Instrukcja obsługi Interroll Elektrobęben
Transkrypt
Instrukcja obsługi Interroll Elektrobęben
Instrukcja obsługi Interroll Elektrobęben Seria i Seria S Seria S/A Seria D Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Spis treści Informacje na temat niniejszego dokumentu Zasady korzystania z instrukcji obsługi Treść niniejszej instrukcji obsługi Instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu Wskazówki ostrzegawcze w niniejszej instrukcji Symbole Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 7 7 7 7 7 8 Bezpieczeństwo Stan wiedzy technicznej Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem Kwalifikacje personelu Operator Personel serwisowy Wykwalifikowany elektryk Zagrożenia Obrażenia osób Prąd elektryczny Olej Elementy obrotowe Gorące części silnika Środowisko pracy Zakłócenia eksploatacji Konserwacja Niezamierzone uruchomienie silnika Integracja z innymi urządzeniami 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 Ogólne informacje techniczne Opis produktu Opcje Dane techniczne Identyfikacja produktu Ochrona termiczna Wersja standardowa: ogranicznik temperatury, z samoczynnym przełączaniem powrotnym Wersja opcjonalna: PTC (positive temperature coefficient resistor) Zastosowanie silników 50 Hz w sieci 60 Hz Skutki zastosowania silnika z napięciem znamionowym 50 Hz w sieci 60 Hz Skutki zastosowania silnika z napięciem znamionowym 50 Hz w sieci 60 Hz z napięciem wyższym o 15/20 % 12 12 12 13 13 14 Informacja o produkcie seria i Tabliczka znamionowa elektrobębna serii i 17 17 14 15 15 15 16 3 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Spis treści 4 Dane elektryczne serii i 80i 3-fazowy 113i 3-fazowy 138i 3-fazowy 165i oraz 217i* 3-fazowy 217i 3-fazowy Wymiary elektrobębna serii i Schematy połączeń dla serii i Przyłącza kablowe Przyłącza w puszce przyłączeniowej 19 19 20 22 23 25 28 30 30 34 Informacja o produkcie seria S Tabliczka znamionowa elektrobębna serii S Dane elektryczne seria S 80S 1-fazowy 80S 3-fazowy 113S 1-fazowy 113S 3-fazowy Wymiary elektrobębna serii S Schematy połączeń dla serii S Przyłącza kablowe Przyłącza w puszce przyłączeniowej 39 39 41 41 41 41 42 44 46 46 48 Informacja o produkcie seria S/A Tabliczka znamionowa elektrobębna serii S/A Dane elektryczne seria S/A 113S/A 1-fazowy 113S/A 3-fazowy Wymiary elektrobębna serii S/A Schematy połączeń dla serii S/A Przyłącza kablowe Przyłącza w puszce przyłączeniowej 49 49 50 50 50 51 52 52 53 Informacja o produkcie serii D Tabliczka znamionowa elektrobębna serii D Dane elektryczne serii D Wymiary elektrobębna serii D Schematy połączeń dla serii D Przyłącza kablowe Przyłącze enkodera 55 55 56 57 58 58 59 Opcje i akcesoria Elektromagnetyczny hamulec dla serii i Prostownik hamowania dla serii i Prostownik hamulca - przyłącza Prostownik hamulca - wymiary Asynchroniczne elektrobębny z przemiennikami częstotliwości Moment obrotowy w zależności od częstotliwości wejścia Parametry przemiennika częstotliwości 61 61 63 63 65 67 67 67 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Typ enkodera BMB-6202 & 6205 SKF dla serii i Dane techniczne Przyłącza Najlepsza opcja przyłączenia Typ enkodera RM44-RLS dla serii i i D Dane techniczne Przyłącza Przyłącze sygnału Selsyn typu RE-15-1-LTN Przyłącza Dane techniczne Impedancja Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 69 69 70 71 72 72 73 73 74 74 74 75 Transport i składowanie Transport Składowanie 76 76 77 Montaż i instalacja Ostrzeżenia dotyczące instalacji Zamontowanie elektrobębna Pozycjonowanie elektrobębna Montaż elektrobębna ze wspornikami montażowymi Montaż z zachowaniem zasad higieny Montaż taśmy Szerokość taśmy/długość rury Justowanie taśmy Naciąg taśmy Naprężenie taśmy Wydłużenie taśmy Pomiar wydłużenia taśmy Obliczanie wydłużenia taśmy Powłoka elektrobębna Koła łańcuchowe Ostrzeżenia dotyczące prac elektroinstalacyjnych Przyłącze elektryczne elektrobębna Przyłącze elektrobębna - z kablem Przyłącze elektrobębna - z puszką przyłączeniową Silnik jednofazowy Zewnętrzne zabezpieczenie silnika Zintegrowana ochrona silnika przed przegrzaniem Przemiennik częstotliwości Blokada ruchu wstecznego Hamulec elektromagnetyczny 78 78 78 78 79 81 81 81 81 82 84 84 84 85 86 86 87 87 87 87 88 88 88 88 89 89 Uruchomienie i eksploatacja Pierwsze uruchomienie Kontrole przed pierwszym uruchomieniem Eksploatacja Kontrole przed każdym uruchomieniem Postępowanie w razie wypadku lub awarii 91 91 91 92 92 92 5 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Spis treści 6 Serwisowanie i czyszczenie Wskazówki ostrzegawcze dotyczące konserwacji i czyszczenia Przygotowanie do konserwacji i czyszczenia ręcznego Konserwacja Kontrola elektrobębna Smarowanie elektrobębna Konserwacja elektrobębnów z opcjonalnymi, wymagającymi dodatkowego smarowania uszczelnieniami IP66 Wymiana oleju w elektrobębnie Typy oleju Ilości oleju do serii i w litrach (normalny montaż) Ilości oleju do serii i (pionowy montaż) Czyszczenie Czyszczenie elektrobębna myjką wysokociśnieniową Czyszczenie higieniczne 93 93 93 93 93 93 93 95 96 98 99 99 99 100 Pomoc w przypadku awarii Diagnoza błędów 102 102 Wyłączenie z eksploatacji i utylizacja Wyłączenie z eksploatacji Utylizacja 113 113 113 Załącznik Gwarancja dla elektrobębnów Interroll Ograniczenia Wyjątki Wykaz skrótów Parametry instalacji elektrycznej Schematy przyłączeniowe Kody barw Deklaracja włączenia 114 114 114 114 115 115 116 116 118 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacje na temat niniejszego dokumentu Zasady korzystania z instrukcji obsługi Poniższa instrukcja obsługi dotyczy następujących typów elektrobębnów: •80S, 113S •113S/A • 80i, 113i, 138i, 165i, 217i • 80D, 88D, 113D Treść niniejszej instrukcji obsługi Niniejsza instrukcja obsługi zawiera istotne instrukcje i informacje dotyczące poszczególnych faz eksploatacji elektrobębna. Instrukcja obsługi opisuje urządzenie w stanie, w jakim opuszcza ono zakład produkcyjny Interroll. W przypadku wersji specjalnych, dodatkowo do tej instrukcji obsługi, obowiązują uzgodnienia zawarte w umowie i dokumentacja techniczna. Instrukcja obsługi stanowi integralną część produktu 4 W celu zapewnienia bezawaryjnej i bezpiecznej eksploatacji oraz wypełnienia warunków koniecznych do wysunięcia ewentualnych roszczeń gwarancyjnych należy najpierw zapoznać się z instrukcją obsługi i przestrzegać zawartych w niej wskazówek. 4 Instrukcję obsługi należy przechowywać w pobliżu miejsca eksploatacji elektrobębna. 4 Instrukcję obsługi należy przekazywać każdemu kolejnemu właścicielowi lub użytkownikowi przenośnika. 4 OGŁOSZENIE! Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody i awarie wynikające z nieprzestrzegania niniejszej instrukcji obsługi. 4 Jeżeli po przeczytaniu instrukcji obsługi nadal występują niewyjaśnione pytania, należy skontaktować się z działem serwisu klienta Interroll. Listę przedstawicieli handlowych znaleźć można na ostatniej stronie www.interroll.com/contacts. Wskazówki ostrzegawcze w niniejszej instrukcji Wskazówki ostrzegawcze wskazują na zagrożenia mogące pojawić się podczas obsługi elektrobębna. Są ich cztery stopnie opatrzone następującymi słowami: Słowo Znaczenie NIEBEZPIECZEŃSTWO Oznacza niebezpieczeństwo o dużym stopniu ryzyka, które prowadzi do śmierci lub ciężkich obrażeń, jeżeli nie zapobiegnie się mu. OSTRZEŻENIE Oznacza niebezpieczeństwo o dużym stopniu ryzyka, które prowadzi do śmierci lub ciężkich obrażeń, jeżeli nie zapobiegnie się mu. UWAGA Oznacza niebezpieczeństwo o małym stopniu ryzyka, które prowadzi do lekkiego lub średniego stopnia obrażeń, jeżeli nie zapobiegnie się mu. OGŁOSZENIE Oznacza niebezpieczeństwo prowadzące do szkód na mieniu. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 7 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacje na temat niniejszego dokumentu Symbole Ten znak zwraca uwagę na ważne i użyteczne informacje. Warunek: R Ten znak oznacza warunek, jaki musi być spełniony przed przystąpieniem do montażu i konserwacji. 4 Znak ten określa działanie, które należy wykonać. 8 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Bezpieczeństwo Stan wiedzy technicznej Elektrobęben został skonstruowany zgodnie z aktualnym stanem wiedzy technicznej i umożliwia bezpieczną eksploatację. Pomimo tego podczas użytkowania mogą zaistnieć pewne zagrożenia. Nieprzestrzeganie zasad zawartych w niniejszej instrukcji obsługi może stać się przyczyną śmiertelnych obrażeń! 4Starannie przeczytać instrukcję obsługi i przestrzegać jej treści. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Elektrobębny znajdują zastosowanie w przemyśle produkcyjnym, supermarketach i na lotniskach służąc do transportu towarów, takich jak np. podzespoły, kartony bądź skrzynki, a także produktów sypkich, jak np. granulat, proszek i innych, nadających się do transportu taśmowego. Elektrobęben musi być zintegrowany z jednostką bądź systemem transportowym. Wszelkie inne rodzaje użytkowania traktowane są jako niezgodne z przeznaczeniem. Elektrobęben został zaprojektowany wyłącznie do użytkowania w zakresie opisanym w rozdziale Informacje o wyrobie. Zabrania się dokonywania samowolnych zmian, naruszających bezpieczeństwo. Elektrobęben wolno eksploatować wyłącznie w podanych zakresach mocy. Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem Elektrobębna nie wolno stosować do transportu osób. Elektrobęben nie jest przystosowany do obciążeń udarowych. Elektrobęben nie jest przystosowany do użytkowania pod wodą. Tego typu zakres zastosowania prowadzi do przedostania się wody, a na skutek tego do zwarcia i uszkodzenia silnika. Elektrobębna nie wolno stosować jako napędu żurawi lub dźwignic bądź napędu należących do tych urządzeń lin nośnych, kabli i łańcuchów. Użytkowanie elektrobębna stanowiące odstępstwo od użytkowania zgodnego z przeznaczeniem wymaga pisemnej zgody firmy Interroll. O ile nie istnieją inne pisemne uzgodnienia i/lub klauzule w ofercie sprzedaży, firma Interroll ani jej przedstawiciele handlowi nie ponoszą odpowiedzialności za uszkodzenia lub awarie wynikające z nieprzestrzegania podanych specyfikacji i ograniczeń (patrz rozdział Dane elektryczne danej serii). Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 9 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Bezpieczeństwo Kwalifikacje personelu Niewykwalifikowany personel nie jest w stanie rozpoznać ryzyka i dlatego narażony jest na większe zagrożenie. 4 Tylko wykwalifikowanemu personelowi wolno powierzać opisane w niniejszej instrukcji obsługi czynności. 4 Użytkownik musi zapewnić, że personel będzie przestrzegał lokalnie obowiązujących przepisów i zasad dotyczących bezpiecznego i świadomego zagrożeń wykonywania pracy. Niniejsza instrukcja obsługi zaadresowana jest do poniższych grup docelowych użytkowników: Operator Personel serwisowy Wykwalifikowany elektryk Operator jest poinstruowany w zakresie obsługi i czyszczenia elektrobębna i przestrzega przepisów dotyczących bezpieczeństwa. Personel serwisowy posiada techniczne wykształcenie lub odbył szkolenie przeprowadzone przez producenta i przeprowadza prace z zakresu konserwacji i napraw. Osoby pracujące przy wyposażeniu elektrycznym muszą posiadać techniczne wykształcenie i odbyć szkolenie przeprowadzone przez producenta. Zagrożenia W tym miejscu można znaleźć informacje na temat różnego rodzaju zagrożeń i szkód mogących zachodzić w związku z eksploatacją elektrobębna. Obrażenia osób 4 Prace konserwacyjne i naprawy mogą przeprowadzać wyłącznie wyszkoleni i upoważnieni pracownicy z zachowaniem wszelkich obowiązujących przepisów. 4 Przed uruchomieniem elektrobębna należy upewnić się, czy w pobliżu przenośnika nie znajdują się osoby postronne. Prąd elektryczny 4 Prace konserwacyjne i naprawy należy przeprowadzać po uprzednim odłączeniu prądu. Zabezpieczyć elektrobęben przed niezamierzonym ponownym włączeniem. Olej 10 4 Nie dopuścić do połknięcia oleju. Zastosowany olej jest w zasadzie nietrujący, może jednak zawierać szkodliwe substancje. Połknięcie może być przyczyną nudności, wymiotów i/lub biegunki. W zasadzie pomoc lekarska nie jest konieczna, chyba że zostaną połknięte duże ilości. W tym przypadku należy zasięgnąć porady lekarza. 4 Unikać kontaktu ze skórą i oczami. Na skutek dłuższego lub częstego kontaktu ze skórą bez odpowiedniego czyszczenia może dojść do zatkania porów skóry i mogą wystąpić dolegliwości skórne, jak trądzik wywołany kontaktem z olejami mineralnymi i zapalenie mieszków włosowych. 4 Rozlany olej wytrzeć tak szybko jak to możliwe, aby uniknąć powstania śliskich powierzchni. Upewnić się, że olej nie przedostanie się do środowiska. Zabrudzone ścierki lub materiały do czyszczenia należy usunąć w odpowiedni sposób, aby uniknąć zagrożenia samozapłonem i pożarem. 4 Palący się olej gasić pianką, wodą rozpryskową lub mgiełką wodną, suchym proszkiem chemicznym lub dwutlenkiem węgla. Nie gasić nigdy strumieniem wody. Nosić odpowiednią odzież ochronną włącznie z maską do oddychania. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Bezpieczeństwo 4 Przestrzegać odpowiednich certyfikatów podanych na www.interroll.com. Elementy obrotowe Gorące części silnika Środowisko pracy Zakłócenia eksploatacji Konserwacja Niezamierzone uruchomienie silnika 4 Nie wkładać rąk pomiędzy elektrobęben a przenośniki taśmowe lub łańcuch rolkowy. 4 Długie włosy należy wiązać. 4 Zakładać ubranie robocze ściśle przylegające do ciała. 4 Nie nosić biżuterii, np. łańcuszków lub bransoletek. 4 Nie dotykać powierzchni zewnętrznych elektrobębna. Również przy normalnej temperaturze pracy może prowadzić to do oparzeń. 4 Elektrobębna nie wolno eksploatować w otoczeniu, w którym występuje zagrożenie wybuchem. 4 Ze strefy roboczej usunąć wszelkie zbędne materiały i przedmioty. 4 Nosić obuwie ochronne. 4 Ustalić dokładny sposób podawania ładunków i kontrolować jego przebieg. 4 Regularnie sprawdzać elektrobęben pod kątem widocznych uszkodzeń. 4 W przypadku występowania dymu lub nietypowych hałasów, bądź blokowania się lub uszkadzania ładunków, należy natychmiast wyłączyć elektrobęben i zabezpieczyć przed przypadkowym włączeniem. 4 Natychmiast skontaktować się z odpowiedzialnym personelem celem ustalenia przyczyny awarii. 4 Podczas eksploatacji nie wchodzić na elektrobęben lub na podajnik/instalację podczas jego instalowania. 4 Produkt należy regularnie sprawdzać pod względem widocznych szkód, nietypowych hałasów i prawidłowego zamocowania armatur, śrub i nakrętek. Dodatkowa konserwacja nie jest konieczna. 4 Nie otwierać elektrobębna. 4 Zachować ostrożność przy instalacji i konserwacji lub w przypadku wadliwego działania elektrobębna: może nastąpić niezamierzone uruchomienie elektrobębna. Integracja z innymi urządzeniami Po integracji elektrobębna z całą linią produkcyjną mogą powstać strefy niebezpieczne. Opis tych miejsc nie jest przedmiotem niniejszej instrukcji obsługi, lecz należy przeanalizować je podczas ustawiania i uruchamiania całej linii technologicznej. 4 Po zintegrowaniu elektrobębna z instalacją przenośnika, należy sprawdzić, czy nie powstały jakieś nowe strefy niebezpieczne. 4 W razie konieczności należy wdrożyć inne rozwiązania konstrukcyjne. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 11 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Ogólne informacje techniczne Opis produktu Elektrobęben to hermetycznie zamknięta, elektryczna rolka napędowa. Zastępuje on zewnętrzne podzespoły, takie jak silniki i przekładnie, które wymagają częstych konserwacji. Elektrobęben można stosować w środowisku o dużym obciążeniu pyłem drobnym i zgrubnym, jak również może być on poddawany działaniu strumienia wody i wodzie rozpryskowej i jest odporny na większość agresywnych warunków otoczenia. W otoczeniu agresywnym i otoczeniu, w którym występuje słona woda powinny być stosowane tylko silniki ze stali nierdzewnej. Dzięki klasie ochrony IP66 lub IP69k oraz wykonaniu w stali szlachetnej (na zapytanie) elektrobęben nadaje się do użytkowania w przemyśle przetwórczym i farmaceutycznym, jak i aplikacjach o wysokich wymaganiach higienicznych. Elektrobęben może być stosowany zarówno bez, jak i z powłoką zwiększającą tarcie między elektrobębnem a przenośnikiem taśmowym, a także z powłoką profilowaną do napędu taśm modułowych i profilowanych. Elektrobębny serii S, S/A oraz serii i napędzane są asynchronicznym silnikiem indukcyjnym na prąd trójfazowy. Silnik ten dostępny jest w różnych stopniach mocy i dla większości międzynarodowych napięć sieciowych. Elektrobębny serii D napędzane są silnikiem synchronicznym i muszą być podłączone do odpowiedniego urządzenia sterującego napędem. Dalsze informacje dotyczące urządzenia sterującego napędu można znaleźć w odpowiednim podręczniku. Elektrobęben zawiera olej jako środek smarny i chłodzący, który odprowadza nadmierne ciepło przez bęben i taśmę. Jeżeli elektrobęben asynchroniczny pracuje bez taśmy lub z taśmą napędzaną na zasadzie połączenia kształtowego, dostępna jest jego specjalna wersja gwarantująca chłodzenie. Opcje Zintegrowane zabezpieczenie przed przegrzaniem: Zintegrowany z głowicą uzwojenia wyłącznik termiczny chroni uzwojenie przed przegrzaniem. Wyłącznik jest wyzwalany w momencie przegrzania silnika. Musi być on jednak przyłączony do zewnętrznego urządzenia sterującego, które odetnie dopływ prądu w przypadku przegrzania (patrz "Ochrona termiczna", strona 14). Zintegrowany hamulec elektromagnetyczny: Zintegrowany hamulec elektromagnetyczny jest w stanie utrzymywać obciążenie. Działa on bezpośrednio na wał wirnika elektrobębna i jest napędzany prostownikiem. Siła trzymania każdego elektrobębna z hamulcem musi zostać uprzednio obliczona i nie zawsze odpowiada ona uciągowi taśmy przez silnik. Hamulec elektromagnetyczny dostępny jest do wszystkich elektrobębnów serii i (patrz "Elektromagnetyczny hamulec dla serii i", strona 61). Mechaniczna blokada ruchu wstecznego: Mechaniczna blokada ruchu wstecznego umieszczona na osi wirnika (w przypadku 80i w pokrywie) może zostać zastosowana w przypadku przenośników wznoszących. Zapobiega ona cofaniu się taśmy na wypadek przerwy w dostawie prądu. Mechaniczna blokada ruchu wstecznego dostępna jest dla wszystkich modeli elektrobębna z wyjątkiem 113s i serii D. Enkoder: Sygnały enkodera można wykorzystać do określania pozycji i sterowania prędkością oraz kierunkiem obrotu (patrz "Opcje i akcesoria", strona 61). 12 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Ogólne informacje techniczne Dane techniczne Klasa ochrony IP65 (seria S/A) IP66 (seria i oraz S) IP69k (seria D) Zakres temperatur otoczenia dla normalnych zastosowań 1) od +5 °C do +40 °C Zakres temperatur otoczenia dla zastosowań w niskich temperaturach od -25 °C do +15 °C 1) Zakres temperatur otoczenia dla zredukowanych elektrobębnów 1) od +5 °C do +25 °C Takty robocze maks. 3 uruchomienia/zatrzymania na godzinę 2) Czasy ramp Seria i: ≥ 0,5 s Seria S: ≥ 1 s Seria D: ≤ 0,5 s Wysokość montażowa n.p.m. maks. 1000 m Zależnie od temperatury otoczenia wymagane są różne typy olejów (patrz "Typy oleju", strona 96). Przy temperaturach otoczenia poniżej +1 °C firma Interroll zaleca ogrzewanie postojowe i specjalne kable. 1) Wyższe czasy taktowania z więcej niż 3 uruchomieniami/zatrzymaniami na godzinę są możliwe pod warunkiem, że przesunięcia silnika zostały wykonane całkowicie bez luzu. Firma Interroll zaleca zastosowanie przemienników częstotliwości (p.cz.) z ustawionymi rampami do góry/do dołu lub w wykonaniach specjalnych. 2) Identyfikacja produktu Do identyfikacji elektrobębna konieczne są dane podane poniżej. Wartości dla specyficznego elektrobębna mogą zostać naniesione w ostatniej kolumnie. Informacja Możliwa wartość Tabliczka znamionowa elektrobębna Typ silnika Prędkość w m/s Numer serii Długość rury in mm Liczba biegunów Moc w kW Średnica bębna (średnica rury) np. 112,3 mm końce bębna 113,3 mm środek bębna Materiał powłoki np. guma, grubość, profil Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Własna wartość 13 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Ogólne informacje techniczne Ochrona termiczna W normalnych warunkach eksploatacyjnych wyłącznik termiczny zintegrowany w uzwojeniu statora jest zamknięty. Dopiero, gdy temperatura silnika osiągnie górną granicę (przegrzanie), wyłącznik otwiera się przy wstępnie nastawionej temperaturze zapobiegając w ten sposób uszkodzeniu silnika. OSTRZEŻENIE Wyłącznik termiczny zostanie zresetowany automatycznie, gdy silnik ulegnie schłodzeniu. Niezamierzony rozruch silnika 4Wyłącznik termiczny musi zostać szeregowo połączony z odpowiednim przekaźnikiem lub stycznikiem, aby dopływ prądu do silnika został na pewno przerwany po zadziałaniu wyłącznika. 4Zapewnić, aby silnik po przegrzaniu mógł zostać ponownie włączony tylko przyciskiem potwierdzania. 