belangrijke aanwijzingen 1. Viktiga anvisningar !!Vul de interne koudemiddelfles van de ACS 651 / 751 !!Fyll den interna köldmedelflaskan för ACS 651 / 751 med al- gebruik makend van de optie "ACS onderhoud >> Interne fles vullen". Elke andere vulmethode heeft tot gevolg, dat het koudemiddel de voor het vulproces van de interne koudemiddelfles bepaalde hydraulische route omzeild. Dit verhoogt het risico, dat koudemiddel in het oude-oliereservoir terecht komt. !!ACS 651 / 751 mag niet buiten de specificaties zoals ver- meldt in het hoofdstuk "Gebruik volgens de bestemming" worden gebruikt. Gebruik van ACS 651 / 751 bij voertuigen met een grote koudemiddelhoeveelheid (> 1800 gms) kan storingen tot gevolg hebben. !!Van het voertuig teruggewonnen oude olie kan veront- reinigingen bevatten zoals bijvoorbeeld vermenging met UV-contrastmiddel, achtergebleven zuren of met een beetje koudemiddel. Wees voorzichtig, wanneer u het gevulde oude-oliereservoir verwijdert of leegmaakt, omdat gemengde verontreinigingen het mengsel uit het reservoir kunnen doen ontsnappen. ternativet "ACS underhåll >> Intern flaska fylls". Alla andra påfyllningsmetoder leder till att köldmediet som är fastställt för påfyllningsprocessen för den interna köldmedelsflaskan kringgår den hydrauliska vägen. Detta leder till en hög risk för att köldmedel kommer in i spilloljebehållaren. !!ACS 651 / 751 får inte användas utöver vad som anges i kapitlet "Ändamålsenlig användning". Användningen av ACS 651 / 751 i fordon med högre köldmedelsfyllnadsmängd (>1 800 g) kan leda till störningar. !!Återvunnen spillolja från fordon kan innehålla orenheter som t.ex. en blandning med UV-kontrastmedel, med restsyror eller med lite köldmedium. Var försiktig när du tar bort eller tömmer den fyllda spilloljebehållaren eftersom blandade orenheter kan leda till att blandningen sprutar ut ur spilloljebehållaren. de en fr es it sv Wichtige Hinweise Customer advice Remarques importantes Indicaciones importantes Note importanti Viktiga anvisningar nl pt pl cs tr zh Belangrijke aanwijzingen Notas importantes Ważne wskazówki Důležité upozornění da fi no ru Vigtige henvisninger ACS 651 / 751 Tärkeitä ohjeita Viktige merknader Важные указания Önemli bilgiler 重要提示 pt _______________________________________________________________ tr _______________________________________________________________ 1. Notas importantes 1. Önemli bilgiler !!Encha o recipiente interno do agente refrigerante do !!ACS 651 / 751'in dahili soğutma maddesi şişesini"ACS ACS 651 / 751 utilizando a opção "Manutenção ACS >> Carregar recipiente interno". Qualquer outro método de enchimento leva a que o agente refrigerante circule no sistema hidráulico determinado para o processo de enchimento do recipiente interno do agente refrigerante. Isto induz a um elevado risco de o agente refrigerante entrar no reservatório de óleo usado. !!O ACS 651 / 751 não deve ser usado à margem das indi- cações especificadas no capítulo "Utilização apropriada". A utilização do ACS 651 / 751 em veículos com maior quantidade de enchimento de agente refrigerante (>1800 gms) pode originar falhas. !!O óleo usado recuperado do veículo pode conter impure- zas, como por ex. uma mistura de agente contrastante UV, com ácidos residuais ou com um pouco de agente refrigerante. Seja cauteloso quando retirar ou esvaziar o reservatório