Platforma edukacyjna MIGAJ.EU

Transkrypt

Platforma edukacyjna MIGAJ.EU
Platforma edukacyjna
MIGAJ.EU
Początek działalności: luty 2014 r.
KIM JESTEŚMY?
 Olgierd Kosiba – CEO projektu.




Tłumacz i wykładowca języka migowego.
Metodyk. Autor niekonwencjonalnych metod w dziedzinie nauczania języka migowego.
Prezes Zarządu Towarzystwa Tłumaczy i Wykładowców Języka Migowego „GEST”.
Autor „Leksykonu języka migowego” – najobszerniejszej publikacji słownikowej,
wydanej dotychczas w Polsce oraz wielu publikacji do nauki języka migowego.
 Ekspert w dziedzinie dostosowywania muzeów do osób z uszkodzonym słuchem.
 Aleksandra Włodarczak – PM projektu




Tłumacz języka migowego.
Wykładowca języka migowego m.in. na Akademii Wychowania Fizycznego w Poznaniu.
Sekretarz Zarządu Towarzystwa Tłumaczy i Wykładowców Języka Migowego „GEST”.
Ekspert w dziedzinie lingwistyki migowej.
CZYM SIĘ ZAJMUJEMY?
 Tworzymy i rozbudowujemy edukacyjną platformę www.migaj.eu.
 Organizujemy szkolenia stacjonarne i e-learningowe.
 Tłumaczymy strony internetowe na język migowy – WCAG 2.0.
 Tłumaczymy filmy i teksty na język migowy.
 Pracujemy nad nowymi technologiami w zakresie komunikacji językowej.
 Opracowujemy materiały edukacyjne do nauki języka migowego.
 Dostarczamy usługę tłumacza on-line dla osób niesłyszących poprzez System
Komunikacji Niewerbalnej wprowadzony przez SEVENTICA.
CO OSIĄGNĘLIŚMY?
 Stworzyliśmy największą w Polsce i Europie platformę edukacyjną w technologii
responsive web design, opartą na modelu społeczno-biznesowym, a w niej:
 6700 filmów ze znakami języka migowego, opisanych lingwistycznie i opatrzonych rysunkiem.
 400 filmów ilustrujących zagadnienia gramatyczne występujące w języku migowym.
 1000 filmów ze zdaniami przedstawionymi zarówno w polskim języku migowym (PJM) jak też w systemie
językowo migowym (SJM), zgodnie z Ustawą o języku migowym.
 60 filmów prezentujących lekcje w e-learningowej nauce języka migowego na trzech poziomach.
 100 filmów prezentujących alfabet i liczebniki języka migowego (daktylografię).
Nagraliśmy i umieściliśmy na serwerach ponad 10 000 filmów!
 Opracowaliśmy własną metodę wizualizacji językowej do nauki JĘZYKÓW
OBCYCH (multilingwistyka) w oparciu o technologię spaceru wirtualnego
www.spacer.migaj.eu
CO OSIĄGNĘLIŚMY? c.d.
 Przeprowadziliśmy serię szkoleń dla tłumaczy oraz wykładowców języka migowego.
 1800 zarejestrowanych użytkowników na naszej platformie. (stan na dzień 04.12.2014 r.)
 Blisko 6000 odsłon dziennie. (stan na dzień 04.12.2014 r.)
 Dokonaliśmy tłumaczenia na język migowy wielu stron internetowych, m.in.
 www.szpitalwpuszczykowie.com.pl
 www.migajpolski.pl
 www.spacer.amu.edu.pl
 www.wycieczka.5zmyslow.pl
 www.wcag2.e1.pl
CO PLANUJEMY OSIĄGNĄĆ?
 Wydanie, oficjalnym nakładem, pierwszego w Polsce rzetelnego podręcznika do
nauki polskiego języka migowego (PJM) wraz z płytą oraz wsparciem
e-larningowym.
 Wydanie pierwszej w Polsce książki poświęconej metodyce w nauczaniu języka
migowego dla nauczycieli i wykładowców.
 Rozbudowanie platformy MIGAJ.EU do 20 000 haseł (największej na świecie).
 Rozbudowanie platformy MIGAJ.EU o kolejne 2000 zdań w PJM i w SJM.
 Rozbudowanie części lingwistycznej na platformie MIGAJ.EU.
 Wydanie serii książeczek dla dzieci do nauki języka polskiego oraz języka
migowego pt. „MIGAMISIE UCZĄ …” (7 częściowa seria już gotowa)
 Rozwój metody wizualizacji językowej poprzez stworzenie kolejny spacerów
wirtualnych, wg wzoru umieszczonego pod www.spacer.migaj.eu.
CO PLANUJEMY OSIĄGNĄĆ? c.d.
 Pracujemy już nad przygotowaniem pierwszej w Polsce aplikacji (Android, IOS)
do nauki języka migowego /alfabet + liczebniki + słownik + lekcje + gramatyka/.
 Przygotowujemy również bliźniacze aplikacje zamieniające:
1. wypowiadane słowo
tekst
obraz
znak migowy.
2. tekst
znak migowy … docelowo stworzenie edukacyjnego avatara.
3. obraz tekst znak migowy … przy wykorzystaniu technologii
rozpoznawania obrazu.
 Aplikujemy do wielu grantów i konkursów dotacyjnych związanych z językiem migowym.
DO WSPÓŁPRACY WE WSZYSTKICH NASZYCH DZIAŁANIACH ZAPRASZAMY
OSOBY PRYWATNE, FIRMY, UCZELNIE WYŻSZE, SZKOŁY ORAZ INSTYTUCJE
PUBLICZNE.
DLA KOGO DZIAŁAMY?:
 Instytucji zobligowanych Ustawą o języku migowym z dnia 19 sierpnia 2011 r.
(Dz. U. 2011 nr 209, poz. 1243)
 administracja publiczna,
 służba zdrowia (publiczna i niepubliczna),
 służby mundurowe.
 Instytucji zobligowanych Ratyfikowaną Konwencją o Prawach Osób
Niepełnosprawnych z dnia 6 września 2012 r. (Dz. U. 2012 poz. 1169)
 teatry,
 muzea,
 instytucje publiczne.
 Osób słabosłyszących, niesłyszących i ich rodzin:
 ok. 420 000 osób z różną wadą słuchu (zdefiniowany niedosłuch, noszących aparaty słuchowe i/lub implanty),
 ok. 50 000 osób posługujących się polskim językiem migowym (PJM) jako językiem pierwszym.
DLA KOGO DZIAŁAMY?: c.d.
 Instytucji publicznych dostosowujących strony internetowe do unijnej
Dyrektywy WCAG 2.0.
 Dostawców usług radiowo-telewizyjnych w zakresie tłumaczenia informacji.
 Instytucji korzystających ze środków unijnych dostosowujących swoje strony
internetowe do unijnej Dyrektywy WCAG 2.0.
 Uczelni wyższych o profilu medycznym oraz społecznym zobligowanych do
wprowadzenia na większości kierunków języka migowego jako przedmiotu.
 Liceów medycznych i szkół policealnych z kierunkami medycznymi oraz
społecznymi, które są zobligowane do wprowadzenia na większości kierunkach
języka migowego jako przedmiotu.
NASZ POTENCJAŁ:
 Platforma edukacyjna, www.migaj.eu + FB (1400 polubień – 04.12.2014).
 Towarzystwo Tłumaczy i Wykładowców Języka Migowego „GEST”,
www.gest.jmigowy.eu + FB (625 polubień – 04.12.2014).
 Kursy języka migowego – Olgierd Kosiba, www.jezykmigowy.org.pl.
 Ok. 100 wykwalifikowanych tłumaczy języka migowego na terenie całego kraju.
 Ok. 60 wykwalifikowanych wykładowców języka migowego na terenie całego
kraju.
NASZ POTENCJAŁ – PARTNERZY:










