Zobacz standardy

Transkrypt

Zobacz standardy
OGÓLNE STANDARDY WYKONANIA POWIERZCHNI HANDLOWYCH
OGÓLNE STANDARDY PRZEKAZYWANYCH POWIERZCHNI
Powierzchnie są przekazywane w standardzie zgodnym z zapisami w projekcie budowlanym zamiennym,
zatwierdzonym decyzją nr 843/Mok/A/2005 z dnia 02.12.2005 r. wydaną przez Prezydenta Miasta Stołecznego
Warszawy i poniŜszym opisem będącym wyciągiem z w/w projektu. Szczegółowe rozwiązania zostaną przedstawione
w projekcie wykonawczym
Wszelkie zmiany w projekcie wykonawczym, dotyczace przedmiotu sprzedaŜy, w stosunku do poniŜszego załącznika
podlegają akceptacji nabywcy.
I.
KONSTRUKCJA
1. Ściany zewnętrzne (ponad koroną ściany szczelinowej) – Ŝelbetowe gr. 30 cm.
2. Stropy na poziomie –1 i +- 0 – Ŝelbetowe monolityczne, zbrojone krzyŜowo,
gr 28 i 35 cm oparte na ścianie szczelinowej i słupach Ŝelbetowych.
(Strop na poziomie +- 0 wzdłuŜ ściany północnej będzie przenosił dodatkowe obciąŜenia wynikające
z usytuowania drogi poŜarowej )
3. Słupy - Ŝelbetowe wylewane.
4. Konstrukcja części naziemnej
5. Stropy - Ŝelbetowe, wylewane gr.30 i 28 cm
6. Słupy - Ŝelbetowe, wylewane
7. Ściany konstrukcyjne - zewnętrzne Ŝelbetowe, wylewane, wewnętrzne – Ŝelbetowe, wylewane,
8. Klatki schodowe – ściany Ŝelbetowe, schody Ŝelbetowe dwubiegowe ze spocznikami prefabrykowane, lub
wylewane.
Szyby windowe – Ŝelbetowe, wylewane
Stropodach – płyta Ŝelbetowa wylewana
9. Ściany
9.1 Ściany zewnętrzne
Ściany poziomu 0, - z elementów drobnowymiarowych np. bloczków pełnych SILKA gr. 24 cm lub elementów
porównywalnych
Ściany pod elewacje kamienne granitowe (NERO IMPALA, KASHMIR WHITE) – Ŝelbetowe, z bloczków pełnych
SILKA gr. 24 cm.
1
9.2 Ściany wewnętrzne
W części podziemnej – z elementów drobnowymiarowych typu SILKA lub elementów porównywalnych lub Ŝelbetowe
wylewane jeŜeli wynika to z jakichkolwiek wymagań.
Grubość ściany dostosowana będzie do rodzaju wydzielanego pomieszczenia, wymaganej odporności ogniowej i
izolacyjności akustycznej.
Ściany poziomu 0 jak w części podziemnej, lub gips-kartonowe na stelaŜu metalowym z wełną mineralną. W zakresie
robót G.W.- ściany komunikacji, pomieszczeń ogólnodostępnych oraz oddzielających poszczególne sekcje) pozostałe
ściany: murowane z bloczków np. SILKA gr. 8 – 24 cm lub z elementów porównywalnych w zaleŜności od wymaganej
odporności ogniowej i izolacyjności akustycznej.
10. Parametry poszczególnych kondygnacji:
10.1 Kondygnacja -1
Wysokość w świetle konstrukcji
Projektowana wysokość do spodu elementów instalacyjnych
Dopuszczalne obciąŜenia :
Od obciąŜeń uŜytkowych stałych i zmiennych łącznie :
Od podwieszeń instalacji i obudów do stropu łącznie :
2,995 – 2,665 m
2,0 m
6,5 kN/m2
0,5 kN/m2
10.2 Kondygnacja 0
Wysokość w świetle konstrukcji
3,87- 3,59 m
Projektowana wysokość dla sufitu podwieszonego
3,0 m
Dopuszczalne obciąŜenia :
W obrębie supermarketu i strefy dostaw od obciąŜeń uŜytkowych stałych i zmiennych łącznie : 15,0 kN/m2
Od podwieszeń instalacji i sufitu podwieszonego do stropu powyŜej łącznie :
0,5 kN/m2
W obrębie budynku powierzchnie pozostałe od obciąŜeń uŜytkowych stałych i zmiennych łącznie : 6,7 kN/m2
Od podwieszeń instalacji i sufitu podwieszonego do stropu powyŜej łącznie :
0,5 kN/m2
Poza budynkiem od obciąŜeń uŜytkowych stałych i zmiennych łącznie :
22,5 kN/m2
Od podwieszeń instalacji i obudów do stropu powyŜej łącznie :
0,5 kN/m2
11. Elewacje
W części komercyjnej i miejscach określonych w Projekcie Budowlanym – okładzina kamienna z płyt granitowych 1 : 1
NERO IMPALA/KASHMIR WHITE lub porównywalny gr 3 cm mocowanych do ścian za pomocą kotew systemowych.
12. Stropodachy
12.1 Nad częścią podziemną – stropodach dla ruchu pieszego i samochodowego.
Układ warstw:
− płyta Ŝelbetowa,
− styrodur 5 - 8 cm,
− folia PE 0,5 mm,
− beton spadkowy 5 – 15 cm,
− masa gruntująca,
− papa termozgrzewalna 2x – izolacja przeciw wodna
− fizelina,
− podsypka cementowo - piaskowa,
− kostka betonowa.
2
13. Ślusarka okienna i drzwiowa – część komercyjna ( poz.0 ).
Ślusarka okienna w układzie ścian kurtynowych i w systemie okienno-drzwiowym;
Profile systemowe klasy PONZIO, REYNERS lub porównywalne (nie dopuszcza się
SCHUCO oraz METALPLAST). Szklenie ARTIC BLUE lub równowaŜne, szkło
podwójne, barwione, izolacyjność akustyczna Rw = 38 dB, izolacyjność termiczna
k = 1,1 W/m2 .
Przeszklenia na parterze, oraz poziomach +1 i +2 do wysokości 110 cm powyŜej
podłogi szkłem P2A.
Drzwi wejściowe do klatek schodowych w systemie stolarki ALU z wkładką
termiczną (profile „ciepłe). Szkło zespolone P2A.
14. Bramy garaŜowe
14.1 wjazdowe – segmentowe podnoszone (typu HORMAN) lub porównywalne, ocieplone z opcją kontroli dostępu, z
napędem elektrycznym, samozamykaczami czasowymi z moŜliwością awaryjnego otwarcia ręcznego
Kolorystyka wg decyzji Architekta
Mocowanie bram powinno eliminować moŜliwość przenoszenia się drgań na konstrukcję budynku.
Bramy wewnętrzne – wydzielające strefy poŜarowe – przesuwne typu MERCOR lub porównywalne, w klasie
odporności wg operatu p. poŜarowego.
15. Roboty wykończeniowe
Rozpoczęcie robót wykończeniowych w lokalach handlowych I, II, III, IV tj. tynki, malowanie, montaŜ sufitów
podwieszoncyh, odbędzie się zgodnie z poniŜszym standardem ale po upływie 60 dni od odbioru ostatecznego i
potrwa nie dłuŜej niŜ 4 tygodnie.
15.1 Podłogi
Poziomy –2 i -1.
Układ warstw:
− płyta fundamentowa (lub stropowa),
− folia PE gr. 05 mm,
− posadzka betonowa ze spadkiem gr 10 – 14 cm,
− sucha posypka trudnościeralna,
− epoksydowa powłoka malarska typy SIKA FLOOR, PERAN EPW, POLYMET SIGEL W lub porównywalna.
Pasy i numery stanowisk parkingowych oraz poziome znaki drogowe (pasy ruchu) malowane farbą fluorescencyjną.
Rampa zjazdowa – układ warstw j.w. zatartych ‘na ostro”.
Poziom komercyjny (0): układ posadzek oddylatowanych od płyty stropowej i pionowych elementów konstrukcyjnych
(podłoga pływajaca).
Układ warstw:
− mata izolacji akustycznej (rodzaj i grubość w zaleŜności od funkcji pomieszczeń)
− styropian/styrodur jako wypełnienie przestrzeni między instalacjami połogowymi,
− folia PE,
− posadzka betonowa zbrojona siatką lub zbrojeniem rozproszonym, zatarta na gładko, grubość w zaleŜności
od funkcji pomieszczeń
Pomieszczenia techniczne i gospodarcze – płyta Ŝelbetowa zatarta na gładko i wykończona epoksydową powłoką
malarską (jak opisano wyŜej) lub gres z uwzględnieniem wymagań SAN-EPID’u i BHP.
