Zobacz standardy
Transkrypt
Zobacz standardy
OGÓLNE STANDARDY WYKONANIA POWIERZCHNI HANDLOWYCH OGÓLNE STANDARDY PRZEKAZYWANYCH POWIERZCHNI Powierzchnie są przekazywane w standardzie zgodnym z zapisami w projekcie budowlanym zamiennym, zatwierdzonym decyzją nr 843/Mok/A/2005 z dnia 02.12.2005 r. wydaną przez Prezydenta Miasta Stołecznego Warszawy i poniŜszym opisem będącym wyciągiem z w/w projektu. Szczegółowe rozwiązania zostaną przedstawione w projekcie wykonawczym Wszelkie zmiany w projekcie wykonawczym, dotyczace przedmiotu sprzedaŜy, w stosunku do poniŜszego załącznika podlegają akceptacji nabywcy. I. KONSTRUKCJA 1. Ściany zewnętrzne (ponad koroną ściany szczelinowej) – Ŝelbetowe gr. 30 cm. 2. Stropy na poziomie –1 i +- 0 – Ŝelbetowe monolityczne, zbrojone krzyŜowo, gr 28 i 35 cm oparte na ścianie szczelinowej i słupach Ŝelbetowych. (Strop na poziomie +- 0 wzdłuŜ ściany północnej będzie przenosił dodatkowe obciąŜenia wynikające z usytuowania drogi poŜarowej ) 3. Słupy - Ŝelbetowe wylewane. 4. Konstrukcja części naziemnej 5. Stropy - Ŝelbetowe, wylewane gr.30 i 28 cm 6. Słupy - Ŝelbetowe, wylewane 7. Ściany konstrukcyjne - zewnętrzne Ŝelbetowe, wylewane, wewnętrzne – Ŝelbetowe, wylewane, 8. Klatki schodowe – ściany Ŝelbetowe, schody Ŝelbetowe dwubiegowe ze spocznikami prefabrykowane, lub wylewane. Szyby windowe – Ŝelbetowe, wylewane Stropodach – płyta Ŝelbetowa wylewana 9. Ściany 9.1 Ściany zewnętrzne Ściany poziomu 0, - z elementów drobnowymiarowych np. bloczków pełnych SILKA gr. 24 cm lub elementów porównywalnych Ściany pod elewacje kamienne granitowe (NERO IMPALA, KASHMIR WHITE) – Ŝelbetowe, z bloczków pełnych SILKA gr. 24 cm. 1 9.2 Ściany wewnętrzne W części podziemnej – z elementów drobnowymiarowych typu SILKA lub elementów porównywalnych lub Ŝelbetowe wylewane jeŜeli wynika to z jakichkolwiek wymagań. Grubość ściany dostosowana będzie do rodzaju wydzielanego pomieszczenia, wymaganej odporności ogniowej i izolacyjności akustycznej. Ściany poziomu 0 jak w części podziemnej, lub gips-kartonowe na stelaŜu metalowym z wełną mineralną. W zakresie robót G.W.- ściany komunikacji, pomieszczeń ogólnodostępnych oraz oddzielających poszczególne sekcje) pozostałe ściany: murowane z bloczków np. SILKA gr. 8 – 24 cm lub z elementów porównywalnych w zaleŜności od wymaganej odporności ogniowej i izolacyjności akustycznej. 10. Parametry poszczególnych kondygnacji: 10.1 Kondygnacja -1 Wysokość w świetle konstrukcji Projektowana wysokość do spodu elementów instalacyjnych Dopuszczalne obciąŜenia : Od obciąŜeń uŜytkowych stałych i zmiennych łącznie : Od podwieszeń instalacji i obudów do stropu łącznie : 2,995 – 2,665 m 2,0 m 6,5 kN/m2 0,5 kN/m2 10.2 Kondygnacja 0 Wysokość w świetle konstrukcji 3,87- 3,59 m Projektowana wysokość dla sufitu podwieszonego 3,0 m Dopuszczalne obciąŜenia : W obrębie supermarketu i strefy dostaw od obciąŜeń uŜytkowych stałych i zmiennych łącznie : 15,0 kN/m2 Od podwieszeń instalacji i sufitu podwieszonego do stropu powyŜej łącznie : 0,5 kN/m2 W obrębie budynku powierzchnie pozostałe od obciąŜeń uŜytkowych stałych i zmiennych łącznie : 6,7 kN/m2 Od podwieszeń instalacji i sufitu podwieszonego do stropu powyŜej łącznie : 0,5 kN/m2 Poza budynkiem od obciąŜeń uŜytkowych stałych i zmiennych łącznie : 22,5 kN/m2 Od podwieszeń instalacji i obudów do stropu powyŜej łącznie : 0,5 kN/m2 11. Elewacje W części komercyjnej i miejscach określonych w Projekcie Budowlanym – okładzina kamienna z płyt granitowych 1 : 1 NERO IMPALA/KASHMIR WHITE lub porównywalny gr 3 cm mocowanych do ścian za pomocą kotew systemowych. 12. Stropodachy 12.1 Nad częścią podziemną – stropodach dla ruchu pieszego i samochodowego. Układ warstw: − płyta Ŝelbetowa, − styrodur 5 - 8 cm, − folia PE 0,5 mm, − beton spadkowy 5 – 15 cm, − masa gruntująca, − papa termozgrzewalna 2x – izolacja przeciw wodna − fizelina, − podsypka cementowo - piaskowa, − kostka betonowa. 2 13. Ślusarka okienna i drzwiowa – część komercyjna ( poz.0 ). Ślusarka okienna w układzie ścian kurtynowych i w systemie okienno-drzwiowym; Profile systemowe klasy PONZIO, REYNERS lub porównywalne (nie dopuszcza się SCHUCO oraz METALPLAST). Szklenie ARTIC BLUE lub równowaŜne, szkło podwójne, barwione, izolacyjność akustyczna Rw = 38 dB, izolacyjność termiczna k = 1,1 W/m2 . Przeszklenia na parterze, oraz poziomach +1 i +2 do wysokości 110 cm powyŜej podłogi szkłem P2A. Drzwi wejściowe do klatek schodowych w systemie stolarki ALU z wkładką termiczną (profile „ciepłe). Szkło zespolone P2A. 14. Bramy garaŜowe 14.1 wjazdowe – segmentowe podnoszone (typu HORMAN) lub porównywalne, ocieplone z opcją kontroli dostępu, z napędem elektrycznym, samozamykaczami czasowymi z moŜliwością awaryjnego otwarcia ręcznego Kolorystyka wg decyzji Architekta Mocowanie bram powinno eliminować moŜliwość przenoszenia się drgań na konstrukcję budynku. Bramy wewnętrzne – wydzielające strefy poŜarowe – przesuwne typu MERCOR lub porównywalne, w klasie odporności wg operatu p. poŜarowego. 15. Roboty wykończeniowe Rozpoczęcie robót wykończeniowych w lokalach handlowych I, II, III, IV tj. tynki, malowanie, montaŜ sufitów podwieszoncyh, odbędzie się zgodnie z poniŜszym standardem ale po upływie 60 dni od odbioru ostatecznego i potrwa nie dłuŜej niŜ 4 tygodnie. 15.1 Podłogi Poziomy –2 i -1. Układ warstw: − płyta fundamentowa (lub stropowa), − folia PE gr. 05 mm, − posadzka betonowa ze spadkiem gr 10 – 14 cm, − sucha posypka trudnościeralna, − epoksydowa powłoka malarska typy SIKA FLOOR, PERAN EPW, POLYMET SIGEL W lub porównywalna. Pasy i numery stanowisk parkingowych oraz poziome znaki drogowe (pasy ruchu) malowane farbą fluorescencyjną. Rampa zjazdowa – układ warstw j.w. zatartych ‘na ostro”. Poziom komercyjny (0): układ posadzek oddylatowanych od płyty stropowej i pionowych elementów konstrukcyjnych (podłoga pływajaca). Układ warstw: − mata izolacji akustycznej (rodzaj i grubość w zaleŜności od funkcji pomieszczeń) − styropian/styrodur jako wypełnienie przestrzeni między instalacjami połogowymi, − folia PE, − posadzka betonowa zbrojona siatką lub zbrojeniem rozproszonym, zatarta na gładko, grubość w zaleŜności od funkcji pomieszczeń Pomieszczenia techniczne i gospodarcze – płyta Ŝelbetowa zatarta na gładko i wykończona epoksydową powłoką malarską (jak opisano wyŜej) lub gres z uwzględnieniem wymagań SAN-EPID’u i BHP. 3 15.2 Tynki Poziom –2 i –1: ściana szczelinowa wyrównana i zatarta na gładko bez tynkowania; Betony poszalunkowe wyrównane i zatarte na gładko bez tynków. Ściany murowane – tynk cementowo wapienny, gładki kategorii II, komunikacja ogólna-tynki gipsowe gładkie III kategorii. Poziom komercyjny 0 na ścianach wydzielających poszczególne sekcje tynk gipsowy gładki kat III, komunikacja i pomieszczenie ogólnie dostępne – tynk gipsowy III kategorii. Pomieszczenie techniczne i gospodarcze: tynki gładkie II kategorii. 