cheio de óleo usado, considerando que as impurezas misturadas podem causar uma projeção da mistura para fora do reservatório de óleo usado. Bakım >> İç Şişe Doldurma" seçeneğini kullanarak doldurun. Her türlü farklı doldurma yöntemi, soğutma maddesinin, dahili soğutma maddesi şişesinin doldurma prosesi için öngörülen hidrolik yoldan çıkmasına yol açar. Bu durum, soğutma maddesinin kullanılmış yağ şişesine ulaşması riskini barındırır. !!ACS 651 / 751, "Amacına uygun kullanım" bölümünde belirtilen amaçlardan farklı amaçlar için kullanılamaz. ACS 651 / 751'in yüksek soğutma maddesi miktarlarına (>1800 gms) sahip araçlarda kullanılması arızalara yol açabilir. !!Araçtan geri kazanılan kullanılmış yağ, örneğin UV kontrast maddeleri, arta kalan asitler veya sadece çok az soğutma maddesi karışımı gibi kirlenmeler içerebilir. Kullanılmış yağ şişesini çıkartma veya boşaltma sırasında, karışmış kirlenmeler karışımın kullanılmış yağ şişesinden dışarı fışkırmasına yol açabileceği için oldukça dikkatli olun. pl _______________________________________________________________ zh _______________________________________________________________ 1. Ważne wskazówki 1.重要提示 !!Wewnętrzną butlę czynnika chłodniczego urządzenia !!请使用"ACS 系统维护 >> 内部瓶加注"选项灌注 ACS 651 / 751 należy napełniać przy wykorzystaniu opcji "Konserwacja ACS >> Napełnianie butli wewnętrznej". Każda inna metoda napełniania powoduje, że czynnik chłodniczy omija drogę hydrauliczną przewidzianą dla procesu napełniania wewnętrznej butli czynnika chłodniczego. Stwarza to wysokie ryzyko dostania się czynnika chłodniczego do zbiornika zużytego oleju. !!Urządzenia ACS 651 / 751 nie wolno użytkować w sposób wykraczający poza wskazania zawarte w rozdziale "Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem". Zastosowanie urządzenia ACS 651 / 751 w pojazdach napełnionych dużą ilością czynnika chłodniczego (>1800 gms) może prowadzić do usterek. !!Zużyty olej odzyskany przez pojazd może zawierać za- nieczyszczenia, np. domieszki środka kontrastowego UV, pozostałości kwasów lub niewielkie ilości czynnika chłodniczego. Podczas demontowania lub opróżniania napełnionego zbiornika zużytego oleju należy zachować ostrożność, ponieważ domieszki zanieczyszczeń mogą powodować wytryskiwanie mieszanki ze zbiornika. ACS 651 / 751 的内部制冷剂瓶。任何其他灌注方法均会导致制 冷剂绕开为内部制冷剂瓶灌注流程所指定的液压路线。这会导致 制冷剂流入旧油瓶的风险增高。 !!ACS 651 / 751 不得应用超过"按规定使用"章节规定的数值。如 果使用 ACS 651 / 751 的车辆的制冷剂灌注量大 (>1800 gms) ,可能导致故障。 !!从车辆中回收的旧油可能含有污物,例如混合了紫外线对比剂、 残留酸物质和少量制冷剂等。取下或排空旧油瓶时请务必小心谨 慎,混入的污物可能导致混合物从旧油瓶中喷出。 da _______________________________________________________________ no _______________________________________________________________ 1. Vigtige henvisninger 1. Viktige merknader !!Fyld den interne kølemiddelflaske på ACS 651 / 751 under !!Fyll den interne kuldemiddelflasken til ACS 651 / 751 ved anvendelse af optionen "ACS vedligeholdelse >> Fyld intern beholder". Alle andre påfyldningsmetoder medfører, at kølemidlet omgår den hydrauliske strækning, der er fastlagt for påfyldningsprocessen for den interne kølemiddelflaske. Dette medfører en høj risiko for, at der slipper kølemiddel ind i spildolieflasken. !!ACS 651 / 751 skal udelukkende anvendes efter an- givelserne i kapitlet "Formålsbestemt brug". Brug af ACS 651 / 751 ved køretøjer med høj kølemiddelpåfyldningsmængde (>1800 gms) kan medføre forstyrrelser. !!Spildolie, der