instrukcja obsługi

Transkrypt

instrukcja obsługi
CERTYFIKAT
Firma Shenzhen Hongfeng Century Technology Co.Ltd z siedzibą pod adresem East of 2/F. A
Building, Nandkeng 2nd Industrial Area Bantian Street, Longgang District Shenzhen, China,
oświadcza z pełną odpowiedzialnością, że urządzenie SJCAM SJ4000, oraz SJCAM
SJ4000wifi, którego dotyczy niniejsze oświadczenie, odpowiada następującym standardom
i/lub innym normom:
EN 300328 V1.9.1 (2015-02)
EN 301489-1 V1.9.2 (2011-09)
EN 301489-17 V2.2.1 (2012-09)
EN 62311:2008
EN 60950:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
Ten sprzęt jest zgodny z zaleceniem Rady Unii Europejskiej 1999/519/WE w zakresie stopnia
narażenia na działanie pól elektromagnetycznych.
Firma Shenzhen Hongfeng Century Technology Co.Ltd, niniejszym oświadcza, że ten
produkt jest zgodny z podstawowymi wymogami i innymi odpowiednimi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/WE.
Produkt może być używany w następujących krajach:
Niemcy, Austria, Belgia, Szwajcaria, Holandia, Luksemburg, Włochy, Francja, Wielka
Brytania, Irlandia, Hiszpania, Portugalia, Szwecja, Norwegia, Dania, Finlandia, Czechy,
Polska, Węgry i Grecja.
IMPORTER:
DCCTRADE
Łukasz Kretowicz
Barłogi 114,
62-640 Grzegorzew
CERTYFIKATY:
www.topkamerki.pl/content/6-certyfikaty-i-instrukcje
Ostrzeżenie
1. Produkt o zaawansowanej konstrukcji, chronić przed upadkiem i stłuczeniem.
2. Unikać kontaktu z przedmiotami silnie magnetycznymi, takimi jak magnesy czy
silnikami elektrycznymi, a także z silnymi falami radiowymi. Mogą one spowodować
awarie oraz uszkodzenia obrazu i dźwięku.
3. Nie narażać produktu na działanie wysokich temperatur i
bezpośredniego nasłonecznienia.
4. Zalecamy używanie markowych kart Micro SD – inne mogą działać nieprawidłowo.
5. Unikać kontaktu karty Micro SD z przedmiotami silnie magnetycznymi –
grozi utraceniem danych.
6. W razie przegrzania, dymienia lub niepożądanego zapachu przy ładowaniu, odłącz
urządzenie, aby zapobiec ryzyku pożaru.
7. Przy ładowaniu, trzymaj urządzenie z dala od dzieci, aby uniknąć wypadku
porażenia prądem.
8. Trzymać w chłodnym i suchym miejscu.
9. Obudowę po każdorazowym użyciu (w szczególności w zasolonych
akwenach wodnych) należy dokładnie wypłukać w słodkiej wodzie i wysuszyć.
Przedmowa
Urządzenie o wysokiej rozdzielczości przeznaczone do cyfrowego nagrywania
dostosowane do rynkowego zapotrzebowania. Posiada ono cechy takie jak cyfrowe
nagrywanie obrazu, robienie zdjęć, nagrywanie dźwięku, wyświetlacz oraz
akumulator, a więc idealne dla użytkowników pojazdów, uprawiających sporty,
domowego bezpieczeństwa, badania zbiorników wodnych, itp. Pozwala na grywać w
każdym czasie i miejscu.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Model
Procesor graficzny
Chipset
Wyświetlacz LCD
Obiektyw
Język menu
Funkcja Slow-Motion
Stabilizacja obrazu
Funkcja WDR
Rozdzielczości
w trybie nagrywania
Format wideo
Format kompresji
Rozdzielczość zdjęć
Pamięć
Tryby aparatu
Częstotliwość pracy
Port USB
Zasilanie
Pojemność akumulatora
Pobór energii