15.3 Malowanie Poziom –2 i –1: wyrównana ściana szczelinowa i betony poszalunkowe malowane w miejscach wskazanych w projekcie organizacji ruchu. Powierzchnie tynkowane malowane farbą lateksową zmywalną w kolorze uzgodnionym z Architektem. Poziomy komercyjne: Ściany wydzielające poszczególne sekcje i przestrzeń komunikacji ogólnej – malowane farbą lateksową zmywalną. Pomieszczenia techniczne i gospodarcze: 2 x farba emulsyjna zmywalna. W kalkulacji robót malarskich przyjęto standard materiału i paletę farb firmy BECKERS. 15.4 Okładziny ścienne Poziom –2 i –1: okładziny portali windowych – kamień naturalny TRAVERTIN NAVONA gr 3,0 cm, 50 x 50 lub 60 x 60 cm o fakturze polerowanej, szpachlowany transparentną Ŝywicą epoksydową oraz płyta meblarska z fornirem naturalnym w stosunku 80 : 20. Poziom 0 - ściany holi wejściowych, komunikacji i portali windowych – kamień naturalny TRAVERTIN NAVONA gr 1,5 cm, 50 x 50 lub 60 x 60 cm, o fakturze polerowanej, szpachlowany transparentną Ŝywica epoksydową oraz płyta meblarska z fornirem naturalnym w stosunku 80 : 20. 15.5 Balustrady Balustrady zewnętrzne: z profili stalowych ocynkowanych, malowanych proszkowo, wypełnienie przestrzeni aŜurowe z siatek cięto-ciągnionych walcowanych, profili stalowych lub płyt kompozytowych Ŝywicznych np. HPL MAXEXTERIOR. Kolorystyka i wzór do zatwierdzenia przez Architekta. Balustrady zewnętrzne w strefach publicznych: na zewnątrz przed wejściami do budynku – balustrady ze stali nierdzewnej. Wzór do zatwierdzenia przez Architekta. 15.6 Sufity podwieszone Wewnętrzne: systemowe z płyt mineralnych modułowych lub płyt gipsowo-kartonowych na rusztach metalowych wg decyzji Architekta. Zewnętrzne: w rejonach nadwieszeń budynku, nad przejściami dla pieszych – z systemowych paneli aluminiowych typu np. METALPLAST, lub porównywalne do zatwierdzenia przez Architekta. 15.7 Parapety Część komercyjna − parapety wewnętrzne – konglomerat kamienny klasy BOTICINO, − parapety zewnętrzne – płyty granitowe zintegrowane z elewacją. 4 15.8 Drzwi Pomieszczenia techniczne – drzwi stalowe, ocynkowane, malowane proszkowo o odpowiedniej odporności ogniowej wg operatu p. poŜarowego. Wejścia do klatek schodowych na poź. –2 i –1: drzwi stalowe o odpowiedniej odporności ogniowej, wyposaŜone w samozamykacze i przeszklone okienka. Wejścia do budynku – drzwi w systemie aluminiowym okienno-drzwiowym, przeszklone wg operatu p. poŜ, zintegrowane z systemem kontroli dostępu. 15.9 Dźwigi osobowe Standard Monospace OTIS lub CONE. Udźwig, liczba przystanków i szerokość drzwi wg projektu. Wykończenie kabin – średni standard; drzwi i ściany – blacha nierdzewna szczotkowana, podłoga – kamień jak w hallu wejściowym, Lustro na połowie wysokości ściany. Winda dla supermarketu- Standard OTIS. Zabezpieczenie p-poŜ drzwiami klasy MERCOR 16. Izolacje Izolacje termiczne ścian murowanych i Ŝelbetowych – wełna mineralna lub styropian grubości 12- 15,0 cm wg projektu. Mocowanie do ściany wg zaleceń producenta. Izolacja ścian części podziemnej – płyty z ekstrudowanego polistyrenu gr 8,0 cm typu ROOFMATE lub równowaŜne, klejone do ściany na całej powierzchni na głębokość 1,2 m poniŜej projektowanego poziomu terenu. Izolacje przeciw wilgociowe i przeciw wodne Ściany podziemne garaŜu – izolacja typu VOLTEX, DUALSEAL, WOLF lub równorzędne. Szczeliny dylatacyjne ścian zabezpieczone taśmą uszczelniającą PVC typu KAB – TRICOSAL, WOLF lub równorzędną. Paroizolacje stropów – folia PE. Izolacja p.wodna dachu i tarasów – 2 x papa termozgrzewalna lub folia izolacyjna PVC na podkładzie z geowłókniny, odporna na przerastanie korzeni. II. INSTALACJE SANITARNE I MECHANICZNE 1. Instalacje sanitarne 1.1 Instalacja wody zimnej. Przewody poziome i piony instalacji wodociągowej (woda zimna, ciepła i cyrkulacyjna) naleŜy wykonać z rur typu RECHAV, WIRSBO lub z tworzywa sztucznego , mocowanych na zawieszeniach Hilti lub MEFA za pomocą kotew FZEA posiadających odpowiednią nośność i atest CNBOP. Przewody wodociągowe (wody zimnej, ciepłej wody uŜytkowej i cyrkulacji) naleŜy zaizolować termicznie otuliną Thermaflex antyhigroskopijną o grubości 6 - 13 mm. Izolacja klejona zgodnie z wymaganiami technologii. Na poziomie garaŜy przewód wody zimnej oraz wody poŜarowej naleŜy zabezpieczyć kablem grzewczym, układanym bezpośrednio na rurociągu przed przyklejeniem izolacji cieplnej. Instalacja wody zimnej do poszczególnych przyborów prowadzona będzie systemem trójnikowym rurami PE-AL.-PE prowadzonymi w warstwach posadzki w rurach osłonowych karbowanych i w tynku po ścianach pomieszczeń sanitarnych. Wszystkie podejścia od pionów do mieszkań i lokali handlowych naleŜy zaopatrzyć w zawory odcinające kulowe i wodomierze mieszkaniowe do pomiaru przepływu wody zimnej i ciepłej JS. W komorze śmietnikowej i we wszystkich pomieszczeniach technicznych naleŜy zainstalować zawór ze złączką do węŜa i wpust ściekowy. 5 1.2 Instalacja wody ciepłej i cyrkulacji Doprowadzenie wody do poszczególnych urządzeń sanitarnych pionami z tworzywa sztucznego typu RECHAV, WIRSBO lub z rur stalowych podwójnie ocynkowanych. Podejścia do przyborów wykonana będzie systemem trójnikowym z rur PE-AL-PE, prowadzonych w osłonie z rury karbowanej pod posadzką i w bruzdach pod tynkiem równolegle do przewodów wody zimnej. Wszystkie podejścia od pionów do mieszkań i lokali handlowych naleŜy zaopatrzyć w zawory odcinające kulowe i wodomierze do pomiaru przepływu wody zimnej i ciepłej JS. 1.3 Instalacja hydrantowa Przewody z rur stalowych ocynkowanych wg operatu p.poŜarowego. Zbiornik wody o pojemności ok.100 m3. 1.4 Instalacja tryskaczowa Przewody z rur stalowych wg operatu p. poŜarowego. Instalacja mokra bez ogrzewania rurociągów i izolacji termicznej. Zbiornik o pojemności ok. 50 m3 z pompownią. 1.5 Kanalizacja sanitarna Piony i poziomy kanalizacji sanitarnej z polipropylenowych rur kanalizacyjnych Ŝeliwnych bezkielichowych np. typu SMU, łączonych na uszczelki gumowe oraz opaski zaciskowe. Podejścia do przyborów zaprojektowano z rur PP lub PVC. 1.6 Instalacja grzewcza c.o Instalację c.o. zaprojektowano z: - rur stalowych czarnych bez szwu – poziomy w piwnicy, piony i podejścia do grzejników w pomieszczeniach technicznych w piwnicach, - rur z polietylenu sieciowanego typu PE–AL-PE – podejścia do szafek rozdzielaczowych mieszkań i do grzejników Instalacje dla lokali handlowych zostaną wykonane w systemie rozdzielaczowym. W pomieszczeniach technicznych, pomieszczeniach sanitariatów części usługowej, w kuchni części gastronomicznej oraz w lokalach mieszkalnych projektuje się grzejniki stalowe płytowe PURMO. W pomieszczeniach technicznych na poziomie –2 m i –1 m oraz na klatkach schodowych projektuje się grzejniki model C, w pomieszczeniach węzłów sanitarnych zaprojektowano grzejniki łazienkowe drabinkowe prod. KERMI. 