genvindes fra køretøjet, kan indeholde uren- heder som f.eks. en blanding med UV-kontrastmiddel, med tiloversblevne syrer eller med en smule kølemiddel. Vær forsigtig, når du fjerner eller tømmer den fyldte spildolieflaske, da blandede urenheder kan medføre, at blandingen sprøjter ud af spildolieflasken. hjelp av alternetivet "ACS vedlikehold >> Intern flaskefylling". Alle andre fyllemetoder fører til at kuldemidlet omgår den fastsatte interne hydrauliske veien til kuldemiddelflasken ved fylleprosessen. Dette fører til høy risiko for at kuldemidlet går til flasken for brukt olje. !!ACS 651 / 751 skal ikke brukes til andre oppgaver enn de som er angitt i kapitlet "Tiltenkt bruk". Bruk av ACS 651 / 751 ved kjøretøy med større kapasitet for kjølemiddel (>1800 gms) kan føre til funksjonsfeil. !!Brukt olje som gjenvinnes fra kjøretøy kan inneholde for- urensninger som f.eks. en blanding med UV-kontrastmiddel, med syrerester eller med små mengder kjølemiddel. Utvis forsiktighet når tu fjerner eller tømmer fulle flasker med brukt olje, da blandede forurensninger kan føre til at blandingen spruter ut av flasken med brukt olje. fi _______________________________________________________________ ru _______________________________________________________________ 1. Tärkeitä ohjeita 1. Важные указания !!Täytä tuotteen ACS 651 / 751 sisäinen jäähdytysainepul- !!Заполнить внутренний баллон для хладагента lo valitsemalla "ACS Huolto >> Sisäisen säiliön täyttö". Kaikkien muiden täyttömenetelmien kohdalla jäähdytysaine ohittaa tärkeän hydraulisen reitin, joka on olennainen osa sisäisen jäähdytysainepullon täyttöprosessia. Tämän vuoksi riski on suuri, että jäähdytysaine joutuu jäteöljypulloon. !!ACS 651 / 751 -tuotetta ei saa käyttää muuhun tarkoituk- seen kuin kappaleessa "Määräystenmukainen käyttö" on kuvailtu. Tuotteen ACS 651 / 751 käyttö ajoneuvoissa, joiden jäähdytysaineen täyttömäärä on korkea (>1800 gms), voi aiheuttaa häiriöitä. !!Ajoneuvosta saatu jäteöljy voi sisältää epäpuhtauksia, kuten esim. sekoituksen, jossa on UV-kontrastiaineita, ylijääneitä happoja tai vähän jäähdytysainetta. Ole varovainen, kun tyhjennät tai poistat täytetyn jäteöljypullon, koska keskenään sekoittuneet epäpuhtaudet voivat aiheuttaa sekoituksen roiskumista jäteöljypullosta. ACS 651 / 751 с помощью опции "Обслуживание ACS" >> Заполнение внутренней емкости". Любой другой метод заполнения приводит к тому, что хладагент обходит гидравлический путь, установленный для процесса заполнения внутреннего баллона хладагентом. Это ведет к высокому риску, так как хладагент может попасть в баллон с отработанным маслом. !!Запрещено использовать ACS 651 / 751 иначе, чем это описано в указаниях, изложенных в гл. "Использование по назначению". Использование ACS 651 / 751 в транспортных средствах с высокой емкостью для заполнения хладагента (> 1800 gms) может привести к сбоям. !!Полученное из транспортного средства отработанное масло может содержать загрязнения, например смесь с ультрафиолетовым контрастным средством, с оставшимися кислотами или с небольшим количеством хладагента. Необходимо быть внимательным при удалении или опорожнении баллона с отработанным маслом, так как загрязненная смесь может привести Robert Bosch GmbH Franz-Oechsle-Straße 4, Plochingen 73207 DEUTSCHLAND www.bosch.com [email protected] F 002 DG9 442 | 2015-05-06