instrukcja obsługi
Transkrypt
instrukcja obsługi
CERTYFIKAT Firma Shenzhen Hongfeng Century Technology Co.Ltd z siedzibą pod adresem East of 2/F. A Building, Nandkeng 2nd Industrial Area Bantian Street, Longgang District Shenzhen, China, oświadcza z pełną odpowiedzialnością, że urządzenie SJCAM SJ4000, oraz SJCAM SJ4000wifi, którego dotyczy niniejsze oświadczenie, odpowiada następującym standardom i/lub innym normom: EN 300328 V1.9.1 (2015-02) EN 301489-1 V1.9.2 (2011-09) EN 301489-17 V2.2.1 (2012-09) EN 62311:2008 EN 60950:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 Ten sprzęt jest zgodny z zaleceniem Rady Unii Europejskiej 1999/519/WE w zakresie stopnia narażenia na działanie pól elektromagnetycznych. Firma Shenzhen Hongfeng Century Technology Co.Ltd, niniejszym oświadcza, że ten produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami i innymi odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Produkt może być używany w następujących krajach: Niemcy, Austria, Belgia, Szwajcaria, Holandia, Luksemburg, Włochy, Francja, Wielka Brytania, Irlandia, Hiszpania, Portugalia, Szwecja, Norwegia, Dania, Finlandia, Czechy, Polska, Węgry i Grecja. IMPORTER: DCCTRADE Łukasz Kretowicz Barłogi 114, 62-640 Grzegorzew CERTYFIKATY: www.topkamerki.pl/content/6-certyfikaty-i-instrukcje Ostrzeżenie 1. Produkt o zaawansowanej konstrukcji, chronić przed upadkiem i stłuczeniem. 2. Unikać kontaktu z przedmiotami silnie magnetycznymi, takimi jak magnesy czy silnikami elektrycznymi, a także z silnymi falami radiowymi. Mogą one spowodować awarie oraz uszkodzenia obrazu i dźwięku. 3. Nie narażać produktu na działanie wysokich temperatur i bezpośredniego nasłonecznienia. 4. Zalecamy używanie markowych kart Micro SD – inne mogą działać nieprawidłowo. 5. Unikać kontaktu karty Micro SD z przedmiotami silnie magnetycznymi – grozi utraceniem danych. 6. W razie przegrzania, dymienia lub niepożądanego zapachu przy ładowaniu, odłącz urządzenie, aby zapobiec ryzyku pożaru. 7. Przy ładowaniu, trzymaj urządzenie z dala od dzieci, aby uniknąć wypadku porażenia prądem. 8. Trzymać w chłodnym i suchym miejscu. 9. Obudowę po każdorazowym użyciu (w szczególności w zasolonych akwenach wodnych) należy dokładnie wypłukać w słodkiej wodzie i wysuszyć. Przedmowa Urządzenie o wysokiej rozdzielczości przeznaczone do cyfrowego nagrywania dostosowane do rynkowego zapotrzebowania. Posiada ono cechy takie jak cyfrowe nagrywanie obrazu, robienie zdjęć, nagrywanie dźwięku, wyświetlacz oraz akumulator, a więc idealne dla użytkowników pojazdów, uprawiających sporty, domowego bezpieczeństwa, badania zbiorników wodnych, itp. Pozwala na grywać w każdym czasie i miejscu. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Model Procesor graficzny Chipset Wyświetlacz LCD Obiektyw Język menu Funkcja Slow-Motion Stabilizacja obrazu Funkcja WDR Rozdzielczości w trybie nagrywania Format wideo Format kompresji Rozdzielczość zdjęć Pamięć Tryby aparatu Częstotliwość pracy Port USB Zasilanie Pojemność akumulatora Pobór energii Szacunkowy czas nagrywania Moduł WiFi Czas ładowania Wymiary Waga W komplecie M10+ PLUS OV4689 Novatek NTK96660 1.5" LCD 170° A+ HD szeroki kąt, Soczewka 6G Polski / English / German / French / Spanish / Italian / Portuguese / Chinese Traditional / Chinese Simplified / Japanese / Russian -2x / -4x / -8x Gyro Anti-Shake Tak 2K (2560 x 1440) @ 30FPS 1080P (1920 x 1080) @ 60FPS 1080P (1920 x 1080) @ 30FPS 720P (1280 x 720) @ 120FPS, WVGA @ 240fps (Slo-Mo) MP4 H.264 12M / 8M / 5M karta Micro SD Pojedynczy / Czasowy (2s / 5s / 10s / Ciągły) 50Hz / 60Hz USB 2.0 5V/1A 900mAh 400mA @ 4.2V 1080P/ około 90 minut Tak około 3,5h 4.31 x 4.43 x 4.82 cm 69g wodoszczelna obudowa, dodatkowa klapka obudowy ("plecki"), uchwyt na rower, klip wielofunkcyjny, klip do aparatu, uchwyt do kasku, taśmy na rzep, zasilacz, kabel USB, adapter uchwytu, instrukcja w języku polskim, ściereczka, Kamera o wielu zastosowaniach: • rejestrator samochodowy • sporty wodne • sporty na wolnym powietrzu • nurkowanie • kamera przeciwwłamaniowa OBUDOWA WODOODPORNA AKCESORIA INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wkładanie karty pamięci: Używaj tylko dobrych, firmowych kart Mikro SD. Karty słabej jakości mogą nie działać poprawnie. Sformatuj kartę Mikro SD przed włożeniem do urządzenia. 2.Wkładanie i wyjmowanie baterii: • naciśnij na klapkę baterii żeby ją otworzyć • włóż baterię zwracając uwagę na oznaczenia + i • wyjmowanie baterii: otwórz klapkę baterii i wyjmij ją 3.Ładowanie: • podłącz urządzenie do ładowarki, ładowarki samochodowej lub komputera • kamera M10 może nagrywać wideo podczas ładowania • możesz ładować kamerę M10 nawet, gdy jest wyłączona 4.Włączanie i wyłączanie urządzenia • naciśnij i przytrzymaj przycisk power przez 3 do 5 sekund • włącz lub wyłącz urządzenie przez włączanie/wyłączanie ekranu 5. Wybór trybu pracy • przełączaj pomiędzy nagrywaniem wideo / robieniem zdjęć / odtwarzaniem / menu przez naciskanie przycisku power 6. Jak nagrywać wideo i skonfigurować opcje nagrywania? • Nagrywanie: przełącz na tryb nagrywania. Po lewej stronie pojawi się ikona przedstawiająca kamerę. Naciśnij OK aby rozpocząć lub przerwać nagrywanie. • Robienie zdjęć: przełącz na tryb robienia zdjęć. Po lewej stronie pojawi się ikona aparatu. Naciśnij OK aby zrobić zdjęcie. • Przechowywanie plików i odtwarzanie: Gdy skończysz pracę z kamerą, użyj kabla USB do przesłania plików do komputera . Możesz także wyjąć kartę SD i użyć czytnika kart. 7. Połączenie WI-FI • Kamera może połączyć się z telefonem z systemem android lub IOS przez sieć Wi-FI • Zainstaluj na urządzeniu mobilnym aplikację SJCAM HD • Możesz ją pobrać wyszukując: SJCAM HD w AppStore lub SJCAM HD w Google Play • Włącz kamerę, naciśnij przycisk WI-FI • Włącz WI-FI na urządzeniu mobilnym, wyszukaj sieć: M10WIFI. Standardowe hasło to „12345678” • Na ekranie M10 wyświetli się napis „WI-FI Connection Ready” • Obraz z kamery będzie transmitowany do urządzenia mobilnego • Zmiana hasła WI-FI: Wejdź w ustawienia WI-FI i zmień hasło