4Po włączeniu przełącznika odczekać, aż silnik ulegnie schłodzeniu i przed następnym włączeniem upewnić się, że nie ma zagrożenia dla osób. Wersja standardowa: ogranicznik temperatury, z samoczynnym przełączaniem powrotnym Żywotność: 10 000 cykli AC cos φ = 1 2,5 A 250 V AC cos φ = 0,6 1,6 A 250 V AC 1,6 A 24 V DC 1,25 A 48 V DC 6,3 A 250 V AC DC Żywotność: 2000 cykli AC 14 cos φ = 1 Temperatura przełączenia powrotnego 40 K ± 15 K Rezystancja < 50 mΩ Czas odbicia na styku < 1 ms Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Ogólne informacje techniczne Wersja opcjonalna: PTC (positive temperature coefficient resistor) PTC Maks. napięcie robocze Z 25 Termiczna stała czasowa s < 10 + 15 K Ω 1330 ... 4000 +5K Ω 550 ... 1330 Ω 550 -5K Ω 250 ... 550 - 20 K Ω < 250 Rezystancja dla temp. przełączania Zwłaszcza w sytuacji, gdy silnik nie posiada wewnętrznej ochrony uzwojenia przed przegrzaniem, zalecamy przyłączenie zewnętrznego przekaźnika/styku termicznego. Termiczna ochrona uzwojenia nie zastępuje zabezpieczenia przed przegrzaniem. Każdy silnik musi dodatkowo zostać przyłączony do odpowiedniego zabezpieczenia nadmiarowoprądowego. Zastosowanie silników 50 Hz w sieci 60 Hz Opcja ta nie jest dostępna dla serii D. Skutki zastosowania silnika z napięciem znamionowym 50 Hz w sieci 60 Hz Znamionowe napięcie silnika: 230/400 V - 3 faz. - 50 Hz Napięcie sieciowe: 230/400 V - 3 faz. - 60 Hz Jeżeli do sieci 60 Hz zostanie przyłączony silnik 50 Hz, zwiększa się częstotliwość, a tym samym również prędkość o 20 %. Ponieważ moment obrotowy odpowiednio zmniejsza się, moc silnika pozostaje stała. Parametry uzależnione od napięcia zmieniają się w obszarze osłabiania pola przy 60 Hz zgodni ez poniższą tabelą: Napięcia zasilania = znamionowe napięcie silnika Moc Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi P kW 100 % Znamionowa prędkość obrotowa nn obr/min 120 % Moment znamionowy Mn Nm 83,3 % Moment rozruchowy MA Nm 64 % Moment minimalny MS Nm 64 % Moment krytyczny MK Nm 64 % Prąd znamionowy IN A 95 % 15 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Ogólne informacje techniczne Skutki zastosowania silnika z napięciem znamionowym 50 Hz w sieci 60 Hz z napięciem wyższym o 15/20 % Prąd rozruchowy IA A 80 % Współczynnik mocy cos φ 106 % Współczynnik sprawności η 99,5 % Znamionowe napięcie silnika: 230/400 V - 3 faz. - 50 Hz Napięcie sieciowe: 276/480 V - 3 faz. - 60 Hz - 2 & 4 bieguny (napięcie silnika + 20 %) Napięcie sieciowe: 265/460 V - 3 faz. - 60 Hz - 6, 8 & 12 biegunów (napięcie silnika+ 15 %) Jeżeli do sieci 60 Hz zostanie przyłączony silnik 50 Hz o napięciu wyższym o 20 %, zwiększa się częstotliwość, a tym samym liczba obrotów o 20 %. Parametry znamionowe silnika pozostają jednak za wyjątkiem nieznacznych odchyłek stałe (obr/f stałe). Jeżeli napięcie zasilania jest względem napięcia silnika wyższe o 15 %, rzeczywista wydajność silnika spada do 92 % pierwotnej wydajności. W tym trybie pracy elektrobęben powinien mieć rezerwę mocy wynoszącą co najmniej 20 %. Napięcie sieciowe = 1,2 x znamionowe napięcie silnika (dla liczby biegunów 2 i 4) Moc 16 P kW 100 % Znamionowa prędkość obrotowa nn obr/min 120 % Moment znamionowy Mn Nm 100 % Moment rozruchowy MA Nm 100 % Moment minimalny MS Nm 100 % Moment krytyczny MK Nm 100 % Prąd znamionowy IN A 102 % Prąd rozruchowy IA A 100 % Współczynnik mocy cos φ 100 % Współczynnik sprawności η 98 % Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i Tabliczka znamionowa elektrobębna serii i Informacje zawarte na tabliczce znamionowej elektrobębna służą do identyfikacji urządzenia. Tylko na ich podstawie elektrobęben może być użytkowany zgodnie z przeznaczeniem. Dla elektrobębnów serii i istnieją różne rodzaje tabliczek znamionowych: • Półokrągła tabliczka znamionowa na zewnętrznej obudowie elektrobębna (naklejona lub przytwierdzona laserowo) • Prostokątna tabliczka znamionowa na puszce przyłączeniowej (o ile istnieje) • Kwadratowe tabliczki znamionowe na poszczególnych komponentach informujące o specyficznych właściwościach tego produktu 1 2 15 16 17 18 19 20 3 4 21 CD: 34 ~ 3 Phases PN: 225 W np: 4 / 2 UN: ∆230 V/ Y400 V fN: 50 Hz (UN: ∆276 V/ Y480 V) (fN: 60 Hz) IN: 1,00 A / 0,62 A (IN: 1,08 A / 0,62 A) nN: 1.355 (1.626) rpm cos φ: 0,76 CR: 10 μF 5 6 7 8 9 10 23 24 25 138i 26 27 Interroll Trommelmotoren GmbH - 41836 Hückelhoven Made in Germany 11 28 12 13 14 31 17 28 3 30 32 5 31 21 22 138i 6 7 18 8 9 10 11 12 14 15 Interroll Trommelmotoren GmbH - 41836 Hückelhoven Made in Germany | www.interroll.com 138i 23 24 26 27 25 33 28 30 18 2 Amb. Temp.: -20°C to +40°C ~ 3 Phases Prod. Week/Year: 41/14/DE PN: 225 W np: 4 / 2 Ser. N°: 12345678 Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Cust. Ref.: 01234567890123456789012345 CD: 34 Encoder: SKF 24 VDC 48 inc IEC 60034 Brake: EM 207 VDC UN: ∆230 V/ Y400 V; fN: 50 Hz Ø: 138 mm (UN: ∆276 V/ Y480 V; fN: 60 Hz) SL: 500 mm IN: 1,00 A / 0,62 A Weight: 12,35 kg vN: 0,5 (0,6) m/s (IN: 1,08 A / 0,62 A) Oil: Iso VG 150 FDA 1,25 l nN: 1.355 (1.626) rpm Ins. Class: F; IP66 cos φ: 0,76 CR: 10 μF UL-Type: Q6113 Interroll Trommelmotoren GmbH - 41836 Hückelhoven Made in Germany | www.interroll.com 29 13 29 30 4 16 15 22 IEC 60034 Ø: 138 mm SL: 500 mm Weight: 12,35 kg Ins. Class: F; IP66 vN: 0,5 (0,6) m/s Oil: Iso VG 150 FDA 1,25 l Ser. N°: 12345678 Brake: EM 207 VDC 41/14/DE Encoder: SKF 24 VDC 48 inc Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Cust.Ref.: 01234567890123456789012345 32 5 4 3 8 6 21 IEC 60034 Amb. Temp.: -20°C to +40°C ~ 3 Phases UN: ∆230 V/ Y400 V; fN: 50 Hz Prod. Week/Year: 41/14/DE PN: 225 W (UN: ∆276 V/ Y480 V; fN: 60 Hz) Ø: 138 mm np: 4 / 2 Ser. N°: 12345678 SL: 500 mm IN: 1,00 A / 0,62 A Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Weight: 12,35 kg (IN: 1,08 A / 0,62 A) Cust. Ref.: 012345678901234567890123 vN: 0,5 (0,6) m/s nN: 1.355 (1.626) rpm cos φ: 0,76 Oil: Iso VG 150 FDA 1,25 l Encoder: SKF 24 VDC 48 inc Ins. Class: F; IP66 Brake: EM 207 VDC CR: 10 μF UL-Type: Q6113 CD: 33 23 24 26 27 25 33 97863352204360970 17 16 31 29 34 22 1 2 14 13 12 11 10 20 19 Tabliczka znamionowa dla serii i 1 Kierunek ruchu 18 Typ 2 Numer schematu połączeń 19 Znak CE 3 Liczba faz 20 Znak UL 4 Moc znamionowa 21 Norma dot. elektrobębnów 5 Liczba biegunów 22 Maks. średnica rury Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 17 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i 6 Napięcie znamionowe 23 Długość rolek lub rury 7 Częstotliwość znamionowa 24 Waga 8 (Napięcie znamionowe) 1) 25 Klasa izolacji i rodzaj ochrony 9 (Częstotliwość znamionowa) 1) 26 Prędkość obwodowa rury 10 Prąd znamionowy 11 (Prąd znamionowy) 27 Typ oleju 28 Numer serii 1) 12 Prędkość znamionowa wirnika 1) 29 Dane hamulca 13 Współczynnik mocy 30 Data produkcji (tydzień/rok/kraj) 14 Kondensator roboczy 31 Dane enkodera 15 Producent/miejsce produkcji 32 Dopuszczalna temperatura otoczenia 16 Numer rzeczowy klienta 33 Typ standardu UL 17 Numer rzeczowy 34 Kod EAN Wartość zależy od zastosowanego napięcia. Wszystkie wartości w nawiasach odnoszą się do napięcia znamionowego w nawiasach. 1) 18 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i Dane elektryczne serii i Skróty patrz "Wykaz skrótów", strona 115 80i 3-fazowy PN nP nN kW fN UN IN min-1 Hz Z A cosφ η JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN kgcm2 MN RM USH delta USH star Cr Nm Ω V DC V DC µF 0,018 8 610 50 230 0,33 0,63 0,22 0,9 1,2 1 1,2 1 0,28 575 60 - 5 0,018 8 732 60 230 0,34 0,63 0,21 0,9 1,2 1,2 1,5 1 0,23 287,5 92 - 12 0,018 8 610 50 400 0,19 0,63 0,22 0,9 1,2 1 1,2 1 0,28 575 - 103 5 0,018 8 732 60 460 0,17 0,63 0,21 0,9 1,2 1,2 1,5 1 0,23 575 - 92 3 0,033 4 1384 50 230 0,3 0,62 0,45 0,4 1,7 2,73 2,74 2,48 0,23 286,5 27 - 4 0,033 4 1384 50 230 0,3 0,62 0,45 0,4 1,7 2,73 2,74 2,48 0,23 286,5 27 - 4 0,033 4 1384 50 400 0,17 0,62 0,45 0,4 1,7 2,73 2,74 2,48 0,23 286,5 - 45 4 0,033 4 1384 50 400 0,17 0,62 0,45 0,4 1,7 2,73 2,74 2,48 0,23 286,5 - 45 4 0,04 4 1384 50 230 0,37 0,68 0,41 0,4 1,9 1,8 2 1,8 0,28 240 30 - 5 0,04 4 1610 60 230 0,36 0,68 0,42 0,4 1,9 3,4 3,32 3 0,24 73,5 27 - 12 0,04 4 1384 50 400 0,21 0,68 0,41 0,4 1,9 1,8 2 1,8 0,28 240 - 51 5 0,04 4 1610 60 460 0,18 0,68 0,42 0,4 1,9 3,4 3,32 3 0,24 267,5 - 49 3 0,058 2 2750 50 230 0,26 0,78 0,71 0,4 2,4 2,15 2,26 1,9 0,201 183,5 19 - - 0,058 2 2750 50 400 0,15 0,78 0,71 0,4 2,4 2,15 2,26 1,9 0,201 183,5 - 32 - 0,058 4 1310 50 230 0,39 0,68 0,54 0,6 2,4 2,31 2,31 2,15 0,423 106,4 14 - - 0,058 4 1310 50 400 0,23 0,68 0,54 0,6 2,4 2,31 2,31 2,15 0,423 106,4 - 25 - 0,07 2 2778 50 230 0,38 0,82 0,56 0,4 2,6 1,9 2 1,9 0,24 190 30 - - 0,07 2 3328 60 230 0,4 0,82 0,53 0,4 2,6 2,6 2,74 2,3 0,2 46 23 - - 0,07 2 2778 50 400 0,22 0,82 0,56 0,4 2,6 1,9 2 1,9 0,24 190 - 51 - 0,07 2 3328 60 460 0,2 0,82 0,53 0,4 2,6 2,6 2,74 2,3 0,2 179,5 - 44 - 0,07 4 1288 50 230 0,48 0,68 0,53 0,6 1,4 1,66 1,75 1,66 0,52 156 25 - 7 0,07 4 1546 60 230 0,5 0,68 0,51 0,6 1,4 2,2 3,1 2,3 0,43 44 22 - 17 0,07 4 1288 50 400 0,28 0,68 0,53 0,6 1,4 1,66 1,75 1,66 0,52 156 - 45 7 0,07 4 1546 60 460 0,26 0,68 0,49 0,6 1,4 2,2 3,1 3 0,43 157,5 - 42 4 0,099 2 2727 50 230 0,45 0,78 0,71 0,6 2,4 2,31 2,31 2,15 0,347 106,4 19 - - 0,099 2 2727 50 400 0,26 0,78 0,71 0,6 2,4 2,31 2,31 2,15 0,347 106,4 - 32 - 0,12 2 2778 50 230 0,59 0,78 0,65 0,6 2,6 2 2,1 2 0,41 89 20 - - 0,12 2 3308 60 230 0,6 0,78 0,65 0,6 2,6 2,8 3 2,6 0,35 22,5 16 - - 0,12 2 2778 50 400 0,34 0,78 0,65 0,6 2,6 2 2,1 2 0,41 89 - 35 - 0,12 2 3308 60 460 0,32 0,78 0,61 0,6 2,6 2,8 3 2,6 0,35 89 - 33 - Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 19 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i 113i 3-fazowy PN nP nN kW fN UN min-1 Hz Z IN cosφ η A JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN kgcm2 MN RM USH delta USH star Cr Nm Ω V DC V DC µF 0,035 12 353 50 230 0,71 0,6 0,21 3,3 2,4 1,1 1,46 1,1 0,95 208 44 - 10 0,035 12 353 50 400 0,41 0,6 0,21 3,3 2,4 1,1 1,46 1,1 0,95 208 - 77 10 0,058 12 353 50 230 0,91 0,6 0,26 5,7 1,9 1,07 1,16 0,91 1,569 144 39 - - 0,058 12 353 50 400 0,53 0,6 0,26 5,7 1,9 1,07 1,16 0,91 1,569 144 - 69 - 0,066 8 680 50 230 0,55 0,6 0,5 3,3 2 1,57 1,82 1,74 0,927 190 31 - - 0,066 8 680 50 400 0,32 0,6 0,5 3,3 2 1,57 1,82 1,74 0,927 190 - 55 - 0,07 12 353 50 230 1,07 0,6 0,27 5,7 2 1 1,3 1 1,89 128 41 - 15 0,07 12 415 60 230 1,08 0,6 0,21 5,7 1,92 1,2 1,29 1,1 1,4 128 62 - 11 0,07 12 353 50 400 0,62 0,6 0,27 5,7 2 1 1,3 1 1,89 128 - 71 15 0,07 12 415 60 460 0,62 0,6 0,21 5,7 1,92 1,2 1,29 1,1 1,4 128 - 143 11 0,08 8 680 50 230 0,69 0,6 0,48 3,3 2,2 1,4 1,6 1,4 1,12 164 34 - 10 0,08 8 680 50 400 0,4 0,6 0,48 3,3 2,2 1,4 1,6 1,4 1,12 164 - 59 10 0,083 6 865 50 230 0,66 0,63 0,5 3,3 1,9 1,82 1,74 1,49 0,916 126,4 26 - - 0,083 6 865 50 400 0,38 0,63 0,5 3,3 1,9 1,82 1,74 1,49 0,916 126,4 - 45 - 0,1 6 865 50 230 0,8 0,66 0,47 3,3 2,1 1,8 2 1,8 1,1 111,4 29 - 11 0,1 6 865 50 400 0,46 0,66 0,47 3,3 2,1 1,8 2 1,8 1,1 111,4 - 51 11 0,1 6 1096 60 575 0,37 0,63 0,43 3,3 2,1 2,17 2,13 1,8 0,87 170 - 59 5 0,124 8 678 50 230 0,97 0,62 0,52 5,7 2 2,32 2,18 2,05 1,747 97 29 - - 0,124 8 678 50 400 0,56 0,62 0,52 5,7 2 2,32 2,18 2,05 1,747 97 - 51 - 0,124 4 1360 50 230 0,65 0,7 0,67 2,1 2,9 1,57 1,57 1,32 0,871 86 20 - - 0,124 4 1360 50 400 0,38 0,7 0,67 2,1 2,9 1,57 1,57 1,32 0,871 86 - 34 - 0,149 6 915 50 230 1,02 0,62 0,59 5,7 2,2 2,81 2,64 2,48 1,555 54,8 17 - - 0,149 6 915 50 400 0,59 0,62 0,59 5,7 2,2 2,81 2,64 2,48 1,555 54,8 - 30 - 0,15 8 678 50 230 1,18 0,62 0,51 5,7 2,2 1,35 1,5 1,35 2,11 89 33 - 16 0,15 8 678 50 400 0,68 0,62 0,51 5,7 2,2 1,35 1,5 1,35 2,11 89 - 56 16 0,15 4 1350 50 230 0,94 0,71 0,56 2,1 3,2 1,85 2,15 1,85 1,06 71 24 - 13 0,15 4 1632 60 575 0,38 0,7 0,57 2,1 3,2 1,9 1,9 1,6 0,88 114 - 45 5 0,15 4 1350 50 400 0,54 0,71 0,56 2,1 3,2 1,85 2,15 1,85 1,06 71 - 41 13 0,18 6 915 50 230 1,39 0,62 0,52 5,7 2,4 2,8 3 2,8 1,88 42,8 18 - 19 0,18 6 1098 60 230 1,36 0,76 0,44 5,7 3,2 3,4 3,2 3 1,57 43,5 34 - 12 0,18 6 915 50 400 0,8 0,62 0,52 5,7 2,4 2,8 3 2,8 1,88 42,8 - 32 19 0,18 6 1098 60 230 1,5 0,68 0,44 5,7 2,4 3,4 3,2 3 1,57 11,08 17 - 52 0,18 6 1098 60 460 0,75 0,68 0,44 5,7 3,2 3,4 3,2 3 1,57 43,5 - 33 13 20 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i PN nP nN kW fN UN IN min-1 Hz Z A cosφ η JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN kgcm2 MN RM USH delta USH star Cr Nm Ω V DC V DC µF 0,18 6 1098 60 460 0,68 0,76 0,44 5,7 3,2 3,4 3,2 3 1,57 43,5 - 67 12 0,207 2 2850 50 230 1,1 0,71 0,66 1,4 4,2 2,48 2,56 2,31 0,69 36,1 14 - - 0,207 2 2850 50 400 0,64 0,71 0,66 1,4 4,2 2,48 2,56 2,31 0,69 36,1 - 25 - 0,225 4 1308 50 230 1,56 0,71 0,51 2,1 2,7 2 2,3 2 1,64 40,6 22 - 21 0,225 4 1308 50 400 0,9 0,71 0,51 2,1 2,7 2 2,3 2 1,64 40,6 - 39 21 0,225 2 2821 50 230 1,21 0,71 0,65 1,4 4,6 3,5 3,7 3,5 0,76 29,6 13 - - 0,225 2 3360 60 575 0,43 0,77 0,68 1,4 4,6 3 3,09 2,8 0,64 50 - 25 - 0,225 2 2821 50 400 0,7 0,71 0,65 1,4 4,6 3,5 3,7 3,5 0,76 29,6 - 22 - 0,248 4 1329 50 230 1,02 0,79 0,77 3,8 2,9 2,23 2,23 2,07 1,782 49,8 20 - - 0,248 4 1329 50 400 0,59 0,79 0,77 3,8 2,9 2,23 2,23 2,07 1,782 49,8 - 35 - 0,3 4 1376 50 230 1,58 0,79 0,6 3,8 3,2 1,7 1,9 1,7 2,08 41 26 - 22 0,3 4 1652 60 230 1,6 0,78 0,6 3,8 3,2 2,7 2,7 2,55 1,73 40,95 38 - 14 0,3 4 1376 50 400 0,91 0,79 0,6 3,8 3,2 1,7 1,9 1,7 2,08 41 - 44 22 0,3 4 1652 60 230 1,55 0,78 0,62 3,8 3,2 2,7 2,65 2,5 1,73 10,55 19 - 54 0,3 4 1652 60 460 0,8 0,78 0,6 3,8 3,2 2,7 2,7 2,55 1,73 40,95 - 38 14 0,3 4 1652 60 460 0,8 0,78 0,6 3,8 3,2 2,7 2,7 2,55 1,73 40,95 - 77 14 0,3 4 1652 60 575 0,62 0,78 0,62 3,8 3,2 2,7 2,6 2,55 1,73 64 - 46 9 0,306 4 1376 50 230 1,43 0,78 0,68 3,8 2,9 2,23 2,23 2,07 2,124 41,5 23 - - 0,306 4 1376 50 400 0,83 0,78 0,68 3,8 2,9 2,23 2,23 2,07 2,124 41,5 - 40 - 0,306 2 2880 50 230 1,41 0,79 0,68 2,4 4,2 2,48 2,56 2,31 1,015 20,5 11 - - 0,306 2 2880 50 400 0,82 0,79 0,68 2,4 4,2 2,48 2,56 2,31 1,015 20,5 - 20 - 0,37 4 1301 50 230 1,91 0,79 0,62 3,8 3,2 2,4 2,3 2,2 2,72 26,4 20 - 26 0,37 4 1652 60 230 1,76 0,78 0,69 3,8 3,2 2,4 2,3 2,2 2,17 28,3 29 - 15 0,37 4 1301 50 400 1,1 0,79 0,62 3,8 3,2 2,4 2,3 2,2 2,72 26,4 - 34 26 0,37 4 1668 60 460 1,08 0,78 0,55 3,8 3,2 2,4 2,3 2,2 2,12 28,25 - 36 19 0,37 4 1652 60 460 0,87 0,78 0,69 3,8 3,2 2,4 2,3 2,2 2,14 28,25 - 29 15 0,37 4 1652 60 460 0,88 0,78 0,69 3,8 3,2 2,4 2,3 2,2 2,17 28,3 - 58 15 0,37 4 1668 60 575 0,77 0,78 0,62 3,8 3,2 2,4 2,3 2,2 2,12 45,65 - 41 11 0,37 2 2835 50 230 1,91 0,79 0,62 2,4 6,1 3,65 3,9 3,65 1,25 16,5 12 - - 0,37 2 3402 60 230 1,39 0,79 0,74 2,4 6,1 4,1 4,07 3,55 1,04 16,75 14 - - 0,37 2 2835 50 400 1,1 0,79 0,62 2,4 6,1 3,65 3,9 3,65 1,25 16,5 - 22 - 0,37 2 3402 60 230 1,6 0,79 0,74 2,4 6,1 4,1 4,07 3,55 1,04 4,15 8 - - 0,37 2 3402 60 460 0,8 0,79 0,74 2,4 6,1 4,1 4,07 3,55 1,04 16,75 - 16 - 0,37 2 3402 60 460 0,8 0,79 0,74 2,4 6,1 4,1 4,07 3,55 1,04 16,75 - 32 - 0,37 2 3402 60 575 0,8 0,79 0,59 2,4 6,1 4,1 4,07 3,5 1,04 23,95 - 23 - Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 21 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i PN nP nN kW fN UN IN min-1 Hz Z A cosφ η JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN kgcm2 MN RM USH delta USH star Cr Nm Ω V DC V DC µF 0,55 4 1690 60 230 2,73 0,64 0,62 4,9 3,9 2,42 2,45 2,42 3,11 17 15 - 30 0,55 4 1269 50 230 2,65 0,7 0,52 2,1 2,7 1,9 1,8 1,6 2,92 27,7 0 - 37 0,55 4 1380 50 230 3,36 0,68 0,6 4,9 3,5 2 2 2 3,81 16,4 19 - 47 0,55 4 1690 60 460 1,75 0,64 0,62 4,9 3,9 2,42 2,45 2,42 3,11 17 - 29 30 0,55 4 1269 50 400 1,53 0,7 0,52 2,1 2,7 1,9 1,8 1,6 2,92 27,7 - 45 37 0,55 4 1380 50 400 1,95 0,68 0,6 4,9 3,5 2 2 2 3,81 16,4 - 33 47 0,55 2 2679 50 230 2,42 0,8 0,69 1,4 4,6 3 3,1 2,8 1,9 19,5 19 - - 0,55 2 2730 50 230 2,3 0,87 0,74 4,9 4,7 2,5 2,29 2,5 1,92 17 17 - - 0,55 2 2679 50 400 1,4 0,8 0,69 1,4 4,6 3 3,1 2,8 1,9 19,5 - 33 - 0,55 2 2730 50 400 1,23 0,87 0,74 4,9 4,7 2,5 2,29 2,5 1,92 17 - 27 - UN IN cosφ η JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN MN RM USH delta USH star Cr Nm Ω V DC V DC µF 138i 3-fazowy PN nP nN kW fN min-1 Hz Z A kgcm2 0,074 12 415 50 230 0,94 0,4 0,49 9,3 2,7 1,16 1,32 0,99 1,703 110 21 - - 0,074 12 415 50 400 0,55 0,4 0,49 9,3 2,7 1,16 1,32 0,99 1,703 110 - 36 - 0,083 12 498 60 266 1,06 0,4 0,43 9,3 2,88 1,29 1,47 1,1 1,59 92 - 20 11 0,083 12 498 60 460 0,61 0,4 0,43 9,3 2,88 1,29 1,47 1,1 1,59 92 - 34 11 0,09 12 415 50 230 1,14 0,4 0,49 9,3 3 1,15 1,68 1,15 2,07 92 21 - 16 0,09 12 415 50 400 0,66 0,4 0,49 9,3 3 1,15 1,68 1,15 2,07 92 - 36 16 0,149 8 684 50 230 0,94 0,64 0,61 9,3 2,4 1,32 1,4 1,16 2,08 98 29 - - 0,149 8 684 50 400 0,55 0,64 0,61 9,3 2,4 1,32 1,4 1,16 2,08 98 - 52 - 0,18 8 684 50 230 1,21 0,64 0,58 9,3 2,6 1,1 1,55 1,1 2,51 64 25 - 17 0,18 8 820 60 230 1,2 0,64 0,59 9 2,6 1,6 1,7 1,4 2,1 65 37 - 10 0,18 8 684 50 400 0,7 0,64 0,58 9,3 2,6 1,1 1,55 1,1 2,51 64 - 43 17 0,18 8 820 60 460 0,6 0,64 0,59 9 2,6 1,6 1,7 1,4 2,1 65 - 75 10 0,207 6 920 50 230 1,1 0,68 0,69 9,3 2,7 1,4 1,4 1,24 2,149 47,8 18 - - 0,207 6 920 50 400 0,64 0,68 0,69 9,3 2,7 1,4 1,4 1,24 2,149 47,8 - 31 - 0,25 6 910 50 230 1,3 0,72 0,67 9,3 3 1,35 1,75 1,35 2,62 44 21 - 18 0,25 6 1103 60 230 1,3 0,72 0,67 9 3 1,66 1,82 1,5 2,16 19,5 14 - 11 0,25 6 910 50 400 0,75 0,72 0,67 9,3 3 1,35 1,75 1,35 2,62 44 - 36 18 0,25 6 1103 60 460 0,65 0,72 0,67 9 3 1,66 1,82 1,5 2,16 19,5 - 27 11 0,25 6 1102 60 575 0,52 0,72 0,67 9 3 1,66 1,82 1,5 2,17 55 - 31 7 22 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i PN nP nN kW fN UN IN min-1 Hz Z A cosφ η JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN kgcm2 MN RM USH delta USH star Cr Nm Ω V DC V DC µF 0,306 4 1350 50 230 1,26 0,79 0,77 5,6 3 1,34 1,49 1,16 2,165 33,1 16 - - 0,306 4 1350 50 400 0,73 0,79 0,77 5,6 3 1,34 1,49 1,16 2,165 33,1 - 29 - 0,37 4 1340 50 230 1,68 0,79 0,7 5,6 3,3 1,55 1,95 1,55 2,64 26,5 18 - 23 0,37 4 1608 60 230 1,7 0,78 0,7 5,6 3,3 1,62 1,8 1,4 2,2 26,5 26 - 15 0,37 4 1340 50 400 0,97 0,79 0,7 5,6 3,3 1,55 1,95 1,55 2,64 26,5 - 30 23 0,37 4 1608 60 460 0,85 0,78 0,7 5,6 3,3 1,62 1,8 1,4 2,2 26,5 - 53 15 0,37 4 1655 60 575 0,65 0,78 0,74 5,6 3,7 1,62 1,8 1,5 2,14 41,5 - 32 9 0,455 2 2826 50 230 2,12 0,72 0,74 3,5 5 2,38 2,56 1,98 1,538 14,1 11 - - 0,455 2 2826 50 400 1,23 0,72 0,74 3,5 5 2,38 2,56 1,98 1,538 14,1 - 19 - 0,55 2 2826 50 230 2,25 0,8 0,76 3,5 5,5 3,2 3,65 3,2 1,86 11,4 10 - - 0,55 2 3321 60 230 2,2 0,81 0,77 3,5 5,5 2,88 3,1 2,4 1,58 95,8 128 - - 0,55 2 2826 50 400 1,3 0,8 0,76 3,5 5,5 3,2 3,65 3,2 1,86 11,4 - 18 - 0,55 2 3321 60 460 1,1 0,81 0,77 3,5 5,5 2,88 3,1 2,4 1,58 95,8 - 256 - 0,55 2 3321 60 575 0,9 0,81 0,76 3,5 6,7 2,88 3,1 2,7 1,58 46 - 50 - 0,62 4 1395 50 230 2,66 0,79 0,73 9,9 3,1 1,07 1,24 1,4 4,244 11,8 12 - - 0,62 4 1395 50 400 1,55 0,79 0,73 9,9 3,1 1,07 1,24 1,4 4,244 11,8 - 22 - 0,75 4 1381 50 230 3,29 0,8 0,71 9,9 3,4 2,1 2,45 2,1 5,19 9,7 13 - 45 0,75 4 1660 60 230 3,3 0,82 0,7 9,9 3,4 1,8 2,1 1,7 4,31 9,45 19 - 29 0,75 4 1381 50 400 1,9 0,8 0,71 9,9 3,4 2,1 2,45 2,1 5,19 9,7 - 22 45 0,75 4 1660 60 460 1,65 0,82 0,7 9,9 3,4 1,8 2,1 1,7 4,31 9,45 - 38 29 0,75 4 1674 60 575 1,3 0,79 0,73 10 3,4 1,3 1,5 1,7 4,28 18,9 - 29 18 0,826 2 2762 50 230 3,13 0,81 0,81 6,2 4,9 1,9 2,07 1,74 2,856 6,8 9 - - 0,826 2 2762 50 400 1,82 0,81 0,81 6,2 4,9 1,9 2,07 1,74 2,856 6,8 - 15 - 1 2 2775 50 230 4,16 0,8 0,75 6,2 5,4 3,4 3,95 3,4 3,44 5,4 9 - - 1 2 3330 60 230 4,2 0,8 0,75 6,2 5,4 2,8 3,1 2,5 2,87 5,4 14 - - 1 2 2775 50 400 2,4 0,8 0,75 6,2 5,4 3,4 3,95 3,4 3,44 5,4 - 16 - 1 2 3330 60 460 2,1 0,8 0,75 6,2 5,4 2,8 3,1 2,5 2,87 5,4 - 27 - 1 2 3330 60 575 1,68 0,81 0,74 6,2 5,4 2,8 3,1 2,5 2,87 12,6 - 26 - Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 23 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i 165i oraz 217i* 3-fazowy PN nP nN kW fN UN min-1 Hz Z IN cosφ η A JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN kgcm2 MN RM USH delta USH star Cr Nm Ω V DC V DC µF 0,37 12 547 60 230 2,8 0,63 0,53 35,1 2 2,1 2,4 1,9 6,46 25 33 - 24 0,37 12 547 60 460 1,4 0,63 0,53 35,1 2 2,1 2,4 1,9 6,46 25 - 66 24 0,62 6 865 50 230 3,3 0,78 0,6 22,6 3,2 1,17 1,2 1,16 6,845 6,2 8 - - 0,62 6 865 50 400 1,91 0,78 0,6 22,6 3,2 1,17 1,2 1,16 6,845 6,2 - 14 - 0,75 8 691 50 230 3,55 0,74 0,71 35,1 7,6 1,3 1,6 1,3 10,37 15,7 21 - 49 0,75 8 691 50 400 2,05 0,74 0,71 35,1 7,6 1,3 1,6 1,3 10,37 15,7 - 36 49 0,75 6 845 50 230 3,64 0,81 0,64 22,6 3,5 1,75 2 1,75 8,48 6,2 9 - 50 0,75 6 1014 60 230 3,7 0,81 0,63 35,1 3,5 1,4 1,45 1,2 7,06 5,5 12 - 32 0,75 6 845 50 400 2,1 0,81 0,64 22,6 3,5 1,75 2 1,75 8,48 6,2 - 16 50 0,75 6 1014 60 460 1,85 0,81 0,63 35,1 3,5 1,4 1,45 1,2 7,06 5,5 - 25 32 0,75 6 1014 60 575 1,35 0,81 0,69 35,1 3,5 1,41 1,45 1,4 7,06 18,1 - 30 19 1,24 4 1393 50 230 4,94 0,8 0,78 19,8 3,5 1,18 1,21 1,07 8,501 6,2 12 - - 1,24 4 1393 50 400 2,86 0,8 0,78 19,8 3,5 1,18 1,21 1,07 8,501 6,2 - 21 - 1,5 4 1393 50 230 6,06 0,87 0,71 19,8 3,8 1,55 2,1 1,55 10,28 5,2 14 - 84 1,5 4 1672 60 230 6,2 0,85 0,72 11,3 4,8 1,43 1,46 1,3 8,57 5,155 20 - 54 1,5 4 1393 50 400 3,5 0,87 0,71 19,8 3,8 1,55 2,1 1,55 10,28 5,2 - 24 84 1,5 4 1672 60 460 3,1 0,85 0,72 11,3 4,8 1,43 1,46 1,3 8,57 5,155 - 41 54 1,5 4 1672 60 575 2,5 0,85 0,68 19,8 4,8 1,43 1,46 1,3 8,2 8 - 26 35 1,818 2 2850 50 230 6,43 0,85 0,83 7,6 4,8 2,07 2,31 1,65 6,092 6,2 17 - - 1,818 2 2850 50 400 3,73 0,85 0,83 7,6 4,8 2,07 2,31 1,65 6,092 6,2 - 29 - 2,2 2 2840 50 230 7,88 0,86 0,81 7,6 5,3 2,6 3,2 2,6 7,4 6,2 21 - - 2,2 2 3408 60 230 8 0,86 0,8 7,6 3,4 3,2 2 3,2 6,16 2,35 12 - - 2,2 2 2840 50 400 4,55 0,86 0,81 7,6 5,3 2,6 3,2 2,6 7,4 6,2 - 36 - 2,2 2 3408 60 460 4 0,86 0,8 7,6 3,4 3,2 2 3,2 6,16 2,35 - 24 - 2,2 2 3408 60 575 3,2 0,86 0,8 7,6 5,3 3,2 3,4 3,2 6,16 7,8 - 32 - 0,15 12 456 50 230 1,13 0,6 0,56 22,6 5,37 1 1,3 1 3,14 75,5 26 - 16 0,15 12 456 50 400 0,65 0,6 0,56 22,6 5,37 1 1,3 1 3,14 75,5 - 44 16 0,306 12 456 50 230 2,51 0,62 0,49 35,1 1,8 1,74 1,98 1,57 6,409 22,4 17 - - 0,306 12 456 50 400 1,45 0,62 0,49 35,1 1,8 1,74 1,98 1,57 6,409 22,4 - 30 - 0,306 8 840 50 230 1,97 0,62 0,62 22,6 2,9 1,24 1,4 1,16 3,479 28 17 - - 0,306 8 840 50 400 1,15 0,62 0,62 22,6 2,9 1,24 1,4 1,16 3,479 28 - 30 - 0,37 12 456 50 230 2,77 0,63 0,53 35,1 2 1,2 1,5 1,2 7,75 19,39 17 - 38 0,37 12 456 50 400 1,6 0,63 0,53 35,1 2 1,2 1,5 1,2 7,75 19,39 - 29 38 0,37 8 50 230 2,42 0,62 0,57 22,6 2,87 1,9 2,35 1,9 5,12 22 17 - 36 24 690 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i PN nP nN kW fN UN IN min-1 Hz Z A cosφ η JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN kgcm2 MN RM USH delta USH star Cr Nm Ω V DC V DC µF 0,37 8 828 60 230 2,8 0,62 0,54 22,6 2,8 1,7 1,9 1,6 4,27 18,5 24 - 24 0,37 8 690 50 400 1,5 0,62 0,57 22,6 2,87 1,9 2,35 1,9 5,12 22 - 31 36 0,37 8 828 60 460 1,4 0,62 0,54 22,6 2,8 1,7 1,9 1,6 4,27 18,5 - 48 24 0,37 4 1375 50 230 1,9 0,77 0,66 11,3 3,2 1,6 1,8 1,6 2,7 29,2 21 - - 0,37 4 1375 50 400 1,1 0,77 0,66 11,3 3,2 1,6 1,8 1,6 2,7 29,2 - 37 - 0,455 6 845 50 230 2,04 0,75 0,74 22,6 3,1 1,07 1,07 1,07 5,142 25 19 - - 0,455 6 845 50 400 1,18 0,75 0,74 22,6 3,1 1,07 1,07 1,07 5,142 25 - 33 - 0,55 6 845 50 230 2,77 0,69 0,72 22,6 3,4 1,4 1,65 1,4 6,22 19,5 19 - 38 0,55 6 1060 60 230 2,6 0,8 0,67 22,6 3,4 2,2 2,3 2,1 4,96 19,35 30 - 22 0,55 6 845 50 400 1,6 0,69 0,72 22,6 3,4 1,4 1,65 1,4 6,22 19,5 - 32 38 0,55 6 1060 60 460 1,3 0,8 0,67 22,6 3,4 2,2 2,3 2,1 4,96 19,35 - 60 22 0,62 4 1378 50 230 2,55 0,8 0,76 11,3 3,6 1,26 1,49 1,07 4,297 14,4 15 - - 0,62 4 1378 50 400 1,48 0,8 0,76 11,3 3,6 1,26 1,49 1,07 4,297 14,4 - 26 - 0,75 4 1355 50 230 3,12 0,8 0,75 11,3 3,5 1,53 1,8 1,3 5,29 23,9 30 - 43 0,75 4 1584 60 230 3,1 0,76 0,8 11,3 1,8 1,53 1,4 1,53 4,52 11,95 21 - 27 0,75 4 1355 50 400 1,8 0,8 0,75 11,3 3,5 1,53 1,8 1,3 5,29 23,9 - 52 43 0,75 4 1584 60 460 1,55 0,76 0,8 11,3 1,8 1,53 1,4 1,53 4,52 11,95 - 42 27 0,909 4 1320 50 230 3,92 0,84 0,69 11,3 3,7 1,16 1,24 1,07 6,576 8,3 14 - - 0,909 4 1320 50 400 2,27 0,84 0,69 11,3 3,7 1,16 1,24 1,07 6,576 8,3 - 24 - 0,909 2 2860 50 230 3,3 0,86 0,8 7,3 4,6 2,48 2,64 1,74 3,035 6,2 9 - - 0,909 2 2860 50 400 1,91 0,86 0,8 7,3 4,6 2,48 2,64 1,74 3,035 6,2 - 15 - 1,1 4 1320 50 230 4,85 0,82 0,69 11,3 3,5 1,5 1,7 1,3 7,96 7,2 14 - 67 1,1 4 1320 50 400 2,8 0,82 0,69 11,3 3,5 1,5 1,7 1,3 7,96 7,2 - 25 67 1,1 2 3414 60 230 4,2 0,86 0,77 6,8 3,42 3,15 2,1 3,15 3,08 2,9 8 - - 1,1 2 2845 50 230 4,16 0,86 0,77 7,6 5,2 3,15 3,42 2,1 3,69 2,9 5 - - 1,1 2 3414 60 460 2,1 0,86 0,77 6,8 3,42 3,15 2,1 3,15 3,08 2,9 - 16 - 1,1 2 2845 50 400 2,4 0,86 0,77 7,6 5,2 3,15 3,42 2,1 3,69 2,9 - 9 - Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 25 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i 217i 3-fazowy PN nP nN kW fN UN IN min Hz Z A -1 cosφ η JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN kgcm 2 MN RM USH USH star Cr delta Nm Ω V DC V DC µF 0,306 8 840 50 230 1,97 0,62 0,62 22,6 2,9 1,24 1,4 1,16 3,479 28 17 - - 0,306 8 840 50 400 1,15 0,62 0,62 22,6 2,9 1,24 1,4 1,16 3,479 28 - 30 - 0,37 8 690 50 230 2,42 0,62 0,57 22,6 2,87 1,9 2,35 1,9 5,12 22 17 - 36 0,37 8 690 50 400 1,5 0,62 0,57 22,6 2,87 1,9 2,35 1,9 5,12 22 - 31 36 0,455 6 845 50 230 2,04 0,75 0,74 22,6 3,1 1,07 1,07 1,07 5,142 25 19 - - 0,455 6 845 50 400 1,18 0,75 0,74 22,6 3,1 1,07 1,07 1,07 5,142 25 - 33 - 0,55 6 845 50 230 2,77 0,69 0,72 22,6 3,4 1,4 1,65 1,4 6,22 19,5 19 - 38 0,55 6 845 50 400 1,6 0,69 0,72 22,6 3,4 1,4 1,65 1,4 6,22 19,5 - 32 38 0,62 4 1378 50 230 2,55 0,8 0,76 11,3 3,6 1,26 1,49 1,07 4,297 14,4 15 - - 0,62 4 1378 50 400 1,48 0,8 0,76 11,3 3,6 1,26 1,49 1,07 4,297 14,4 - 26 - 0,75 4 1355 50 230 3,12 0,8 0,75 11,3 3,5 1,53 1,8 1,3 5,29 23,9 30 - 43 0,75 4 1355 50 400 1,8 0,8 0,75 11,3 3,5 1,53 1,8 1,3 5,29 23,9 - 52 43 0,9 6 925 50 230 3,98 0,81 0,7 86 3,9 1,75 1,95 1,7 9,29 10,8 17 - 55 0,9 6 925 50 400 2,3 0,81 0,7 86 3,9 1,75 1,95 1,7 9,29 10,8 - 30 55 0,909 4 1320 50 230 3,92 0,84 0,69 11,3 3,7 1,16 1,24 1,07 6,576 8,3 14 - - 0,909 4 1320 50 400 2,27 0,84 0,69 11,3 3,7 1,16 1,24 1,07 6,576 8,3 - 24 - 0,909 2 2860 50 230 3,3 0,86 0,8 7,3 4,6 2,48 2,64 1,74 3,035 6,2 9 - - 0,909 2 2860 50 400 1,91 0,86 0,8 7,3 4,6 2,48 2,64 1,74 3,035 6,2 - 15 - 1,1 8 695 50 230 5,54 0,81 0,61 86 4,5 1,8 2,2 1,7 15,12 6,3 14 - 76 1,1 8 695 50 400 3,2 0,81 0,61 86 4,5 1,8 2,2 1,7 15,12 6,3 - 24 76 1,1 4 1320 50 230 4,85 0,82 0,69 11,3 3,5 1,5 1,7 1,3 7,96 7,2 14 - 67 1,1 4 1320 50 400 2,8 0,82 0,69 11,3 3,5 1,5 1,7 1,3 7,96 7,2 - 25 67 1,1 2 2845 50 230 4,16 0,86 0,77 7,6 5,2 3,15 3,42 2,1 3,69 2,9 5 - - 1,1 2 2845 50 400 2,4 0,86 0,77 7,6 5,2 3,15 3,42 2,1 3,69 2,9 - 9 - 1,5 6 960 50 230 6,93 0,82 0,66 86 4,8 2,1 2,5 1,9 14,92 4,3 12 - 95 1,5 6 960 50 400 4 0,82 0,66 86 4,8 2,1 2,5 1,9 14,92 4,3 - 21 95 1,5 4 1410 50 230 6,41 0,87 0,67 49,6 5,5 2,2 2,5 1,8 10,16 3,6 10 - 88 1,5 4 1410 50 400 3,7 0,87 0,67 49,6 5,5 2,2 2,5 1,8 10,16 3,6 - 17 88 1,5 2 2781 50 230 6,41 0,85 0,69 26 6,4 2,7 3,2 2,4 5,15 4,5 12 - - 1,5 2 2781 50 400 3,7 0,85 0,69 26 6,4 2,7 3,2 2,4 5,15 4,5 - 21 - 2,2 6 934 50 230 9,87 0,8 0,7 86 5 2,1 2,5 1,9 22,49 3,6 14 - 136 2,2 6 934 50 400 5,7 0,8 0,7 86 5 2,1 2,5 1,9 22,49 3,6 - 25 136 2,2 4 1420 50 230 9,01 0,87 0,7 60 5,9 2,4 2,9 2,3 14,8 3,55 14 - 124 2,2 4 1420 50 400 5,2 0,87 0,7 60 5,9 2,4 2,9 2,3 14,8 3,55 - 24 124 26 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i PN nP nN kW fN min -1 UN Hz Z IN cosφ η A JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN kgcm 2 MN RM USH USH star Cr delta Nm Ω V DC V DC µF 2,2 2 2794 50 230 8,83 0,88 0,71 26 6,4 2,6 3,02 2,3 7,52 2,95 11 - - 2,2 2 2794 50 400 5,1 0,88 0,71 26 6,4 2,6 3,02 2,3 7,52 2,95 - 20 - 3 4 1420 50 230 12,12 0,82 0,76 46,9 5 2,4 2,9 2,3 20,18 1,85 9 - 167 3 4 1420 50 400 7 0,76 46,9 5 2,4 2,9 2,3 20,18 1,85 - 16 167 3 2 2812 50 230 11,52 0,82 0,8 38,1 6,5 2,6 3,4 2,4 10,19 1,55 7 - - 3 2 2812 50 400 6,65 0,8 38,1 6,5 2,6 3,4 2,4 10,19 1,55 - 13 - Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 0,82 0,82 27 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i Wymiary elektrobębna serii i Niektóre wymiary podawane są jako "SL+" . SL jest skrótem oznaczającym "shell length" (długość rury). Wartość ta podana jest na tabliczce znamionowej elektrobębna (patrz "Tabliczka znamionowa elektrobębna serii i", strona 17). Wszystkie uzależnione od długości wymiary podane w katalogu i w tej instrukcji obsługi odpowiadają wartościom określonym w normie DIN/ISO 2768 (średnia jakość). Zalecany odstęp pomiędzy wspornikami montażowymi (EL) z uwzględnieniem maksymalnej rozszerzalności cieplnej i wewnętrznych tolerancji wynosi EL + 2 mm. AGL EL C C FW P 1/3 D ØA ØB ØE F 1/3 1/3 P SL H H Wymiary elektrobębna serii i Typ A mm B mm C mm D mm C mm F mm H mm P mm FW mm EL mm 80i baryłkowaty 81,5 80,5 12,5 17 43 13,5 6 2 SL+7 SL+12 SL+37 80i cylindryczny 81 81 12,5 17 43 13,5 6 2 SL+7 SL+12 SL+37 80i cylindryczny + wpust pasowany 81,7 81,7 12,5 17 43 13,5 6 2 SL+7 SL+12 SL+37 113i baryłkowaty 113,5 112 25 25 83 20 10 1,5 SL+10,6 SL+20 SL+70 113i cylindryczny 112 112 25 25 83 20 10 1,5 SL+10,6 SL+20 SL+70 113i cylindryczny + wpust pasowany 113 113 25 25 83 20 10 1,5 SL+10,6 SL+20 SL+70 138i baryłkowaty 138 136 25 30 100 20 15 1,5 SL+13 SL+30 SL+80 138i cylindryczny 136 136 25 30 100 20 15 1,5 SL+13 SL+30 SL+80 138i cylindryczny + wpust pasowany 137 137 25 30 100 20 15 1,5 SL+13 SL+30 SL+80 165i baryłkowaty 164 162 45 40 130 30 20 1,5 SL+17 SL+40 SL+130 165i cylindryczny 162 162 45 40 130 30 20 1,5 SL+17 SL+40 SL+130 28 AGL mm Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i 165i cylindryczny + wpust pasowany 162 162 45 40 130 30 20 1,5 SL+17 SL+40 SL+130 217i baryłkowaty 217,5 215,5 45 40 130 30 20 1,5 SL+17 SL+40 SL+130 217i cylindryczny 215,5 215,5 45 40 130 30 20 1,5 SL+17 SL+40 SL+130 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 29 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i Schematy połączeń dla serii i W poniższej instrukcji obsługi podane są tylko schematy połączeń standardowych. W przypadku innych typów połączeń schemat dostarczany jest w oddzielnym dokumencie wraz z elektrobębnem. Skróty patrz "Wykaz skrótów", strona 115 Przyłącza kablowe 30 31 3-fazowe, 4+2-żyłowy kabel, uzwojenie dla 1 napięcia, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę (przyłącze wewnątrz) Połączenie w trójkąt: niskie napięcie 30B Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie 31B 3-fazowe, 7+2-żyłowy kabel, uzwojenie dla 1 napięcia, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę (przyłącze wewnątrz), z hamulcem Połączenie w trójkąt: niskie napięcie 30 Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i 34 34 3-fazowe, 7+2-żyłowy kabel, uzwojenie dla 2 napięć, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę Połączenie w trójkąt: niskie napięcie Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie 3-fazowe, 7+2-żyłowy kabel, 2 prędkości, połączenie w trójkąt lub w podwójną gwiazdę Połączenie w trójkąt: niska prędkość Połączenie w podwójną gwiazdę: wysoka prędkość Przewody 4, 5 i 6 należy zaizolować oddzielnie. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 31 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i 3-fazowe, uzwojenie dla 1 napięcia, połączenie w podwójną gwiazdę lub w gwiazdę (przyłącze wewnątrz) Połączenie w podwójną gwiazdę: niskie napięcie Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie 3-fazowe, uzwojenie dla 1 napięcia, połączenie w podwójną gwiazdę lub w gwiazdę, z hamulcem (przyłącze wewnątrz) Połączenie w podwójną gwiazdę: niskie napięcie 32 Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i 3-fazowe, uzwojenie dla 2 napięć, połączenie w podwójną gwiazdę lub w gwiazdę Połączenie w podwójną gwiazdę: niskie napięcie 39 Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie 39 3-fazowe, 12-żyłowy kabel, uzwojenie dla 2 napięć, połączenie w podwójną gwiazdę lub w gwiazdę Połączenie w podwójną gwiazdę: niskie napięcie Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie 33 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i Przyłącza w puszce przyłączeniowej 40B 41B 3-fazowe, uzwojenie dla 1 napięcia, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę (przyłącze wewnątrz), z hamulcem Połączenie w trójkąt: niskie napięcie Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie Maksymalny moment obrotowy dla śrub pokrywy puszki przyłączeniowej: 1,5 Nm 44 45 3-fazowe, uzwojenie dla 2 napięć, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę Połączenie w trójkąt: niskie napięcie Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie Maksymalny moment obrotowy dla śrub pokrywy puszki przyłączeniowej: 1,5 Nm 34 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i 3-fazowe, 7+2-żyłowy kabel, 2 prędkości, połączenie w trójkąt lub w podwójną gwiazdę Połączenie w trójkąt: niskie napięcie Połączenie w podwójną gwiazdę: wysokie napięcie Maksymalny moment obrotowy dla śrub pokrywy puszki przyłączeniowej: 1,5 Nm 3-fazowe, uzwojenie dla 1 napięcia, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę lub w podwójną gwiazdę (przyłącze wewnątrz) Połączenie w trójkąt lub w podwójną gwiazdę: niskie napięcie Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie Maksymalny moment obrotowy dla śrub pokrywy puszki przyłączeniowej: 1,5 Nm Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 35 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i 3-fazowe, uzwojenie dla 1 napięcia, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę lub w podwójną gwiazdę, z hamulcem (przyłącze wewnątrz) Połączenie w trójkąt lub w podwójną gwiazdę: niskie napięcie Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie Maksymalny moment obrotowy dla śrub pokrywy puszki przyłączeniowej: 1,5 Nm 3-fazowe, uzwojenie dla 2 napięć, połączenie w podwójną gwiazdę lub w gwiazdę Połączenie w podwójną gwiazdę: niskie napięcie Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie Maksymalny moment obrotowy dla śrub pokrywy puszki przyłączeniowej: 1,5 Nm 36 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i 3-fazowe, 4+2- i 4-żyłowy kabel, uzwojenie dla 1 napięcia, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę Opcja: dostępne 2 napięcia z 7-2 żyłowymi kablami Interroll zaleca zastosowanie optronów x 8-żyłowy kabel, enkoder RLS Przyłącze z rezystorem i kondensatorem (RC) może zredukować zakłócenia elektroniczne. x = napięcie enkodera zgodnie z tabliczką znamionową silnika Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 37 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria i ω ϕ ϕ Selsyn 38 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S Tabliczka znamionowa elektrobębna serii S Informacje zawarte na tabliczce znamionowej elektrobębna służą do identyfikacji urządzenia. Tylko na ich podstawie elektrobęben może być użytkowany zgodnie z przeznaczeniem. In 1 ren GmbH 4183 6H moto ück mel elh rom ov ll T o en rr te 19 2 3 20 4 21 5 22 6 CD: E34 ~ 3 Phases PN: 180 W np: 4 UN: ∆230 V/Y400 V fN: 50 Hz (UN: ∆230 V/Y460 V) (fN: 60 Hz) IN: 1,00 A / 0,62 A (IN: 1,08 A / 0,62 A) nN: 1.355 (1.626) rpm cos φ: 0,76 CR: 10 μF 7 8 9 10 11 12 13 14 UL-Type: Q6113 IEC 60034 Ø: 113,3 mm SL: 500 mm Weight: 8,35 kg Ins. Class: F; IP66 vN: 0,5 (0,6) m/s Oil: Iso VG 150 FDA 1,25 l 25 26 27 28 29 41/14/DE 113S 24 30 Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Cust.Ref.: 01234567890123456789012345 Ser. N°: 12345678 15 16 17 23 18 19 31 3 4 5 30 2 18 Amb. Temp.: -20°C to +40°C ~ 3 Phases PN: 180 W Prod. Week/Year: 41/14/DE Ser. N°: 12345678 np: 4 Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Cust. Ref.: 01234567890123456789012345 UN: ∆230 V/Y400 V; fN: 50 Hz CD: E34 IEC 60034 (UN: ∆230 V/Y460 V; fN: 60 Hz) Ø: 113,3 mm IN: 1,00 A / 0,62 A SL: 500 mm (IN: 1,08 A / 0,62 A) Weight: 8,35 kg nN: 1.355 (1.626) rpm vN: 0,5 (0,6) m/s cos φ: 0,76 Oil: Iso VG 150 FDA 1,25 l CR: 10 μF Ins. Class: F; IP66 UL-Type: Q6113 Interroll Trommelmotoren GmbH - 41836 Hückelhoven Made in Germany | www.interroll.com 16 113S 17 6 7 15 8 9 10 11 23 24 25 26 28 29 27 22 12 13 14 19 Tabliczka znamionowa dla serii S 1 Kierunek ruchu 17 Numer rzeczowy klienta 2 Numer schematu połączeń 18 Numer serii 3 Liczba faz 19 Producent/miejsce produkcji 4 Moc znamionowa 20 Znak CE 5 Liczba biegunów 21 Znak UL 6 Napięcie znamionowe 22 Typ standardu UL 7 Częstotliwość znamionowa 8 (Napięcie znamionowe) 9 (Częstotliwość znamionowa) 10 Prąd znamionowy Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 23 Norma dot. elektrobębnów 24 Maks. średnica rury 1) 1) 25 Długość rolek lub rury 26 Waga 39 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S 11 (Prąd znamionowy) 1) 12 Prędkość znamionowa wirnika 27 Klasa izolacji i rodzaj ochrony 1) 28 Prędkość obwodowa rury 13 Współczynnik mocy 29 Typ oleju 14 Kondensator roboczy 30 Data produkcji (tydzień/rok/kraj) 15 Typ 31 Dopuszczalna temperatura otoczenia 16 Numer rzeczowy Wartość zależy od zastosowanego napięcia. Wszystkie wartości w nawiasach odnoszą się do napięcia znamionowego w nawiasach. 1) 40 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S Dane elektryczne seria S Skróty patrz "Wykaz skrótów", strona 115 80S 1-fazowy PN nP nN kW fN UN IN min-1 Hz Z A cosφ η JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN kgcm2 MN RM USH ~ Cr Nm Ω V DC µF 0,025 4 1320 50 230 0,39 0,998 0,28 1,3 2,19 1,11 1,37 1,11 0,18 150 44 3 0,05 2 2750 50 230 0,54 0,997 0,4 0,9 3,08 0,94 1,71 0,94 0,17 82 33 3 0,075 2 2750 50 230 0,68 1 1 3,19 0,74 1,37 0,74 0,26 66 34 4 0,075 2 3300 60 230 0,68 0,996 0,49 1,3 4,89 1 1,83 1 0,22 38 19 6 0,085 2 2750 50 230 0,73 0,98 0,53 1,3 5,24 0,93 1,6 0,93 0,3 52 28 6 0,085 2 2750 50 230 0,73 0,98 0,53 1,3 5,24 0,93 1,6 0,93 0,3 52 28 6 0,085 2 3300 60 230 0,72 0,996 0,52 1,3 4,89 1 1,83 1 0,25 38 20 6 0,11 2 2750 50 230 0,94 0,999 0,51 1,3 1,97 0,73 1,15 0,73 0,38 51 36 8 UN IN cosφ η JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN MN RM USH delta USH star Cr Nm Ω V DC V DC µF 0,48 80S 3-fazowy PN nP nN kW fN min-1 Hz Z A kgcm2 0,04 4 1320 50 230 0,71 0,65 0,21 1 1,77 1,6 1,6 1,6 0,29 156,5 36 - 10 0,04 4 1320 50 400 0,43 0,65 0,21 1 1,77 1,6 1,6 1,6 0,29 156,5 - 66 10 0,05 2 2750 50 230 0,46 0,57 0,47 1 4,58 3,82 3,82 3,82 0,17 111,3 - - - 0,05 2 3300 60 230 0,45 0,64 0,42 1 5,67 3,29 3,29 3,29 0,14 111,3 - - - 0,05 2 2750 50 400 0,22 0,71 0,45 1 4,35 2,35 2,35 2,35 0,17 171 - 40 - 0,06 4 1320 50 230 0,79 0,65 0,29 1 1,77 1,6 1,6 1,6 0,43 156,5 40 - 11 0,06 4 1584 60 230 0,76 0,65 0,15 1 1,72 1,6 1,6 1,6 0,36 156,5 39 - 13 0,06 4 1320 50 400 0,46 0,65 0,29 1 1,77 1,6 1,6 1,6 0,43 156,5 - 70 11 0,06 4 1584 60 460 0,76 0,65 0,15 1 1,72 1,6 1,6 1,6 0,36 156,5 - 116 13 0,075 2 2820 50 230 0,51 0,69 0,53 1 4,58 2,5 2,5 2,5 0,25 111,3 - - - 0,075 2 3300 60 230 0,49 0,74 0,53 1 5,67 2,19 2,19 2,19 0,22 111,3 - - - 0,075 2 2820 50 400 0,3 0,7 0,51 1 4,46 2,5 2,5 2,5 0,25 113 - 36 - 0,075 2 3300 60 460 0,28 0,7 0,49 1 5,23 2,95 2,95 2,95 0,22 113 - 33 - 0,085 2 2800 50 230 0,53 0,73 0,55 1 4,58 2,24 2,24 2,24 0,29 111,3 - - - 0,085 2 3300 60 230 0,5 0,78 0,56 1 5,67 1,92 1,92 1,92 0,25 111,3 - - - 0,085 2 2800 50 400 0,32 0,74 0,52 1 4,46 2,24 2,24 2,24 0,29 113 - 40 - 0,085 2 3300 60 460 0,29 0,74 0,51 1 5,23 2,71 2,71 2,71 0,25 113 - 36 - Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 41 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S 113S 1-fazowy PN nP nN kW fN UN IN min-1 Hz Z A cosφ η JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN kgcm2 MN RM USH ~ Cr Nm Ω V DC µF 0,06 4 1300 50 230 0,75 0,98 0,36 2,3 2,58 1,29 2,6 1,29 0,44 63,5 35 4 0,06 4 1560 60 230 0,86 0,97 0,32 2,3 2,58 1,29 2,6 1,29 0,37 63,5 40 4 0,08 6 890 50 230 1,35 0,99 0,26 4 1,88 0,7 1,65 0,7 0,86 45,9 46 8 0,09 4 1300 50 230 0,99 0,91 0,43 2,3 2,42 1,24 2,42 1,24 0,66 42,5 29 6 0,09 4 1300 50 230 0,99 0,91 0,43 2,3 2,42 1,24 2,42 1,24 0,66 42,5 29 6 0,09 4 1560 60 230 1,1 0,96 0,37 2,3 2,42 1,24 2,42 1,24 0,55 42,5 34 6 0,09 4 1560 60 230 1,1 0,96 0,37 2,3 2,42 1,24 2,42 1,24 0,55 42,5 34 6 0,11 4 1300 50 230 1,13 0,88 0,48 3,3 2,93 1,06 2,31 1,06 0,81 32,5 24 6 0,11 4 1560 60 115 2,2 0,94 0,46 3,3 3,24 1,08 2,8 1,08 0,67 6,3 10 16 0,11 4 1560 60 115 2,2 0,94 0,46 3,3 3,24 1,08 2,8 1,08 0,67 6,3 10 16 0,11 4 1560 60 230 1,16 0,99 0,41 3,3 2,93 1,06 2,31 1,06 0,67 32,5 28 6 0,15 4 1560 60 115 2,8 0,89 0,52 4 3,57 1,04 2,99 1,04 0,92 4 7 20 UN IN cosφ η JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN MN RM USH delta USH star Cr Nm Ω V DC V DC µF 113S 3-fazowy PN nP nN kW fN min-1 Hz Z A kgcm2 0,04 8 720 50 230 0,64 0,58 0,27 3,9 1,53 1,59 1,59 1,49 0,53 187,5 35 - 9 0,04 8 864 60 230 0,55 0,58 0,24 3,9 1,53 1,92 1,92 1,79 0,44 187,5 30 - 6 0,04 8 720 50 400 0,37 0,58 0,27 3,9 1,53 1,59 1,59 1,49 0,53 187,5 - 60 9 0,04 8 864 60 460 0,36 0,58 0,24 3,9 1,53 1,92 1,92 1,79 0,44 187,5 - 59 6 0,11 6 865 50 230 1,05 0,67 0,39 4 2,25 2,24 2,35 2,24 1,21 30 - - 15 0,11 6 865 50 400 0,62 0,62 0,41 4 2,03 3,14 3,35 3,14 1,21 92 - 53 15 0,11 4 1384 50 230 0,8 0,67 0,52 2,3 2,47 2,89 2,92 2,89 0,76 28 - - 11 0,11 4 1384 50 400 0,45 0,72 0,49 2,3 3,33 2,82 2,86 2,82 0,76 83,5 - 41 11 0,11 4 1365 50 230 0,8 0,73 0,47 2,3 3,65 3,38 3,39 3,38 0,77 84 - - 11 0,11 4 1365 50 400 0,45 0,75 0,47 2,3 3,64 3,41 3,42 3,41 0,77 84 - 43 11 0,11 4 1635 60 230 0,75 0,73 0,5 2,3 2,72 3,18 3,19 3,18 0,64 84 - - 9 0,11 4 1635 60 460 0,43 0,75 0,43 2,3 1,81 4,37 4,4 4,37 0,64 84 - 41 7 0,16 4 1665 60 230 0,87 0,78 0,5 3,9 1,8 2,09 2,09 2,09 0,92 64,1 22 - 9 0,16 4 1384 50 230 0,99 0,76 0,53 3,3 4,28 2,73 2,82 2,73 1,1 24,2 - - 14 0,16 4 1348 50 400 0,57 0,76 0,53 3,3 3,85 3,29 3,39 3,29 1,13 60,5 - 39 14 0,16 4 1350 50 230 0,98 0,76 0,54 3,3 4,02 3,22 3,33 3,22 1,13 59,2 - - 14 