1.7 Instalacja ciepła technologicznego do nagrzewnic Instalacja doprowadzająca ciepło do nagrzewnic central wentylacyjnych, oraz kurtyn powietrznych przy wejściach na poziom 0. Rury stalowe bez szwu. Izolacje jak dla instalacji c.o. 2. Instalacja klimatyzacji i wentylacji. 2.1 Wentylacja mechaniczna – W budynku są projektowane pomieszczenia i ich grupy, które ze względu na sposób wykorzystania oraz czas uŜytkowania podzielono na strefy. Strefa handlowa obejmuje Lokale usługowe: Lokal I Lokal II Lokal III Lokal IV W cenie zakupu zawiera się oddzielny i niezaleŜny system instalacji nawiewno – wyciągowej wraz centralami wentylacyjnymi, zapewniający parametry zgodne z pkt. 2.5 załącznika. 6 2.2 Instalacja chłodnicza dla potrzeb wentylacji i klimatyzacji Instalacja chłodnicza wody lodowej jest źródłem chłodu dla central klimatyzacyjnych, chłodnicy strefowej oraz klimakonwektorów wentylatorowych. Strefa handlowa obejmuje Lokale usługowe: Lokal I Lokal II Lokal III Lokal IV W cenie zakupu zawiera się indywidualna wytwornica wody lodowej (agregat) o mocy chłodniczej 262 kW z integralnym osprzętem oraz obsługujące ją pompy obiegowe i komplet armatury. Całość stanowi niezaleŜny obieg wody lodowej obsługującą w/w strefę. Dostarczone urządzenia będą miały parametry zgodne z załoŜeniami obliczeniowymi dostarczanego powietrza: Zima: Temperatura na zewnątrz Temperatura w lokalu -20 º C. +20 º C Lato: + 32º C +24 º C Temperatura na zewnątrz Temperatura w lokalu Oraz wartości załoŜonych w projekcie budowlanym ( pkt. 2.5 załacznika technicznego do umowy ). Agregaty zostały zlokalizowane w Maszynowni na dachu nad 2 piętrem. Powietrze do chłodzenia skraplaczy będzie pobierane przez ścienne czerpnie powietrza umieszczone na elewacjach Maszynowni; wyrzut powietrza będzie realizowany przez ścienną wyrzutnię powietrza oraz zbiorczy kanał wyrzutowy izolowany akustycznie i wyposaŜony w tłumik hałasu. Agregaty powinny być dostarczone w wersji wyciszonej i wyposaŜone w opcję pracy w zimie. 2.3. Węzeł cieplny Węzeł cieplny pokrywający potrzeby c.o, c.w. i wentylacji mechanicznej będzie zlokalizowany na poziomie –1. Dla wymienionych potrzeb przewiduje się zestaw pomp, wymienników ciepła, naczyń zbiorczych, rurociągów i armatury. Na wlocie ciepła – zestawy regulacyjno-pomiarowe uzgodnione ze SPEC’em. Węzeł wyposaŜony w elementy automatyki. Przewody w węźle – izolowane. 2.4. Centrale wentylacyjne Centrale dla garaŜu sterowane będą w funkcji stęŜenia CO oraz temperatury . Wykonawca zapewnia kanały nawiewne z blachy stalowej ocynkowanej. Kanały wywiewne w izolacji p-poŜ będą spełniają funkcję oddymiania (zgodnie z operatem p. poŜarowym). Centrale dla powierzchni komercyjnych – poziomy 0, +1 i +2. 7 2.5 Wymiany powietrza Wartości załoŜone w projekcie budowlanym Powierzchnie usługowe 9 m /h*m ; nie mniej niŜ 3 w/h Sala sprzedaŜy supermarketu 10 m /h*m Komunikacja 1 w/h Szatnie pracowników 4 w/h GaraŜe podziemne Na podstawie obliczeń emisji spalin i NDS 3 określono 140 m /h dla jednego stanowiska parkingowego; powyŜsze wartości zapewni wentylacja mechaniczna pracująca na biegu niskim. GaraŜe podziemne – tryb oddymiania 10 w/h 3 2 3 2 Minimalne wymagane ilości powietrza wyciąganego zestawiono w poniŜszej tabeli: 3 3 Toalety na parterze, 1 i 2 piętrze 50 m /h na ustęp, 25 m /h na pisuar Pomieszczenia porządkowe 1,5 w/h Pomieszczenia techniczne 1 w/h Magazyn supermarketu 2 w/h Strefa dostaw supermarketu 15 w/h Mycie wózków 10 w/h Śmietniki mieszkań, biur i supermarketu 10 w/h Separator tłuszczów, Separator olejów 10 w/h Rozdzielnie elektryczne Ilość powietrza wentylacyjnego musi zapewnić usunięcie zysków ciepła III. INSTALACJE ELEKTRYCZNE I TELETECHNICZNE 1. Bilans mocy Wykonawca zapewnia szczytową moc elektryczną: 135 kW łącznie dla lokali II, III, IV 180 kW dla Lokalu I ( supermarketu ) 2. Instalacje elektryczne instalacja elektryczna w ciągach komunikacyjnych, wraz z osprzętem o średnim standardzie np. POLO lub równowaŜnym, zasilanie lokali usługowych, instalacja oświetlenia w częściach ogólnodostępnych – standard średni – BRILUX, sterowanie lokalne lub wyłączniki zmierzchowe, 8 instalacje oświetlenia awaryjnego – oprawy z wbudowanymi bateriami akumulatorów bez funkcji zdalnego monitoringu, instalacje ochrony odgromowej, instalacje połączeń wyrównawczych, instalacje ochrony przepięciowej, instalacja ogrzewania podjazdów na poziomie 0. 3. Instalacje teletechniczne instalacja telefoniczna – gniazda telefoniczne w kaŜdym pokoju z wyłączeniem kuchni i pomieszczeń „mokrych”, system sygnalizacji poŜaru (od –2 do +2), system detekcji CO2 (tylko w garaŜach –2 i –1), system parkingowy – bramy wjazdowe na poziomie 0 i –1, pętle indukcyjne, system połączony z instalacją kontroli dostępu, CCTV – system telewizji kolorowej z funkcją zapisu cyfrowego (na twardym dysku z archiwizacją na płytach DVD) dla parkingu, terenów zewnętrznych oraz zielonego dziedzińca na poziomie +3, 4. Urządzenia stacja transformatorowa (3 transformatory 630 kVA kaŜdy), rozdzielnia główna niskiego napięcia, rozdzielnia średniego napięcia – część uŜytkownika, tablica rozliczeniowe ze STOEN’em, IV. OCHRONA PRZECIWPOśAROWA 1. Dane ogólne Projektowany budynek został zlokalizowany na działce nr 12 przy ulicy Bukowińskiej w Warszawie. Wokół budynku przewidziano ciągi komunikacyjne spełniające jednocześnie funkcje dróg poŜarowych. Najmniejsza odległość projektowanego budynku od granicy działki wynosi 9 m. Budynek ma zróŜnicowaną wysokość (od I do XVII kondygnacji) oraz zróŜnicowaną funkcję. Na parterze budynku przewidziano sklep z zapleczem, restaurację lokal usługowy, pomieszczenia na odpadki (śmietniki), pomieszczenia administracyjne oraz hole windowe i wejściowe do budynków. Na 2 i 3 kondygnacji budynku patiami przewidziano powierzchnię biurową. W części biurowej budynku zostały zaprojektowane 2 wewnętrzne patia. PowyŜej 3 kondygnacji znajdują się wyłącznie lokale mieszkalne Na dwóch kondygnacjach podziemnych zostały zaprojektowane parkingi oraz pomieszczenia techniczne (węzeł cieplny, pompownia ppoŜ., zbiorniki wody do celów przeciwpoŜarowych itp.). W budynku przewidziano 4 klatki schodowe, z których 3 jest przeznaczona do obsługi komunikacyjnej części mieszkalnej. Do obsługi komunikacyjnej części biurowej słuŜą wszystkie 4 klatki schodowe, które łącznie z holami windowymi (oprócz klatki w części biurowej) zostały wydzielone z budynku w odrębnych strefach poŜarowych ścianami w klasie REI 120. Od holi windowych klatki schodowe zostały wydzielone ścianami REI 60. Drzwi do klatek schodowych będą