3
15.2 Tynki
Poziom –2 i –1: ściana szczelinowa wyrównana i zatarta na gładko bez tynkowania;
Betony poszalunkowe wyrównane i zatarte na gładko bez tynków. Ściany murowane – tynk cementowo wapienny,
gładki kategorii II, komunikacja ogólna-tynki gipsowe gładkie III kategorii.
Poziom komercyjny 0 na ścianach wydzielających poszczególne sekcje tynk gipsowy gładki kat III, komunikacja i
pomieszczenie ogólnie dostępne – tynk gipsowy III kategorii.
Pomieszczenie techniczne i gospodarcze: tynki gładkie II kategorii.
15.3 Malowanie
Poziom –2 i –1: wyrównana ściana szczelinowa i betony poszalunkowe malowane w miejscach wskazanych w
projekcie organizacji ruchu. Powierzchnie tynkowane malowane farbą lateksową zmywalną w kolorze uzgodnionym z
Architektem.
Poziomy komercyjne: Ściany wydzielające poszczególne sekcje i przestrzeń komunikacji ogólnej – malowane farbą
lateksową zmywalną.
Pomieszczenia techniczne i gospodarcze: 2 x farba emulsyjna zmywalna.
W kalkulacji robót malarskich przyjęto standard materiału i paletę farb firmy BECKERS.
15.4 Okładziny ścienne
Poziom –2 i –1: okładziny portali windowych – kamień naturalny TRAVERTIN NAVONA gr 3,0 cm, 50 x 50 lub 60 x 60
cm o fakturze polerowanej, szpachlowany transparentną Ŝywicą epoksydową oraz płyta meblarska z fornirem
naturalnym w stosunku 80 : 20.
Poziom 0 - ściany holi wejściowych, komunikacji i portali windowych – kamień naturalny TRAVERTIN NAVONA gr 1,5
cm, 50 x 50 lub 60 x 60 cm, o fakturze polerowanej, szpachlowany transparentną Ŝywica epoksydową oraz płyta
meblarska z fornirem naturalnym w stosunku 80 : 20.
15.5 Balustrady
Balustrady zewnętrzne: z profili stalowych ocynkowanych, malowanych proszkowo, wypełnienie przestrzeni aŜurowe z
siatek cięto-ciągnionych walcowanych, profili stalowych lub płyt kompozytowych Ŝywicznych np. HPL MAXEXTERIOR. Kolorystyka i wzór do zatwierdzenia przez Architekta.
Balustrady zewnętrzne w strefach publicznych: na zewnątrz przed wejściami do budynku – balustrady ze stali
nierdzewnej. Wzór do zatwierdzenia przez Architekta.
15.6 Sufity podwieszone
Wewnętrzne: systemowe z płyt mineralnych modułowych lub płyt gipsowo-kartonowych na rusztach metalowych wg
decyzji Architekta.
Zewnętrzne: w rejonach nadwieszeń budynku, nad przejściami dla pieszych – z systemowych paneli aluminiowych
typu np. METALPLAST, lub porównywalne do zatwierdzenia przez Architekta.
15.7 Parapety
Część komercyjna
− parapety wewnętrzne – konglomerat kamienny klasy BOTICINO,
− parapety zewnętrzne – płyty granitowe zintegrowane z elewacją.
4
15.8 Drzwi
Pomieszczenia techniczne – drzwi stalowe, ocynkowane, malowane proszkowo o odpowiedniej odporności ogniowej
wg operatu p. poŜarowego.
Wejścia do klatek schodowych na poź. –2 i –1: drzwi stalowe o odpowiedniej odporności ogniowej, wyposaŜone w
samozamykacze i przeszklone okienka.
Wejścia do budynku – drzwi w systemie aluminiowym okienno-drzwiowym, przeszklone wg operatu p. poŜ,
zintegrowane z systemem kontroli dostępu.
15.9 Dźwigi osobowe
Standard Monospace OTIS lub CONE. Udźwig, liczba przystanków i szerokość drzwi wg projektu. Wykończenie kabin
– średni standard; drzwi i ściany – blacha nierdzewna szczotkowana, podłoga – kamień jak w hallu wejściowym,
Lustro na połowie wysokości ściany.
Winda dla supermarketu- Standard OTIS. Zabezpieczenie p-poŜ drzwiami klasy MERCOR
16. Izolacje
Izolacje termiczne ścian murowanych i Ŝelbetowych – wełna mineralna lub styropian grubości 12- 15,0 cm wg
projektu.
Mocowanie do ściany wg zaleceń producenta.
Izolacja ścian części podziemnej – płyty z ekstrudowanego polistyrenu gr 8,0 cm typu ROOFMATE lub równowaŜne,
klejone do ściany na całej powierzchni na głębokość 1,2 m poniŜej projektowanego poziomu terenu.
Izolacje przeciw wilgociowe i przeciw wodne
Ściany podziemne garaŜu – izolacja typu VOLTEX, DUALSEAL, WOLF lub równorzędne. Szczeliny dylatacyjne ścian
zabezpieczone taśmą uszczelniającą PVC typu KAB – TRICOSAL, WOLF lub równorzędną.
Paroizolacje stropów – folia PE.
Izolacja p.wodna dachu i tarasów – 2 x papa termozgrzewalna lub folia izolacyjna PVC na podkładzie
z geowłókniny, odporna na przerastanie korzeni.
II.
INSTALACJE SANITARNE I MECHANICZNE
1. Instalacje sanitarne
1.1 Instalacja wody zimnej.
Przewody poziome i piony instalacji wodociągowej (woda zimna, ciepła i cyrkulacyjna) naleŜy wykonać z rur typu
RECHAV, WIRSBO lub z tworzywa sztucznego , mocowanych na zawieszeniach Hilti lub MEFA za pomocą kotew
FZEA posiadających odpowiednią nośność i atest CNBOP.
Przewody wodociągowe (wody zimnej, ciepłej wody uŜytkowej i cyrkulacji) naleŜy zaizolować termicznie otuliną
Thermaflex antyhigroskopijną o grubości 6 - 13 mm. Izolacja klejona zgodnie z wymaganiami technologii. Na poziomie
garaŜy przewód wody zimnej oraz wody poŜarowej naleŜy zabezpieczyć kablem grzewczym, układanym
bezpośrednio na rurociągu przed przyklejeniem izolacji cieplnej.
Instalacja wody zimnej do poszczególnych przyborów prowadzona będzie systemem trójnikowym rurami PE-AL.-PE
prowadzonymi w warstwach posadzki w rurach osłonowych karbowanych i w tynku po ścianach pomieszczeń sanitarnych.
Wszystkie podejścia od pionów do mieszkań i lokali handlowych naleŜy zaopatrzyć w zawory odcinające kulowe i
wodomierze mieszkaniowe do pomiaru przepływu wody zimnej i ciepłej JS. W komorze śmietnikowej i we wszystkich
pomieszczeniach technicznych naleŜy zainstalować zawór ze złączką do węŜa i wpust ściekowy.
5
1.2 Instalacja wody ciepłej i cyrkulacji
Doprowadzenie wody do poszczególnych urządzeń sanitarnych pionami z tworzywa sztucznego typu RECHAV,
WIRSBO lub z rur stalowych podwójnie ocynkowanych. Podejścia do przyborów wykonana będzie systemem
trójnikowym z rur PE-AL-PE, prowadzonych w osłonie z rury karbowanej pod posadzką i w bruzdach pod tynkiem
równolegle do przewodów wody zimnej.
Wszystkie podejścia od pionów do mieszkań i lokali handlowych naleŜy zaopatrzyć w zawory odcinające kulowe i
wodomierze do pomiaru przepływu wody zimnej i ciepłej JS.
1.3 Instalacja hydrantowa
Przewody z rur stalowych ocynkowanych wg operatu p.poŜarowego. Zbiornik wody o pojemności ok.100 m3.
1.4 Instalacja tryskaczowa
Przewody z rur stalowych wg operatu p. poŜarowego. Instalacja mokra bez ogrzewania rurociągów i izolacji
termicznej. Zbiornik o pojemności ok. 50 m3 z pompownią.
1.5 Kanalizacja sanitarna
Piony i poziomy kanalizacji sanitarnej z polipropylenowych rur kanalizacyjnych Ŝeliwnych bezkielichowych np. typu SMU,
łączonych na uszczelki gumowe oraz opaski zaciskowe.
Podejścia do przyborów zaprojektowano z rur PP lub PVC.