42 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S PN nP nN kW fN UN IN min-1 Hz Z A cosφ η JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN kgcm2 MN RM USH delta USH star Cr Nm Ω V DC V DC µF 0,16 4 1350 50 400 0,57 0,75 0,54 3,3 3,98 3,25 3,35 3,25 1,13 59,2 - 38 14 0,16 4 1665 60 460 0,52 0,78 0,5 3,9 1,8 2,09 2,09 2,09 0,92 64,1 - 39 9 0,16 4 1610 60 230 1 0,76 0,53 3,3 4,28 3,07 2,99 3,07 0,95 59,2 - - 12 0,16 4 1672 60 460 0,55 0,75 0,49 3,3 4,86 4,27 4,15 4,27 0,91 59,2 - 37 10 0,18 4 1383 50 230 0,98 0,76 0,55 5,6 3,71 1,76 2,08 1,76 1,24 47 18 - 15 0,18 4 1384 50 230 1 0,76 0,59 4 4 2,73 2,9 2,73 1,24 15 - - 14 0,18 4 1384 50 400 0,62 0,76 0,55 4 3,71 3,13 3,27 3,13 1,24 47 - 33 15 0,18 4 1383 50 400 0,62 0,76 0,55 5,6 3,71 1,76 2,08 1,76 1,24 47 - 33 15 0,18 4 1355 50 230 1 0,77 0,59 4 4,37 3,54 3,74 3,54 1,27 45,5 - - 14 0,18 4 1355 50 400 0,62 0,76 0,55 4 4,42 3,6 3,79 3,6 1,27 45,5 - 32 15 0,18 4 1665 60 575 0,47 0,73 0,53 4 3,91 3,23 3,15 3,23 1,03 88,5 - 46 6,5 0,18 4 1620 60 230 1,08 0,77 0,54 4 4,59 3,44 3,27 3,44 1,06 45,5 - - 12 0,18 4 1675 60 460 0,62 0,76 0,48 4 5,22 4,76 4,54 4,76 1,03 45,5 - 32 11 0,33 2 2800 50 230 1,74 0,76 0,68 3,3 4,5 3,57 3,57 2,62 1,13 21,5 14 - - 0,33 2 3420 60 230 1,43 0,73 0,68 3,3 4,5 3,2 3,2 3,2 0,92 21,5 11 - - 0,33 2 2800 50 400 0,93 0,76 0,68 3,3 4,5 3,57 3,57 2,62 1,13 21,5 - 23 - 0,33 2 3420 60 460 0,83 0,73 0,68 3,3 4,5 3,2 3,2 3,2 0,92 21,5 - 20 - Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 43 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S Wymiary elektrobębna serii S Niektóre wymiary podawane są jako "SL+" . SL jest skrótem oznaczającym "shell length" (długość rury). Wartość ta podana jest na tabliczce znamionowej elektrobębna (patrz "Tabliczka znamionowa elektrobębna serii S ", strona 39). W przypadku elektrobębnów 80S i 113S, które zostały wyprodukowane przed 2011 rokiem, wielkość RL odpowiada stosowanej dzisiaj wielkości FW. • Elektrobęben 80S: SL = FW (RL) - 10 • Elektrobęben 113S: SL = FW (RL) - 22 Wszystkie uzależnione od długości wymiary podane w katalogu i w tej instrukcji obsługi odpowiadają wartościom określonym w normie DIN/ISO 2768 (średnia jakość). Zalecany odstęp pomiędzy wspornikami montażowymi (EL) z uwzględnieniem maksymalnej rozszerzalności cieplnej i wewnętrznych tolerancji wynosi EL + 2 mm. AGL C C EL FW 1/3 D ØA ØE ØB F 1/3 H 1/3 H SL Wymiary elektrobębna serii S Typ A mm B mm C mm D mm E mm F mm H mm FW mm EL mm AGL mm 80S baryłkowaty SL od 260 do 602 mm 81,5 80 20 35 45 21 8 SL+10 SL+16 SL+56 80S baryłkowaty ze stali, po środku niepowlekany i ocynkowany SL od 603 do 952 mm 82,7 81 20 35 45 21 8 SL+10 SL+16 SL+56 80S baryłkowaty ze stali, po środku niepowlekany i ocynkowany SL od 603 do 952 mm 83 80 20 35 45 21 8 SL+10 SL+16 SL+56 80S cylindryczny SL od 260 do 602 mm 80,5 80,5 20 35 45 21 8 SL+10 SL+16 SL+56 44 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S Typ A mm B mm C mm D mm E mm F mm H mm FW mm EL mm AGL mm 80S cylindryczny, stal, na zewnątrz niepowlekany SL od 603 do 952 mm 82,7 82,7 20 35 45 21 8 SL+10 SL+16 SL+56 80S cylindryczny, stal nierdzewna, na zewnątrz niepowlekany SL od 603 do 952 mm 83 83 20 35 45 21 8 SL+10 SL+16 SL+56 113S baryłkowaty 113,3 112,4 20 35 45 21 14 SL+22 SL+28 SL+68 113S cylindryczny 113,0 113,0 20 35 45 21 14 SL+22 SL+28 SL+68 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 45 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S Schematy połączeń dla serii S W poniższej instrukcji obsługi podane są tylko schematy połączeń standardowych. W przypadku innych typów połączeń schemat dostarczany jest w oddzielnym dokumencie wraz z elektrobębnem. Skróty patrz "Wykaz skrótów", strona 115 Przyłącza kablowe E12 E12 1-fazowe, 6-żyłowy kabel * Opcjonalnie można podłączyć kondensator rozruchowy i odpowiedni przekaźnik sterujący, aby poprawić moment rozruchowy silnika jednofazowego. E10 E10 1-fazowe, 7-żyłowy kabel * 46 Opcjonalnie można podłączyć kondensator rozruchowy i odpowiedni przekaźnik sterujący, aby poprawić moment rozruchowy silnika jednofazowego. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S E32 E33 3-fazowe, 6-żyłowy kabel, uzwojenie dla 1 napięcia, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę (przyłącze wewnątrz) Połączenie w trójkąt: niskie napięcie E30 Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie E31 3-fazowe, 7-żyłowy kabel, uzwojenie dla 1 napięcia, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę (przyłącze wewnątrz) Połączenie w trójkąt: niskie napięcie Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie 3-fazowe, 9-żyłowy kabel, uzwojenie dla 2 napięć, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę Połączenie w trójkąt: niskie napięcie Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie 47 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S Przyłącza w puszce przyłączeniowej E20 E21 1-fazowe, 7-żyłowy kabel * Opcjonalnie można podłączyć kondensator rozruchowy i odpowiedni przekaźnik sterujący, aby poprawić moment rozruchowy silnika jednofazowego. Maksymalny moment obrotowy dla śrub pokrywy puszki przyłączeniowej: 1,5 Nm E44 E45 3-fazowe, 9-żyłowy kabel, uzwojenie dla 2 napięć, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę Połączenie w trójkąt: niskie napięcie Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie Maksymalny moment obrotowy dla śrub pokrywy puszki przyłączeniowej: 1,5 Nm 48 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S/A Tabliczka znamionowa elektrobębna serii S/A Informacje zawarte na tabliczce znamionowej elektrobębna służą do identyfikacji urządzenia. Tabliczka znamionowa określa użytkowanie elektrobębna zgodne z jego przeznaczeniem. In 1 ren GmbH 4183 6H moto ück mel elh rom ov ll T o en rr te 19 2 3 4 20 5 21 6 CD: E34 ~ 3 Phases PN: 180 W np: 4 / 2 UN: ∆230 V/Y400 V fN: 50 Hz (UN: ∆230 V/Y460 V) (fN: 60 Hz) IN: 1,00 A / 0,62 A (IN: 1,08 A / 0,62 A) nN: 1.355 (1.626) rpm cos φ: 0,76 CR: 10 μF 7 8 9 10 11 12 13 14 15 22 113S/A 24 25 26 27 Brake: EM 207 VDC 41/14/DE Encoder: SKF 24 VDC 48 inc 28 29 Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Cust.Ref.: 01234567890123456789012345 Ser. N°: 12345678 16 23 UL-Type: Q6113 IEC 60034 Ø: 113,3 mm SL: 500 mm Weight: 8,35 kg Ins. Class: F; IP69k vN: 45 (54) m/s Oil: Iso VG 150 FDA 1,25 l 32 30 31 17 18 31 3 33 4 5 18 2 30 16 113S/A 16 17 6 7 15 8 9 10 Amb. Temp.: -20°C to +40°C ~ 3 Phases PN: 180 W Prod. Week/Year: 41/14/DE Ser. N°: 12345678 np: 4 / 2 Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Cust. Ref.: 01234567890123456789012345 CD: E34 Encoder: SKF 24 VDC 48 inc IEC 60034 Brake EM 207 VDC UN: ∆230 V/Y400 V; fN: 50 Hz Ø: 113,3 mm (UN: ∆230 V/Y460 V; fN: 60 Hz) SL: 500 mm Weight: 8,35 kg IN: 1,00 A / 0,62 A vN: 45 (54) m/s (IN: 1,08 A / 0,62 A) Oil: Iso VG 150 FDA 1,25 l nN: 1.355 (1.626) rpm Ins. Class: F; IP69k cos φ: 0,76 UL-Type: Q6113 CR: 10 μF Interroll Trommelmotoren GmbH - 41836 Hückelhoven Made in Germany | www.interroll.com 23 24 25 26 28 29 27 22 11 12 13 14 19 Tabliczka znamionowa serii S/A 1 Kierunek ruchu 18 Numer serii 2 Numer schematu połączeń 19 Producent/miejsce produkcji 3 Liczba faz 20 Znak CE 4 Moc znamionowa 21 Znak UL 5 Liczba biegunów 22 Typ standardu UL 6 Napięcie znamionowe 23 Norma dot. elektrobębnów 7 Częstotliwość znamionowa 8 (Napięcie znamionowe) 9 (Częstotliwość znamionowa) Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 24 Maks. średnica rury 25 Długość rolek lub rury 1) 1) 26 Waga 49 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S/A 10 Prąd znamionowy 11 (Prąd znamionowy) 27 Klasa izolacji i rodzaj ochrony 28 Prędkość obwodowa rury 1) 12 Prędkość znamionowa wirnika 1) 29 Typ oleju 13 Współczynnik mocy 30 Dane hamulca 14 Kondensator roboczy 31 Data produkcji (tydzień/rok/kraj) 15 Typ 32 Dane enkodera 16 Numer rzeczowy 33 Dopuszczalna temperatura otoczenia 17 Numer rzeczowy klienta Wartość zależy od zastosowanego napięcia. Wszystkie wartości w nawiasach odnoszą się do napięcia znamionowego w nawiasach. 1) Dane elektryczne seria S/A Skróty patrz "Wykaz skrótów", strona 115 113S/A 1-fazowy PN nP nN kW fN UN IN min-1 Hz Z A cosφ η JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN kgcm2 MN RM Cr Nm Ω µF 0,25 4 1360 60 115 4,34 0,95 0,53 7,2 2,07 1,31 1,31 1,31 1,76 0 40 0,25 4 1360 50 230 2,4 0,97 0,47 7,2 1,25 1,1 1,1 1,1 1,76 12,7 12 UN IN cosφ η JR IS/IN MS/ MN MB/ MN MP/ MN MN RM USH delta USH star Cr Nm Ω V DC V DC µF 113S/A 3-fazowy PN nP nN kW fN min-1 Hz Z A kgcm2 0,37 4 1400 50 230 2,1 0,71 0,63 7,4 3,9 2,24 2,24 2,24 2,52 21,4 16 - - 0,37 4 1700 60 230 1,7 0,78 0,54 7,4 4,8 2,67 2,67 2,67 2,08 21,4 14 - 19 0,37 4 1360 60 330 1,54 0,66 0,69 7,4 3,9 2,24 2,24 2,24 2,6 34 - 17 11 0,37 4 1400 50 400 1,2 0,71 0,63 7,4 3,9 2,24 2,24 2,24 2,52 21,4 - 27 - 0,37 4 1700 60 460 1,1 0,78 0,54 7,4 4,8 2,67 2,67 2,67 2,08 21,4 - 28 19 0,37 4 1360 60 575 0,82 0,66 0,69 7,4 3,9 2,24 2,24 2,24 2,6 34 - 28 11 50 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S/A Wymiary elektrobębna serii S/A Niektóre wymiary podawane są jako "SL+" . SL jest skrótem oznaczającym "shell length" (długość rury). Wartość ta podana jest na tabliczce znamionowej elektrobębna (patrz "Tabliczka znamionowa elektrobębna serii S/A", strona 49). Wszystkie uzależnione od długości wymiary podane w katalogu i w tej instrukcji obsługi odpowiadają wartościom określonym w normie DIN/ISO 2768 (średnia jakość). Zalecany odstęp pomiędzy wspornikami montażowymi (EL) z uwzględnieniem maksymalnej rozszerzalności cieplnej i wewnętrznych tolerancji wynosi EL + 2 mm. AGL C C EL FW 1/3 11 D ØA Ø45 ØB F 1/3 H 11 1/3 H SL Wymiary 113S/A Typ A mm B mm C mm D mm F mm H mm EL mm 113 S/A wersja z masywnymi osiami baryłkowata 113,3 112,4 25 25 20 14 SL+28 SL+78 113 S/A wersja z masywnymi osiami cylindryczna 113 113 25 25 20 14 SL+28 SL+78 113 S/A wersja z osłonami 113,3 osi baryłkowata 112,4 20 35 21 14 SL+28 SL+68 113 S/A wersja z osłonami 113 osi baryłkowata 113 20 35 21 14 SL+28 SL+68 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi AGL mm 51 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S/A Schematy połączeń dla serii S/A W poniższej instrukcji obsługi podane są tylko schematy połączeń standardowych. W przypadku innych typów połączeń schemat dostarczany jest w oddzielnym dokumencie wraz z elektrobębnem. Skróty patrz "Wykaz skrótów", strona 115 Przyłącza kablowe E10 E10 1-fazowe, 7-żyłowy kabel * Opcjonalnie można podłączyć kondensator rozruchowy i odpowiedni przekaźnik sterujący, aby poprawić moment rozruchowy silnika jednofazowego. E30 E31 3-fazowe, 7-żyłowy kabel, uzwojenie dla 1 napięcia, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę (przyłącze wewnątrz) Połączenie w trójkąt: niskie napięcie 52 Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S/A 3-fazowe, 9-żyłowy kabel, uzwojenie dla 2 napięć, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę Połączenie w trójkąt: niskie napięcie Przyłącza w puszce przyłączeniowej E20 Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie E21 1-fazowe, 7-żyłowy kabel * Opcjonalnie można podłączyć kondensator rozruchowy i odpowiedni przekaźnik sterujący, aby poprawić moment rozruchowy silnika jednofazowego. Maksymalny moment obrotowy dla śrub pokrywy puszki przyłączeniowej: 1,5 Nm Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 53 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie seria S/A E44 E45 3-fazowe, 9-żyłowy kabel, uzwojenie dla 2 napięć, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę Połączenie w trójkąt: niskie napięcie Połączenie w gwiazdę: wysokie napięcie Maksymalny moment obrotowy dla śrub pokrywy puszki przyłączeniowej: 1,5 Nm 54 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie serii D Tabliczka znamionowa elektrobębna serii D Informacje zawarte na tabliczce znamionowej elektrobębna służą do identyfikacji urządzenia. Tylko na ich podstawie elektrobęben może być użytkowany zgodnie z przeznaczeniem. 14 en ov Int er ro l n GmbH 41 836 otore elm Hü m ck om el r h lT 1 15 2 16 3 17 4 18 CD: 90 PN: 425 W np: 8 UL: 560 VDC IN, 10: 1,32A MN, M0: 1,35Nm nN: 3000 rpm kE: 82,62 V/krpm Encoder: SKF 24 VDC 48 Inc 5 6 7 8 9 10 11 IEC 60034 MA: 27,0 Nm Ø: 81,5 mm nA: 150 rpm SL: 500 mm Weight: 14,00 kg Ins. Class: F; IP69k 41/14/DE 80D Oil: Iso VG 150 FDA 0,80 l 20 21 22 23 24 25 Cust.Ref.: 012345678901234567890 Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Ser. N°: 12345678 12 19 13 13 24 26 4 3 2 5 6 17 Amb. Temp.: -20°C to +40°C Prod. Week/Year: 41/14/DE Ser. N°: 12345678 Order N°: 0001172181 Pos: 000020 Cust. Ref.: 012345678901234567890 Encoder: SKF 24 VDC 48 inc 14 10 14 80D Interroll Trommelmotoren GmbH - 41836 Hückelhoven Made in Germany | www.interroll.com PN: 425 W np: 8 UL: 560 VDC IN, 10: 1,32 A MN, M0: 1,35 Nm nN: 3000 rpm kE: 82,62 V/krpm CD: 90 IEC 60034 MA: 27,0 Nm Ø: 81,5 mm nA: 150 rpm SL: 500 mm Weight: 14,00 kg Oil: Iso VG 150 FDA 0,80 l Ins. Class: F; IP69k 18 19 20 21 22 25 97863352204360970 23 15 12 11 9 27 7 8 1 16 Tabliczka znamionowa serii D 1 Numer schematu połączeń 15 Znak CE 2 Moc znamionowa 16 Znak UL 3 Liczba biegunów 17 Norma dot. elektrobębnów 4 Napięcie obwodu pośredniego 18 Moment znamionowy elektrobębna 5 Prąd znamionowy 19 Maks. średnica rury 6 Moment znamionowy wirnika 20 Znamionowa liczba obrotów rury 7 Prędkość znamionowa wirnika 21 Długość rolek lub rury 8 Indukowane napięcie silnika 22 Waga 9 Dane enkodera 23 Klasa izolacji i rodzaj ochrony 10 Typ Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 24 Data produkcji (tydzień/rok/kraj) 55 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie serii D 11 Numer rzeczowy klienta 25 Typ oleju 12 Numer rzeczowy 26 Dopuszczalna temperatura otoczenia 13 Numer serii 27 Kod EAN 14 Producent/miejsce produkcji Dane elektryczne serii D Skróty patrz "Wykaz skrótów", strona 115 Liczba biegunów 8 (4 pary biegunów) Prędkość znamionowa wirnika 3000 obr/min Częstotliwość znamionowa 200 Hz Przyłącze uzwojenia Gwiazda Rodzaj ochrony termicznej TC 130 °C PN UN IN I0 Imaks kW Z A A A 0,145 230 0,81 0,81 2,43 0,145 400 0,47 0,47 0,298 230 1,30 0,298 η JR MN M0 Mmaks RM Lsd Lsq ke kgcm Nm Nm Nm Ω mH mH V/krpm ms 0,85 0,14 0,46 0,46 1,38 21,6 45,60 53,70 41,57 4,97 0,57 25 1,41 0,83 0,14 0,46 0,46 1,38 62,5 130,7 138,0 72,23 4,41 0,98 36 1,30 3,90 0,86 0,28 0,95 0,95 2,85 10,2 27,80 29,30 47,46 5,75 0,73 19 400 0,78 0,78 2,34 0,87 0,28 0,95 0,95 2,85 29,1 81,90 94,10 83,09 6,48 1,22 32 0,425 230 2,30 2,30 6,90 0,87 0,42 1,35 1,35 4,05 5,66 16,26 19,42 45,81 6,86 0,59 19 0,425 400 1,32 1,32 3,96 0,86 0,42 1,35 1,35 4,05 17,6 49,80 59,00 80,80 6,70 1,02 33 2 Te kTN USH Nm/A Z Uśredniona indukcyjność: Lsm = (Lsd + Lsq)/2 56 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie serii D Wymiary elektrobębna serii D Niektóre wymiary podawane są jako "SL+" . SL jest skrótem oznaczającym "shell length" (długość rury). Wartość ta podana jest na tabliczce znamionowej elektrobębna (patrz "Tabliczka znamionowa elektrobębna serii D", strona 55). Wszystkie uzależnione od długości wymiary podane w katalogu i w tej instrukcji obsługi odpowiadają wartościom określonym w normie DIN/ISO 2768 (średnia jakość). Zalecany odstęp pomiędzy wspornikami montażowymi (EL) z uwzględnieniem maksymalnej rozszerzalności cieplnej i wewnętrznych tolerancji wynosi EL + 2 mm. AGL = SL + 37 12,5 12,5 EL = SL + 12 FW = SL + 7 3,5 1/3 6 30 ØA ØB 25 1/3 1/3 SL 3,5 6 Wymiary 80D i 113D Typ A mm B mm 80D baryłkowaty 81,5 80,5 80D cylindryczny 81,0 81,0 80i cylindryczny z wpustem pasowanym 81,7 81,7 113D baryłkowaty 113,5 112,0 113D cylindryczny 112,0 112,0 113D cylindryczny z wpustem pasowanym 113,0 113,0 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 57 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie serii D AGL = SL + 37 EL = SL + 12 12,5 25 30 Ø80,5 FW = SL + 7 6 SL 6 88 12,5 82 Wymiary 88D Schematy połączeń dla serii D W poniższej instrukcji obsługi podane są tylko schematy połączeń standardowych. W przypadku innych typów połączeń schemat dostarczany jest w oddzielnym dokumencie wraz z elektrobębnem. OGŁOSZENIE Uszkodzenie elektrobębna na skutek nieprawidłowego przyłączenia 4Elektrobębnów serii D nie należy podłączać bezpośrednio do sieci zasilającej, lecz eksploatować je za pośrednictwem odpowiedniego przemiennika częstotliwości. Skróty patrz "Wykaz skrótów", strona 115 Przyłącza kablowe 3-fazowe, 4+2-żyłowy kabel, uzwojenie dla 1 napięcia, połączenie w gwiazdę 58 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie serii D Przyłącze enkodera x Enkoder przyrostowy RLS Przyłącze z rezystorem i kondensatorem (RC) może zredukować zakłócenia elektroniczne. x = napięcie enkodera zgodnie z tabliczką znamionową silnika ω ϕ ϕ Selsyn LTN Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 59 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Informacja o produkcie serii D SKS36 Hiperface 60 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Opcje i akcesoria Elektromagnetyczny hamulec dla serii i M Znamionowy stały moment hamulca JBR Moment bezwładności własnej hamulca UBR Napięcie znamionowe PBR Moc znamionowa IBR Prąd znamionowy tpick up Czas zadziałania hamulca tfall delay AC Czas przełączania hamulca przy przełączaniu napięciem zmiennym tfall delay DC Czas przełączania hamulca przy przełączaniu napięciem stałym Silnik 80i 113i 138i 165/ 217i* 217i Wielkość M hamulca 2 3 4 5 JBR PBR UBR IBR tpick up tfall delay AC tfall delay DC Nm kgcm2 W V DC A ms ms ms 0,7 0,04 12 24 0,50 20 80 13 104 0,12 24 0,71 25 120 20 104 0,16 180 0,09 24 1,00 30 200 23 104 0,23 180 0,13 207 0,12 24 1,38 40 260 46 104 0,32 207 0,16 104 0,48 60 500 60 207 0,24 1,5 2,9 5,95 12 0,08 0,23 0,68 17 24 33 50 217i* patrz "165i oraz 217i* 3-fazowy", strona 23 t pick up Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi t fall 61 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Opcje i akcesoria Załączanie prądem zmiennym (AC) (Napięcie wejściowe Długi czas opóźnienia opadania załączane jest przez zaciski 1 i 2 prostownika Napięcie hamowania ok. 1 V hamowania.) Łagodne hamowanie Załączanie prądem stałym (DC) (Napięcie wyjściowe Krótki czas opóźnienia opadania załączane jest przez zaciski 3 i 4 prostownika Napięcie hamowania ok. 500 V hamowania.) Twarde hamowanie Zestyk załączający musi być przystosowany do szczytów wysokiego napięcia i wynikających z tego iskier wygaśnięcia wyładowania przy załączaniu prądu stałego DC. Prostownik elektroniczny Działanie podobne jak przy załączaniem prądem stałym DC Napięcie przewzbudzenia = 2 x napięcie znamionowe robocze, tpick up zmniejsza się o połowę. Standard 104 V DC, dostawa fabryczna Moment hamowania na rurze elektrobębna odpowiada przełożeniu przekładni silnika pomnożonemu przez moment hamowania, który podany jest w tabeli powyżej. Ze względów bezpieczeństwa należy uwzględnić rezerwę 25 % przy projektowaniu hamulca. Hamulec nie jest trzymającym hamulcem bezpieczeństwa. Istnieją kombinacje silnika, które wykazują wyższy moment obrotowy niż moment hamowania, dlatego przy stosowaniu hamulca zawsze wskazane jest jak największe przełożenie przekładni. Wszystkie hamulce są zaprojektowane do pracy typu start/stop. Czasy opóźniania narastania i opadania impulsu hamowania mogą znacznie różnić się w zależności od poniższych czynników: • Typ i lepkość oleju • Ilość oleju w elektrobębnie •Temperatura otoczenia • Wewnętrzna temperatura robocza silnika 62 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Opcje i akcesoria Prostownik hamowania dla serii i Napięcie wejściowe V AC Napięcie Napięcie hamowania rozruchu V DC V DC Napięcie trzymania V DC Typ Zastosowanie Nr zamówieniowy 115 104 104 52 Prostownik szybkiego działania Aplikacje start/stop lub tryb ciągły 61011343 230 207 207 104 Prostownik szybkiego działania Aplikacje start/stop lub tryb ciągły 61011343 230 104 104 104 Prostownik jednokierunkowy półfalowy i prostownik mostkowy Aplikacje start/stop lub tryb ciągły 1001440 230 104 190 52 Prostownik fazowy Tryb ciągły 1001442 400 104 180 104 Multiswitch Tryb ciągły 1003326 460 104 180 104 Multiswitch Tryb ciągły 1003326 460 207 207 207 Prostownik jednokierunkowy półfalowy i prostownik mostkowy Aplikacje start/stop lub tryb ciągły 1001441 Dzięki zastosowaniu prostownika szybkiego przełączania i prostownika fazowego energia może zostać zablokowana, ponieważ napięcie zatrzymania jest niższe niż znamionowe napięcie hamowania. Prostownik hamulca przyłącza Interroll zaleca zamontowanie przełącznika pomiędzy 3 i 4 w celu szybszego zwalniania hamulca. :HMĝFLH 0RVWHN +DPXOHF Prostownik jednokierunkowy półfalowy Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 63 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Opcje i akcesoria 1 2 Wejście 3 4 Mostek 5 6 Hamulec Prostownik mostkowy +DPXOHF :HMĝFLH +DPXOHF Prostownik fazowy Maksymalna częstość łączeń = 2 takty/sekundę * Połączenie 3 i 4 przerywa obwód DC i przedłuża czas opóźnienia opadania impulsu :HMĝFLH 0RVWHN +DPXOHF 1DVWDZD F]DVX RSµļQLHQLD Prostownik szybkiego działania Prostownik Multiswitch 64 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Opcje i akcesoria Prostownik hamulca wymiary 19 A B D E C Prostownik półfalowy/prostownik mostkowy Nr zamówieniowy A mm B mm C mm D mm C mm 1001440 34 30 25 3,5 4,5 1001441 64 30 54 4,5 5 64 2 3 4 5 6 15 5,6 48,6 1 17,5 4,5 30 54 2 3 4 5 6 5 9 1 4,5 9 54 Prostownik fazowy (numer zamówieniowy 1001442) Szyna montażowa 35 mm EN 50022 Mayr nr art. 1802911 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 65 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Opcje i akcesoria 64 7 6 5 4 3 2 1 4 3 2 1 15 5,6 48,6 8 17,5 30 4,5 54 7 6 5 5 9 8 Ø 4,5 9 54 Prostownik szybkiego działania (numer zamówieniowy 61011343) Szyna montażowa 35 mm EN 50022 Mayr nr art. 1802911 54 17,5 30 5 9 Ø4,5 64 73,6 15 5,6 54 4,5 ON 1 2 3 4 69 Prostownik wielokrotny (numer zamówieniowy 1003326) 66 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Opcje i akcesoria Asynchroniczne elektrobębny z przemiennikami częstotliwości Moment obrotowy w zależności od częstotliwości wejścia f / Hz Częstotliwość robocza [Hz] 5 10 15 20 25 30-50 55 60 65 70 75 80 50 Hz 80 85 90 95 100 100 91 83 77 71 60 Hz 75 80 85 90 95 100 100 92 86 80 75 Dostępny moment silnika w % Częstotliwość znamionowa silnika 100 Wartość 1: Na podstawie częstotliwości sieciowej silnika 50 Hz (silniki 50 Hz powinny być eksploatowane w obszarze osłabiania pola tylko do 70 Hz.) Wartość 2: Na podstawie częstotliwości sieciowej silnika 60 Hz (silniki 60 Hz powinny być eksploatowane w obszarze osłabiania pola tylko do 80 Hz.) Przedstawiona na ilustracji powyżej zależność momentu obrotowego wyrażona jest jako P = T x ω. Przy zredukowanej częstotliwości roboczej poniżej 20/24 Hz moment obrotowy silnika jest zredukowany przez zmienione warunki odprowadzania ciepła. Strata mocy jest warunkowana ilością oleju, inaczej niż w przypadku standardowych silników z wentylatorem. Przy częstotliwościach od 80 ... 