dymoszczelne. Klatka schodowa w części biurowej będzie wydzielona ścianami REI 60. Drzwi do tej klatki będą w klasie EI 30. Na kondygnacjach podziemnych klatki schodowe zostały wydzielone wentylowanymi przedsionkami, zamykanymi parą drzwi EI 30. Wyjścia końcowe z klatek schodowych prowadzą bezpośrednio na zewnątrz budynku lub pośrednio specjalnymi korytarzami obudowanymi ścianami w klasie odporności ogniowej EI 60. Wyjście końcowe z klatki schodowej w części biurowej budynku prowadzi przez hol wejściowy o wysokości nie mniejszej niŜ 3,3 m. Podstawowe dane liczbowe: 2 Powierzchnia zabudowy: 3151,00 m 2 Powierzchnia wewnętrzna: 35278,70 m 2 Wysokość: 54,83 m Liczba kondygnacji nadziemnych: 1 do 17 Liczba kondygnacji podziemnych w budynku: 2 9 2. Kwalifikacja stref poŜarowych Ze względu na przeznaczenie strefy poŜarowe zawierające kondygnacje mieszkalne budynków kwalifikuje do kategorii zagroŜenia ludzi ZL IV. Strefy poŜarowe zawierające sklep i restaurację kwalifikuje się do kategorii zagroŜenia ludzi ZL I. Strefy poŜarowe na kondygnacjach biurowych (2 i 3) zalicza się do kategorii zagroŜenia ludzi ZL III. Strefy poŜarowe w części podziemnej klasyfikuje się do kategorii PM. Gęstość obciąŜenia ogniowego w strefach 2 PM nie przekroczy wartości 500 MJ/m . 3. Klasa odporności poŜarowej Z uwagi na przeznaczenie i wysokość budynek będzie wykonane w klasie „B” odporności poŜarowej. Wymagane odporności ogniowej elementów budynku przedstawia tabela 1. Tabela 1. Projektowana klasa odporności poŜarowej Klasa odporności poŜarowej budynku Klasa odporności ogniowej elementów budynku główna konstrukcja Ściana konstrukcja strop dachu zewnętrzna nośna *) "B" R 120 R 30 R E I 120 E I 60 *) dotyczy pasa międzykondygnacyjnego o minimalnej szerokości 0,8 m Ściana wewnętrzna Przekrycie dachu E I 30 E 30 Klasa odporności ogniowej schodów – 60 min (R 60), Klasa odporności ogniowej ścian stanowiących oddzielenia przeciwpoŜarowe-120min (REI 120). Klasa odporności ogniowej stropów -1 20min (REI 120). Klasa odporności ogniowej drzwi i bram w ścianach oddzieleń przeciwpoŜarowych - 60 min (EI 60). Klasa odporności ogniowej obudowy szachtów instalacyjnych – 120 min. (EI 120) Klasa odporności ogniowej obudowy szybów kablowych – 60 min. (EI 60) Klasa odporności ogniowej zamknięć otworów do szachtów instalacyjnych i szybach kablowych– 60 min. (EI 60) Klasa odporności ogniowej obudowy klatek schodowych i szybów windowych wraz z holami windowymi –120 min (REI 120) Klasa odporności ogniowej oddzielenia klatki schodowej od holu windowego – 60 min (REI 60) Klasa odporności ogniowej obudowy klatki schodowej w części biurowej –60 min (REI 60) Klasa odporności ogniowej drzwi do klatki schodowej w części biurowej - 30 min (EI 30) Klasa odporności ogniowej drzwi do pozostałych klatek schodowych - 30 min (EIS 30) (dymoszczelne) Klasa odporności ogniowej drzwi do przedsionków klatek schodowych –30 min (EI 30), Elementy budynku nie będą rozprzestrzeniać ognia. Okładzina i ocieplenie ścian zewnętrznych powyŜej 25 m będą wykonane z materiałów niepalnych. 4. Strefy poŜarowe 2 Powierzchnia wewnętrzna strefy poŜarowej w budynku wysokim nie moŜe przekraczać 2500 m . Dopuszczalna 2 powierzchnia wewnętrzna zamkniętego garaŜu podziemnego wynosi 2500 m . Przy zastosowaniu instalacji 2 tryskaczowej i instalacji oddymiającej w garaŜach powierzchnia strefy poŜarowej moŜe być zwiększona do 5000 m . Z uwagi na powyŜsze wymagania proponuje się następujący podział budynku na strefy poŜarowe GaraŜ na kondygnacji –2 GaraŜ na kondygnacji –1 Sklep z zapleczem na parterze 10 Restauracja na parterze Lokal usługowy na parterze Część kondygnacji biurowych (2 i 3) między osiami 1 do 7 Część kondygnacji biurowych (2 i 3) od osi 7 do 8 Część kondygnacji biurowych (2 i 3) od osi 8 do 14. Kondygnacja 4 Kondygnacja 5 Kondygnacja 6 Kondygnacja 7 Kondygnacja 8 Kondygnacja 9 Kondygnacja 10 Kondygnacja 11 Kondygnacja 12 Kondygnacja 13 Kondygnacja 14 Kondygnacja 15 Kondygnacja 16 Kondygnacja 17 Części budynku wydzielone w pionie zawierające hole windowe i klatki schodowe (oprócz klatki schodowej przeznaczonej wyłącznie części biurowej) Odrębne strefy poŜarowe będą stanowić równieŜ pomieszczenia techniczne i gospodarcze na kondygnacjach podziemnych. UWAGA: Strefy poŜarowe zostaną oddzielone stropami i ścianami o odporności ogniowej 120 min (REI 120). Zamknięcia otworów (drzwi i bramy przeciwpoŜarowe) w ścianach będą mieć odporność ogniową 60 min (EI 60). Przewody instalacyjne prowadzone przez oddzielenia ppoŜ. oraz elementy o odporności ogniowej 60 min zostaną wykonane w przepustach instalacyjnych zapewniających odporność ogniową taką jak dla tych elementów. 5. Warunki ewakuacji Do ewakuacji ludzi z kondygnacji mieszkalnych budynku przewiduje się 3 obudowane klatki schodowe, wydzielone na kondygnacjach podziemnych wentylowanymi przedsionkami z parą drzwi o odporności ogniowej 30 min (EI 30). Na kondygnacjach nadziemnych klatki schodowe będą wydzielone od holi windowych ścianami REI 60 i zamykane przeciwpoŜarowymi drzwiami dymoszczelnymi EIS 30. Do ewakuacji ludzi z kondygnacji biurowej są przeznaczone klatki schodowe przeznaczone do ewakuacji ludzi z części mieszkalnej oraz klatka schodowa przeznaczona do ewakuacji ludzi tylko z części biurowej. WyŜej wymieniona klatka schodowa zostanie wydzielona ścianami REI 60 i zamykana drzwiami EI 30. Klatki schodowe w części mieszkalnej budynku będą oddzielone od części biurowej ścianami oddzielenia przeciwpoŜarowego w klasie REI 120. Drzwi w tych ścianach będą w klasie EI 60. Wyjścia końcowe z klatek schodowych w części mieszkalnej i wyjścia ewakuacyjne z budynku będą miały szerokość odpowiadającą szerokości biegów klatki schodowej. Wyjście końcowe z klatki schodowej przeznaczonej wyłącznie do ewakuacji ludzi z części biurowej prowadzi przez hol wejściowy o wysokości nie mniejszej niŜ 3,3 m. Drzwi prowadzące z holu wejściowego prowadzące na zewnątrz budynku będą mieć w świetle szerokość, co najmniej 1,8 m. Szerokość w świetle biegów klatek schodowych nie będzie mniejsza niŜ 1,2 m, a spoczników 1,5m. Wyjścia końcowe z klatek schodowych i wyjścia ewakuacyjne z budynku będą miały szerokość odpowiadającą szerokości biegów klatki schodowej. Drzwi na drogach ewakuacyjnych (klatkach schodowych i korytarzach) oraz drzwi wyjściowe z budynków będą się otwierać zgodnie z kierunkiem ewakuacji. Długość dojścia ewakuacyjnego na kondygnacjach biurowych nie przekroczy 20 m przy jednym kierunku ewakuacji i 60 m przy wielu kierunkach. Do ewakuacji ludzi ze sklepu i restauracji zostały przewidziane po dwa wyjścia ewakuacyjne z drzwiami otwierającymi się na zewnątrz pomieszczeń. Wyjścia ewakuacyjne będą oddalone od siebie nie mniej niŜ 5 m. Szerokość otworów w świetle wyjść ewakuacyjnych nie będzie niŜsza od 0,9 m, a szerokość poziomych dróg ewakuacyjnych (korytarzy i holi) będzie wynosić, co najmniej 11 1,4 m. Długość przejścia ewakuacyjnego w pomieszczeniach sklepu i restauracji nie przekracza 40 m. Na kondygnacjach podziemnych do ewakuacji przewidziano klatki schodowe oddzielone przedsionkami przeciwpoŜarowymi. Długość przejścia ewakuacyjnego nie przekracza 40 m. Drogi i wyjścia ewakuacyjne na będą oznakowane podświetlanymi znakami ewakuacyjnymi. 