1.6 Instalacja grzewcza c.o
Instalację c.o. zaprojektowano z:
- rur stalowych czarnych bez szwu – poziomy w piwnicy, piony i podejścia do grzejników w pomieszczeniach
technicznych w piwnicach,
- rur z polietylenu sieciowanego typu PE–AL-PE – podejścia do szafek rozdzielaczowych mieszkań i do grzejników
Instalacje dla lokali handlowych zostaną wykonane w systemie rozdzielaczowym.
W pomieszczeniach technicznych, pomieszczeniach sanitariatów części usługowej, w kuchni części gastronomicznej
oraz w lokalach mieszkalnych projektuje się grzejniki stalowe płytowe PURMO.
W pomieszczeniach technicznych na poziomie –2 m i –1 m oraz na klatkach schodowych projektuje się grzejniki
model C, w pomieszczeniach węzłów sanitarnych zaprojektowano grzejniki łazienkowe drabinkowe prod. KERMI.
1.7 Instalacja ciepła technologicznego do nagrzewnic
Instalacja doprowadzająca ciepło do nagrzewnic central wentylacyjnych, oraz kurtyn powietrznych przy wejściach na
poziom 0. Rury stalowe bez szwu. Izolacje jak dla instalacji c.o.
2. Instalacja klimatyzacji i wentylacji.
2.1 Wentylacja mechaniczna –
W budynku są projektowane pomieszczenia i ich grupy, które ze względu na sposób wykorzystania oraz czas
uŜytkowania podzielono na strefy.
Strefa handlowa obejmuje Lokale usługowe:
Lokal I
Lokal II
Lokal III
Lokal IV
W cenie zakupu zawiera się oddzielny i niezaleŜny system instalacji nawiewno – wyciągowej wraz centralami
wentylacyjnymi, zapewniający parametry zgodne z pkt. 2.5 załącznika.
6
2.2 Instalacja chłodnicza dla potrzeb wentylacji i klimatyzacji
Instalacja chłodnicza wody lodowej jest źródłem chłodu dla central klimatyzacyjnych, chłodnicy strefowej oraz
klimakonwektorów wentylatorowych.
Strefa handlowa obejmuje Lokale usługowe:
Lokal I
Lokal II
Lokal III
Lokal IV
W cenie zakupu zawiera się indywidualna wytwornica wody lodowej (agregat) o mocy chłodniczej 262 kW z
integralnym osprzętem oraz obsługujące ją pompy obiegowe i komplet armatury. Całość stanowi niezaleŜny obieg
wody lodowej obsługującą w/w strefę.
Dostarczone urządzenia będą miały parametry zgodne z załoŜeniami obliczeniowymi dostarczanego powietrza:
Zima: Temperatura na zewnątrz
Temperatura w lokalu
-20 º C.
+20 º C
Lato:
+ 32º C
+24 º C
Temperatura na zewnątrz
Temperatura w lokalu
Oraz wartości załoŜonych w projekcie budowlanym ( pkt. 2.5 załacznika technicznego do umowy ).
Agregaty zostały zlokalizowane w Maszynowni na dachu nad 2 piętrem. Powietrze do chłodzenia skraplaczy będzie
pobierane przez ścienne czerpnie powietrza umieszczone na elewacjach Maszynowni; wyrzut powietrza będzie
realizowany przez ścienną wyrzutnię powietrza oraz zbiorczy kanał wyrzutowy izolowany akustycznie i wyposaŜony w
tłumik hałasu. Agregaty powinny być dostarczone w wersji wyciszonej i wyposaŜone w opcję pracy w zimie.
2.3. Węzeł cieplny
Węzeł cieplny pokrywający potrzeby c.o, c.w. i wentylacji mechanicznej będzie zlokalizowany na poziomie –1. Dla
wymienionych potrzeb przewiduje się zestaw pomp, wymienników ciepła, naczyń zbiorczych, rurociągów i armatury.
Na wlocie ciepła – zestawy regulacyjno-pomiarowe uzgodnione ze SPEC’em.
Węzeł wyposaŜony w elementy automatyki. Przewody w węźle – izolowane.
2.4. Centrale wentylacyjne
Centrale dla garaŜu sterowane będą w funkcji stęŜenia CO oraz temperatury .
Wykonawca zapewnia kanały nawiewne z blachy stalowej ocynkowanej.
Kanały wywiewne w izolacji p-poŜ będą spełniają funkcję oddymiania (zgodnie z operatem p. poŜarowym).
Centrale dla powierzchni komercyjnych – poziomy 0, +1 i +2.
7
2.5 Wymiany powietrza
Wartości załoŜone w projekcie budowlanym
Powierzchnie usługowe
9 m /h*m ; nie mniej niŜ 3 w/h
Sala sprzedaŜy supermarketu
10 m /h*m
Komunikacja
1 w/h
Szatnie pracowników
4 w/h
GaraŜe podziemne
Na podstawie obliczeń emisji spalin i NDS
3
określono 140 m /h dla jednego stanowiska
parkingowego; powyŜsze wartości zapewni
wentylacja mechaniczna pracująca na biegu niskim.
GaraŜe podziemne – tryb oddymiania
10 w/h
3
2
3
2
Minimalne wymagane ilości powietrza wyciąganego zestawiono w poniŜszej tabeli:
3
3
Toalety na parterze, 1 i 2 piętrze
50 m /h na ustęp, 25 m /h na pisuar
Pomieszczenia porządkowe
1,5 w/h
Pomieszczenia techniczne
1 w/h
Magazyn supermarketu
2 w/h
Strefa dostaw supermarketu
15 w/h
Mycie wózków
10 w/h
Śmietniki mieszkań, biur i supermarketu
10 w/h
Separator tłuszczów, Separator olejów
10 w/h
Rozdzielnie elektryczne
Ilość powietrza wentylacyjnego musi zapewnić
usunięcie zysków ciepła
III.
INSTALACJE ELEKTRYCZNE I TELETECHNICZNE
1. Bilans mocy
Wykonawca zapewnia szczytową moc elektryczną:
135 kW łącznie dla lokali II, III, IV
180 kW dla Lokalu I ( supermarketu )
2. Instalacje elektryczne
instalacja elektryczna w ciągach komunikacyjnych, wraz z osprzętem o średnim standardzie np. POLO lub
równowaŜnym,
zasilanie lokali usługowych,
instalacja oświetlenia w częściach ogólnodostępnych – standard średni – BRILUX, sterowanie lokalne lub wyłączniki
zmierzchowe,
8
instalacje oświetlenia awaryjnego – oprawy z wbudowanymi bateriami akumulatorów bez funkcji zdalnego
monitoringu,
instalacje ochrony odgromowej,
instalacje połączeń wyrównawczych,
instalacje ochrony przepięciowej,
instalacja ogrzewania podjazdów na poziomie 0.
3. Instalacje teletechniczne
instalacja telefoniczna – gniazda telefoniczne w kaŜdym pokoju z wyłączeniem kuchni i pomieszczeń „mokrych”,
system sygnalizacji poŜaru (od –2 do +2),
system detekcji CO2 (tylko w garaŜach –2 i –1),
system parkingowy – bramy wjazdowe na poziomie 0 i –1, pętle indukcyjne, system połączony z instalacją kontroli
dostępu,
CCTV – system telewizji kolorowej z funkcją zapisu cyfrowego (na twardym dysku z archiwizacją na płytach DVD)
dla parkingu, terenów zewnętrznych oraz zielonego dziedzińca na poziomie +3,
4. Urządzenia
stacja transformatorowa (3 transformatory 630 kVA kaŜdy),
rozdzielnia główna niskiego napięcia,
rozdzielnia średniego napięcia – część uŜytkownika, tablica rozliczeniowe ze STOEN’em,
IV.
OCHRONA PRZECIWPOśAROWA
1. Dane ogólne
Projektowany budynek został zlokalizowany na działce nr 12 przy ulicy Bukowińskiej w Warszawie. Wokół budynku
przewidziano ciągi komunikacyjne spełniające jednocześnie funkcje dróg poŜarowych. Najmniejsza odległość
projektowanego budynku od granicy działki wynosi 9 m. Budynek ma zróŜnicowaną wysokość (od I do XVII
kondygnacji) oraz zróŜnicowaną funkcję. Na parterze budynku przewidziano sklep z zapleczem, restaurację lokal
usługowy, pomieszczenia na odpadki (śmietniki), pomieszczenia administracyjne oraz hole windowe i wejściowe do
budynków. Na 2 i 3 kondygnacji budynku patiami przewidziano powierzchnię biurową. W części biurowej budynku
zostały zaprojektowane 2 wewnętrzne patia. PowyŜej 3 kondygnacji znajdują się wyłącznie lokale mieszkalne Na
dwóch kondygnacjach podziemnych zostały zaprojektowane parkingi oraz pomieszczenia techniczne (węzeł cieplny,
pompownia ppoŜ., zbiorniki wody do celów przeciwpoŜarowych itp.). W budynku przewidziano 4 klatki schodowe, z
których 3 jest przeznaczona do obsługi komunikacyjnej części mieszkalnej. Do obsługi komunikacyjnej części
biurowej słuŜą wszystkie 4 klatki schodowe, które łącznie z holami windowymi (oprócz klatki w części biurowej)
zostały wydzielone z budynku w odrębnych strefach poŜarowych ścianami w klasie REI 120. Od holi windowych klatki
schodowe zostały wydzielone ścianami REI 60. Drzwi do klatek schodowych będą dymoszczelne. Klatka schodowa w
części biurowej będzie wydzielona ścianami REI 60. Drzwi do tej klatki będą w klasie EI 30. Na kondygnacjach
podziemnych klatki schodowe zostały wydzielone wentylowanymi przedsionkami, zamykanymi parą drzwi EI 30.