Firma Szkoleniowo-Doradcza Anna Szywała – Świdnica, www.annaszywala.pl
Wyższa Szkoła Nauk Humanistycznych i Dziennikarstwa – Poznań, www.wsnhid.pl
Wydawnictwo „SILENTIUM” – Bogatynia, www.silentium.com.pl
Telewizja Bogatynia – Bogatynia, www.tvbogatynia.pl
Akustica MED – Biała Podlaska, www.akusticamed.com
E1 Interactive – Poznań, www.e1.pl
Fundacja MigArt – Katowice, www.migart.org
Fundacja Wałbrzych 2000 – Wałbrzych, www.walbrzych2000.pl
SEVENTICA, System Komunikacji Niewerbalnej – Warszawa, www.seventica.pl
Karkonoski Sejmik Osób Niepełnosprawnych – Związek stowarzyszeń i organizacji
pozarządowych – Jelenia Góra, www.kson.pl
 Fundacja Zero Barier – Warszawa, www.zerobarier.org
Zapraszamy do współpracy oraz do naszego biura
w Poznaniu przy ul. J. H. Dąbrowskiego 77
– Nobel Tower, piętro IV, pokój 4.12
 Olgierd Kosiba – CEO projektu MIGAJ.EU
+48 692 416 823
[email protected]
 Aleksandra Włodarczak – Project Manager MIGAJ.EU
+48 603 442 048
[email protected]
DANE FIRMY:
MIGAJ OK. Olgierd Kosiba Spółka komandytowa
KRS 0000490002, REGON 022307750, NIP 6112733171
Adres siedziby: ul. Osiedle Robotnicze 47a, 58-500 Jelenia Góra
Adres do korespondencji: ul. Galileusza 12c/41, 60-159 Poznań
[email protected]

Podobne dokumenty