6. Oświetlenie awaryjne Na drogach ewakuacyjnych budynku zostanie wykonane oświetlenie awaryjne spełniające wymagania Polskich Norm. Oświetlenie będzie działać nie mniej niŜ przez 2 godziny od zaniku zasilania podstawowego. Oświetlenie awaryjne (bezpieczeństwa) stanowiące 10% natęŜenia oświetlenia podstawowego zostanie wykonane do oświetlenia: pomieszczeń technicznych, w tym pompowni ppoŜ, centrali tryskaczowych, rozdzielni elektrycznych, wentylatorni itp., pomieszczeń ochrony 7. Oznakowanie ewakuacyjne W budynku zostaną wykonane podświetlane znaki ewakuacyjne rozmieszczone zgodnie z Polską Normą. 8. Instalacje przeciwpoŜarowe W projektowanym obiekcie przewiduje się następujące instalacje przeciwpoŜarowe: 9. Wewnętrzna instalacja wodociągowa przeciwpoŜarowa 9.1 Zawory hydrantowe Piony o średnicy nominalnej DN 80 z zaworami hydrantowymi 52 będą zlokalizowane w przedsionkach i holach windowych przy klatkach schodowych. Zawory hydrantowe 52 będą znajdować się na kaŜdej kondygnacji budynku, przy czym zostaną stosowane po dwa zawory hydrantowe 52 na kaŜdym pionie na kondygnacji podziemnej i na kondygnacji połoŜonej powyŜej 25 m, oraz po jednym zaworze 52 na kaŜdym pionie na pozostałych kondygnacjach. Piony zaworów hydrantowych będą połączone na najwyŜszej kondygnacji przewodami DN 80. Nominalna wydajność 3 jednego zaworu hydrantowego wynosi 2,5 dm /s. Zakłada się jednoczesne działanie 4 zaworów hydrantowych. 9.2 Hydranty 52 Na kondygnacjach podziemnych do ochrony garaŜy oraz na zapleczu sklepu (parter) przewidziano hydranty 52 wyposaŜone w prądownicę i wąŜ o długości 20 m. Zasięg jednego hydrantu wynosi 30 m. Nominalna wydajność 3 jednego hydrantu wynosi 2,5 dm /s. 9.3 Hydranty 25 Na kondygnacji biurowej (2 i 3) oraz w parterze budynku zaprojektowano hydranty wewnętrzne 25. Zawory hydrantowe będą umieszczone w szafkach, wyposaŜonych w 1 odcinek węŜa o średnicy 25 mm o długości 30 m i prądownicę. Nominalna wydajność z jednego hydrantu wynosi 1 l/s. Zakłada się jednoczesne działanie 2 hydrantów. Hydranty będą rozmieszczone przy wejściach do klatek schodowych i przy wyjściach ewakuacyjnych w sklepie i restauracji. Rozmieszczenie hydrantów zapewnia ochronę powierzchni przy uwzględnieniu zasięgu jednego hydranty 33 m. Instalacja hydrantowa zostanie wykonana z rur niepalnych. 9.4 Zasilanie w wodę Do zasilania w wodę instalacji wodociągowej przeciwpoŜarowej będzie zapewniony zapas wody zgromadzony 3 w zbiorniku o pojemności nie mniejszej niŜ 100 m . Pompa zasilająca będzie zapewniać wymagane ciśnienie w najwyŜej lub najbardziej niekorzystnie połoŜonych zaworach hydrantowych i hydrantach, przy największym poborze wody. Pompa zostanie wyposaŜona w układ pomiarowy składający się z ciśnieniomierza, przepływomierza i zaworu regulacyjnego, umoŜliwiający okresową kontrolę jej parametrów pracy. Zasilanie pompy z sieci elektroenergetycznej będzie zapewnione obwodem niezaleŜnym od wszystkich innych obwodów w obiekcie, spełniającym wymagania dla instalacji bezpieczeństwa, określone w Polskiej Normie dotyczącej instalacji elektrycznych w obiektach budowlanych. 12 9.5 Doprowadzenie wody do przewodów zasilających Doprowadzenie wody do przewodów zasilających instalacji wodociągowej przeciwpoŜarowej zostanie zapewnione z dwóch stron, w miejscach moŜliwie najbardziej odległych od siebie. Zostanie równieŜ zapewniona moŜliwość odcinania zasuwami lub zaworami tych części przewodów zasilających instalację wodociągową przeciwpoŜarową, które znajdują się pomiędzy doprowadzeniami wody. Zakłada się jednoczesny pobór wody z 4 zaworów 3 hydrantowych. Nominalny pobór wody z jednego zaworu 52 wynosi 2,5 dm /s. Ciśnienie na zaworze 52, połoŜonym najniekorzystniej ze względu na wysokość i opory hydrauliczne, dla wydajności nominalnej, nie powinno być mniejsze niŜ 0,2 MPa. Maksymalne ciśnienie robocze w instalacji wodociągowej przeciwpoŜarowej nie powinno przekraczać 0,7 MPa. 10. Wentylacja oddymiająca 10.1 Oddymianie klatek schodowych Do oddymiania ewakuacyjnych klatek schodowych w budynku przyjęto wentylację grawitacyjną. Klapy dymowe o powierzchni czynnej nie mniejszej niŜ 7,5 % powierzchni rzutu poziomego klatki schodowej będą zamontowane w dachu nad schodami. Otwarcie klapy dymowej będzie następowało automatycznie w przypadku wykrycia dymu wewnątrz klatki schodowej przez czujki dymu umieszczone pod stropem w górnej części klatki schodowej oraz pod spocznikiem na co drugiej kondygnacji. Do ręcznego (zdalnego) otwarcia klapy dymowej przewidziano przyciski umieszczone na parterze, ostatniej i co drugiej kondygnacji w klatce schodowej. Do zasilania i sterowania klap dymowych przewiduje się centrale sterujące zmontowane pod stropem klatek schodowych. 10.2 Oddymianie garaŜy Do oddymiania garaŜy na kondygnacjach podziemnych przewiduje się wentylację mechaniczną zapewniającą usuwanie dymu w czasie poŜaru z wydajnością co najmniej 10 wymian. Wentylator przeznaczony do wyciągu dymu 0 zapewni niezawodne działanie przez co najmniej 120 min przy temperaturze wyciąganych spalin 400 C. Odporność ogniowa pionowego, wyciągowego kanału wentylacji oddymiającej będzie wynosić 120 min, a kanałów poziomych 60 min (E 60), Napływ świeŜego powietrza do dolnych partii oddymianej strefy będzie wykonany na wysokości nie większej niŜ 0,8 od podłogi. Prędkość napływającego, świeŜego powietrza nie będzie przekraczać 5 m/s. Wyciąg gazów poŜarowych w czasie poŜaru w 100% będzie się odbywać z przestrzeni podstropowej na wysokości nie mniejszej niŜ 1,8 m od podłogi. Odległość w poziomie między kratkami wywiewnymi wentylacji oddymiającej nie przekracza 10 m. Wentylacja oddymiająca będzie uruchamiana automatycznie tylko w tej strefie poŜarowej, w której czujki poŜarowe wykryły poŜar. Ponadto zostanie wykonane ręcznego sterowania wentylacją oddymiającą dowolnej strefy oddymiania z pomieszczenia ochrony na parterze budynku. System kablowy doprowadzający energię elektryczną do wentylatorów oddymiających powinien będzie zapewniać ich funkcjonalność przez co najmniej 90 min w warunkach poŜaru. 