Wyjścia końcowe z klatek schodowych prowadzą bezpośrednio na zewnątrz budynku lub pośrednio specjalnymi
korytarzami obudowanymi ścianami w klasie odporności ogniowej EI 60. Wyjście końcowe z klatki schodowej w części
biurowej budynku prowadzi przez hol wejściowy o wysokości nie mniejszej niŜ 3,3 m.
Podstawowe dane liczbowe:
2
Powierzchnia zabudowy:
3151,00 m
2
Powierzchnia wewnętrzna:
35278,70 m
2
Wysokość:
54,83 m
Liczba kondygnacji nadziemnych:
1 do 17
Liczba kondygnacji podziemnych w budynku:
2
9
2. Kwalifikacja stref poŜarowych
Ze względu na przeznaczenie strefy poŜarowe zawierające kondygnacje mieszkalne budynków kwalifikuje do
kategorii zagroŜenia ludzi ZL IV. Strefy poŜarowe zawierające sklep i restaurację kwalifikuje się do kategorii
zagroŜenia ludzi ZL I. Strefy poŜarowe na kondygnacjach biurowych (2 i 3) zalicza się do kategorii zagroŜenia ludzi ZL
III. Strefy poŜarowe w części podziemnej klasyfikuje się do kategorii PM. Gęstość obciąŜenia ogniowego w strefach
2
PM nie przekroczy wartości 500 MJ/m .
3. Klasa odporności poŜarowej
Z uwagi na przeznaczenie i wysokość budynek będzie wykonane w klasie „B” odporności poŜarowej. Wymagane
odporności ogniowej elementów budynku przedstawia tabela 1.
Tabela 1. Projektowana klasa odporności poŜarowej
Klasa
odporności
poŜarowej
budynku
Klasa odporności ogniowej elementów budynku
główna
konstrukcja
Ściana
konstrukcja
strop
dachu
zewnętrzna
nośna
*)
"B"
R 120
R 30
R E I 120
E I 60
*) dotyczy pasa międzykondygnacyjnego o minimalnej szerokości 0,8 m
Ściana
wewnętrzna
Przekrycie
dachu
E I 30
E 30
Klasa odporności ogniowej schodów – 60 min (R 60),
Klasa odporności ogniowej ścian stanowiących oddzielenia przeciwpoŜarowe-120min (REI 120).
Klasa odporności ogniowej stropów -1 20min (REI 120).
Klasa odporności ogniowej drzwi i bram w ścianach oddzieleń przeciwpoŜarowych - 60 min (EI 60).
Klasa odporności ogniowej obudowy szachtów instalacyjnych – 120 min. (EI 120)
Klasa odporności ogniowej obudowy szybów kablowych – 60 min. (EI 60)
Klasa odporności ogniowej zamknięć otworów do szachtów instalacyjnych i szybach kablowych– 60 min. (EI 60)
Klasa odporności ogniowej obudowy klatek schodowych i szybów windowych wraz z holami windowymi –120 min
(REI 120)
Klasa odporności ogniowej oddzielenia klatki schodowej od holu windowego – 60 min (REI 60)
Klasa odporności ogniowej obudowy klatki schodowej w części biurowej –60 min (REI 60)
Klasa odporności ogniowej drzwi do klatki schodowej w części biurowej - 30 min (EI 30)
Klasa odporności ogniowej drzwi do pozostałych klatek schodowych - 30 min (EIS 30) (dymoszczelne)
Klasa odporności ogniowej drzwi do przedsionków klatek schodowych –30 min (EI 30),
Elementy budynku nie będą rozprzestrzeniać ognia.
Okładzina i ocieplenie ścian zewnętrznych powyŜej 25 m będą wykonane z materiałów niepalnych.
4. Strefy poŜarowe
2
Powierzchnia wewnętrzna strefy poŜarowej w budynku wysokim nie moŜe przekraczać 2500 m . Dopuszczalna
2
powierzchnia wewnętrzna zamkniętego garaŜu podziemnego wynosi 2500 m . Przy zastosowaniu instalacji
2
tryskaczowej i instalacji oddymiającej w garaŜach powierzchnia strefy poŜarowej moŜe być zwiększona do 5000 m . Z
uwagi na powyŜsze wymagania proponuje się następujący podział budynku na strefy poŜarowe
GaraŜ na kondygnacji –2
GaraŜ na kondygnacji –1
Sklep z zapleczem na parterze
10
Restauracja na parterze
Lokal usługowy na parterze
Część kondygnacji biurowych (2 i 3) między osiami 1 do 7
Część kondygnacji biurowych (2 i 3) od osi 7 do 8
Część kondygnacji biurowych (2 i 3) od osi 8 do 14.
Kondygnacja 4
Kondygnacja 5
Kondygnacja 6
Kondygnacja 7
Kondygnacja 8
Kondygnacja 9
Kondygnacja 10
Kondygnacja 11
Kondygnacja 12
Kondygnacja 13
Kondygnacja 14
Kondygnacja 15
Kondygnacja 16
Kondygnacja 17
Części budynku wydzielone w pionie zawierające hole windowe i klatki schodowe (oprócz klatki schodowej
przeznaczonej wyłącznie części biurowej)
Odrębne strefy poŜarowe będą stanowić równieŜ pomieszczenia techniczne i gospodarcze na kondygnacjach
podziemnych.
UWAGA:
Strefy poŜarowe zostaną oddzielone stropami i ścianami o odporności ogniowej 120 min (REI 120). Zamknięcia
otworów (drzwi i bramy przeciwpoŜarowe) w ścianach będą mieć odporność ogniową 60 min (EI 60). Przewody
instalacyjne prowadzone przez oddzielenia ppoŜ. oraz elementy o odporności ogniowej 60 min zostaną wykonane w
przepustach instalacyjnych zapewniających odporność ogniową taką jak dla tych elementów.
5. Warunki ewakuacji
Do ewakuacji ludzi z kondygnacji mieszkalnych budynku przewiduje się 3 obudowane klatki schodowe, wydzielone na
kondygnacjach podziemnych wentylowanymi przedsionkami z parą drzwi o odporności ogniowej 30 min (EI 30). Na
kondygnacjach nadziemnych klatki schodowe będą wydzielone od holi windowych ścianami REI 60 i zamykane
przeciwpoŜarowymi drzwiami dymoszczelnymi EIS 30. Do ewakuacji ludzi z kondygnacji biurowej są przeznaczone
klatki schodowe przeznaczone do ewakuacji ludzi z części mieszkalnej oraz klatka schodowa przeznaczona do
ewakuacji ludzi tylko z części biurowej. WyŜej wymieniona klatka schodowa zostanie wydzielona ścianami REI 60 i
zamykana drzwiami EI 30. Klatki schodowe w części mieszkalnej budynku będą oddzielone od części biurowej
ścianami oddzielenia przeciwpoŜarowego w klasie REI 120. Drzwi w tych ścianach będą w klasie EI 60. Wyjścia
końcowe z klatek schodowych w części mieszkalnej i wyjścia ewakuacyjne z budynku będą miały szerokość
odpowiadającą szerokości biegów klatki schodowej. Wyjście końcowe z klatki schodowej przeznaczonej wyłącznie do
ewakuacji ludzi z części biurowej prowadzi przez hol wejściowy o wysokości nie mniejszej niŜ 3,3 m. Drzwi
prowadzące z holu wejściowego prowadzące na zewnątrz budynku będą mieć w świetle szerokość, co najmniej 1,8
m.