Szacunkowy czas
nagrywania
Moduł WiFi
Czas ładowania
Wymiary
Waga
W komplecie
M10+ PLUS
OV4689
Novatek NTK96660
1.5" LCD
170° A+ HD szeroki kąt, Soczewka 6G
Polski / English / German / French / Spanish / Italian / Portuguese
/ Chinese Traditional / Chinese Simplified / Japanese / Russian
-2x / -4x / -8x
Gyro Anti-Shake
Tak
2K (2560 x 1440) @ 30FPS
1080P (1920 x 1080) @ 60FPS
1080P (1920 x 1080) @ 30FPS
720P (1280 x 720) @ 120FPS, WVGA @ 240fps (Slo-Mo)
MP4
H.264
12M / 8M / 5M
karta Micro SD
Pojedynczy / Czasowy (2s / 5s / 10s / Ciągły)
50Hz / 60Hz
USB 2.0
5V/1A
900mAh
400mA @ 4.2V
1080P/ około 90 minut
Tak
około 3,5h
4.31 x 4.43 x 4.82 cm
69g
wodoszczelna obudowa, dodatkowa klapka obudowy ("plecki"),
uchwyt na rower, klip wielofunkcyjny, klip do aparatu, uchwyt do
kasku, taśmy na rzep, zasilacz, kabel USB, adapter uchwytu,
instrukcja w języku polskim, ściereczka,
Kamera o wielu zastosowaniach:
• rejestrator samochodowy
• sporty wodne
• sporty na wolnym powietrzu
• nurkowanie
• kamera przeciwwłamaniowa
OBUDOWA WODOODPORNA
AKCESORIA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1. Wkładanie karty pamięci:
Używaj tylko dobrych, firmowych kart Mikro SD. Karty słabej
jakości mogą nie działać poprawnie. Sformatuj
kartę Mikro SD przed włożeniem do urządzenia.
2.Wkładanie i wyjmowanie baterii:
• naciśnij na klapkę baterii żeby ją otworzyć
• włóż baterię zwracając uwagę na oznaczenia + i • wyjmowanie baterii: otwórz klapkę baterii i wyjmij ją
3.Ładowanie:
• podłącz urządzenie do ładowarki, ładowarki samochodowej
lub komputera
• kamera M10 może nagrywać wideo podczas ładowania
• możesz ładować kamerę M10 nawet, gdy jest wyłączona
4.Włączanie i wyłączanie urządzenia
• naciśnij i przytrzymaj przycisk power przez 3 do 5 sekund
• włącz lub wyłącz urządzenie przez włączanie/wyłączanie
ekranu
5. Wybór trybu pracy
• przełączaj pomiędzy nagrywaniem wideo / robieniem zdjęć /
odtwarzaniem / menu przez naciskanie
przycisku power
6. Jak nagrywać wideo i skonfigurować opcje nagrywania?
• Nagrywanie: przełącz na tryb nagrywania. Po lewej stronie
pojawi się ikona przedstawiająca kamerę.
Naciśnij OK aby rozpocząć lub przerwać nagrywanie.
• Robienie zdjęć: przełącz na tryb robienia zdjęć. Po lewej
stronie pojawi się ikona aparatu. Naciśnij OK aby
zrobić zdjęcie.
• Przechowywanie plików i odtwarzanie: Gdy skończysz pracę z
kamerą, użyj kabla USB do przesłania
plików do komputera . Możesz także wyjąć kartę SD i użyć
czytnika kart.
7. Połączenie WI-FI
• Kamera może połączyć się z telefonem z systemem android lub IOS
przez sieć Wi-FI
• Zainstaluj na urządzeniu mobilnym aplikację SJCAM HD
• Możesz ją pobrać wyszukując: SJCAM HD w AppStore lub SJCAM HD
w Google Play
• Włącz kamerę, naciśnij przycisk WI-FI
• Włącz WI-FI na urządzeniu mobilnym, wyszukaj sieć: M10WIFI.
Standardowe hasło to „12345678”
• Na ekranie M10 wyświetli się napis „WI-FI Connection Ready”
• Obraz z kamery będzie transmitowany do urządzenia mobilnego
• Zmiana hasła WI-FI: Wejdź w ustawienia WI-FI i zmień hasło

Podobne dokumenty