11. Instalacja tryskaczowa Do ochrony garaŜy przewidziano instalację tryskaczową, która będzie wykonana według PN-M-51540. Zgodni z wyŜej wymienioną normą, przestrzenie garaŜowe, kwalifikuje się do zagroŜenia poŜarowego ZP 2.1. W związku z tym przyjmuje się następujące parametry podstawowe instalacji tryskaczowej: ZagroŜenie poŜarowe ZP 2.1 2 - powierzchnia działania F= 150 m - intensywność zraszania I= 5 mm/min. 2 - max. powierzchnia chroniona przez 1 tryskacz - 12 m - minimalny czas działania- 40 minut. Rodzaje stosowanych tryskaczy 0 W garaŜach będą zastosowane tryskacze ampułkowe DN 15 rozpylające o temperaturze otwarcia 68 C - normalnego reagowania. 12. Zakres ochrony Tryskacze będą montowane we wszystkich przestrzeniach części podziemnej obiektu. W niektórych przypadkach wydzielone pomieszczenia i przestrzenie o znikomym zagroŜeniu nie będą chronione. 13 Są to następujące pomieszczenia i przestrzenie: klatki schodowe, wydzielone ścianami o odporności ogniowej nie mniejszej niŜ wymagana dla ścian oddzieleń przeciwpoŜarowych i zamykane drzwiami o odporności ogniowej nie mniejszej niŜ 30 minut, pomieszczenia rozdzielni elektroenergetycznych, stacji transformatorowych i inne pomieszczenia stanowiące odrębne strefy poŜarowe. 13. Źródła wody Ze względu na występowanie przestrzeni klasyfikowanych do zagroŜenia poŜarowego ZP 2.1 przewidywaną liczbę tryskaczy w budynku do 1000 sztuk wymagane jest co najmniej jedno niewyczerpywalne źródło wody. Pojemność uŜyteczna zbiornika zapasu stanowiącego wraz z pompą niewyczerpywalne źródło wody nie moŜe być mniejsza niŜ 3 40 m . Zawory kontrolno-alarmowe Jeden zawór kontrolno-alarmowy moŜe zasilać maksymalnie 1000 tryskaczy. Czas wypływu wody z najdalszego tryskacza w sekcji nie powinien przekraczać 90 s. 14. Mechaniczne i elektryczne urządzenia alarmowe Dzwony alarmowe będą zlokalizowane na zewnątrz budynku. Instalacja zostanie wyposaŜona w przewód dla straŜy poŜarnej o średnicy DN 100 zakończony dwoma nasadami tłocznymi 75 wg PN-91/M - 51038, usytuowanymi na zewnętrznej ścianie budynku od strony drogi poŜarowej. Przekazywanie alarmu będzie się odbywać przy uŜyciu łącznika ciśnieniowego, zainstalowanego przy kaŜdym zaworze kontrolno-alarmowym, na przewodzie doprowadzającym wodę do mechanicznego urządzenia alarmowego. 15. Zasilanie w energię elektryczną Przewody doprowadzające energię elektryczną do pompy zasilającej będą wydzielone elementami budowlanymi o odporności ogniowej: - 30 min w przestrzeniach chronionych instalacją tryskaczową, - 90 min w przestrzeniach nie chronionych. W przypadku zastosowania przewodów ognioodpornych, które wraz systemami nośnymi zapewniają wymaganą odporność ogniową nie jest konieczne stosownie osłon budowlanych. 16. Centrala tryskaczowa Centrala tryskaczowa będzie zlokalizowana w pobliŜu wejścia do klatki schodowej w części podziemnej i stanowi odrębną strefę poŜarową. Oddzielnymi strefami poŜarowymi będą równieŜ pomieszczenia, w których zostaną zlokalizowane zawory kontrolno-alarmowe. Wejście do centrali tryskaczowej zostanie odpowiednio oznakowane. Przewody stosowane w urządzeniach tryskaczowych 16.1 Przewody nadziemne Przewody zasilające nadziemne i przewody sekcji tryskaczowych powietrznych, o średnicy nie większej niŜ DN 100 wykonuje się z rur stalowych wg PN-H-74200. Przewody zasilające nadziemne i przewody sekcji tryskaczowych wodnych, o średnicy większej niŜ DN 100 wykonuje się z rur stalowych ocynkowanych wg PN-H-74219 łączonych na kołnierze wg PN-H-74731. 16.2 Prowadzenie przewodów Przewody instalacji tryskaczowej powinny być prowadzone w przestrzeniach chronionych urządzeniem tryskaczowym. Przewody sekcji tryskaczowych powietrznych muszą być ułoŜone ze spadkami umoŜliwiającymi ich całkowite odwodnienie, lecz nie mniejszymi niŜ: – 0,4% dla przewodów rozprowadzających, – 0,2% dla przewodów rozdzielczych. Do armatury odwadniającej powinien być zapewniony łatwy dostęp. 16.3 Uchwyty przewodów rurowych 14 Zastosowane uchwyty przewodów rurowych powinny mieć taką wytrzymałość, aby w przypadku wystąpienia dodatkowych obciąŜeń – na skutek upadku na przewody przedmiotów usytuowanych powyŜej, nie powstały uszkodzenia uniemoŜliwiające działanie urządzenia tryskaczowego. Ogrzanie uchwytów od 20° do 2 00° C nie powinno zmniejszyć ich wytrzymałości o więcej niŜ 25%. Nie stosuje się na uchwyty materiałów palnych. 16.4 Mocowania przewodów rurowych Uchwyty przewodów powinny bezpośrednio łączyć przewody z konstrukcją budynku i nie powinny słuŜyć jako uchwyty dla innych przedmiotów lub urządzeń. Elementy budynku, do których przymocowane będą uchwyty z przewodami, powinny mieć dostateczną wytrzymałość mechaniczną lub naleŜy zastosować dodatkowe połączenie do elementów nośnych budynku. KaŜdy odcinek przewodu o długości większej niŜ 2 m powinien mieć uchwyt. Kołki mocujące uchwyty z przewodami powinny być wykonane z materiałów niepalnych. 17. System sygnalizacji poŜarowej W projektowanym obiekcie do wykrywania poŜaru w garaŜach, na parterze i części biurowej przewidziano system sygnalizacji poŜarowej, który będzie wykonany zgodnie z PN-E-08350-14 Systemy sygnalizacji poŜarowej. Projektowanie, zakładanie, odbiór, eksploatacja i konserwacja instalacji. Wymagania, które będzie spełniać system sygnalizacji poŜarowej: zakres dozorowania obiektu - ochrona wybranych stref poŜarowych budynku, lokalizacja centrali sygnalizacji poŜaru (CSP)– pomieszczenie ochrony na parterze. podstawowe parametry systemu sygnalizacji poŜarowej: - adresowalność elementów wykrywczych ( czujek poŜarowych i ręcznych ostrzegaczy poŜarowych), realizowane funkcje: sterowanie bramami przeciwpoŜarowymi, wentylacją oddymiającą, klapami przeciwpoŜarowymi w przewodach wentylacyjnych, dźwigiem osobowym w części biurowej, monitorowanie pracy central sterujących klapami dymowymi, monitorowanie instalacji tryskaczowej, do wykrywania poŜaru zostały przyjęte czujki dymu (w pomieszczeniach wykluczających zastosowanie czujki dymu będą stosowane czujki ciepła ) na drogach ewakuacyjnych ( korytarzach i przy wejściu do klatek schodowych ) będą zastosowane ręczne ostrzegacze poŜaru; w strefach chronionych instalacją sygnalizacji poŜarowej zostaną zastosowane sygnalizatory akustyczne, instalacja sygnalizacji poŜarowej zostanie podłączona do jednostki Państwowej StraŜy PoŜarnej ( do monitoringu poŜarowego). centrala sygnalizacji poŜarowej zostanie zlokalizowana w pomieszczeniu ochrony na parterze. Szczegółowe rozwiązania techniczne będą opracowane w projekcie wykonawczym, uzgodnionym z rzeczoznawcą do spraw zabezpieczeń przeciwpoŜarowych. 18. Współdziałanie sygnalizacji poŜarowej z systemem kontroli dostępu W razie ewakuacji drzwi prowadzące na poziome (korytarze i hole) i pionowe drogi ewakuacyjne objęte kontrolą dostępu mogą stanowić istotną przeszkodę w szybkim opuszczeniu zagroŜonej strefy. W celu ograniczenie ryzyka związanego z utrudnieniem ewakuacji osób przebywających w zagroŜonej strefie, niezbędne jest zastosowanie odpowiednich zabezpieczeń technicznych. Zasadą podstawową jest automatyczne otwarcie zamknięć drzwi na drogach ewakuacyjnych prowadzących od wyjścia z zagroŜonego poŜarem pomieszczenia do wyjścia do innej strefy poŜarowej lub na zewnątrz budynku (nie ma konieczności automatycznego otwierania wszystkich drzwi w budynku objętych kontrolą dostępu). Dodatkowo, kaŜde drzwi objęte kontrolą dostępu będą wyposaŜone w specjalny przycisk ewakuacyjny (w kolorze zielonym) zamontowany przed drzwiami ewakuacyjnymi umoŜliwiające ręczne zdjęcie blokady bez konieczności posiadania klucza, karty lub znajomości szyfru. Elektrozamki montowane w drzwiach ewakuacyjnych powinny się odblokowywać po zaniku napięcia zasilającego.) 15 19. Współdziałanie systemu sygnalizacji poŜaru z innymi systemami w czasie poŜaru 19.1 Wykrycie zjawisk poŜarowych przez czujki poŜarowe wywołuje: sygnalizację wewnętrznego alarmu I stopnia (zagroŜenie - tak zwany alarm cichy) przeznaczony dla obsługi bez transmisji do jednostki straŜy poŜarnej), inspekcję i rozpoznanie zagroŜenia poŜarowego przez obsługę w czasie nie dłuŜszym niŜ 4 min. od potwierdzenia przyjęcia alarmu I stopnia, przyśpieszenie alarmu II stopnia ( poŜar ) realizowane jest przez wciśnięcie ręcznego ostrzegacza poŜarowego w razie stwierdzenia przez obsługę faktycznego wystąpienia poŜaru, Alarm II stopnia (następuje automatycznie w przypadku braku potwierdzenia przez obsługę przyjęcia alarmu I stopnia lub po upływie czasu przeznaczonego na rozpoznanie oraz wciśnięciu przycisku poŜarowego) W czasie alarmu poŜarowego II stopnia następuje w zagroŜonej strefie poŜarowej: automatyczne uruchomienie sygnalizatorów w strefie poŜarowej, w której został wykryty poŜar, zamknięcie normalnie otwartych bram przeciwpoŜarowych, uruchomienie wentylacji oddymiającej, odblokowanie drzwi objętych kontrolą dostępu usytuowanych na drodze ewakuacyjnej, wyłączenie wentylacji bytowej w zagroŜonej strefie poŜarowej, sprowadzenie wind na poziom parteru (dotyczy windy w części biurowej budynku), zamknięcie klap odcinających w przewodach wentylacyjnych, transmisja informacji o poŜarze do jednostki straŜy poŜarnej. Szczegółowe rozwiązania techniczne będą opracowane w projekcie wykonawczym,, uzgodnionym z rzeczoznawcą do spraw zabezpieczeń przeciwpoŜarowych. 20. Zabezpieczenie przeciwpoŜarowe instalacji uŜytkowych 20.1 instalacja wentylacyjna i klimatyzacja Urządzenia i przewody wentylacyjne i klimatyzacyjne zostaną wykonane z zachowaniem następujących warunków: - palne izolacje termiczne i akustyczne oraz inne palne okładziny będą stosowane tylko na zewnętrznej ich powierzchni, - drzwiczki rewizyjne stosowane w kanałach i przewodach będą wykonane z materiałów niepalnych, - przewody przechodzące między strefami poŜarowymi i przegrody budowlane pomieszczeń wydzielonych poŜarowo zostaną wyposaŜone w przeciwpoŜarowe klapy odcinające samoczynnie zamykające się w razie wykrycia dymu przez czujki poŜarowe. Odporność ogniowa przeciwpoŜarowych klap odcinających będzie wynosić 120 min (EI 120) lub 60 min (EI 60 ) w zaleŜności od klasy odporności poŜarowej elementu budynku , w którym będą zamontowane. W razie poŜaru wentylacja i klimatyzacja zostanie automatycznie wyłączona w strefie poŜarowej, w której wystąpi poŜar. Pomieszczenia wentylatorni będą stanowić odrębne strefy poŜarowe. Stan pracy central wentylacyjnych oraz klap przeciwpoŜarowych będzie monitorowany. Klapy odcinające w klasie EI 60 zamontowane na wejściu do pionowych kanałów wentylacyjnych w części mieszkalnej budynku nie będą sterowane przez system sygnalizacji 0 poŜarowe i zostaną wyposaŜone tylko w wyzwalacze termiczne o temperaturze znamionowej 74 C. Szczegółowe rozwiązania techniczne zostaną zawarte w projektach wykonawczych. 20.2 instalacja wodno-kanalizacyjna Przewody kanalizacyjne i wodociągowe mogą stanowić drogę rozprzestrzeniania się poŜaru miedzy strefami poŜarowymi zarówno w poziomie jak i w pionie budynku. Szczególnie dotyczy to przewodów wykonanych z materiałów palnych. Z uwagi na to zagroŜenie, przy prowadzeniu instalacji wodociągowych i kanalizacyjnych zostaną wykonane odpowiednie zabezpieczenia przeciwpoŜarowe. Przewody instalacyjne przechodzące przez granice stref poŜarowych w klasie REI 120 i przegrody budowlane w klasie EI 60 lub REI 60 pomieszczeń wydzielonych poŜarowo zostaną zabezpieczone przed moŜliwością przeniesienia poŜaru. Otwory w oddzieleniach przeciwpoŜarowych lub ścianach szachtów instalacyjnych, przez, które prowadzone są przewody instalacyjne wykonane z materiałów niepalnych (stalowe, Ŝeliwne) lub przewody palne o średnicy nie przekraczającej 40 mm będą uszczelnione ogniochronnymi masami zgodnie z odpowiednimi Aprobatami Technicznymi. Przewody z rur palnych średnicy większej niŜ DN 40 będą wyposaŜone w odpowiednie pierścienie przeciwpoŜarowe. W przypadku przejścia przewodu wykonanego z materiału palnego o średnicy większej niŜ 40 mm przez stropy, pierścienie przeciwpoŜarowe będą montowane na przewodach od dołu stropu. JeŜeli piony 16 instalacyjne z rur palnych prowadzone są w szachtach, których obudowa zapewnia odporność ogniową 120 min (szacht instalacyjny stanowi wówczas wydzieloną poŜarowo przestrzeń) to przyłącza do tych szachtów wykonywane na poszczególnych kondygnacjach budynku powinny być uszczelnione masami ogniochronnymi (do średnicy DN 40) lub zabezpieczone pierścieniami przeciwpoŜarowymi. Dopuszcza się brak wykonania przepustów o wymaganej odporności ogniowej na pojedynczych przewodach instalacyjnych prowadzonych wyłącznie w obrębie pomieszczeń sanitarno-higienicznych. 20.3 instalacje elektryczne i teletechniczne Instalacja i urządzenia elektryczne będzie zapewnić: ciągłą dostawę energii elektrycznej o odpowiednich parametrach technicznych, stosownie do potrzeb uŜytkowych, bezpieczeństwo uŜytkowania, a przede wszystkim ochronę przed poraŜeniem prądem elektrycznym, przepięciami łączeniowymi i atmosferycznymi, powstaniem poŜaru, wybuchem i innymi szkodami, ochronę środowiska przed skaŜeniem i emitowaniem niedopuszczalnego poziomu drgań, hałasu oraz oddziaływaniem pola elektromagnetycznego, spełnienie wymagań przepisów dotyczących projektowania i budowy instalacji urządzeń elektrycznych oraz Polskich Norm. Główne, pionowe ciągi instalacji elektrycznej będą prowadzone poza pomieszczeniami uŜytkowymi, w wydzielonych kanałach lub szybach instalacyjnych, odpowiadających wymaganiom Polskich Norm. 20.4 zabezpieczenie przeciwpoŜarowe instalacji elektroenergetycznych i teletechnicznych Szyby kablowe będą podzielone na strefy poŜarowe szczelnymi grodziami przeciwpoŜarowymi w celu uniknięcia efektu kominowego i ograniczenia skutków poŜaru. Przegrody będą mieć odporność ogniową, co najmniej 60 min (EI 60) i zostaną rozmieszczone w odległościach nie przekraczających 9 m. Grodzie kablowe będą wykonane na kaŜdej kondygnacji podziemnej i na kondygnacjach nadziemnych powyŜej 25 m. Przewidziano dostęp do kaŜdej strefy poŜarowej z odpowiedniej kondygnacji budynku przez drzwi o odporności ogniowej 60 min (EI 60). Przejścia kabli przez poziome przegrody przeciwpoŜarowe i przez ściany szybu będą wykonane w przepustach o odporności ogniowej 120 min (EI 120) lub 60 min (EI 60) w zaleŜności od klasy odporności ogniowej przegrody, przez którą są prowadzone. 