Szerokość w świetle biegów klatek schodowych nie będzie mniejsza niŜ 1,2 m, a spoczników 1,5m. Wyjścia końcowe
z klatek schodowych i wyjścia ewakuacyjne z budynku będą miały szerokość odpowiadającą szerokości biegów klatki
schodowej. Drzwi na drogach ewakuacyjnych (klatkach schodowych i korytarzach) oraz drzwi wyjściowe z budynków
będą się otwierać zgodnie z kierunkiem ewakuacji. Długość dojścia ewakuacyjnego na kondygnacjach biurowych nie
przekroczy 20 m przy jednym kierunku ewakuacji i 60 m przy wielu kierunkach. Do ewakuacji ludzi ze sklepu i
restauracji zostały przewidziane po dwa wyjścia ewakuacyjne z drzwiami otwierającymi się na zewnątrz pomieszczeń.
Wyjścia ewakuacyjne będą oddalone od siebie nie mniej niŜ 5 m. Szerokość otworów w świetle wyjść ewakuacyjnych
nie będzie niŜsza od 0,9 m, a szerokość poziomych dróg ewakuacyjnych (korytarzy i holi) będzie wynosić, co najmniej
11
1,4 m. Długość przejścia ewakuacyjnego w pomieszczeniach sklepu i restauracji nie przekracza 40 m. Na
kondygnacjach podziemnych do ewakuacji przewidziano klatki schodowe oddzielone przedsionkami
przeciwpoŜarowymi. Długość przejścia ewakuacyjnego nie przekracza 40 m. Drogi i wyjścia ewakuacyjne na będą
oznakowane podświetlanymi znakami ewakuacyjnymi.
6. Oświetlenie awaryjne
Na drogach ewakuacyjnych budynku zostanie wykonane oświetlenie awaryjne spełniające wymagania Polskich Norm.
Oświetlenie będzie działać nie mniej niŜ przez 2 godziny od zaniku zasilania podstawowego.
Oświetlenie awaryjne (bezpieczeństwa) stanowiące 10% natęŜenia oświetlenia podstawowego zostanie wykonane do
oświetlenia:
pomieszczeń technicznych, w tym pompowni ppoŜ, centrali tryskaczowych, rozdzielni elektrycznych, wentylatorni itp.,
pomieszczeń ochrony
7. Oznakowanie ewakuacyjne
W budynku zostaną wykonane podświetlane znaki ewakuacyjne rozmieszczone zgodnie z Polską Normą.
8. Instalacje przeciwpoŜarowe
W projektowanym obiekcie przewiduje się następujące instalacje przeciwpoŜarowe:
9. Wewnętrzna instalacja wodociągowa przeciwpoŜarowa
9.1 Zawory hydrantowe
Piony o średnicy nominalnej DN 80 z zaworami hydrantowymi 52 będą zlokalizowane w przedsionkach i holach
windowych przy klatkach schodowych. Zawory hydrantowe 52 będą znajdować się na kaŜdej kondygnacji budynku,
przy czym zostaną stosowane po dwa zawory hydrantowe 52 na kaŜdym pionie na kondygnacji podziemnej i na
kondygnacji połoŜonej powyŜej 25 m, oraz po jednym zaworze 52 na kaŜdym pionie na pozostałych kondygnacjach.
Piony zaworów hydrantowych będą połączone na najwyŜszej kondygnacji przewodami DN 80. Nominalna wydajność
3
jednego zaworu hydrantowego wynosi 2,5 dm /s. Zakłada się jednoczesne działanie 4 zaworów hydrantowych.
9.2 Hydranty 52
Na kondygnacjach podziemnych do ochrony garaŜy oraz na zapleczu sklepu (parter) przewidziano hydranty 52
wyposaŜone w prądownicę i wąŜ o długości 20 m. Zasięg jednego hydrantu wynosi 30 m. Nominalna wydajność
3
jednego hydrantu wynosi 2,5 dm /s.
9.3 Hydranty 25
Na kondygnacji biurowej (2 i 3) oraz w parterze budynku zaprojektowano hydranty wewnętrzne 25. Zawory
hydrantowe będą umieszczone w szafkach, wyposaŜonych w 1 odcinek węŜa o średnicy 25 mm o długości 30 m i
prądownicę. Nominalna wydajność z jednego hydrantu wynosi 1 l/s. Zakłada się jednoczesne działanie 2 hydrantów.
Hydranty będą rozmieszczone przy wejściach do klatek schodowych i przy wyjściach ewakuacyjnych w sklepie i
restauracji. Rozmieszczenie hydrantów zapewnia ochronę powierzchni przy uwzględnieniu zasięgu jednego hydranty
33 m. Instalacja hydrantowa zostanie wykonana z rur niepalnych.
9.4 Zasilanie w wodę
Do zasilania w wodę instalacji wodociągowej przeciwpoŜarowej będzie zapewniony zapas wody zgromadzony
3
w zbiorniku o pojemności nie mniejszej niŜ 100 m .
Pompa zasilająca będzie zapewniać wymagane ciśnienie w najwyŜej lub najbardziej niekorzystnie połoŜonych
zaworach hydrantowych i hydrantach, przy największym poborze wody. Pompa zostanie wyposaŜona w układ
pomiarowy składający się z ciśnieniomierza, przepływomierza i zaworu regulacyjnego, umoŜliwiający okresową
kontrolę jej parametrów pracy. Zasilanie pompy z sieci elektroenergetycznej będzie zapewnione obwodem
niezaleŜnym od wszystkich innych obwodów w obiekcie, spełniającym wymagania dla instalacji bezpieczeństwa,
określone w Polskiej Normie dotyczącej instalacji elektrycznych w obiektach budowlanych.
12
9.5 Doprowadzenie wody do przewodów zasilających
Doprowadzenie wody do przewodów zasilających instalacji wodociągowej przeciwpoŜarowej zostanie zapewnione z
dwóch stron, w miejscach moŜliwie najbardziej odległych od siebie. Zostanie równieŜ zapewniona moŜliwość
odcinania zasuwami lub zaworami tych części przewodów zasilających instalację wodociągową przeciwpoŜarową,
które znajdują się pomiędzy doprowadzeniami wody. Zakłada się jednoczesny pobór wody z 4 zaworów
3
hydrantowych. Nominalny pobór wody z jednego zaworu 52 wynosi 2,5 dm /s.
Ciśnienie na zaworze 52, połoŜonym najniekorzystniej ze względu na wysokość i opory hydrauliczne, dla wydajności
nominalnej, nie powinno być mniejsze niŜ 0,2 MPa. Maksymalne ciśnienie robocze w instalacji wodociągowej
przeciwpoŜarowej nie powinno przekraczać 0,7 MPa.
10. Wentylacja oddymiająca
10.1 Oddymianie klatek schodowych
Do oddymiania ewakuacyjnych klatek schodowych w budynku przyjęto wentylację grawitacyjną. Klapy dymowe o
powierzchni czynnej nie mniejszej niŜ 7,5 % powierzchni rzutu poziomego klatki schodowej będą zamontowane w
dachu nad schodami. Otwarcie klapy dymowej będzie następowało automatycznie w przypadku wykrycia dymu
wewnątrz klatki schodowej przez czujki dymu umieszczone pod stropem w górnej części klatki schodowej oraz pod
spocznikiem na co drugiej kondygnacji. Do ręcznego (zdalnego) otwarcia klapy dymowej przewidziano przyciski
umieszczone na parterze, ostatniej i co drugiej kondygnacji w klatce schodowej. Do zasilania i sterowania klap
dymowych przewiduje się centrale sterujące zmontowane pod stropem klatek schodowych.
10.2 Oddymianie garaŜy
Do oddymiania garaŜy na kondygnacjach podziemnych przewiduje się wentylację mechaniczną zapewniającą
usuwanie dymu w czasie poŜaru z wydajnością co najmniej 10 wymian. Wentylator przeznaczony do wyciągu dymu
0
zapewni niezawodne działanie przez co najmniej 120 min przy temperaturze wyciąganych spalin 400 C. Odporność
ogniowa pionowego, wyciągowego kanału wentylacji oddymiającej będzie wynosić 120 min, a kanałów poziomych 60
min (E 60),
Napływ świeŜego powietrza do dolnych partii oddymianej strefy będzie wykonany na wysokości nie większej niŜ 0,8
od podłogi. Prędkość napływającego, świeŜego powietrza nie będzie przekraczać 5 m/s. Wyciąg gazów poŜarowych
w czasie poŜaru w 100% będzie się odbywać z przestrzeni podstropowej na wysokości nie mniejszej niŜ 1,8 m od
podłogi. Odległość w poziomie między kratkami wywiewnymi wentylacji oddymiającej nie przekracza 10 m. Wentylacja
oddymiająca będzie uruchamiana automatycznie tylko w tej strefie poŜarowej, w której czujki poŜarowe wykryły poŜar.
Ponadto zostanie wykonane ręcznego sterowania wentylacją oddymiającą dowolnej strefy oddymiania z
pomieszczenia ochrony na parterze budynku. System kablowy doprowadzający energię elektryczną do wentylatorów
oddymiających powinien będzie zapewniać ich funkcjonalność przez co najmniej 90 min w warunkach poŜaru.
11. Instalacja tryskaczowa
Do ochrony garaŜy przewidziano instalację tryskaczową, która będzie wykonana według PN-M-51540. Zgodni z wyŜej
wymienioną normą, przestrzenie garaŜowe, kwalifikuje się do zagroŜenia poŜarowego ZP 2.1. W związku z tym
przyjmuje się następujące parametry podstawowe instalacji tryskaczowej:
ZagroŜenie poŜarowe ZP 2.1
2
- powierzchnia działania F= 150 m
- intensywność zraszania I= 5 mm/min.
2
- max. powierzchnia chroniona przez 1 tryskacz - 12 m
- minimalny czas działania- 40 minut.
Rodzaje stosowanych tryskaczy
0
W garaŜach będą zastosowane tryskacze ampułkowe DN 15 rozpylające o temperaturze otwarcia 68 C - normalnego
reagowania.
12. Zakres ochrony
Tryskacze będą montowane we wszystkich przestrzeniach części podziemnej obiektu. W niektórych przypadkach
wydzielone pomieszczenia i przestrzenie o znikomym zagroŜeniu nie będą chronione.
13
Są to następujące pomieszczenia i przestrzenie:
klatki schodowe, wydzielone ścianami o odporności ogniowej nie mniejszej niŜ wymagana dla ścian oddzieleń
przeciwpoŜarowych i zamykane drzwiami o odporności ogniowej nie mniejszej niŜ 30 minut,
pomieszczenia rozdzielni elektroenergetycznych, stacji transformatorowych i inne pomieszczenia stanowiące odrębne
strefy poŜarowe.
13. Źródła wody
Ze względu na występowanie przestrzeni klasyfikowanych do zagroŜenia poŜarowego ZP 2.1 przewidywaną liczbę
tryskaczy w budynku do 1000 sztuk wymagane jest co najmniej jedno niewyczerpywalne źródło wody. Pojemność
uŜyteczna zbiornika zapasu stanowiącego wraz z pompą niewyczerpywalne źródło wody nie moŜe być mniejsza niŜ
3
40 m .
Zawory kontrolno-alarmowe
Jeden zawór kontrolno-alarmowy moŜe zasilać maksymalnie 1000 tryskaczy. Czas wypływu wody z najdalszego
tryskacza w sekcji nie powinien przekraczać 90 s.
14. Mechaniczne i elektryczne urządzenia alarmowe
Dzwony alarmowe będą zlokalizowane na zewnątrz budynku. Instalacja zostanie wyposaŜona w przewód dla straŜy
poŜarnej o średnicy DN 100 zakończony dwoma nasadami tłocznymi 75 wg PN-91/M - 51038, usytuowanymi na
zewnętrznej ścianie budynku od strony drogi poŜarowej. Przekazywanie alarmu będzie się odbywać przy uŜyciu
łącznika ciśnieniowego, zainstalowanego przy kaŜdym zaworze kontrolno-alarmowym, na przewodzie
doprowadzającym wodę do mechanicznego urządzenia alarmowego.
15. Zasilanie w energię elektryczną
Przewody doprowadzające energię elektryczną do pompy zasilającej będą wydzielone elementami budowlanymi o
odporności ogniowej:
- 30 min w przestrzeniach chronionych instalacją tryskaczową,
- 90 min w przestrzeniach nie chronionych.
W przypadku zastosowania przewodów ognioodpornych, które wraz systemami nośnymi zapewniają wymaganą
odporność ogniową nie jest konieczne stosownie osłon budowlanych.
16. Centrala tryskaczowa
Centrala tryskaczowa będzie zlokalizowana w pobliŜu wejścia do klatki schodowej w części podziemnej i stanowi
odrębną strefę poŜarową. Oddzielnymi strefami poŜarowymi będą równieŜ pomieszczenia, w których zostaną
zlokalizowane zawory kontrolno-alarmowe. Wejście do centrali tryskaczowej zostanie odpowiednio oznakowane.
Przewody stosowane w urządzeniach tryskaczowych
16.1 Przewody nadziemne
Przewody zasilające nadziemne i przewody sekcji tryskaczowych powietrznych, o średnicy nie większej niŜ DN 100
wykonuje się z rur stalowych wg PN-H-74200.
Przewody zasilające nadziemne i przewody sekcji tryskaczowych wodnych, o średnicy większej niŜ DN 100 wykonuje
się z rur stalowych ocynkowanych wg PN-H-74219 łączonych na kołnierze wg PN-H-74731.
16.2 Prowadzenie przewodów
Przewody instalacji tryskaczowej
powinny być prowadzone w przestrzeniach chronionych urządzeniem
tryskaczowym. Przewody sekcji tryskaczowych powietrznych muszą być ułoŜone ze spadkami umoŜliwiającymi ich
całkowite odwodnienie, lecz nie mniejszymi niŜ:
– 0,4% dla przewodów rozprowadzających,
– 0,2% dla przewodów rozdzielczych.
Do armatury odwadniającej powinien być zapewniony łatwy dostęp.
16.3 Uchwyty przewodów rurowych
14
Zastosowane uchwyty przewodów rurowych powinny mieć taką wytrzymałość, aby w przypadku wystąpienia
dodatkowych obciąŜeń – na skutek upadku na przewody przedmiotów usytuowanych powyŜej, nie powstały
uszkodzenia uniemoŜliwiające działanie urządzenia tryskaczowego. Ogrzanie uchwytów od 20° do 2 00° C nie
powinno zmniejszyć ich wytrzymałości o więcej niŜ 25%. Nie stosuje się na uchwyty materiałów palnych.
16.4 Mocowania przewodów rurowych
Uchwyty przewodów powinny bezpośrednio łączyć przewody z konstrukcją budynku i nie powinny słuŜyć jako uchwyty
dla innych przedmiotów lub urządzeń. Elementy budynku, do których przymocowane będą uchwyty z przewodami,
powinny mieć dostateczną wytrzymałość mechaniczną lub naleŜy zastosować dodatkowe połączenie do elementów
nośnych budynku.
KaŜdy odcinek przewodu o długości większej niŜ 2 m powinien mieć uchwyt. Kołki mocujące uchwyty z przewodami
powinny być wykonane z materiałów niepalnych.
17. System sygnalizacji poŜarowej
W projektowanym obiekcie do wykrywania poŜaru w garaŜach, na parterze i części biurowej przewidziano system
sygnalizacji poŜarowej, który będzie wykonany zgodnie z PN-E-08350-14 Systemy sygnalizacji poŜarowej.
Projektowanie, zakładanie, odbiór, eksploatacja i konserwacja instalacji. Wymagania, które będzie spełniać system
sygnalizacji poŜarowej:
zakres dozorowania obiektu - ochrona wybranych stref poŜarowych budynku,
lokalizacja centrali sygnalizacji poŜaru (CSP)– pomieszczenie ochrony na parterze.
podstawowe parametry systemu sygnalizacji poŜarowej:
- adresowalność elementów wykrywczych ( czujek poŜarowych i ręcznych ostrzegaczy poŜarowych),
realizowane funkcje: sterowanie bramami przeciwpoŜarowymi, wentylacją oddymiającą, klapami przeciwpoŜarowymi
w przewodach wentylacyjnych, dźwigiem osobowym w części biurowej, monitorowanie pracy central sterujących
klapami dymowymi, monitorowanie instalacji tryskaczowej,
do wykrywania poŜaru zostały przyjęte czujki dymu (w pomieszczeniach wykluczających zastosowanie czujki dymu
będą stosowane czujki ciepła )
na drogach ewakuacyjnych ( korytarzach i przy wejściu do klatek schodowych ) będą zastosowane ręczne
ostrzegacze poŜaru;
w strefach chronionych instalacją sygnalizacji poŜarowej zostaną zastosowane sygnalizatory akustyczne,
instalacja sygnalizacji poŜarowej zostanie podłączona do jednostki Państwowej StraŜy PoŜarnej ( do monitoringu
poŜarowego).
centrala sygnalizacji poŜarowej zostanie zlokalizowana w pomieszczeniu ochrony na parterze.
Szczegółowe rozwiązania techniczne będą opracowane w projekcie wykonawczym, uzgodnionym z rzeczoznawcą do
spraw zabezpieczeń przeciwpoŜarowych.
18. Współdziałanie sygnalizacji poŜarowej z systemem kontroli dostępu
W razie ewakuacji drzwi prowadzące na poziome (korytarze i hole) i pionowe drogi ewakuacyjne objęte kontrolą
dostępu mogą stanowić istotną przeszkodę w szybkim opuszczeniu zagroŜonej strefy. W celu ograniczenie ryzyka
związanego z utrudnieniem ewakuacji osób przebywających w zagroŜonej strefie, niezbędne jest zastosowanie
odpowiednich zabezpieczeń technicznych. Zasadą podstawową jest automatyczne otwarcie zamknięć drzwi na
drogach ewakuacyjnych prowadzących od wyjścia z zagroŜonego poŜarem pomieszczenia do wyjścia do innej strefy
poŜarowej lub na zewnątrz budynku (nie ma konieczności automatycznego otwierania wszystkich drzwi w budynku
objętych kontrolą dostępu). Dodatkowo, kaŜde drzwi objęte kontrolą dostępu będą wyposaŜone w specjalny przycisk
ewakuacyjny (w kolorze zielonym) zamontowany przed drzwiami ewakuacyjnymi umoŜliwiające ręczne zdjęcie
blokady bez konieczności posiadania klucza, karty lub znajomości szyfru. Elektrozamki montowane w drzwiach
ewakuacyjnych powinny się odblokowywać po zaniku napięcia zasilającego.)
15
19. Współdziałanie systemu sygnalizacji poŜaru z innymi systemami w czasie poŜaru
19.1 Wykrycie zjawisk poŜarowych przez czujki poŜarowe wywołuje:
sygnalizację wewnętrznego alarmu I stopnia (zagroŜenie - tak zwany alarm cichy) przeznaczony dla obsługi bez
transmisji do jednostki straŜy poŜarnej), inspekcję i rozpoznanie zagroŜenia poŜarowego przez obsługę w czasie nie
dłuŜszym niŜ 4 min. od potwierdzenia przyjęcia alarmu I stopnia,
przyśpieszenie alarmu II stopnia ( poŜar ) realizowane jest przez wciśnięcie ręcznego ostrzegacza poŜarowego w
razie stwierdzenia przez obsługę faktycznego wystąpienia poŜaru,
Alarm II stopnia (następuje automatycznie w przypadku braku potwierdzenia przez obsługę przyjęcia alarmu I stopnia
lub po upływie czasu przeznaczonego na rozpoznanie oraz wciśnięciu przycisku poŜarowego)
W czasie alarmu poŜarowego II stopnia następuje w zagroŜonej strefie poŜarowej:
automatyczne uruchomienie sygnalizatorów w strefie poŜarowej, w której został wykryty poŜar,
zamknięcie normalnie otwartych bram przeciwpoŜarowych,
uruchomienie wentylacji oddymiającej,
odblokowanie drzwi objętych kontrolą dostępu usytuowanych na drodze ewakuacyjnej,
wyłączenie wentylacji bytowej w zagroŜonej strefie poŜarowej,
sprowadzenie wind na poziom parteru (dotyczy windy w części biurowej budynku),
zamknięcie klap odcinających w przewodach wentylacyjnych,
transmisja informacji o poŜarze do jednostki straŜy poŜarnej.
Szczegółowe rozwiązania techniczne będą opracowane w projekcie wykonawczym,, uzgodnionym z rzeczoznawcą do
spraw zabezpieczeń przeciwpoŜarowych.
20. Zabezpieczenie przeciwpoŜarowe instalacji uŜytkowych
20.1 instalacja wentylacyjna i klimatyzacja
Urządzenia i przewody wentylacyjne i klimatyzacyjne zostaną wykonane z zachowaniem następujących warunków:
- palne izolacje termiczne i akustyczne oraz inne palne okładziny będą stosowane tylko na zewnętrznej ich
powierzchni,
- drzwiczki rewizyjne stosowane w kanałach i przewodach będą wykonane z materiałów niepalnych,
- przewody przechodzące między strefami poŜarowymi i przegrody budowlane pomieszczeń wydzielonych poŜarowo
zostaną wyposaŜone w przeciwpoŜarowe klapy odcinające samoczynnie zamykające się w razie wykrycia dymu
przez czujki poŜarowe. Odporność ogniowa przeciwpoŜarowych klap odcinających będzie wynosić 120 min (EI 120)
lub 60 min (EI 60 ) w zaleŜności od klasy odporności poŜarowej elementu budynku , w którym będą zamontowane.
W razie poŜaru wentylacja i klimatyzacja zostanie automatycznie wyłączona w strefie poŜarowej, w której wystąpi
poŜar. Pomieszczenia wentylatorni będą stanowić odrębne strefy poŜarowe. Stan pracy central wentylacyjnych oraz
klap przeciwpoŜarowych będzie monitorowany. Klapy odcinające w klasie EI 60 zamontowane na wejściu do
pionowych kanałów wentylacyjnych w części mieszkalnej budynku nie będą sterowane przez system sygnalizacji
0
poŜarowe i zostaną wyposaŜone tylko w wyzwalacze termiczne o temperaturze znamionowej 74 C. Szczegółowe
rozwiązania techniczne zostaną zawarte w projektach wykonawczych.
20.2 instalacja wodno-kanalizacyjna
Przewody kanalizacyjne i wodociągowe mogą stanowić drogę rozprzestrzeniania się poŜaru miedzy strefami
poŜarowymi zarówno w poziomie jak i w pionie budynku. Szczególnie dotyczy to przewodów wykonanych z
materiałów palnych. Z uwagi na to zagroŜenie, przy prowadzeniu instalacji wodociągowych i kanalizacyjnych zostaną
wykonane odpowiednie zabezpieczenia przeciwpoŜarowe.
Przewody instalacyjne przechodzące przez granice stref poŜarowych w klasie REI 120 i przegrody budowlane w
klasie EI 60 lub REI 60 pomieszczeń wydzielonych poŜarowo zostaną zabezpieczone przed moŜliwością
przeniesienia poŜaru. Otwory w oddzieleniach przeciwpoŜarowych lub ścianach szachtów instalacyjnych, przez, które
prowadzone są przewody instalacyjne wykonane z materiałów niepalnych (stalowe, Ŝeliwne) lub przewody palne o
średnicy nie przekraczającej 40 mm będą
uszczelnione ogniochronnymi masami zgodnie z odpowiednimi
Aprobatami Technicznymi. Przewody z rur palnych średnicy większej niŜ DN 40 będą wyposaŜone w odpowiednie
pierścienie przeciwpoŜarowe. W przypadku przejścia przewodu wykonanego z materiału palnego o średnicy większej
niŜ 40 mm przez stropy, pierścienie przeciwpoŜarowe będą montowane na przewodach od dołu stropu. JeŜeli piony
16
instalacyjne z rur palnych prowadzone są w szachtach, których obudowa zapewnia odporność ogniową 120 min
(szacht instalacyjny stanowi wówczas wydzieloną poŜarowo przestrzeń) to przyłącza do tych szachtów wykonywane
na poszczególnych kondygnacjach budynku powinny być uszczelnione masami ogniochronnymi (do średnicy DN 40)
lub zabezpieczone pierścieniami przeciwpoŜarowymi. Dopuszcza się brak wykonania przepustów o wymaganej
odporności ogniowej na pojedynczych przewodach instalacyjnych prowadzonych wyłącznie w obrębie pomieszczeń
sanitarno-higienicznych.
20.3 instalacje elektryczne i teletechniczne
Instalacja i urządzenia elektryczne będzie zapewnić:
ciągłą dostawę energii elektrycznej o odpowiednich parametrach technicznych, stosownie do potrzeb uŜytkowych,
bezpieczeństwo uŜytkowania, a przede wszystkim ochronę przed poraŜeniem prądem elektrycznym, przepięciami
łączeniowymi i atmosferycznymi, powstaniem poŜaru, wybuchem i innymi szkodami,
ochronę środowiska przed skaŜeniem i emitowaniem niedopuszczalnego poziomu drgań, hałasu oraz
oddziaływaniem pola elektromagnetycznego,
spełnienie wymagań przepisów dotyczących projektowania i budowy instalacji urządzeń elektrycznych oraz Polskich
Norm.
Główne, pionowe ciągi instalacji elektrycznej będą prowadzone poza pomieszczeniami uŜytkowymi, w wydzielonych
kanałach lub szybach instalacyjnych, odpowiadających wymaganiom Polskich Norm.