85/95 ... 100 Hz krzywa generowanego momentu nie ma formy hiperbolicznej, lecz zastępowana jest funkcją kwadratową, która wynika z oddziaływania momentu krytycznego i napięcia. Charakterystyka wyjścia/częstotliwości większości przemienników częstotliwości zasilanych 3 x 400 V/3 x 460 V może zostać sparametryzowana na 400 V/87 Hz w celu podłączenia silników 230 V/50 Hz. Może to spowodować dalsze straty w silniku i prowadzić do jego przegrzania, jeżeli silnik ma zbyt małą rezerwę mocy. Parametry przemiennika częstotliwości •Częstotliwość taktowania: Wysoka częstotliwość taktowania prowadzi do lepszego stopnia wykorzystania silnika. Optymalne częstotliwości wynoszą 8 lub 16 kHz. Wysokie częstotliwości mają również pozytywny wpływ na parametry, takie jak wynik testu prawidłowej bieżności (rotacja silnika) oraz charakterystyka hałasów. •Wzrost napięcia: Uzwojenia silnika Interroll przystosowane są do znamionowej prędkości wzrostu napięcia wynoszącej 1 kV/μs. Jeżeli przemiennik częstotliwości generuje bardziej stromy wzrost napięcia, należy zainstalować dławiki pomiędzy przemiennikiem częstotliwości a silnikiem. Jednak ze względu na to, że elektrobębny Interroll smarowane są w kąpieli olejowej, niebezpieczeństwo przegrzania i uszkodzenia silnika na skutek szybkiego wzrostu napięcia jest nieznaczne. U lokalnego przedstawiciela handlowego Interroll należy dowiedzieć się, czy istnieje konieczność zastosowania dławika silnika. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 67 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Opcje i akcesoria •Napięcie: Jeżeli w elektrobębnie zostanie zainstalowany przemiennik częstotliwości z jednofazowym zasilaniem, należy upewnić się, czy podany silnik jest przystosowany do zastosowanego napięcia wyjściowego przemiennik częstotliwości i odpowiednio podłączony. Jednofazowe silniki mogą być eksploatowane na przemienniku częstotliwości. •Częstotliwość wyjściowa: Należy unikać aplikacji z częstotliwościami wyjściowymi w obszarze osłabiania pola powyżej 70 Hz (tylko w przypadku silników asynchronicznych). Wysokie częstotliwości mogą wytwarzać hałasy, wibracje i rezonans, a także redukować znamionowy moment wyjścia silnika. Silniki asynchroniczne mogą być eksploatowane z techniką 87 Hz do maksymalnej częstotliwości wynoszącej 87 Hz. Silnik nie może jednak przy 87 Hz przejmować więcej mocy niż podano na tabliczce znamionowej. Dla techniki 87 Hz konieczny jest silnik, który w eksploatacji 50 Hz dysponuje jeszcze rezerwą mocy co najmniej 75 %. Zachować ostrożność w przypadku stosowania regulowanych obr/f przemienników z częstotliwościami poniżej 20 Hz ze względu na możliwość wystąpienia przegrzania lub strat mocy silnika. Na temat wymaganej rezerwy mocy można zasięgnąć informacji u lokalnego przedstawiciela handlowego Interroll. Silniki synchroniczne mogą być eksploatowane z przemiennikami częstotliwości, które sprzedawane są przez firmę Interroll, w zakresie pomiędzy 7 Hz a 200 Hz. •Moc silnika: Nie wszystkie przemienniki częstotliwości mogą współpracować z silnikami powyżej 6 biegunów i/lub mocy wyjściowej poniżej 0,2 KW/0,25 KM. W razie wątpliwości proszę zwrócić się do najbliższego przedstawiciela handlowego Interroll lub producenta przemiennika. •Parametry przemiennika częstotliwości: Dostępne przemienniki częstotliwości dostarczane są zazwyczaj z ustawieniami fabrycznymi. Z reguły przemiennik nie jest wówczas natychmiast gotowy do zastosowania. Parametry muszą zostać dostosowane do danego silnika. W przypadku przemienników częstotliwości, które sprzedawane są przez firmę Interroll, istnieje na zapytanie możliwość dosłania specjalnie przygotowanej dla elektrobębnów instrukcji uruchomienia danego przemiennika częstotliwości. 68 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Opcje i akcesoria Typ enkodera BMB-6202 & 6205 SKF dla serii i Producent: SKF Enkoder składa się z dwóch komponentów: łożyska standardowego z wbudowanym magnetycznym enkoderem i odpowiedniego rezystora obciążającego, którego wielkość jest uzależniona od napięcia roboczego. Rezystor obciążający nie jest objęty zakresem dostawy. Rozdzielczość INC określana jest przez wielkość łożyska i tym samym wielkość silnika. Rozdzielczość INC obliczana jest w przyrostach na obrót bębna w następujący sposób: INC = p x przełożenie przekładni (i) Przełożenie przekładni (i) znajduje się w katalogu głównym Elektrobębny lub może zostać podane w firmie Interroll. p = liczba impulsów enkodera na obrót wirnika wybrana na podstawie poniższej tabeli: Typ enkodera Wielkość elektrobębna Impulsy na obrót wirnika (p) EB-6202-SKF-HTLOC- 6202 32-N-0,5 80i ... 138i 1) 32 EB-6205-SKF-HTLOC- 6205 48-N-0,5 165i ... 217i 48 1) Dane techniczne Wielkość łożyska Dostępne tylko dla serii 80i o specjalnej średnicy wału wynoszącej 25 mm. Znamionowe napięcie robocze od 4,5 do 24 V DC Maks. wyjściowy prąd znamionowy 20 mA Maks. prąd roboczy 8 do 10 mA Impulsy na obrót (p) 32/48 Wysokie napięcie > 3,5 V Niskie napięcie < 0,1 V Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 69 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Opcje i akcesoria Przyłącza OGŁOSZENIE Uszkodzenie enkodera spowodowane zbyt wysokim napięciem/prądami 4Zapewnić, że maksymalny prąd łączeniowy będzie zawsze mniejszy niż 20 mA. 4Nie eksploatować enkodera z napięciami powyżej 24 V. Skróty patrz "Wykaz skrótów", strona 115 3-fazowe, 4+2- i 4-żyłowy kabel, uzwojenie dla 1 napięcia, połączenie w trójkąt lub w gwiazdę Opcja: dostępne 2 napięcia z 7+2 żyłowymi kablami Interroll zaleca zastosowanie optronów (patrz "Najlepsza opcja przyłączenia", strona 71). Sekwencja sygnału z A do B jest uzależniona od przełożenia przekładni elektrobębna. Dlatego kierunek obrotów w przypadku elektrobębnów z taką samą liczbą biegunów i o takiej samej mocy, ale o różnych stopniach przekładni, może się zmieniać. W tym przypadku kable sygnałowe A i B mogą zostać wzajemnie zamienione. 70 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Opcje i akcesoria Najlepsza opcja przyłączenia Najlepsza opcja przyłączenia enkodera z wyjściem NPN Open Collector na urządzeniu wejściowym 9 5/, (QNRGHU 6\JQDĄ$ 5/, 6\JQDĄ% 3/& :HMĝFLHHQNRGHUD 9 +V Napięcie robocze RLI 0 V Uziemienie Rezystor obciążający Warunek: RRL musi być przystosowany do podanego zakresu prądu wyjściowego enkodera. 4 Podłączyć enkoder do interfejsu w miarę możliwości tak, jak pokazano powyżej. Zintegrowany opornik obciążeniowy RL jest z reguły przystosowany do zakresu prądu obciążeniowego 15 mA , aby nie występowało przeciążenie na wyjściu enkodera. Poziom sygnału niektórych urządzeń wejściowych można ustawić za pomocą sprzętu (hardware) lub oprogramowania na NPN lub PNP. W tym wypadku konieczne jest ustawienie NPN. 4 Jeżeli nie jest to możliwe, wówczas należy zastosować optron sygnałowy. Funkcja optronu przedstawiona jest na rysunku powyżej. Zastosować można: WAGO Zacisk elektroniczny z optronem Nr zam. 859-758 PHOENIX Optron wejściowy Typ: DEK-OE-24DC/24DC/100KHz WEIDMÜLLER Optron Waveseries Typ: MOS 12-28VDC 100kHz Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 71 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Opcje i akcesoria Typ enkodera RM44-RLS dla serii i i D Wyjście: Przyrostowo, RS422A 5 V, Push-Pull, 24 V Rozdzielczość INC obliczana jest w przyrostach na obrót bębna w następujący sposób: INC = p x i p = liczba impulsów enkodera na jeden obrót wirnika i = przełożenie przekładni elektrobębna Dane techniczne RS422A 5 V Push-Pull 24 V Wielkość silnika 80i ... 217i Seria D 80i 1) ... 217i Seria D Napięcie zasilania 5V±5% 8 - 26 V Zasilanie elektryczne 35 mA Rozdzielczość p (impulsy na 1 obrót) 1024, 512 Sygnał wyjścia (RS422A) A/ , B/ , Z/ A/ , B/ , Z/ Maks. długość kabla 50 m 20 m Dokładność ± 0,5° ± 0,5° 0,18° 0,18° Histereza 3) 1) 50 mA przy 24 V 2) 1024, 512 2) Dostępne tylko dla serii 80i o specjalnej średnicy wału wynoszącej 25 mm. Inne rozdzielczości na zapytanie. Prosimy zwrócić się do firmy Interroll. 3) Najgorszy przypadek w zakresie parametrów roboczych, włącznie z pozycją magnesu i temperaturą. 1) 2) 72 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Opcje i akcesoria Przyłącza Skróty patrz "Wykaz skrótów", strona 115 x Enkoder RLS Przyłącze z rezystorem i kondensatorem (RC) może zredukować zakłócenia elektroniczne. x = napięcie enkodera zgodnie z tabliczką znamionową silnika Sekwencja sygnału z A i oraz B i jest uzależniona od przełożenia przekładni elektrobębna. Dlatego kierunek obrotów w przypadku elektrobębnów z taką samą liczbą biegunów i o takiej samej mocy, ale o różnych stopniach przekładni, może się zmieniać. W tym przypadku kable sygnałowe A i oraz B i mogą zostać wzajemnie zamienione. Przyłącze sygnału ,QVWDODFMDHOHNWU\F]QDNOLHQWD (QNRGHU ,PSHGDQFMDNDEOD ˖ Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi ˖ Q) 73 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Opcje i akcesoria Selsyn typu RE-15-1-LTN Selsyn jest indukcyjnym systemem pracującym na zasadzie sprzężeń zwrotnych. Jest zintegrowany z elektrobębnem i jest stosowany przede wszystkim w układach nadążnych. Przyłącza Skróty patrz "Wykaz skrótów", strona 115 ω ϕ ϕ 3-fazowe, 7+6-żyłowy kabel, uzwojenie dla 1 napięcia, z selsynem Dane techniczne Przyłącze Ref+ do Ref- Cos+ do Cos- Sin+ do Sin- Rezystancja 40 Ω 102 Ω 102 Ω Częstotliwość wejściowa 5 kHz 10 kHz Napięcie wejściowe Prąd wejścia Przesunięcie fazowe (± 3°) Napięcie zerowe 58 mA 36 mA 8° -6° maks. 30 mV Dokładność ± 10', ± 6' na zapytanie Górny wał maks. 1' Temperatura robocza od -55 °C do +155 °C Maks. dop. prędkość 20 000 obr/min Ciężar wirnika 25 g Ciężar statora 60 g Moment bezwładności wirnika 0,02 kgcm² Obudowa/uzwojenie Hi-Pot min. 500 V Uzwojenie/uzwojenie Hi-Pot min. 250 V Dług. statora 74 7 Vrms 16,1 mm Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Opcje i akcesoria Impedancja Częstotliwość wejściowa 5 kHz 10 kHz Zro w Ω 75j 98 110j 159 Zrs w Ω 70j 85 96j 150 Zso w Ω 180j 230 245j 400 Zss w Ω 170j 200 216j 370 6WURQDSLHUZRWQD Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 6WURQDZWµUQD 75 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Transport i składowanie Transport UWAGA Niebezpieczeństwo obrażeń w wyniku nieprawidłowego transportu 4Prace transportowe należy powierzać autoryzowanym, fachowym pracownikom. 4Do transportu elektrobębnów o średnicy 136 mm i większej zastosować suwnicę lub dźwignicę. Obciążenie użyteczne suwnicy lub dźwignicy musi być wyższe niż ciężar elektrobębna. Podczas podnoszenia lina suwnicy i dźwignica muszą być zamocowane na wałach. 4Palet nie wolno układać jedna na drugiej. 4Przed transportem upewnić się, czy elektrobęben jest prawidłowo zamocowany. OGŁOSZENIE Niebezpieczeństwo uszkodzenia elektrobębna na skutek nieodpowiedniego transportu. 4Unikać wstrząsów i uderzeń podczas transportu. 4Nie podnosić elektrobębna za kabel lub puszkę przyłączeniową! 4Elektrobębnów nie przenosić między ciepłym i zimnym otoczeniem. Może to powodować powstawanie skroplin. 4Podczas transportu w kontenerach dalekomorskich zapewnić, aby temperatura w kontenerze nie przekraczała stale 70 °C (158 °F). 4Upewnić się, że silniki serii S, przeznaczone do montażu pionowego, były transportowane w położeniu poziomym. 4 Każdy elektrobęben należy po transporcie sprawdzić pod względem ew. uszkodzeń. 4 W przypadku stwierdzenia szkód, należy sfotografować uszkodzone elementy. 4 W przypadku wystąpienia szkody transportowej należy niezwłocznie poinformować spedytora, aby nie utracić prawa do wysuwania roszczeń. 76 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Transport i składowanie Składowanie UWAGA Niebezpieczeństwo obrażeń w wyniku nieprawidłowego składowania 4Palet nie wolno układać jedna na drugiej. 4Wolno układać kartony maksymalnie w czterech warstwach. 4Zwrócić uwagę na zamocowanie zgodne z przepisami. 4 Elektrobęben składować w czystym, suchym i zamkniętym pomieszczeniu w temperaturze od +15 do +30 °C; chronić przed działaniem wody i wilgoci. 4 W przypadku składowania przez okres powyżej trzech miesięcy od czasu do czasu obrócić oś, aby zapobiec uszkodzeniom jej uszczelnień. 4 Każdy elektrobęben po okresie składowania należy sprawdzić pod względem ew. uszkodzeń. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 77 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Montaż i instalacja Ostrzeżenia dotyczące instalacji UWAGA Obracające się elementy i niezamierzone uruchomienie silnika Niebezpieczeństwo zmiażdżenia palców 4Nie wkładać rąk pomiędzy elektrobęben a przenośniki taśmowe lub łańcuch rolkowy. 4Założyć osłony (np. pokrywy ochronne) chroniące przed włożeniem palców do przenośnika łańcuchowego lub łańcuchów rolek. 4Umieścić na przenośniku odpowiednią wskazówkę ostrzegawczą. OGŁOSZENIE Niebezpieczeństwo szkód materialnych prowadzących do awarii lub skrócenia żywotności elektrobębna 4Należy przestrzegać poniższych wskazówek bezpieczeństwa. 4 Nigdy nie dopuszczać do upadku elektrobębna oraz eksploatować go wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem, co pozwoli na uniknięcie uszkodzeń wewnętrznych. 4 Każdy elektrobęben należy sprawdzić przed montażem pod względem ew. uszkodzeń. 4 Nie chwytać, nosić i zabezpieczać elektrobębna za wystający z wału silnika kabel, aby uniknąć uszkodzeń wewnętrznych części i uszczelek. 4 Nie dopuścić do skręcenia kabla zasilania. 4 Nie naprężać nadmiernie taśmy. Zamontowanie elektrobębna Pozycjonowanie elektrobębna 4 Upewnić się, że dane na tabliczce znamionowej są zgodne z zamówieniem oraz informacjami w potwierdzeniu zamówienia. W przypadku montażu elektrobębna w pozycji innej niż pozioma należy stosować wersje specjalne. W zamówieniu należy podać dokładne dane wymaganej wersji. W razie wątpliwości zwrócić się do firmy Interroll. Elektrobęben należy montować poziomo z możliwym odchyleniem +/- 5° od poziomu (elektrobęben 113S: +/- 2°; 113S/A: -5°/+15°), jeśli w potwierdzeniu zlecenia nie zostało podane inaczej. 78 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Montaż i instalacja +2° +5° -2° -5° Pozycja elektrobębna Wszystkie elektrobębny są oznakowane umieszczonym na jednym z końców osi numerem serii, zaś niektóre literami UP. OGŁOSZENIE Szkody materialne spowodowane nieprawidłowym położeniem montażowym 4Silników serii i nie montować w położeniu montażowym 180° (numer serii nie może znajdować się na głowicy). 4Upewnić się, że numer serii i/lub znak UP znajduje się w na jednej z przedstawionych w poniższej tabeli pozycjach. Modele 80S, 113S i serię D można montować w dowolnym położeniu. Montaż elektrobębna ze wspornikami montażowymi Typ silnika/położenie montażowe 0° -45° -90° 45° 90° 180° 80i - 217i silnik asynchroniczny √ √ √ √ √ 80S/113S/113S/A √ √ √ √ √ √ 80D/88D/113D silnik synchroniczny √ √ √ √ √ √ ⃠ Wsporniki montażowe muszą być wystarczająco solidne, aby wytrzymać moment obrotowy silnika. 4 Wsporniki zamontować na ramie przenośnika lub maszyny. Upewnić się, że elektrobęben zostanie zamontowany równolegle do rolki zwrotnej i pod kątem prostym do ramy przenośnika. 4 Czopy końcowe osi elektrobębna wetknąć zgodnie z rysunkiem „Położenie montażowe” we wspornikach montażowych (patrz wyżej). 4 Jeżeli oś ma zostać zamocowana we wspornikach montażowych (np. za pomocą śruby przez poprzeczny otwór w czopie osi), powinno się to odbyć po jednej stronie, aby druga strona mogła poruszać się swobodnie w przypadku wystąpienia zjawiska rozszerzalności cieplnej. 4 Zapewnić, aby przynajmniej 80 % powierzchni frezowanych elektrobębna było utrzymywane przez wsporniki montażowe. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 79 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Montaż i instalacja 4 Upewnić się, że odległość pomiędzy powierzchniami frezowanymi a wspornikiem wynosi nie więcej niż 0,4 mm. 4 Jeżeli elektrobęben pracuje z częstą zmianą kierunku obrotów lub w trybie pracy z częstymi uruchomieniami/zatrzymaniami: Upewnić się, że brak jest odstępu pomiędzy powierzchniami frezowanymi a wspornikiem montażowym. Elektrobęben może zostać zamontowany również bez wsporników montażowych. W takim przypadku należy czopy końcowe osi zamontować w odpowiednich otworach w ramie przenośnika; otwory te należy wzmocnić w taki sposób, aby odpowiadały wymienionym wyżej wymaganiom. 1,0 mm Luz osiowy Cały luz osiowy elektrobębna powinien wynosić co najmniej 1 mm (0,5 mm na stronę) i maksymalnie 2 mm (1 mm na stronę). max. 0,4 mm 0,0 mm Luz skrętny do aplikacji standardowych (po lewej stronie) i do aplikacji z częstymi zmianami kierunku ruchu i startem/stopem (po prawej stronie) 4 W razie potrzeby można w celu zabezpieczenia osi elektrobębna umieścić płytę mocującą nad wspornikiem montażowym. 80 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Montaż i instalacja Montaż z zachowaniem zasad higieny 4 Upewnić się, że miejsce zamontowania jest otwarte i łatwo dostępne, aby ułatwić czyszczenie lub kontrolę. Montaż z zachowaniem zasad higieny 4 Przestrzeganie zaleceń EHEDG wymaga zadbania o to, aby na powierzchniach przyłożenia pomiędzy osią silnika a ramą przenośnika metal nie przylegał do metalu, np. przez umieszczenie gumowego uszczelnienia pomiędzy osią a ramą. Materiał uszczelnienia musi odpowiadać wymaganiom USDA/FDA i EG 1935/2004. Montaż taśmy Szerokość taśmy/ długość rury OGŁOSZENIE Niebezpieczeństwo przegrzania przy zbyt małej taśmie. 4Upewnić się, że elektrobęben napędzany jest taśmą przenośnika, która pokrywa co najmniej 70 % rury elektrobębna. W przypadku elektrobębnów wykazujących poniżej 70 % styku z taśmą i elektrobębnów z taśmami napędzanymi na zasadzie połączenia kształtowego lub bez taśmy konieczny jest przystosowany do tego silnik. Należy to uwzględnić w zamówieniu. W razie wątpliwości prosimy zwrócić się do firmy Interroll. Justowanie taśmy Rury baryłki centrują i prowadzą taśmę w trybie normalnym. Jednakże taśma powinna zostać starannie ustawiona, podczas rozruchu starannie sprawdzana i w zależności od obciążenia starannie regulowana. OGŁOSZENIE Błędy justowania mogą powodować skrócenie okresu żywotności oraz uszkodzenia taśmy i łożyska elektrobębna. 4Elektrobęben, taśmę oraz rolki prowadzące należy wyjustować zgodnie z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 81 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Montaż i instalacja 4 Taśmę należy wyjustować za pomocą rolek biegu wstecznego i rolek podporowych i/lub (jeżeli istnieją) rolek prowadzących lub dociskowych. 