20.5 przejście kabli przez ściany i stropy Przejście kabli przez ściany lub stropy stanowiące oddzielenia przeciwpoŜarowe REI 120 lub pomieszczenia wydzielone poŜarowo, których ściany i stropy mają odporność ogniową REI 60 lub EI 60, będą wykonane w przepustach o odporności ogniowej nie mniejszej niŜ wymaganej dla tych oddzieleń. 20.6 zasilanie instalacji i urządzeń bezpieczeństwa Do instalacji i urządzeń zapewniających bezpieczeństwo w razie poŜaru zalicza się: instalacje sygnalizacji poŜarowej, instalacje oświetlenia ewakuacyjnego, instalacje oddymiające, instalację tryskaczową instalację hydrantów i zaworów hydrantowych 21. Wymagania dotyczące instalacji bezpieczeństwa: 21.1 Instalacje bezpieczeństwa zaprojektowane w budynkach będą spełniać następujące warunki: źródło zasilania będzie zapewniać dostawę energii w odpowiednio długim czasie, wszystkie urządzenia, zarówno przez swoja konstrukcję, jak i montaŜ, będą zapewniać odporność na oddziaływanie ognia w odpowiednio długim czasie Obwody instalacji bezpieczeństwa będą niezaleŜne od innych obwodów. Urządzenia zabezpieczające przed przetęŜeniem będą tak dobrane i zainstalowane, aby przetęŜenie w jednym obwodzie nie zakłócało prawidłowego zadziałania w innym obwodzie instalacji bezpieczeństwa. Urządzenia zabezpieczające i sterownicze zostaną wyraźnie oznaczone i zgrupowane w przestrzeniach dostępnych dla uprawnionego personelu. 17 Instalacje: bezpieczeństwa (oprócz linii dozorowych w systemie sygnalizacji poŜarowej) będą zasilane kablami, które wraz z systemem nośnym zapewnią ich działanie przez 90 min. 21.2 przeciwpoŜarowy wyłącznik prądu W obiekcie przewidziano wykonanie przeciwpoŜarowych wyłączników prądu, które będą umoŜliwiać odłączanie wszystkich obwodów elektrycznych (dotyczy to równieŜ obwodów zasilanych ze źródeł rezerwowych np. agregatów prądotwórczych lub UPS) oprócz obwodów zasilających instalacje i urządzenia, które powinny działać w czasie poŜaru (instalacja sygnalizacji poŜarowej, oświetlenie awaryjne, instalacje oddymiające, instalacja tryskaczowa, zawory hydrantowe i hydranty). Sterowanie przeciwpoŜarowymi wyłącznikami prądu będzie zlokalizowane w pobliŜu głównego wejściu do budynku (w pomieszczeniu ochrony ppoŜ. na parterze budynku). PrzeciwpoŜarowe wyłączniki prądu zostaną odpowiednio opisane i oznakowane. Uwaga: Dźwigi osobowe po wyłączeniu prądu w budynku przeciwpoŜarowym wyłącznikiem prądu powinny samoczynnie zatrzymać się na poziomie najbliŜszego spocznika i otworzyć drzwi. 21.3 instalacja odgromowa Budynki zostaną objęte ochroną odgromowa zgodnie z Polskimi Normami. 21.4 zaopatrzenie wodne do zewnętrznego gaszenia poŜaru Do gaszenia poŜaru projektowanego budynku przewiduje się pobór wody z w ilości 20 l/s z hydrantów nadziemnych 3 DN 80 usytuowanych przy drogach poŜarowych i ze zbiornika o pojemności o pojemności 100 m przeznaczonego do zasilania zaworów hydrantowych 52 przeznaczonych dla jednostek straŜy poŜarnej. Odległość hydrantu od budynku nie będzie mniejsza niŜ 5 m. Odległość hydrantu od krawędzi drogi poŜarowej nie będzie większa niŜ 15 m. Hydranty będą zasilane z sieci wodociągowej. Hydranty zostaną oznakowane zgodnie z Polskimi Normami. 21.5 drogi poŜarowe Do budynku przewidziano utwardzone drogi poŜarowe o szerokości nie mniejszej niŜ 4 m, umoŜliwiające przejazd samochodów poŜarniczych bez zawracania. Drogi poŜarowe zostaną doprowadzone ze wszystkich stron budynku w odległości nie mniejszej niŜ 5 m i nie większej niŜ 15 m od ich ścian zewnętrznych. Nawierzchnia drogi poŜarowej będzie dostosowana do nacisku na jedną oś, (co najmniej 100 kN). Na odcinku między drogą poŜarową i budynkami nie będą występować stałe elementy zagospodarowania terenu o wysokości ponad 3 m. Długość utwardzonych dojść o szerokości 1,5 m, mierzona od kaŜdego wyjścia ewakuacyjnego z budynków do krawędzi drogi poŜarowej nie będzie przekraczać 50m. Drogi poŜarowe zostaną odpowiednio oznakowane. 21.6 wyposaŜenie w podręczny sprzęt gaśniczy Powierzchnie części podziemnej, parter oraz kondygnacje 2 i 3 w budynku zostaną wyposaŜone w gaśnice proszkowe (o minimalnej masie jednostki 6 kg) do gaszenia poŜarów grup ABC. Gaśnice zostaną rozmieszczone przy uwzględnieniu następujących warunków: 2 - nie przekraczania powierzchni 300 m na jedną jednostkę - długość dojścia do sprzętu nie moŜe przekraczać 30m, - do sprzętu powinien być zapewniony dostęp o szerokości 1m, - oznakowanie sprzętu powinno być zgodne z Polskimi Normami. Pomieszczenia techniczne będą chronione gaśnicami śniegowymi o masie 5 kg środka gaśniczego. 21.7 wytyczne wykończenia i wystroju wnętrz Przy projektowaniu elementów wykończenia i wystroju wnętrz budynku (oprócz mieszkań) dróg ewakuacyjnych i wnętrz garaŜy naleŜy uwzględnić następujące warunki: wykładziny podłogowe powinny być, co najmniej z materiałów trudno zapalnych, sufity podwieszone powinny być wykonane z materiałów niepalnych, nie kapiących i nie odpadających pod wpływem ognia, ścianki działowe stosowane do podziału funkcjonalnego przestrzeni powinny być wykonane z materiałów niepalnych lub niezapalnych. wszystkie stałe elementy wyposaŜenia wnętrz powinny być wykonane z materiałów, co najmniej trudno zapalnych. 18 WYKAZ WYBRANYCH POLSKICH NORM DOTYCZĄCYCH OCHRONY PRZECIWPOśAROWEJ PN-B-02877-4 Instalacje grawitacyjne do odprowadzania dymu i ciepła. Zasady projektowania . PN - 76/E - 05125 Elektroenergetyczne i sygnalizacyjne linie kablowe. Projektowanie i budowa PN- 65/M - 51530 Sprzęt poŜarniczy. PoŜarnicze tablice informacyjne PN- 89/M - 74091 Armatura przemysłowa. Hydranty nadziemne na ciśnienie nominalne 1 MPa. PN-86/E - 05003/01 Ochrona odgromowa obiektów budowlanych. Wymagania ogólne. PN - 84/E - 02033 Oświetlenie wnętrz światłem elektrycznym PN-E-08350-14 Systemy sygnalizacji poŜarowej. Projektowanie, zakładanie, odbiór, eksploatacja i konserwacja instalacji. PN - 92/N - 01255 Barwy bezpieczeństwa i znaki bezpieczeństwa PN - 92/N - 01256/01 Znaki bezpieczeństwa. Ochrona przeciwpoŜarowa PN - 92/N - 01256/02 Znaki bezpieczeństwa. Ewakuacja PN-N-01256-5:1998 Znaki bezpieczeństwa. Zasady umieszczania znaków bezpieczeństwa na drogach ewakuacyjnych i drogach poŜarowych. 19