20.4 zabezpieczenie przeciwpoŜarowe instalacji elektroenergetycznych i teletechnicznych
Szyby kablowe będą podzielone na strefy poŜarowe szczelnymi grodziami przeciwpoŜarowymi w celu uniknięcia
efektu kominowego i ograniczenia skutków poŜaru. Przegrody będą mieć odporność ogniową, co najmniej 60 min (EI
60) i zostaną rozmieszczone w odległościach nie przekraczających 9 m. Grodzie kablowe będą wykonane na kaŜdej
kondygnacji podziemnej i na kondygnacjach nadziemnych powyŜej 25 m. Przewidziano dostęp do kaŜdej strefy
poŜarowej z odpowiedniej kondygnacji budynku przez drzwi o odporności ogniowej 60 min (EI 60). Przejścia kabli
przez poziome przegrody przeciwpoŜarowe i przez ściany szybu będą wykonane w przepustach o odporności
ogniowej 120 min (EI 120) lub 60 min (EI 60) w zaleŜności od klasy odporności ogniowej przegrody, przez którą są
prowadzone.
20.5 przejście kabli przez ściany i stropy
Przejście kabli przez ściany lub stropy stanowiące oddzielenia przeciwpoŜarowe REI 120 lub pomieszczenia
wydzielone poŜarowo, których ściany i stropy mają odporność ogniową REI 60 lub EI 60, będą wykonane w
przepustach o odporności ogniowej nie mniejszej niŜ wymaganej dla tych oddzieleń.
20.6 zasilanie instalacji i urządzeń bezpieczeństwa
Do instalacji i urządzeń zapewniających bezpieczeństwo w razie poŜaru zalicza się:
instalacje sygnalizacji poŜarowej,
instalacje oświetlenia ewakuacyjnego,
instalacje oddymiające,
instalację tryskaczową
instalację hydrantów i zaworów hydrantowych
21. Wymagania dotyczące instalacji bezpieczeństwa:
21.1 Instalacje bezpieczeństwa zaprojektowane w budynkach będą spełniać następujące warunki:
źródło zasilania będzie zapewniać dostawę energii w odpowiednio długim czasie,
wszystkie urządzenia, zarówno przez swoja konstrukcję, jak i montaŜ, będą zapewniać odporność na oddziaływanie
ognia w odpowiednio długim czasie
Obwody instalacji bezpieczeństwa będą niezaleŜne od innych obwodów.
Urządzenia zabezpieczające przed przetęŜeniem będą tak dobrane i zainstalowane, aby przetęŜenie w jednym
obwodzie nie zakłócało prawidłowego zadziałania w innym obwodzie instalacji bezpieczeństwa.
Urządzenia zabezpieczające i sterownicze zostaną wyraźnie oznaczone i zgrupowane w przestrzeniach dostępnych
dla uprawnionego personelu.
17
Instalacje: bezpieczeństwa (oprócz linii dozorowych w systemie sygnalizacji poŜarowej) będą zasilane kablami, które
wraz z systemem nośnym zapewnią ich działanie przez 90 min.
21.2 przeciwpoŜarowy wyłącznik prądu
W obiekcie przewidziano wykonanie przeciwpoŜarowych wyłączników prądu, które będą umoŜliwiać odłączanie
wszystkich obwodów elektrycznych (dotyczy to równieŜ obwodów zasilanych ze źródeł rezerwowych np. agregatów
prądotwórczych lub UPS) oprócz obwodów zasilających instalacje i urządzenia, które powinny działać w czasie
poŜaru (instalacja sygnalizacji poŜarowej, oświetlenie awaryjne, instalacje oddymiające, instalacja tryskaczowa,
zawory hydrantowe i hydranty). Sterowanie przeciwpoŜarowymi wyłącznikami prądu będzie zlokalizowane w pobliŜu
głównego wejściu do budynku (w pomieszczeniu ochrony ppoŜ. na parterze budynku). PrzeciwpoŜarowe wyłączniki
prądu zostaną odpowiednio opisane i oznakowane.
Uwaga: Dźwigi osobowe po wyłączeniu prądu w budynku przeciwpoŜarowym wyłącznikiem prądu powinny
samoczynnie zatrzymać się na poziomie najbliŜszego spocznika i otworzyć drzwi.
21.3 instalacja odgromowa
Budynki zostaną objęte ochroną odgromowa zgodnie z Polskimi Normami.
21.4 zaopatrzenie wodne do zewnętrznego gaszenia poŜaru
Do gaszenia poŜaru projektowanego budynku przewiduje się pobór wody z w ilości 20 l/s z hydrantów nadziemnych
3
DN 80 usytuowanych przy drogach poŜarowych i ze zbiornika o pojemności o pojemności 100 m przeznaczonego do
zasilania zaworów hydrantowych 52 przeznaczonych dla jednostek straŜy poŜarnej. Odległość hydrantu od budynku
nie będzie mniejsza niŜ 5 m. Odległość hydrantu od krawędzi drogi poŜarowej nie będzie większa niŜ 15 m. Hydranty
będą zasilane z sieci wodociągowej. Hydranty zostaną oznakowane zgodnie z Polskimi Normami.
21.5 drogi poŜarowe
Do budynku przewidziano utwardzone drogi poŜarowe o szerokości nie mniejszej niŜ 4 m, umoŜliwiające przejazd
samochodów poŜarniczych bez zawracania. Drogi poŜarowe zostaną doprowadzone ze wszystkich stron budynku w
odległości nie mniejszej niŜ 5 m i nie większej niŜ 15 m od ich ścian zewnętrznych. Nawierzchnia drogi poŜarowej
będzie dostosowana do nacisku na jedną oś, (co najmniej 100 kN). Na odcinku między drogą poŜarową i budynkami
nie będą występować stałe elementy zagospodarowania terenu o wysokości ponad 3 m. Długość utwardzonych dojść
o szerokości 1,5 m, mierzona od kaŜdego wyjścia ewakuacyjnego z budynków do krawędzi drogi poŜarowej nie
będzie przekraczać 50m. Drogi poŜarowe zostaną odpowiednio oznakowane.
21.6 wyposaŜenie w podręczny sprzęt gaśniczy
Powierzchnie części podziemnej, parter oraz kondygnacje 2 i 3 w budynku zostaną wyposaŜone w gaśnice proszkowe
(o minimalnej masie jednostki 6 kg) do gaszenia poŜarów grup ABC.
Gaśnice zostaną rozmieszczone przy uwzględnieniu następujących warunków:
2
- nie przekraczania powierzchni 300 m na jedną jednostkę
- długość dojścia do sprzętu nie moŜe przekraczać 30m,
- do sprzętu powinien być zapewniony dostęp o szerokości 1m,
- oznakowanie sprzętu powinno być zgodne z Polskimi Normami.
Pomieszczenia techniczne będą chronione gaśnicami śniegowymi o masie 5 kg środka gaśniczego.
21.7 wytyczne wykończenia i wystroju wnętrz
Przy projektowaniu elementów wykończenia i wystroju wnętrz budynku (oprócz mieszkań) dróg ewakuacyjnych i
wnętrz garaŜy naleŜy uwzględnić następujące warunki:
wykładziny podłogowe powinny być, co najmniej z materiałów trudno zapalnych,
sufity podwieszone powinny być wykonane z materiałów niepalnych, nie kapiących i nie odpadających pod wpływem
ognia,
ścianki działowe stosowane do podziału funkcjonalnego przestrzeni powinny być wykonane z materiałów niepalnych
lub niezapalnych.
wszystkie stałe elementy wyposaŜenia wnętrz powinny być wykonane z materiałów, co najmniej trudno zapalnych.
18
WYKAZ WYBRANYCH POLSKICH NORM DOTYCZĄCYCH OCHRONY PRZECIWPOśAROWEJ
PN-B-02877-4 Instalacje grawitacyjne do odprowadzania dymu i ciepła. Zasady projektowania .
PN - 76/E - 05125 Elektroenergetyczne i sygnalizacyjne linie kablowe. Projektowanie i budowa
PN- 65/M - 51530 Sprzęt poŜarniczy. PoŜarnicze tablice informacyjne
PN- 89/M - 74091 Armatura przemysłowa. Hydranty nadziemne na ciśnienie nominalne 1 MPa.
PN-86/E - 05003/01 Ochrona odgromowa obiektów budowlanych. Wymagania ogólne.
PN - 84/E - 02033 Oświetlenie wnętrz światłem elektrycznym
PN-E-08350-14 Systemy sygnalizacji poŜarowej. Projektowanie, zakładanie, odbiór, eksploatacja i konserwacja
instalacji.
PN - 92/N - 01255 Barwy bezpieczeństwa i znaki bezpieczeństwa
PN - 92/N - 01256/01 Znaki bezpieczeństwa. Ochrona przeciwpoŜarowa
PN - 92/N - 01256/02 Znaki bezpieczeństwa. Ewakuacja
PN-N-01256-5:1998 Znaki bezpieczeństwa. Zasady umieszczania znaków bezpieczeństwa na drogach
ewakuacyjnych i drogach poŜarowych.
19

Podobne dokumenty