4 Sprawdzić długość przekątnej (między osiami elektrobębna i osiami rolek końcowych/ prowadzących oraz między jedną a drugą krawędzią taśmy). Różnica może wynosić maksymalnie 0,5 %. Rolka zwrotna powinna być cylindryczna, ponieważ baryłkowatość w rolce zwrotnej może przeciwdziałać baryłkowatości elektrobębna i tym samym powodować przebieg taśmy. Kontrola przekątnej Odległość pomiędzy taśmą a blachą ślizgową może wynosić maksymalnie 3 mm. 0-3 mm Położenie taśmy Naciąg taśmy Wymagane naprężenie taśmy zależy od danego rodzaju zastosowania. Informacje na ten temat zawarte są w katalogu producenta taśmy, w razie wątpliwości prosimy zwrócić się do firmy Interroll. OGŁOSZENIE Zbyt duże naprężenie taśmy może prowadzić do skrócenia jej okresu żywotności, nadmiernego zużycia łożysk lub wypływu oleju. 4Taśmy nie naprężać powyżej wartości zalecanej przez producenta lub podanej w tabelach produktu. 4Taśmy członowe, taśmy stalowe, powleczone teflonem taśmy z włókien szklanych i formowane na gorąco taśmy PU nie powinny być naprężane (patrz w tym celu instrukcje producenta taśmy). 82 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Montaż i instalacja 4 Naprężenie taśmy należy ustawiać poprzez dokręcanie lub poluzowanie odpowiednich śrub po obu stronach przenośnika, co pozwala zapewnić położenie elektrobębna pod kątem prostym względem ramy przenośnika i równolegle do rolki końcowej/prowadzącej. 4 Taśmę należy naprężyć tylko w takim stopniu, aby zapewnić napęd taśmy i przenoszenie ładunku. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 83 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Montaż i instalacja Naprężenie taśmy Przy obliczaniu naprężenia taśmy należy przestrzegać poniższych punktów: • Długość i szerokość taśmy przenośnika •Typ taśmy • Wymagane do transportu ładunku naprężenie taśmy • Wymagane do montażu wydłużenie taśmy (w zależności od obciążenia wydłużenie taśmy powinno wynosić przy montażu od 0,2 do 0,5 % długości taśmy) • Wymagane naprężenie taśmy nie może przekraczać maksymalnego naprężenia taśmy (TE) elektrobębna. Wartości naprężenia i wydłużenia taśmy otrzymają Państwo od producenta taśmy. T1 T2 T1+T2 =TE Wymagane naprężenie taśmy T1 (u góry) i T2 (na dole) może zostać obliczone według wytycznych DIN 22101 lub CEMA. Opierając się na danych producenta taśmy można określić w przybliżeniu rzeczywiste naprężenie taśmy mierząc wydłużenie taśmy podczas naprężenia. Maksymalnie dopuszczalne naprężenie taśmy (TE) elektrobębna przedstawiono w tabelach elektrobębnów w niniejszym katalogu. Typ taśmy, grubość i średnica elektrobębna muszą być zgodne z danymi producenta taśmy. Zbyt mała średnica elektrobębna może prowadzić do uszkodzeń taśmy. Zbyt silne naprężenie taśmy może uszkodzić łożysko osi i/lub inne wewnętrzne komponenty elektrobębna oraz skrócić okres eksploatacji produktu. Wydłużenie taśmy Naprężenie taśmy powstaje na skutek działania siły taśmy, jeżeli jest ona rozciągana w kierunku wzdłużnym. Aby uniknąć uszkodzeń elektrobębna, konieczne jest zmierzenie wydłużenia taśmy i określenie statycznego naprężenia taśmy. Obliczone naprężenie taśmy musi być takie samo lub mniejsze niż wartości podane w tabelach silnika elektrobębna katalogu. Przenośnik taśmowy Elektrobęben Wraz ze zwiększającym się odstępem pomiędzy rolką zwrotną a elektrobębnem wydłuża się taśma Rolka zwrotna Wydłużenie taśmy 84 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Montaż i instalacja Pomiar wydłużenia taśmy Wydłużenie taśmy może zostać w prosty sposób zmierzone za pomocą przymiaru wstęgowego. Be [mm] BeO [mm] 4 Nienaprężoną taśmę zaznaczyć po środku w dwóch miejscach, tam gdzie średnica zewnętrzna elektrobębna i rolki zwrotnej jest największa na skutek baryłkowatości. 4 Zmierzyć odstęp pomiędzy obydwoma znacznikami równolegle do krawędzi taśmy (Be0). Im większy jest odstęp pomiędzy obydwoma znacznikami, tym precyzyjniej może zostać zmierzone wydłużenie taśmy. 4 Naprężyć i ustawić taśmę. 4 Jeszcze raz zmierzyć odstęp pomiędzy znacznikami (Be). Na skutek wydłużenia taśmy zwiększa się odstęp. BW BW Pomiar wydłużenia taśmy Obliczanie wydłużenia taśmy Na podstawie obliczonego wydłużenia taśmy można obliczyć wydłużenie taśmy w %. Be% = Be .100% Be0 -100 Wzór obliczania wydłużenia taśmy w % Do obliczenia wydłużenia tamy potrzebne są poniższe wartości: • Szerokość taśmy w mm (BW) • Siła statyczna na mm szerokości taśmy 1 % wydłużenia w N/mm (k1 %). Wartość podana jest w karcie charakterystyki taśmy lub może zostać podana przez dostawcę taśmy. TE[static] = BW . k1% . Be% . 2 Wzór obliczania statycznej siły znamionowej taśmy w N Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 85 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Montaż i instalacja Powłoka elektrobębna Zastosowanie dodatkowej powłoki elektrobębna (np. okładziny gumowej) może prowadzić do przegrzania elektrobębna. W przypadku niektórych elektrobębnów mogą występować ograniczenia względem grubości powłoki elektrobębna. Aby uniknąć przeciążenia termicznego, należy wymaganą moc pomnożyć przez współczynnik 1,2. Przed zastosowaniem powłoki elektrobębna należy skonsultować się z firmą Interroll w sprawie typu i maksymalnej jej grubości. Koła łańcuchowe W celu eksploatacji taśm członowych z kołami łańcuchowymi należy na rurze bębna umieścić wystarczającą ilość kół łańcuchowych, aby podeprzeć taśmę i prawidłowo przenosić siłę. Koła łańcuchowe, które zazębiają się z taśmą, muszą zostać ułożyskowane płynnie, aby nie utrudniać rozszerzalności cieplnej taśmy. Można zamocować tylko jedno koło łańcuchowe do prowadzenia taśmy; alternatywnie taśma może być prowadzona również po bokach. Przy prowadzeniu taśmy za pomocą unieruchomionego koła łańcuchowego liczba kół powinna być nieparzysta, aby unieruchomione koło łańcuchowe umieszczone było w środku. Na 100 mm szerokości taśmy należy zastosować co najmniej jedno koło łańcuchowe. Minimalna liczba kół łańcuchowych wynosi 3 sztuki. Siła przenoszona jest za pomocą naspawanego na elektrobębnie klina stalowego. Klin stalowy jest z reguły o 50 mm krótszy niż długość rury (SL). OGŁOSZENIE Uszkodzenie taśmy 4Zamocowanego koła łańcuchowego nie stosować równocześnie z prowadnicami bocznymi. 86 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Montaż i instalacja Ostrzeżenia dotyczące prac elektroinstalacyjnych OSTRZEŻENIE Porażenie prądem elektrycznym spowodowane nieprawidłową instalacją 4Prace elektroinstalacyjne należy powierzać upoważnionemu personelowi wykwalifikowanemu. 4Przed instalacją, demontażem lub pracami przy przezwojeniu elektrobębna należy go odłączyć od napięcia. 4Zawsze przestrzegać instrukcji przyłączeniowych i zapewnić, aby obwody mocy i obwody sterujące silnika były prawidłowo podłączone. 4Zapewnić, że metalowa rama przenośnika taśmowego jest odpowiednio uziemiona. OGŁOSZENIE Uszkodzenie elektrobębna na skutek nieprawidłowego zasilania elektrycznego 4Elektrobębna AC nie podłączać do zasilania w napięcie DC a elektrobębna DC do zasilania w napięcie AC - prowadzi to do nieodwracalnych uszkodzeń. 4Elektrobębnów serii D nie podłączać bezpośrednio do sieci elektrycznej. Elektrobębny D muszą być napędzane przez odpowiednie przemienniki częstotliwości lub regulatory serwonapędu. Przyłącze elektryczne elektrobębna Przyłącze elektrobębna - z kablem Przyłącze elektrobębna - z puszką przyłączeniową 4 Zapewnić podłączenie silnika do napięcia o odpowiedniej wartości, zgodnej z tabliczką znamionową silnika. 4 Zapewnić prawidłowe uziemienie elektrobębna za pomocą zielono-żółtego kabla. 4 Elektrobęben podłączyć zgodnie ze schematami połączeń (patrz "Schematy połączeń dla serii i", strona 30 lub patrz "Schematy połączeń dla serii S", strona 46 lub patrz "Schematy połączeń dla serii S/A", strona 52 lub patrz "Schematy połączeń dla serii D", strona 58). OGŁOSZENIE Niebezpieczeństwo uszkodzenia okablowań wewnętrznych w wyniku modyfikacji puszki przyłączeniowej 4Nie demontować, nie montować ponownie ani nie modyfikować puszki przyłączeniowej. 4 Zdjąć pokrywę obudowy puszki przyłączeniowej. 4 Pamiętać o podłączeniu silnika do napięcia o odpowiedniej wartości, zgodnej z tabliczką znamionową silnika. 4 Zapewnić prawidłowe uziemienie puszki przyłączeniowej elektrobębna. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 87 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Montaż i instalacja 4 Elektrobęben podłączyć zgodnie ze schematami połączeń (patrz rozdział "Schematy połączeń" danej serii). 4 Ponownie założyć pokrywę obudowy i uszczelnienia. Dokręcić śruby pokrywy obudowy z 1,5 N, aby zapewnić szczelność puszki przyłączeniowej. Silnik jednofazowy Jeżeli wymagany jest moment rozruchowy 100 %, elektrobębny jednofazowe należy podłączać za pośrednictwem kondensatora rozruchowego i kondensatora roboczego. W przypadku eksploatacji bez kondensatora rozruchowego moment rozruchowy można zredukować aż do 70 % momentu znamionowego, podanego w katalogu Interroll. Kondensatory rozruchowe podłączyć zgodnie ze schematami połączeń (patrz "Schematy połączeń dla serii S", strona 46). Zewnętrzne zabezpieczenie silnika Zintegrowana ochrona silnika przed przegrzaniem Silnik powinien być zawsze montowany z odpowiednim zewnętrznym zabezpieczeniem silnika np. wyłącznik ochronny silnika lub przemiennik częstotliwości z funkcją zabezpieczenia nadmiarowo-prądowego. Urządzenie zabezpieczające musi być ustawione zgodnie z prądem znamionowym danego silnika (patrz tabliczka znamionowa). UWAGA Niezamierzone uruchomienie silnika Niebezpieczeństwo zmiażdżenia palców 4Zintegrowane wyłączniki termiczne podłączyć do zewnętrznego urządzenia sterującego, które w razie przegrzania przerwie dopływ prądu elektrycznego do silnika na wszystkich biegunach. 4W przypadku zadziałania wyłącznika termicznego należy przed ponownym włączeniem zasilania odnaleźć i usunąć przyczynę przegrzania. Maksymalny prąd łączeniowy włącznika termicznego wynosi standardowo 2,5 A. W sprawie innych opcji należy skontaktować się z firmą Interroll. Silnik musi być ze względów bezpieczeństwa eksploatacyjnego zabezpieczony zarówno zewnętrznym wyłącznikiem ochronnym, jak i zintegrowanym zabezpieczeniem termicznym przed przegrzaniem, gdyż w przeciwnym razie w momencie wystąpienia awarii nie może zostać udzielona gwarancja. Przemiennik częstotliwości Asynchroniczne elektrobębny można eksploatować z przemiennikami częstotliwości. Przemienniki częstotliwości firmy Interroll są z reguły ustawione fabrycznie i muszą zostać sparametryzowane dla danego elektrobębna. Firma Interroll może dosłać potrzebne do tego instrukcje parametryzowania. Należy zwrócić się w tej sprawie do lokalnego partnera Interroll. 4 Jeżeli stosowany jest przemiennik częstotliwości innego producenta, należy go prawidłowo sparametryzować, odpowiednio do wyszczególnionych danych silnika. Firma Interroll może zaoferować jedynie bardzo ograniczone wsparcie w przypadku przemienników częstotliwości, które nie są sprzedawane przez firmę Interroll. 88 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Montaż i instalacja 4 W przewodach elektrycznych należy unikać częstotliwości rezonansowych, ponieważ prowadzą one do skoków napięcia w silniku. Jeżeli kabel jest zbyt długi, przemienniki częstotliwości przyczyniają się do powstawania częstotliwości rezonansowych między przemiennikiem a silnikiem. 4 W celu podłączenia przemiennika częstotliwości do silnika należy stosować kabel z kompletnym ekranowaniem. 4 Jeżeli kabel jest dłuższy niż 10 m lub jeżeli przemiennik częstotliwości steruje pracą kilku silników, należy zamontować filtr sinusoidalny lub dławik silnika. 4 Zapewnić podłączenie ekranu kabla do odpowiedniego, uziemionego podzespołu, zgodnie z zasadami elektrotechniki i lokalnymi przepisami kompatybilności elektromagnetycznej. 4 Należy zawsze przestrzegać wytycznych montażowych producenta przemiennika częstotliwości. Blokada ruchu wstecznego OGŁOSZENIE Niebezpieczeństwo uszkodzenia elektrobębna przez blokadę ruchu wstecznego w wyniku nieprawidłowo podłączonego kierunku obrotów 4Elektrobęben podłączyć zgodnie ze schematami połączeń (patrz rozdział "Schematy połączeń" danej serii). Strzałka na obudowie zewnętrznej po stronie przyłączy elektrycznych elektrobębna wskazuje prawidłowy kierunek obrotu. Hamulec elektromagnetyczny Elektrobęben dostarczany jest wraz z zamontowanym hamulcem elektromagnetycznym i prostownikiem (jeżeli nie zastosowano hamulca 24 V DC). Prostownik jest częścią wyposażenia dodatkowego i musi zostać zamówiony oddzielnie. 4 Prostownik i hamulec podłączyć zgodnie ze schematami połączeń (patrz "Schematy połączeń dla serii i", strona 30). Prostownik posiada wejście na prąd przemienny i wyjście na prąd stały do uzwojenia hamowania. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo obrażeń przy zastosowaniu jako hamulec bezpieczeństwa Przy trzymaniu dużych ładunków silnik może zacząć się nieoczekiwanie obracać w odwrotnym kierunku. Na skutek tego duże ładunki mogą spaść i trafić lub uderzyć w ludzi. 4Nie stosować hamulca elektromagnetycznego jako hamulca bezpieczeństwa. 4Jeżeli potrzebny jest hamulec bezpieczeństwa, należy zamontować odpowiedni, dodatkowy system hamulców bezpieczeństwa. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 89 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Montaż i instalacja OGŁOSZENIE Niebezpieczeństwo uszkodzenia elektrobębna i hamulca w wyniku ich jednoczesnego użycia. 4Obwody sterujące należy podłączyć w taki sposób, aby silnik i hamulec nie tworzyły konfliktu. 4Należy przy tym uwzględnić czas reakcji dla zamknięcia i otwarcia hamulca (w zależności od temperatury i lepkości oleju może on wynosić od 0,4 do 0,6 sekundy). 4Hamulec należy włączać dopiero, gdy zostanie przerwany dopływ prądu do silnika. 4Silnik włączać dopiero po zwolnieniu hamulca. OGŁOSZENIE Uszkodzenie elektrobębna na skutek zbyt małego momentu trzymania hamulca Moment trzymania hamulca może być zbyt słaby dla momentu znamionowego niektórych silników. 4Zapewnić, aby moment trzymania hamulca był wystarczający. Zasięgnąć informacji w firmie Interroll o wymaganym momencie trzymania. Kabel powinien być jak najkrótszy, a jego przekrój powinien odpowiadać przepisom krajowym/ międzynarodowym, tak aby napięcie zasilania prostownika nie odbiegało bardziej niż ±2 % od prawidłowego napięcia znamionowego. Jeżeli elektrobęben z hamulcem elektromagnetycznym eksploatowany jest w temperaturze otoczenia poniżej +5 °C, należy zastosować specjalny rodzaj oleju. W razie wątpliwości należy zasięgnąć informacji w firmie Interroll. Hamulec elektromagnetyczny jest tylko hamulcem trzymającym i nie powinien być stosowany do pozycjonowania lub wyhamowywania silnika. Zastosowania w zakresie pozycjonowania należy realizować za pomocą przemiennika częstotliwości w połączeniu ze zintegrowanym w silniku enkoderze. Aplikacje w zakresie wyhamowywania należy realizować za pomocą przemiennika częstotliwości. 90 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Uruchomienie i eksploatacja Pierwsze uruchomienie Elektrobęben może zostać uruchomiony dopiero po prawidłowym montażu i podłączeniu zasilania oraz po założeniu na wszystkie obracające się elementy odpowiednich zabezpieczeń i osłon. Kontrole przed pierwszym uruchomieniem Elektrobęben jest fabrycznie napełniony odpowiednią ilością oleju i gotowy do montażu. Przed pierwszym uruchomieniem silnika należy jednak przeprowadzić następujące czynności: 4 Sprawdzić, czy tabliczka znamionowa silnika odpowiada zamówionej wersji. 4 Sprawdzić, czy nic nie styka się z przedmiotami, ramą przenośnika i obracającymi lub ruchomymi częściami. 4 Zapewnić swobodny ruch elektrobębna i taśmy. 4 Sprawdzić, czy naprężenie taśmy jest zgodne z zaleceniami firmy Interroll. 4 Sprawdzić, czy wszystkie śruby są dokręcone zgodnie z charakterystyką. 4 Sprawdzić, czy przez przyłączenie dalszych modułów nie powstają dodatkowe strefy zagrożenia. 4 Sprawdzić, czy elektrobęben jest prawidłowo okablowany i podłączony do prawidłowego napięcia. 4 Sprawdzić wszystkie urządzenia zabezpieczające. 4 Sprawdzić, czy w strefie niebezpiecznej w obrębie przenośnika nie przebywają żadne osoby. 4 Sprawdzić, czy zewnętrzna ochrona silnika jest prawidłowo ustawiona na znamionowy prąd silnika i czy odpowiednie urządzenie sterujące może odłączyć napięcie silnika na wszystkich biegunach, gdy zadziała zintegrowany wyłącznik termiczny. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 91 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Uruchomienie i eksploatacja Eksploatacja UWAGA Obracające się elementy i niezamierzone uruchomienie Niebezpieczeństwo zmiażdżenia palców 4Nie wkładać rąk pomiędzy elektrobęben a taśmę przenośnika. 4Nie usuwać urządzeń zabezpieczających. 4Palce, włosy i luźne części ubrania trzymać z dala od elektrobębna. 4Zegarki, pierścionki, łańcuchy, kolczyki i inne tego typu ozdoby należy trzymać z dala od elektrobębna. OGŁOSZENIE Uszkodzenie elektrobębna w trybie rewersyjnym 4Zapewnić, że pomiędzy ruchem do przodu i ruchem wstecznym istnieje opóźnienie czasowe. Przed wykonaniem zwrotu silnik musi zostać całkowicie zatrzymany. W przypadku, gdy wymagane są dokładne prędkości, należy zastosować ewentualnie przemiennik częstotliwości i/lub enkoder. Zadane prędkości znamionowe silnika mogą wahać się w zakresie ± 10 %. Podana na tabliczce znamionowej prędkość taśmy jest prędkością obliczoną na podstawie średnicy elektrobębna przy pełnym obciążeniu i napięciu znamionowym. Kontrole przed każdym uruchomieniem 4 Sprawdzać elektrobęben pod kątem widocznych uszkodzeń. 4 Sprawdzić, czy nic nie styka się z przedmiotami, ramą przenośnika i obracającymi lub ruchomymi częściami. 4 Zapewnić swobodny ruch elektrobębna i taśmy. 4 Sprawdzić wszystkie urządzenia zabezpieczające. 4 Sprawdzić, czy w strefie niebezpiecznej w obrębie przenośnika nie przebywają żadne osoby. 4 Ustalić dokładny sposób podawania ładunków i kontrolować jego przebieg. Postępowanie w razie wypadku lub awarii 4 Natychmiast zatrzymać elektrobęben i zabezpieczyć przed przypadkowym włączeniem. 4 W razie wypadku: udzielić pierwszej pomocy i wezwać karetkę pogotowia. 4 Poinformować odpowiedzialne osoby. 4 Usunięcie usterki powierzyć odpowiednio przeszkolonym technikom. 4 Elektrobęben wolno ponownie uruchomić dopiero po dopuszczeniu do eksploatacji przez personel techniczny. 92 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Serwisowanie i czyszczenie Wskazówki ostrzegawcze dotyczące konserwacji i czyszczenia UWAGA Niebezpieczeństwo zranienia na skutek nieprawidłowej obsługi elektrobębna lub niezamierzonego uruchomienia silnika 4Konserwację i czyszczenie należy powierzać wyłącznie osobom upoważnionym i przeszkolonym w tym zakresie. 4Prace konserwacyjne należy przeprowadzać wyłącznie po uprzednim odłączeniu prądu. Zabezpieczyć elektrobęben przed niezamierzonym ponownym włączeniem. 4Ustawić tabliczki ostrzegawcze informujące o przeprowadzaniu prac konserwacyjnych. Przygotowanie do konserwacji i czyszczenia ręcznego 4 Odłączyć elektrobęben od zasilania prądem. 4 Zasilanie wyłączyć wyłącznikiem głównym. 4 Otworzyć puszkę przyłączeniową lub rozdzielacz i odłączyć kabel. 4 Na skrzynce sterowniczej umieścić tabliczkę ze wskazówkami dotyczącymi prac konserwacyjnych. Konserwacja Zasadniczo elektrobębny Interroll nie wymagają konserwacji ani specjalnej pielęgnacji w okresie normalnej żywotności. Mimo to w regularnych odstępach czasu należy przeprowadzać określone kontrole: Kontrola elektrobębna Smarowanie elektrobębna 4 Codziennie sprawdzać, czy elektrobęben może swobodnie się obracać. 4 Codziennie sprawdzać elektrobęben pod względem widocznych uszkodzeń. 4 Upewniać się codziennie, że taśma jest ustawiona odpowiednio i centrycznie względem elektrobębna oraz przebiega równolegle do ramy podajnika. W razie potrzeby skorygować ustawienie. 4 Co tydzień sprawdzać, czy oś silnika i mocowania są prawidłowo zamocowane na ramie przenośnika. 4 Co tydzień sprawdzać, czy kable, przewody i przyłącza są w dobrym stanie technicznym i czy są prawidłowo zamocowane. Niektóre elektrobębny wyposażone są w gniazda smarowe. 4 W takim przypadku po każdym czyszczeniem myjką wysokociśnieniową gorącą wodą uzupełnić smar Shell Cassida RLS 2 o jakości produktów spożywczych. 4 Jeżeli czyszczenie wykonuje się tylko ciepłą bieżącą wodą, nasmarować elektrobęben przynajmniej raz w tygodniu. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 93 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Serwisowanie i czyszczenie Konserwacja elektrobębnów z opcjonalnymi, wymagającymi dodatkowego smarowania uszczelnieniami IP66 94 4 Uszczelnienia IP66 wymagające dodatkowego smarowania należy smarować środkiem smarującym i/lub smarem dopuszczonym do stosowania w przemyśle spożywczym zgodnie z warunkami eksploatacji i otoczenia. 4 Silnik należy częściej smarować, jeżeli pracuje on w otoczeniu nasyconym agresywną chemią lub przy stałym kontakcie z wodą, solą, pyłem, itp., bądź jeżeli eksploatowany jest on pod pełnym obciążeniem. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Serwisowanie i czyszczenie Wymiana oleju w elektrobębnie Wymiana oleju nie jest wymagana, można jej jednak dokonać ze względów specjalnych (tylko w przypadku serii i). OSTRZEŻENIE Olej może ulec zapaleniu, spowodować powstanie śliskich powierzchni i zawierać szkodliwe substancje Niebezpieczeństwo powstania szkód zdrowotnych i środowiskowych 4Nie dopuścić do połknięcia oleju. Połknięcie może być przyczyną nudności, wymiotów i/lub biegunki. W zasadzie pomoc lekarska nie jest konieczna, chyba że zostaną połknięte duże ilości. W tym przypadku należy zasięgnąć porady lekarza. 4Unikać kontaktu ze skórą i oczami. Na skutek dłuższego lub częstego kontaktu ze skórą bez odpowiedniego czyszczenia może dojść do zatkania porów skóry i mogą wystąpić dolegliwości skórne, jak trądzik wywołany kontaktem z olejami mineralnymi i zapalenie mieszków włosowych. 4Rozlany olej musi zostać jak najszybciej zebrany, aby uniknąć powstania śliskich powierzchni; oprócz tego należy zadbać o to, aby olej nie przedostał się do środowiska. Zabrudzone ścierki lub materiały do czyszczenia należy usunąć w odpowiedni sposób, aby uniknąć zagrożenia samozapłonem i pożarem. 4Palący się olej gasić pianką, wodą rozpryskową lub mgiełką wodną, suchym proszkiem chemicznym lub dwutlenkiem węgla. Nie gasić nigdy strumieniem wody. Nosić odpowiednią odzież ochronną włącznie z maską do oddychania. OGŁOSZENIE Uszkodzenie silnika na skutek nieodpowiedniego oleju 4Przy wymianie oleju sprawdzić odpowiedni rodzaj oleju na tabliczce znamionowej lub wykazie olejów (patrz "Typy oleju", strona 96). 4Nie stosować olei z dodatkami, które mogą uszkodzić izolację lub uszczelnienia silnika. 4Nie stosować olei zawierających grafit lub dwusiarczan molibdenu bądź innych olei na bazie substancji przewodzących prąd. 4 Zdjąć zatyczkę i usunąć ewentualne opiłki metalu z zatyczki magnetycznej (zaraz po włożeniu). 4 Spuścić olej z elektrobębna i usunąć go zgodnie z zaleceniami (patrz "Utylizacja", strona 113). 4 Nalać nowego oleju do elektrobębna (typ oleju i ilość zgodnie z poniższą tabelą). 4 Nałożyć zatyczkę zbiornika oleju na elektrobębnie i dokręcić ją. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 95 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Serwisowanie i czyszczenie Typy oleju Elektrobęben Typ oleju Temperatura otoczenia °C 80S Mineralny od +10 do +40 ISO VG 68 1001783 Dopuszczony do stosowania w przemyśle spożywczym, syntetyczny +10 do +40 ISO VG 68 1001777 Do niskich temperatur, dopuszczony do stosowania w przemyśle spożywczym, syntetyczny od -25 do +20 ISO VG 15 1001784 Mineralny od 0 do +40 ISO VG 32 1001782 Dopuszczony do stosowania w przemyśle spożywczym, syntetyczny od 0 do +40 ISO VG 32 1001785 Do niskich temperatur, dopuszczony do stosowania w przemyśle spożywczym, syntetyczny od -25 do +20 ISO VG 15 1001784 Mineralny od +10 do +40 ISO VG 100 1001783 Do niskich temperatur, dopuszczony do stosowania w przemyśle spożywczym, syntetyczny od -20 do +40 ISO VG 68 1001777 Do niskich temperatur, dopuszczony do stosowania w przemyśle spożywczym, syntetyczny od -10 do +40 ISO VG 68 1001777 113S 80i 80i z hamulcem 113i do 217i Mineralny Do niskich temperatur, dopuszczony do stosowania w przemyśle spożywczym, syntetyczny 96 od +5 do +40 Lepkość Numer referencyjny ISO VG 150 1101314 od -25 do +40 ISO VG 150 1001776 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Serwisowanie i czyszczenie Elektrobęben Typ oleju 113i do 216i Mineralny z hamulcem Dopuszczony do stosowania w przemyśle spożywczym, syntetyczny 80D, 88D, 113D Temperatura otoczenia °C Lepkość Numer referencyjny od +10 do +40 ISO VG 150 1101314 od +10 do +40 ISO VG 150 1001776 Do niskich temperatur, dopuszczony do stosowania w przemyśle spożywczym, syntetyczny od -10 do +15 ISO VG 68 1001777 Dopuszczony do stosowania w przemyśle spożywczym, syntetyczny od -25 do +40 ISO VG 150 1001776 Oleje dopuszczone do kontaktu z produktami spożywczymi spełniają następujące normy: •FDA • NSF International (kategorie H1, HT-1 i 3H) •ISO 21469:2006 • EN 1672/2 (1997) i WE 389/89 (1989) •Halal-Kosher Klasy lepkości dostosowane są do ISO 3498-1979. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 97 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Serwisowanie i czyszczenie Ilości oleju do serii i w litrach (normalny montaż) SL mm 80i 113i 138i 165i 217i* 217i SLmin = SLmin = SLmin = SLmin = SLmin = SLmin = SLmin = SLmin = 250 mm 300 mm 300 mm 350 mm 400 mm 450 mm 400 mm 500 mm 98 200 0,12 250 0,14 0,40 300 0,17 0,50 0,40 0,70 350 0,21 0,60 0,40 0,80 0,70 400 0,25 0,60 0,50 1,00 0,80 1,20 450 0,29 0,70 0,60 1,10 1,00 1,40 1,20 3,30 2,0 500 0,32 0,80 0,70 1,30 1,10 1,60 1,40 3,70 2,1 550 0,36 0,90 0,80 1,40 1,30 1,80 1,60 4,10 2,3 600 0,40 1,00 0,90 1,60 1,40 1,90 1,80 4,50 2,6 650 0,44 1,10 1,00 1,70 1,60 2,10 2,00 4,90 2,9 700 0,48 1,20 1,10 1,90 1,70 2,30 2,10 5,30 3,1 750 0,51 1,30 1,20 2,00 1,90 2,50 2,30 5,70 3,4 800 0,55 1,40 1,30 2,20 2,00 2,70 2,50 6,10 3,6 850 0,59 1,50 1,40 2,30 2,20 2,90 2,70 6,50 3,9 900 0,63 1,60 1,50 2,50 2,30 3,10 2,90 6,90 4,1 950 0,67 1,70 1,60 2,60 2,40 3,30 3,10 7,30 4,4 1000 0,70 1,80 1,70 2,70 2,60 3,50 3,30 7,70 4,7 1050 1,90 1,80 2,90 2,70 3,70 3,50 8,10 4,9 1100 2,00 1,90 3,00 2,90 3,80 3,70 8,50 5,2 1150 2,10 2,00 3,20 3,00 4,00 3,90 8,90 5,4 1200 2,20 2,10 3,30 3,20 4,20 4,00 9,30 5,7 1250 2,30 2,20 3,50 3,30 4,40 4,20 9,70 6,0 1300 2,40 2,30 3,60 3,50 4,60 4,40 10,10 6,2 1350 2,50 2,40 3,80 3,60 4,80 4,60 10,50 6,5 1400 2,60 2,50 3,90 3,80 5,00 4,80 10,90 6,7 1450 2,70 2,60 4,10 3,90 5,20 5,00 11,30 7,0 1500 2,80 2,70 4,20 4,10 5,40 5,20 11,70 7,2 1550 2,90 2,80 4,40 4,20 5,60 5,40 12,10 7,5 1600 3,00 2,90 4,50 4,40 5,70 5,60 12,50 7,8 3,10 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Serwisowanie i czyszczenie Ilości oleju do serii i (pionowy montaż) Typ Litry Przyłącze elektryczne Wersja 80i 0,20 Góra Wersja specjalna 113i 0,60 Góra Wersja specjalna 138i 2,00 Góra Wersja specjalna 165i 3,00 Góra Wersja specjalna 217i 5,00 Góra Wersja specjalna Czyszczenie Odkładający się na elektrobębnie lub spodzie taśmy przenośnika osad może prowadzić do zsuwania taśmy i jej uszkodzenia. Osad pomiędzy taśmą a blachą ślizgową lub rolkami może ponadto powodować niższą prędkość taśmy i nadmierne zużycie energii elektrycznej. Regularne czyszczenie gwarantuje wysoką wydajność pracy i prawidłowe ułożenie taśmy. 4 Usunąć materiały obce z bębna. 4 Do czyszczenia bębna nie wolno używać narzędzi o ostrych krawędziach. Czyszczenie elektrobębna myjką wysokociśnieniową Do czyszczenia myjką wysokociśnieniową nadają się elektrobębny ze stali szlachetnej lub stali nierdzewnej z uszczelką IP66 lub IP69k. OGŁOSZENIE Uszkodzenie uszczelnienia na skutek wysokiego ciśnienia 4Podczas czyszczenia labiryntu lub uszczelki nie trzymać dyszy skierowanej na pierścień uszczelniający wał. 4Dyszę przesuwać nieprzerwanie i równomiernie po całym elektrobębnie. Przy zastosowaniu myjki wysokociśnieniowej przestrzegać: 4 Zapewnić, aby odstęp pomiędzy dyszą czyszczącą a elektrobębnem wynosił co najmniej 30 cm. 4 Przestrzegać maksymalnego ciśnienia z zamieszczonej poniżej tabeli. 4 Czyszczenie pod wysokim ciśnieniem przeprowadzać zawsze w trybie pracy, w przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo wniknięcia do wody silnika lub uszkodzenia uszczelek. Wartość maksymalna dla temperatury i ciśnienia czyszczenia zależy od typu uszczelki. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 99 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Serwisowanie i czyszczenie Typ uszczelki Czyszczenie higieniczne Maks. temperatura Maks. ciśnienie wody Uwagi Uszczelka NBR IP66 80 °C 50 bar Wszystkie serie do użytku ogólnego Uszczelnienie NBR lub FPM IP66 80 °C 50 bar Seria i do zastosowania do orzechów i artykułów spożywczych Wymagająca 60 °C smarowania uszczelka NBR IP66 50 bar Seria S do aplikacji w warunkach mokrych i do artykułów spożywczych 4 Silniki serii S nasmarować po zakończeniu czyszczenia (patrz "Smarowanie elektrobębna", strona 93). Uszczelka PTFE IP69K 80 bar Seria D do aplikacji w warunkach mokrych i do artykułów spożywczych 80 °C OGŁOSZENIE Niebezpieczeństwo uszkodzenia elektrobębna na skutek nieodpowiedniego czyszczenia. 4Nigdy nie stosować środków czyszczących zawierających kwasy ze środkami na bazie chloru, ponieważ powstające niebezpieczne gazy chlorowe mogłyby zniszczyć komponenty ze stali szlachetnej i gumy. 4Nie stosować środków czyszczących zawierających kwasy do aluminiowych i ocynkowanych elementów konstrukcyjnych. 4Unikać temperatur powyżej 55 °C, aby na powierzchni zewnętrznej nie doszło do osadzania się białek. Smary usuwać w niskich temperaturach przy pomocy odpowiednich środków czyszczących. 4Unikać ciśnień wody powyżej 20 bar, aby nie doprowadzić do powstania aerozoli. 4Zachować odstęp 30 cm pomiędzy dyszą a czyszczoną powierzchnią. 4Nie kierować dyszy bezpośrednio na labirynt i uszczelki. 4 Wycierać większe, luźne zabrudzenia. 4 Wstępne czyszczenie przeprowadzić przy użyciu wody (20 bar, 55 °C). 4 Dyszę kierować po kątem 45° w dół na powierzchnię zewnętrzną. 4 Aby zapewnić odpowiednie wyczyszczenie uszczelek, rowków i innych zagłębień zastosować miękką szczoteczkę. 4 W przypadku silnego zabrudzenia zastosować miękka szczotkę i/lub plastikowy skrobak oraz wodę rozpryskową. 4 Czyścić przez około 15 min. zimnym alkalicznym lub kwasowym środkiem. 4 Myjkę opłukać przy użyciu wody (20 bar, 55 °C). 4 Dezynfekować zimnymi środkami przez około 10 min. 4 Myjkę opłukać przy użyciu wody (20 bar, 55 °C). 4 Po czyszczeniu powierzchni zewnętrznych sprawdzić wpusty i inne zagłębienia pod względem pozostałych osadów. 100 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Serwisowanie i czyszczenie W przypadku osadów wapiennych zalecamy zastosowanie kwasowego środka czyszczącego 1 do 4 razy w miesiącu. Jeśli czyszczenie chlorem jest dopuszczalne, zalecamy alkaliczne środki czyszczące i środki dezynfekcyjne. W takim przypadku w zależności od stopnia zabrudzenia ostatnich prac dezynfekcyjnych można nie wykonywać. 4Przestrzegać odpowiednich certyfikatów podanych na www.interroll.com. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 101 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Pomoc w przypadku awarii Diagnoza błędów Usterka Możliwe przyczyny Sposób usunięcia Silnik nie włącza się lub zatrzymuje w czasie pracy Brak zasilania Sprawdzić system zasilania w napięcie. Nieprawidłowe przyłącze elektryczne lub poluzowana/ uszkodzona wtyczka Sprawdzić przyłącze elektryczne zgodnie ze schematem połączeń. Sprawdzić, czy kabel nie jest uszkodzony lub czy nie są obluzowane przyłącza. Przegrzany silnik Patrz usterka "Silnik przegrzewa się w czasie normalnej pracy". Przeciążenie silnika Wyłączyć główne zasilanie elektryczne, ustalić i usunąć przyczynę przeciążenia. Zadziałała wewnętrzna ochrona silnika przed przegrzaniem/awaria Sprawdzić, czy występuje przeciążenie lub przegrzanie. Sprawdzić przewodność i prawidłowe działanie wewnętrznej ochrony przed przegrzaniem. Patrz usterka "Silnik przegrzewa się w czasie normalnej pracy". Zadziałał układ ochrony przed Sprawdzić, czy występuje przeciążenie lub przegrzanie. przeciążeniem/awaria Sprawdzić przewodność i prawidłowe działanie zewnętrznego zabezpieczenia przeciążeniowego. Sprawdzić, czy ustawiony jest prawidłowy prąd silnika w zewnętrznym zabezpieczeniu przed przeciążeniem. Nieprawidłowe podłączenie faz w silniku Wymienić elektrobęben lub skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Zwarcie w uzwojeniu silnika (wada izolacji) Wymienić elektrobęben lub skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Hamulec nie działa Sprawdzić, czy hamulec działa w trakcie rozruchu. Przy otwieraniu hamulca można z reguły usłyszeć kliknięcie hamulca w silniku. Rura elektrobębna musi po tym obracać się ręcznie. W zależności od przełożenia przekładni silniki dają się łatwiej lub ciężej obracać. Sprawdzić przyłącza i przewodność uzwojenia hamowania. Jeżeli przyłącza i uzwojenie hamowania są w prawidłowym stanie, sprawdzić prostownik. Nieprawidłowy obrót blokady Natychmiast odłączyć dopływ prądu elektrycznego i obrócić ruchu wstecznego elektrobębnem ręcznie, aby stwierdzić, czy blokada ruchu wstecznego jest już uszkodzona pod względem mechanicznym. Sprawdzić prawidłowy kierunek obrotów na przyłączu i w razie potrzeby zmienić podłączenie faz, tak aby bęben obracał się we właściwą stronę, lub - jeśli to możliwe - zamontować elektrobęben ponownie, tak aby uzyskać prawidłowy kierunek obrotów. 102 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Pomoc w przypadku awarii Usterka Możliwe przyczyny Sposób usunięcia Silnik nie włącza się lub zatrzymuje w czasie pracy Zablokowany bęben lub przenośnik taśmowy Zapewnić możliwość swobodnego ruchu taśmy i elektrobębna oraz możliwość swobodnego obracania się rolek i bębnów. Jeżeli elektrobęben nie może obracać się swobodnie, nastąpiło prawdopodobnie zablokowanie przekładni lub łożyska. W tym wypadku skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Niska temperatura otoczenia/ Sprawdzić, czy lepkość oleju jest odpowiednia dla istniejącej wysoka lepkość oleju temperatury otoczenia. Jeżeli nie, wlać nowy olej o prawidłowej lepkości (możliwe tylko w przypadku serii i). Zamontować grzałkę lub elektrobęben o większej mocy. W tym wypadku skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Zablokowana przekładnia lub Sprawdzić ręcznie, czy bęben obraca się swobodnie. łożysko Jeżeli nie, wymienić elektrobęben lub skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Silnik pracuje, ale bęben się nie obraca Nieprawidłowy montaż Sprawdzić, czy w przypadku silnika jednofazowego konieczny jest kondensator rozruchu. Upewnić się, że silnik nie ociera się o ramę przenośnika taśmowego. Straty w przenoszeniu ruchu Skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 103 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Pomoc w przypadku awarii Usterka Możliwe przyczyny Silnik przegrzewa się w czasie Przeciążenie silnika normalnej pracy Sposób usunięcia Sprawdzić prąd znamionowy pod kątem przeciążenia. Upewnić się, że silnik nie ociera się o ramę przenośnika taśmowego. Temperatura otoczenia ponad Sprawdzić temperaturę otoczenia. Jeżeli temperatura 40 °C otoczenia jest zbyt wysoka, zamontować urządzenie chłodzące. Skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. 104 Zbędne lub zbyt częste zatrzymania/uruchomienia Sprawdzić, czy liczba zatrzymań/uruchomień odpowiada specyfikacji elektrobębna i w razie potrzeby zredukować ją. Zamontować przemiennik częstotliwości w celu optymalizacji mocy silnika. Nie stosować silników serii S do trybu pracy start/stop. W przypadku silników serii i rampy uruchomień/zatrzymań nie mogą być mniejsze niż 0,5 sekundy. Rampy można ustawić za pomocą przemiennika częstotliwości. Do krótszych ramp należy zastosować silnik serii D. Skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Zbyt duże naprężenie taśmy Sprawdzić naprężenie taśmy i w razie potrzeby zredukować je. Silnik nie jest przystosowany do tego typu zastosowań Sprawdzić, czy rodzaj zastosowania odpowiada specyfikacji elektrobębna. W przypadku eksploatacji z taśmą członową lub bez taśm należy zastosować specjalne silniki o zredukowanej mocy. Zbyt gruba okładzina Wymienić okładzinę lub skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Nieprawidłowe zasilanie elektryczne Sprawdzić system zasilania w napięcie. W przypadku silników 1-fazowych należy sprawdzić, czy zastosowane zostały prawidłowe kondensatory rozruchu lub robocze. W przypadku silników 3-fazowych należy sprawdzić, czy nie jest uszkodzona żadna z faz. Nieprawidłowe ustawienia przemiennika częstotliwości Sprawdzić, czy ustawienia przemiennika częstotliwości odpowiadają specyfikacji elektrobębna i w razie potrzeby skorygować je. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Pomoc w przypadku awarii Usterka Możliwe przyczyny Sposób usunięcia Słyszalne silne odgłosy pracy elektrobębna w normalnym trybie pracy Nieprawidłowe ustawienia przemiennika częstotliwości Sprawdzić, czy ustawienia przemiennika częstotliwości odpowiadają specyfikacji elektrobębna i w razie potrzeby skorygować je. Poluzowany uchwyt silnika Sprawdzić uchwyt silnika, tolerancje wału i śruby mocujące. Zbyt duże naprężenie taśmy Sprawdzić naprężenie taśmy i w razie potrzeby zredukować je. Nieprawidłowy/niepoprawny Zapewnić wzajemne dopasowanie taśmy i bębna oraz ich profil między bębnem a taśmą prawidłowe połączenie. W razie potrzeby wymienić. Przestrzegać wytycznych montażowych producenta taśmy. Nieprawidłowo zamontowany Sprawdzić położenie montażowe numeru serii (patrz elektrobęben "Pozycjonowanie elektrobębna", strona 78). Silne wibracje elektrobębna Elektrobęben pracuje z przerwami Awaria przewodu zewnętrznego Sprawdzić przyłącze i zasilanie sieciowe. Nieprawidłowe ustawienia przemiennika częstotliwości Sprawdzić, czy ustawienia przemiennika częstotliwości odpowiadają specyfikacji elektrobębna i w razie potrzeby skorygować je. Poluzowany uchwyt silnika Sprawdzić uchwyt silnika, tolerancje wału i śruby mocujące. Elektrobęben pracuje nierównomiernie Sprawdzić, czy w specyfikacji elektrobębna występuje wyrównoważenie statyczne lub dynamiczne i w razie potrzeby skorygować je. Ruch obrotowy silników jednofazowych z natury nie jest perfekcyjnie dokładny i z tego względu są one głośniejsze oraz bardziej wibrują niż silniki trójfazowe. Elektrobęben/taśma jest czasowo lub częściowo zablokowana Zapewnić możliwość swobodnego ruchu taśmy i elektrobębna oraz możliwość swobodnego obracania się rolek i bębnów. Nieprawidłowe lub obluzowane przyłącze kabla elektrycznego Sprawdzić złącza. Uszkodzona przekładnia Sprawdzić ręcznie, czy bęben obraca się swobodnie. Jeżeli nie, wymienić elektrobęben lub skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Nieprawidłowe lub wadliwe zasilanie elektryczne Sprawdzić system zasilania w napięcie. W przypadku silników jednofazowych: sprawdzić kondensatory. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 105 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Pomoc w przypadku awarii Usterka Możliwe przyczyny Elektrobęben/taśma pracuje wolniej niż powinna Zamówiono/dostarczono silnik Sprawdzić specyfikacje i tolerancje elektrobębna. o nieprawidłowej prędkości Wymienić elektrobęben lub skontaktować się z lokalnym obrotowej przedstawicielem handlowym Interroll. Elektrobęben/taśma pracuje wolniej niż powinna Bęben pracuje szybciej niż powinien. Uzwojenie silnika: brak jednej z faz Elektrobęben/taśma jest czasowo lub częściowo zablokowana Zapewnić możliwość swobodnego ruchu taśmy i elektrobębna oraz możliwość swobodnego obracania się rolek i bębnów. Nieprawidłowe ustawienia przemiennika częstotliwości Sprawdzić, czy ustawienia przemiennika częstotliwości odpowiadają specyfikacji elektrobębna i w razie potrzeby skorygować je. Taśma się ślizga Patrz usterka "Taśma ślizga się na elektrobębnie". Okładzina bębna zsuwa się Sprawdzić stan okładziny i unieruchomić ją na bębnie. Wymienić okładzinę. Wykonać piaskowanie powierzchni elektrobębna lub w inny sposób zapewnić szorstkość powierzchni, aby zapewnić dobrą przyczepność okładziny. Zastosowanie silnika 60 Hz w sieci 50 Hz Sprawdzić, czy napięcie zasilania/częstotliwość odpowiada specyfikacji i tolerancjom silnika. Wymienić elektrobęben lub skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Zamówiono/dostarczono silnik Sprawdzić specyfikacje i tolerancje elektrobębna. o nieprawidłowej prędkości Wymienić elektrobęben lub skontaktować się z lokalnym obrotowej przedstawicielem handlowym Interroll. Nieprawidłowe ustawienia przemiennika częstotliwości Sprawdzić, czy ustawienia przemiennika częstotliwości odpowiadają specyfikacji elektrobębna i w razie potrzeby skorygować je. Zastosowanie silnika 50 Hz w sieci 60 Hz Sprawdzić, czy napięcie zasilania/częstotliwość odpowiada specyfikacji i tolerancjom silnika. Wymienić elektrobęben lub skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Grubość gumowej okładziny sprawia, że taśma porusza się szybciej niż wynosi prędkość znamionowa silnika Zmierzyć grubość gumowej okładziny i sprawdzić, czy wartość ta została uwzględniona przy doborze prędkości elektrobębna. Zmniejszyć grubość gumowej okładziny lub zamontować przemiennik częstotliwości lub zamontować inny elektrobęben o mniejszej prędkości. Awaria/przeciążenie izolacji uzwojenia Sprawdzić przewodność, prąd i opór uzwojenia każdej z faz. Wymienić elektrobęben lub skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Uzwojenie silnika: brak dwóch Awaria zasilania jednej z faz faz prowadząca do przeciążenia obu pozostałych faz/awaria rozdzielenia 106 Sposób usunięcia Sprawdzić zasilanie elektryczne wszystkich faz. Sprawdzić przewodność, prąd i opór uzwojenia każdej z faz. Wymienić elektrobęben lub skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Pomoc w przypadku awarii Usterka Możliwe przyczyny Sposób usunięcia Uzwojenie silnika: brak wszystkich trzech faz Przeciążenie silnika/ nieprawidłowe przyłącze elektryczne Sprawdzić, czy występujące napięcie zasilania jest prawidłowe. Sprawdzić przewodność, prąd i opór uzwojenia każdej z faz. Wymienić elektrobęben lub skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Taśma ślizga się na elektrobębnie Zablokowana taśma Zapewnić możliwość swobodnego ruchu taśmy i elektrobębna oraz możliwość swobodnego obracania się rolek i bębnów. Zbyt małe tarcie między elektrobębnem a taśmą Sprawdzić stan i naprężenie taśmy. Sprawdzić stan elektrobębna lub okładziny. Sprawdzić, czy pomiędzy taśmą a elektrobębnem znajduje się olej lub smar. Zbyt duże tarcie pomiędzy taśmą a uchwytem/blachą ślizgową Sprawdzić dolną stronę taśmy i blachy ślizgowej pod kątem zabrudzeń/niedostatecznej okładziny wierzchniej. Sprawdzić, czy pomiędzy taśmę a blachę ślizgową nie dostała się woda, co może powodować zjawisko ssania/ciągnięcia. Zbyt małe naprężenie taśmy Sprawdzić stan taśmy i naprężyć lub skrócić ją. Nieprawidłowy lub zbyt mały Zapewnić prawidłowe połączenie taśmy i profili/zębów profil elektrobębna w stosunku elektrobębna. do taśmy członowej Zapewnić, aby wysokość i naprężenie taśmy odpowiadały danym producenta. Olej, tłuszcz, lub środek smarny między taśmą a bębnem Usunąć niepotrzebny olej, tłuszcz lub środek smarny. Sprawdzić prawidłowe działanie urządzeń czyszczących. Średnica rolki początkowej/ końcowej/przejściowej zbyt mała dla danej taśmy Sprawdzić minimalną średnicę bębna dla danej taśmy. Krawędzie nożowe/rolki o zbyt małej średnicy mogą powodować zbyt duże tarcie, a przez to większe zużycie energii. Okładzina bębna zsuwa się Sprawdzić stan okładziny i unieruchomić ją na bębnie. Wymienić okładzinę. Wykonać piaskowanie powierzchni elektrobębna lub w inny sposób zapewnić szorstkość powierzchni, aby zapewnić dobrą przyczepność okładziny. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 107 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Pomoc w przypadku awarii Usterka Możliwe przyczyny Sposób usunięcia Taśma przesuwa się skokowo na elektrobębnie Zablokowana taśma lub osady materiałowe na bębnach Wadliwe lub uszkodzone połączenia taśmy Zbyt duże tarcie pomiędzy taśmą a blachą ślizgową Zapewnić możliwość swobodnego ruchu taśmy i bębna oraz możliwość swobodnego obracania się rolek i bębnów. Sprawdzić łączenie taśm. Zapewnić, aby silnika nie ciągnął ani nie dociskał taśmy. Zbyt małe naprężenie lub uszkodzenie taśmy przenośnikowej Sprawdzić naprężenie i stan taśmy oraz okładziny. Sprawdzić bieg taśmy i jej wyjustowanie. Okładzina/koło łańcuchowe nieprawidłowe dla taśmy członowej Patrz usterka "Taśma ślizga się na elektrobębnie". Osady materiału na elektrobębnie/rolkach/taśmie Zapewnić możliwość swobodnego ruchu taśmy i bębna oraz możliwość swobodnego obracania się rolek i bębnów. Sprawdzić łączenie taśm. Nieprawidłowe ustawienia taśmy/taśma przesuwa się bokiem Osady materiałowe na rolkach Sprawdzić, czy nie odchodzi materiał i zapewnić prawidłowe funkcjonowanie urządzeń czyszczących. Uszkodzona lub nieprawidłowo Sprawdzić stan i połączenie taśmy. zamocowana taśma Naprężenie taśmy wyższe po jednej stronie Zapewnić takie samo naprężenie taśmy po obu stronach. Sprawdzić, czy ciągłe połączenie taśmy zostało wykonane równolegle. Nieprawidłowo wyjustowane górne/dolne rolki Sprawdzić wyjustowanie rolek podporowych/rolek biegu wstecznego. Nieprawidłowe wyjustowanie rolki początkowej/końcowej/ pośredniej Sprawdzić wyjustowanie elektrobębna i rolki. Nieprawidłowo wyjustowana rama transportera Zapewnić na całej długości ustawienie ramy transportera pod kątem prostym, równolegle i prosto. Dostarczanie Sprawdzić siłę i tarcie w punkcie przekazywania. transportowanego ładunku po jednej stronie 108 Profil taśmy nie połączony z profilem elektrobębna Zapewnić wzajemne dopasowanie taśmy i bębna oraz ich prawidłowe połączenie i wyjustowanie. Baryłkowatość bębna zbyt mała dla taśmy Sprawdzić specyfikację taśmy/elektrobębna. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Pomoc w przypadku awarii Usterka Możliwe przyczyny Sposób usunięcia W okolicy pierścienia uszczelniającego wału wypływa olej Zużyty pierścień uszczelniający Sprawdzić, czy nie występują niekorzystne pod kątem wału chemicznym lub sprzyjające ścieraniu materiały/okoliczności. Sprawdzić okres żywotności uszczelek. Uszkodzenie pierścienia uszczelniającego wału Zapewnić, aby na uszczelkach nie znajdowały się resztki stali, osady materiałowe lub inne przedmioty. Uszkodzone/zużyte łożysko dzielone stałe Sprawdzić, czy taśma nie jest zbyt mocno naprężona lub obciążona. Sprawdzić, czy do wnętrza nie dostały się chemikalia lub woda. Nadmierna ilość smaru w uszczelnieniu labiryntowym Sprawdzić, czy nie wydostaje się olej lub smar. W niskich temperaturach olej pozostaje płynny, smar zaś przechodzi w stan stały. Usunąć nadmiar smaru. Jeżeli problem nadal występuje, należy skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Niewielki wypływ smaru jest w przypadku serii S normalny i nieproblematyczny. W okolicach kabla/puszki Obluzowana puszka przyłączeniowej wydostaje się przyłączeniowa kabla olej Uszkodzona wewnętrzna uszczelka kabla Zapewnić szczelność puszki przyłączeniowej kabla i uszczelek oraz nie narażanie ich na przegrzanie lub kontakt z chemikaliami. Obluzowana puszka Zapewnić szczelność puszki przyłączeniowej kabla i uszczelek przyłączeniowa kabla puszki przyłączeniowej oraz nie narażanie ich na przegrzanie Uszkodzona uszczelka skrzynki lub kontakt z chemikaliami. zaciskowej W okolicach elektrobębna/ pokrywy zewnętrznej wydostaje się olej Poluzowana pokrywa zewnętrzna w elektrobębnie Sprawdzić występowanie szczelin między elektrobębnem i obudowami zewnętrznymi. Sprawdzić, czy taśma nie jest zbyt mocno naprężona lub narażona na uderzenia. Uszkodzona pokrywa zewnętrzna/uszczelka elektrobębna Sprawdzić, czy taśma nie jest przegrzana, zbyt mocno naprężona lub narażona na uderzenia. Przebarwienia oleju - srebrny, metaliczny nalot Zużycie zębów koła łańcuchowego lub łożysk Sprawdzić stan łożysk i uszczelek. Sprawdzić, czy występuje przeciążenie. Przebarwienia oleju - biały nalot Zanieczyszczenie wodą lub inną cieczą Sprawdzić stan uszczelek oraz ewentualne zanieczyszczenia wodą/cieczą. Wymienić olej (patrz "Wymiana oleju w elektrobębnie", strona 95). Przebarwienia oleju - czarny nalot Ekstremalnie wysoka temperatura robocza Przeciążenie Brak zamontowanej taśmy Sprawdzić, czy rodzaj zastosowania/warunki eksploatacji odpowiadają specyfikacji elektrobębna. Sprawdzić, czy nie występuje prąd przeciążeniowy lub wysoka temperatura otoczenia. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 109 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Pomoc w przypadku awarii Usterka Możliwe przyczyny Uszkodzony lub wadliwy kabel/puszka przyłączeniowa Nieprawidłowa obsługa przez Sprawdzić rodzaj uszkodzenia i możliwą przyczynę. użytkownika lub uszkodzenie Wymienić puszkę przyłączeniową. podczas montażu Uszkodzenie podczas transportu Uszkodzenie łożyska pokrywy Przeciążenie Sposób usunięcia Sprawdzić rodzaj uszkodzenia i możliwą przyczynę. Wymienić puszkę przyłączeniową. Sprawdzić, czy obciążenie w wyniku danego zastosowania odpowiada specyfikacji elektrobębna. Występowanie obciążeń udarowych Sprawdzić, czy obciążenie w wyniku danego zastosowania odpowiada specyfikacji elektrobębna. Zbyt duże naprężenie taśmy Sprawdzić, czy taśma nie jest zbyt mocno naprężona. W razie potrzeby zmniejszyć naprężenie taśmy. Niedostateczne smarowanie Sprawdzić poziom oleju i poprawność montażu elektrobębna. Przy pionowym montażu lub gdy silnik jest pochylony więcej niż 5° (2° w przypadku 113S) należy sprawdzić specyfikacje silnika elektrobębna. Obciążenie lub nieprawidłowe Sprawdzić, czy śruby są odpowiednio dokręcone oraz czy wyjustowanie wału rama oraz uchwyt silnika są poprawnie wyjustowane. Uszkodzony/zużyty pierścień uszczelniający wału Sprawdzić pod kątem zewnętrznych zabrudzeń. Skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Zbyt luźne lub zbyt mocne osadzenie łożyska na wale Skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. Awaria przekładni Przeciążenie/obciążenia Sprawdzić, czy obciążenie w wyniku danego zastosowania udarowe lub normalne zużycie odpowiada specyfikacji elektrobębna. Sprawdzić okres żywotności Zużyte/uszkodzone łożysko wirnika Niedostateczne smarowanie Sprawdzić prawidłowy gatunek i poziom oleju. Zużyty napęd wirnika lub wyłamane zęby Niepotrzebne lub zbyt częste zatrzymania/uruchomienia, bardzo duży moment rozruchowy Sprawdzić, czy obciążenie w wyniku danego zastosowania odpowiada specyfikacji elektrobębna. Sprawdzić olej, maksymalną liczbę zatrzymań/uruchomień i dopuszczalny moment rozruchowy. Zastosować przemiennik częstotliwości z rampami uruchomień/ zatrzymań (0,5 s lub więcej). Zużyty wieniec zębaty lub wyłamane zęby/sworznie Rozruch pod przeciążeniem i/ Sprawdzić, czy rodzaj zastosowania i obciążenie odpowiada lub obciążenie udarowe lub specyfikacji elektrobębna. blokada Sprawdzić, czy występuje blokada. Zastosować przemiennik częstotliwości z rampami uruchomień/ zatrzymań (0,5 s lub więcej). 110 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Pomoc w przypadku awarii Usterka Możliwe przyczyny Sposób usunięcia Zużyta/uszkodzona przekładnia pośrednia i łożysko Niedostateczne smarowanie lub zużyta przekładnia i łożysko Sprawdzić poziom oleju. Sprawdzić żywotność i tolerancje czopów łożysk oraz napędów/wałów. Zastosować przemiennik częstotliwości z rampami uruchomień/ zatrzymań (0,5 s lub więcej). Całkowita lub czasowa awaria Występujące napięcie robocze Upewnić się, że zamontowany prostownik jest odpowiedni i że hamulca i prostownika jest nieprawidłowe na wejściu występuje odpowiednie napięcie (V/faza/Hz). Nieprawidłowe podłączenie Nie nie podłączać prostownika do przemiennika częstotliwości. Upewnić się, że hamulec został podłączony zgodnie ze schematem połączeń. Niedostateczne zabezpieczenie przez kable i urządzenia zewnętrzne przed zewnętrznymi skokami napięcia Upewnić się, że przewody między hamulcem, prostownikiem i zasilaniem elektrycznym zostały zabezpieczone i uziemione zgodnie z zaleceniami IEC. Całkowita lub czasowa awaria Spadek napięcia Sprawdzić, czy długie przewody nie powodują spadku hamulca i prostownika spowodowany przez zbyt długi napięcia i zapewnić zgodność przekroju kabli z przepisami IEC. kabel Nadmierna ilość zatrzymań/ uruchomień Upewnić się, że specyfikacje hamulca i prostownika odpowiadają wymogom danego zastosowania. Podłączono nieprawidłowy prostownik Skontaktować się z firmą Interroll. Tam można uzyskać informacje dotyczące odpowiedniego hamulca i stosowania prawidłowego prostownika. Przekroczone dopuszczalne wartości napięcia/zasilanie drugostronne w przypadku podłączenia prostownika do punktu gwiaździstego silnika Ułożenie przenośnika taśmowego ze wzniosem może prowadzić do przeciążenia silnika i zasilania drugostronnego, jeżeli napięcie doprowadzone zostanie do punktu gwiaździstego silnika. Zwarcie w uzwojeniu hamowania Sprawdzić przewodność uzwojenia i prostownik. Powolne przełączanie hamulca Nieprawidłowy dobór wzgl. i prostownika specyfikacja hamulca/ prostownika Niska temperatura otoczenia lub zbyt wysoka lepkość oleju Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Upewnić się, że specyfikacje hamulca i prostownika odpowiadają wymogom danego zastosowania. Sprawdzić, czy lepkość oleju jest odpowiednia dla istniejącej temperatury otoczenia. Jeżeli tak nie jest, należy napełnić urządzenie olejem o prawidłowej lepkości. Zamontować grzałkę lub silnik o większej mocy. W tym wypadku skontaktować się z lokalnym przedstawicielem handlowym Interroll. 111 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Pomoc w przypadku awarii Usterka Możliwe przyczyny Sposób usunięcia Enkoder (czasowo) nie działa Nieprawidłowe przyłącze elektryczne lub poluzowana/ uszkodzona wtyczka Sprawdzić schemat połączeń oraz upewnić się, że kable nie są uszkodzone ani poluzowane przyłącza. Awaria elektronicznego systemu zasilania dodatkowego Przyczynę awarii może zdiagnozować wyłącznie technikelektryk. Błąd lub awaria enkodera Przyczynę awarii może zdiagnozować wyłącznie technikelektryk. Błąd komputera lub napędu Przyczynę awarii może zdiagnozować wyłącznie technikelektryk. 112 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Wyłączenie z eksploatacji i utylizacja 4 Utylizację zużytego oleju silnikowego przeprowadzić na podstawie dokumentacji producenta silnika. 4 W celu odciążenia środowiska naturalnego opakowanie należy oddać do recyklingu. Wyłączenie z eksploatacji UWAGA Niebezpieczeństwo zranienia w przypadku niefachowego obchodzenia się z urządzeniem 4Wyłączenie z ruchu należy powierzać wyłącznie autoryzowanym fachowcom. 4Wyłączenie elektrobębna z eksploatacji przeprowadzać wyłącznie w stanie beznapięciowym. Zabezpieczyć elektrobęben przed niezamierzonym ponownym włączeniem. 4 Odłączyć kabel silnika od zasilania elektrycznego i sterownika silnika. 4 Rozprężyć taśmę. 4 Zdjąć płytę mocującą z uchwytu silnika. 4 Wyjąć elektrobęben z ramy przenośnika. Utylizacja Za prawidłową utylizację elektrobębna odpowiada użytkownik. 4 Należy przy tym uwzględnić przepisy branżowe oraz lokalnie obowiązujące regulacje dotyczące utylizacji elektrobębnów oraz ich opakowania. Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 113 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Załącznik Gwarancja dla elektrobębnów Interroll Interroll zapewnia 2 lata gwarancji na swój asortyment elektrobębnów; gwarancja obejmuje usterki produkcyjne i materiałowe i obowiązuje od chwili dostawy lub odbioru z fabryki. Okres gwarancyjny opiera się na normalnym zastosowaniu eksploatacyjnym produktu osiem godzin dziennie, o ile nie będą obowiązywać inne inaczej brzmiące uzgodnienia. W ramach niniejszej gwarancji Interroll naprawi lub wymieni nieodpłatnie każdy uszkodzony produkt, który przed upływem okresu gwarancyjnego zostanie odesłany do fabryki. W ramach gwarancji okres gwarancyjny nie zostanie przedłużony o czas trwania wykonywanych napraw. Ograniczenia Interroll i jego przedstawiciele handlowi nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za przestoje lub szkody dotyczące produktu, które można sprowadzić do następujących przyczyn: • Nieprzestrzeganie wskazówek dotyczących instalacji i konserwacji podanych przez Interroll • Eksploatacja silnika bez odpowiedniego zabezpieczenia • Niepodłączenie wewnętrznego ochronnego wyłącznika termicznego Interroll (o ile jest) • Przełączanie kierunku obrotu, zanim silnik zostanie całkowicie zatrzymany • Zastosowanie elektrobębna w innych warunkach niż zostało to podane na tabliczce znamionowej i/lub w aktualnym katalogu firmy Interroll lub w ofercie Naprawy, zmiany lub modyfikacje produktu, które nie zostaną przeprowadzone przez wykwalifikowanego technika firmy Interroll lub serwisanta firmy partnerskiej, wiążą się z wygaśnięciem gwarancji, chyba że takie prace zostały wcześniej uzgodnione pisemnie z firmą Interroll. Wyjątki 114 Gwarancja Interroll nie obejmuje odpowiedzialności za następujące szkody: • Szkody okładziny gumowej lub innych dodatkowych materiałów na skutek normalnego zużycia lub nieprawidłowego zastosowania • Koszty demontażu i zwrotu produktu do Interroll w ramach niniejszej gwarancji • Uszkodzenia innych instalacji, stosowanych w połączeniu z niniejszym produktem • Utrata wynagrodzenia, obrażenia lub inne koszty powstałe w związku z niesprawnym produktem Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Załącznik Wykaz skrótów Parametry instalacji elektrycznej PN w kW Moc znamionowa w kilowatach np Liczba biegunów nN w obr/min Prędkość znamionowa wirnika w obrotach na minutę fN w Hz Częstotliwość znamionowa w hercach UN w V Napięcie znamionowe w woltach IN w A Prąd znamionowy w amperach I0 w A Prąd spoczynkowy w amperach Imaks w A Maksymalny prąd w amperach cos φ Współczynnik mocy η Współczynnik sprawności JR w kgcm Moment bezwładności wirnika IS/IN Stosunek prądu rozruchowego do prądu znamionowego MS/MN Stosunek rozruchowego momentu obrotowego do znamionowego momentu obrotowego MP/MN Stosunek minimalnego momentu obrotowego do znamionowego momentu obrotowego MB/MN Stosunek maksymalnego momentu obrotowego do znamionowego momentu obrotowego MN w Nm Znamionowy moment obrotowy wirnika w niutonometrach M0 w Nm Moment spoczynkowy w niutonometrach Mmaks w Nm Maksymalny moment obrotowy w niutonometrach RM w Ω Opór fazy w omach RA w Ω Opór fazy uzwojenia pomocniczego w omach Lsd w mH Indukcyjność osi d w milihenrach Lsq w mH Indukcyjność osi q w milihenrach Lsq w mH Uśredniona indukcyjność w milihenrach ke w V/krpm Indukowane napięcie silnika Te w ms Elektryczna stała czasowa w milisekundach kTN w Nm/A Stała momentu obrotowego w niutonometrach na amper USH w V Napięcie żarzenia w woltach USH delta w V Napięcie żarzenia spoczynkowe w połączeniu w trójkąt w woltach USH star w V Napięcie żarzenia spoczynkowe w połączeniu w gwiazdę w woltach USH ~ w V Napięcie żarzenia przy jednej fazie w woltach Cr in µF Kondensator roboczy (1~)/kondensator Steinmetza (3~) w mikrofaradach 2 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 115 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Załącznik Schematy przyłączeniowe Kody barw 1~ Silnik jednofazowy 3~ Silnik trójfazowy B1 Wejście hamulca elektromagnetycznego B2 Wyjście hamulca elektromagnetycznego BR Hamulec (opcja) Cos - Sygnał cosinus 0 Cos + Sygnał cosinus + Cr Kondensator roboczy Cs Kondensator rozruchowy FC Przemiennik częstotliwości L1 Faza 1 L2 Faza 2 L3 Faza 3 N Przewód zerowy NC Nie przyłączony RC Układ szeregowy z rezystora i kondensatora Ref - Sygnał referencyjny 0 Ref + Sygnał referencyjny + Sin - Sygnał sinus 0 Sin + Sygnał sinus + T1 Wejście termistora T2 Wyjście termistora TC Ochrona termiczna U1 Wejście fazy uzwojenia 1 U2 Wyjście fazy uzwojenia 1 V1 Wejście fazy uzwojenia 2 V2 Wyjście fazy uzwojenia 2 W1 Wejście fazy uzwojenia 3 W2 Wyjście fazy uzwojenia 3 Z1 Wejście uzwojenia pomocniczego silnika 1-fazowego Z2 Wyjście uzwojenia pomocniczego silnika 1-fazowego Kody barw kabli na schematach przyłączeniowych: bk: czarny gn: zielony pk: różowy wh: biały bn: brązowy gy: szary rd: czerwony ye: żółty bu: niebieski or: pomarańczowy vi/vt: fioletowy ye/gn: żółty/zielony ( ): alternatywny kolor 116 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Załącznik Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 117 Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Załącznik Deklaracja włączenia w myśl Europejskiej Dyrektywy Maszynowej 2006/42/WE, załącznik II B. Producent: Interroll Trommelmotoren GmbH Opelstr. 3 D - 41836 Hueckelhoven/Baal Niemcy niniejszym oświadcza, że seria wyrobów • Elektrobęben serii i • Elektrobęben serii S • Elektrobęben serii S/A • Elektrobęben serii D jest maszyną niepełną w myśl Dyrektywy WE dla maszyn i dlatego nie spełnia w całości wymogów dyrektywy: 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.5.8, 1.5.9, 1.6.4, 1.7.2. Specjalna dokumentacja techniczna zgodna z załącznikiem VII B została wykonana i w razie potrzeby przekazana odpowiednim instytucjom. Zastosowane dyrektywy WE: • Dyrektywa maszynowa 2006/42/WE, • Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE. • Dyrektywa RoHS 2002/95/EG Zastosowane zharmonizowane normy: • EN ISO 12100:2010-03 • EN 60034-1:2010/AC: 2010 •EN 60034-5:2001/A1:2007 •EN 60034-6:1993 •EN 60034-11:2004 •EN 60034-14:2004 • EN 60204-1:2006/AC: 2010 Osoba upoważniona do zestawienia dokumentacji technicznej: Holger Hoefer, Interroll Trommelmotoren GmbH, Opelstr. 3, D - 41836 Hueckelhoven Ważna wskazówka! Uruchomienie niekompletnej maszyny może nastąpić dopiero po stwierdzeniu, że kompletna maszyna/instalacja, do której wbudowano niekompletną maszynę, spełnia postanowienia tej Dyrektywy. Hueckelhoven, 21 kwietnia 2015 Dr. Hauke Tiedemann (prezes) (Niniejszą deklarację zgodności zamieszczono do wglądu na stronie www.interroll.com). 118 Wersja 4.1 (06/2015) pl Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Interroll Elektrobęben serii i, S, S/A, D Wersja 4.1 (06/2015) Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 119 © copyright For your local contacts please visit interroll.com/contacts Wersja 4.1 (06/2015) Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi