Pobierz - Liebherr

Transkrypt

Pobierz - Liebherr
Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed pierwszym uruchomieniem zamrażarki.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ZAMRAŻARKI
LIEBHERR
MODELE GGU 1550, GGU 1500
Dystrybutor w Polsce:
"AGED" Sp. z o.o.
Millennium Logistic Park
05-800 Pruszków, ul. 3-go Maja 8,
tel. (022) 738-31-111 do 117
708300500
GGU 15
UTYLIZACJA
Zużyty sprzęt zawierający wiele wartościowych materiałów należy oddać do wyznaczonego
na danym terenie miejsca. Utylizacja zużytego sprzętu musi być
przeprowadzona fachowo i zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Zużytego sprzętu nie wolno umieszczać w miejscach składowania
śmieci, razem z innymi odpadami!
Podczas transportu zużytego sprzętu nie wolno uszkodzić przewodów obiegu
chłodniczego, aby uniknąć niekontrolowanego wycieku czynnika chłodniczego
(informacja na tabliczce znamionowej) i olejów.
- uniemożliwić dalsze korzystanie ze sprzętu
- wyciągnąć wtyczkę z gniazdka
- przeciąć przewód przyłączeniowy.
Ostrzeżenie:
Materiały opakowaniowe i folie nie mogą służyć jako zabawka dla dzieci!
Niebezpieczeństwo uduszenia!
Materiały opakowaniowe należy dostarczyć do najbliższego punktu skupu, do
ponownego przetworzenia.
OPIS PRODUKTU
panel sterowania
tabliczka znamionowa
nóżki
Głośność urządzenia:
Głośność urządzenia podczas pracy wynosi poniżej 70 dB(A) poniżej
70db(A) (emisja hałasu Re.1pW).
BEZPIECZEŃSTWO I OSTRZEŻENIA
 Aby uniknąć uszkodzeń oraz zagrożenia dla osób sprzęt należy rozpakowywać i




ustawiać przy udziale dwóch osób.
W przypadku stwierdzenia uszkodzeń urządzenia przed jego podłączeniem do sieci
niezwłocznie powiadomić dostawcę.
Dla zapewnienia prawidłowego działania urządzenie montować i podłączać tylko
zgodnie z instrukcją obsługi i obowiązującymi przepisami.
W razie awarii urządzenie odłączyć od sieci przez wyciągnięcie wtyczki lub
wykręcenie bezpiecznika.
Przy wyłączaniu z sieci nie wolno ciągnąć za przewód, lecz uchwycić za wtyczkę.
2
 Naprawy oraz ewentualne modernizacje mogą być wykonywane tylko przez










uprawniony serwis. Dotyczy to także wymiany przewodu przyłączeniowego.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zagrożenie dla użytkownika.
Nie manipulować we wnętrzu otwartym płomieniem lub źródłem iskrzenia. Podczas
transportu nie wolno uszkodzić przewodów czynnika chłodniczego. Jeśli czynnik
chłodniczy jednak wydostanie się na zewnątrz nie wolno dopuścić, aby w pobliżu
znalazł się otwarty ogień lub źródło iskrzenia. Należy wyciągnąć wtyczkę z sieci i
dokładnie przewietrzyć pomieszczenie.
Nie używać szuflad, drzwi ani występów urządzenia jako stopni do wchodzenia lub
wspinania się.
Dzieci w wieku 8 lat i więcej oraz osoby z ograniczeniem zdolności fizycznych,
ruchowych lub umysłowych bądź też nie posiadające wystarczającej wiedzy i
doświadczenia mogą korzystać z urządzenia tylko pod nadzorem lub jeśli zostaną w
sposób dla nich zrozumiały poinstruowane jak bezpiecznie użytkować urządzenie.
Nie wolno pozwalać dzieciom bawić się urządzeniem, ani pozostawiać dzieci bez
opieki w pobliżu urządzenia. Nie wolno pozwalać dzieciom bez nadzoru myć
(czyścić) urządzenia ani go obsługiwać.
Unikać dłuższego kontaktu ze skórą zimnych powierzchni i mrożonek; może to
spowodować bóle i zawroty głowy bądź odmrożenia. Stosować środki ochronne np.
rękawice.
Nie wolno spożywać lodów, szczególnie sorbetów i kostek lodu zbyt
zimnych,
bezpośrednio po wyjęciu z zamrażarki. Bardzo niska temperatura może spowodować
tzw. „efekt poparzenia”.
Nie spożywać przeterminowanych produktów, aby uniknąć zatrucia.
Nie wkładać do wnętrza substancji wybuchowych ani pojemników z łatwopalnymi
substancjami w sprayu jak np. butan, propan, pentan itp., ponieważ wydzielające
się gazy mogą ulec zapłonowi poprzez elektryczne elementy urządzenia. Pojemniki
z tego typu substancjami można rozpoznać po umieszczanym na nich symbolu
płomienia lub na podstawie danych o składzie substancji.
Nie używać we wnętrzu żadnych urządzeń elektrycznych.
Klucz (w wersjach wyposażonych w zamek) przechowywać z dala od urządzenia,
poza zasięgiem dzieci.
Urządzenie jest przystosowane do pracy w zamkniętych pomieszczeniach. Nie może
pracować na dworze ani w warunkach silnego zawilgocenia; nie może być narażone
na działanie kapiącej lub wytryskującej wody.
ZAKRES ZASTOSOWAŃ
Urządzenie nadaje się wyłącznie do chłodzenia produktów spożywczych w warunkach
domowych
lub
zbliżonych
do
domowych
jak
np.
- kuchnie domowe i pensjonaty ze śniadaniami
- do użytku gości w hotelach, motelach, pensjonatach itp.
- w cateringu i podobnych usługach.
Urządzenie można użytkować wyłącznie w warunkach domowych lub podobnych. Wszelkie
inne zastosowania są niedopuszczalne. Urządzenie nie nadaje się do przechowywania i
chłodzenia leków, plazmy krwi, preparatów laboratoryjnych ani innych materiałów i
produktów wg dyrektywy 2007/47/UE. Niezgodne z przeznaczeniem użytkowanie
urządzenia może spowodować utratę jakości lub zepsucie przechowywanych produktów.
Urządzenie nie nadaje się do pracy w obszarach zagrożonych eksplozją.
KLASA KLIMATYCZNA
Klasa klimatyczna określa, w jakich temperaturach otoczenia może pracować urządzenie,
aby osiągnąć pełną wydajność chłodniczą.
Klasa klimatyczna jest podana na tabliczce znamionowej. Położenie
tabliczki podano w Opisie urządzenia.
Nie
wolno
używać
urządzenia
w
temperaturach
przekraczających
podane
poniżej
zakresy
wg
klas
klimatycznych:
3
Klasa klimatyczna
4 SN
4 N
4+ ST
4+ SN-ST
5 T
5 SN-T
Zakres temperatur
+100C do +320C
+160C do +320C
+160C do +380C
+100C do +380C
+160C do +430C
+100C do +430C
USTAWIENIE

Unikać ustawienia w miejscach bezpośredniego nasłonecznienia lub w pobliżu
urządzeń grzejnych lub wydzielających ciepło.



Nie wolno zasłaniać wycięć lub kratek wentylacyjnych!
Nie stawiać na zamrażarce urządzeń wydzielających ciepło np.
kuchenek mikrofalowych.

Kubatura pomieszczenia, gdzie ustawiamy zamrażarkę musi
wynosić wg normy EN 378 1 m3 na 8 g czynnika chłodniczego
R600a, aby w razie wypłynięcia czynnika chłodniczego nie
powstała łatwopalna mieszanina gazu i powietrza. Dane o ilości
użytego czynnika chłodniczego znajdują się na tabliczce znamionowej wewnątrz
zamrażarki.
Zamrażarkę zawsze ustawiać bezpośrednio przy ścianie.


Ustawić zamrażarkę w wyznaczonym miejscu.
Wyrównać ewentualne nierówności podłogi regulując wysokość
nóżek.
UWAGA: ustawienie musi być dokładnie wyrównane w
pionie i w poziomie. Jeśli urządzenie stoi lekko ukośnie
obudowa może zdeformować się i drzwi nie będą się
dokładnie domykać.
WYMIARY DO ZABUDOWY
Wariant 1:
Dla zapewnienia odpowiedniego dopływu i odpływu powietrza
z tyłu urządzenia konieczne jest wycięcie wentylacyjne w
blacie o powierzchni min. 200 cm2.
Wariant 2:
Jeśli w blacie nie jest przewidziane wycięcie wentylacyjne
wysokość wnęki musi wynosić min. 860 mm, aby zapewnić
wystarczający odpływ powietrza z przodu.
4
ZAMEK Z ZABEZPIECZENIEM
Zamek drzwi posiada mechanizm zabezpieczający.
Zamykanie:

Wcisnąć kluczyk w kierunku 1

Obrócić kluczyk o 900.
Przy otwieraniu postępować w takiej samej kolejności.
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE
Urządzenie może być zasilane wyłącznie na prąd zmienny. Dopuszczalne napięcie i
częstotliwość są podane na tabliczce znamionowej. Położenie tabliczki podano w opisie
urządzenia. Gniazdo musi być zgodnie z przepisami uziemione i zabezpieczone
bezpiecznikiem o wartości od 10 A do 16 A. Gniazdko musi być łatwo dostępne, nie
może znajdować się z tyłu za urządzeniem.
Nie wolno podłączać urządzenia przez przedłużacz lub rozgałęziacz.
Nie wolno stosować przemienników prądu (ze stałego na zmienny lub
trójfazowy) ani energooszczędnych wtyczek.
Grozi to uszkodzeniem
elektroniki!
PANEL STEROWANIA
1.
2.
3.
4.
5.
Wyświetlacz temperatury
Przyciski ustawiania temperatury
Przycisk włączania – wyłączania
Przycisk SUPERFROST
Wyłącznik alarmu
Symbole na wyświetlaczu:
Tryb ustawiania jest aktywny (aktywacja zabezpieczenia przed dziećmi i
ustawiania jasności wyświetlacza)
Alarm (symbol miga, gdy temperatura we wnętrzu jest za wysoka
Zabezpieczenie przed dziećmi jest aktywne
SUPERFROST jest włączony
Brak zasilania
Tryb demonstracyjny jest aktywny.
5
WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE

Włączanie: wcisnąć przycisk ON / OFF
temperatury.
, zaświeci się wyświetlacz

Wyłączanie: wcisnąć przycisk ON / OFF na ok. 3 sekundy. Gaśnie wyświetlacz
temperatury.
USTAWIANIE TEMPERATURY
Wciskać przycisk Up / Down, temperatura przeskakuje na
kolejne wartości.
Przycisk Up/Down wciskać tak długo, dopóki nie wyświetli się
potrzebna wartość temperatury.
Po pewnym czasie pracy urządzenia temperatura we wnętrzu
ustawi się na ustawionym poziomie.
Pojawienie się na wyświetlaczu symbolu
skontaktować się z serwisem.
F3 oznacza usterkę urządzenia. Należy
ALARM OTWARTYCH DRZWI
Jeśli drzwi pozostają otwarte dłużej niż 180 sekund rozlega się alarm.
Jeśli drzwi muszą być otwarte dłużej np. podczas wkładania świeżych
produktów alarm można wyciszyć przez wciśnięcie przycisku „Alarm”.
Po zamknięciu drzwi funkcja alarmu powraca do stanu gotowości.
ALARM TEMPERATURY
Jeśli wystąpią niedopuszczalne wartości temperatury rozlega się alarm oraz miga
wyświetlacz.
Sygnał alarmu można wyciszyć wciskając przycisk „Alarm”.
Wyświetlacz miga nadal, dopóki nie zniknie stan alarmowy.
Taki przypadek może wystąpić:
- gdy przy dłużej otwartych drzwiach do wnętrza napływie ciepłe powietrze
- przy dłuższym braku zasilania
- w przypadku usterki urządzenia.
W każdym przypadku należy sprawdzić, czy produkty nie rozmroziły się i czy nadają się do
spożycia.
SYMBOL BRAKU ZASILANIA
Pojawienie się na wyświetlaczu symbolu
powodu przerwy w dopływie prądu.

oznacza, ze temperatura nadmiernie wzrosła z
Wcisnąć przycisk „Alarm”
Wyświetli się najwyższa temperatura, jaka wystąpiła podczas
przerwy w zasilaniu.
Trzeba koniecznie sprawdzić stan produktów. Nie spożywać
zepsutych produktów! Nie zamrażać ponownie
rozmrożonych produktów!
Wyświetlenie znika po ponownym wciśnięciu przyciku „Alarm”.
6
TRYB USTAWIANIA
W trybie ustawiania można aktywować zabezpieczenie przed dziećmi oraz zmieniać
jasność wyświetlacza.
Zabezpieczenie przed dziećmi chroni urządzenie przed przypadkowym wyłączeniem i
przestawieniem temperatury.
Aktywacja zabezpieczenia przed dziećmi
Wciskać przez 5 sek. Wyświetlenie =
Wyświetlenie =
Wyświetlenie =
Wyświetlenie =
.
Zabezpieczenie przed dziećmi jest aktywne.
Wyłącznie zabezpieczenia przed dziećmi
Wciskać przez 5 sek. Wyświetlenie =
Wyświetlenie =
Wyświetlenie =
Wyświetlenie =
Zabezpieczenie przed dziećmi jest wyłączone.
7
Ustawianie jasności wyświetlacza
Wciskać przez 5 sek. Wyświetlenie =
Wyświetlenie =
Wyświetlenie =
Przyciskiem Up/Down ustawić odpowiedni poziom jasności.
h0 = jasność najmniejsza; h5 = jasność największa.
Wyświetlacz =
Ustawiona jasność wyświetlacza pojawi się za minutę.
Wskazówka:
Przy każdym wciśnięciu przycisku przez 1 minutę wyświetlacz świeci z maksymalną
jasnością.
Po uruchomieniu urządzenia ustawiona jasność pojawi się dopiero, gdy zostanie osiągnięta
ustawiona temperatura we wnętrzu.
TRYB DEMONSTRACYJNY
Tryb ten uruchamia się, aby zaprezentować urządzenie na wystawie lub w sklepie tak jak
podczas normalnej pracy. Napis „DEMO” na wyświetlaczu.
W trybie DEMO nie działa obieg czynnika chłodniczego !
Jeśli tryb DEMO zostanie uruchomiony przypadkowo można go wyłączyć w następujący
sposób:
Wciskać przez 5 sek.
Wyświetlenie =
Wyświetlenie =
Wyświetlenie =
.
Agregat zaczyna pracować. Miga wyświetlacz temperatury. Urządzenie znajduje się w
normalnym trybie pracy.
8
MROŻENIE
W ciągu 24 godzin można zamrażać maksymalnie tyle
kilogramów świeżych produktów, ile podano na tabliczce
znamionowej jako zdolność mrożenia –
„Gefriervermögen”.
SUPERFROST
Po uruchomieniu funkcji SuperFrost temperatura w zamrażarce spada do poziomu
najniższego z możliwych do osiągnięcia.
Produkty spożywcze można szybko i dokładnie zamrozić z zachowaniem ich jakości.
- Wcisnąć przycisk SuperFrost – na wyświetlaczu pojawi się
symbol
- Odczekać 24 godziny.
- Włożyć świeże produkty
- SuperFrost wyłącza się automatycznie po 65 godzinach od
uruchomienia.
Wskazówki dotyczące mrożenia:
 Do pakowania produktów można używać dostępnych w handlu torebek do
mrożonek oraz nadających się do recyklingu pojemników z tworzyw sztucznych,
metalu i aluminium.
 Świeże produkty włożone do mrożenia nie mogą się stykać z już przechowywanymi
mrożonkami. Opakowania muszą być suche, aby nie przymarzały do siebie.
 Opakowania oznaczać data i opisem zawartości; nie przekraczac zaleconego okresu
przechowywania.
 Nie wolno zamrażać butelek ani puszek z gazowanymi napojami – mogą pękać.
 Do rozmrażania wyjmować na raz tylko tyle mrożonek, ile potrzeba do szybkiego
zużycia. Rozmrożone produkty jak najszybciej przyrządzić.
Mrożonki można rozmrażać:
- w piekarniku
- w kuchence mikrofalowej
- w temperaturze pokojowej
- w chłodziarce.
ODSZRANIANIE ZAMRAŻARKI
Po dłuższym okresie pracy na płytach zamrażarki tworzy się grubsza warstwa szronu lub
lodu. Powoduje to wzrost zużycia energii. Zamrażarkę należy regularnie odszraniać.
- Zamrażarkę wyłączyć; wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
- Mrożonki owinąć w papier lub koc i odłożyć w chłodne miejsce.
- Drzwi zamrażarki musza być otwarte przez cały czas odszraniania.
Pozostała z odszraniania wodę zebrać gąbką, zamrażarkę umyć.
Do odszraniania nie wolno używać urządzeń mechanicznych ani innych
sztucznych środków wspomagających, z wyjątkiem tych, które poleca producent.
MYCIE
Zamrażarkę należy myć co najmniej 2 razy do roku!
Przed rozpoczęciem mycia zamrażarkę wyłączyć. Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka
lub wyłączyć bezpiecznik.
 Wnętrze, części wyposażenia i ściany zewnętrzne myć letnią wodą z niewielkim
dodatkiem środka myjącego.
Nie wolno używać środków zawierających piasek lub kwasy ani chemicznych
rozpuszczalników.
Nie wolno używać urządzeń czyszczących parą! Grozi to uszkodzeniem urządzenia
i stwarza niebezpieczeństwo dla użytkownika.
9


Zamrażarkę dokładnie wytrzeć.


Uważać, aby woda z oszraniania nie przedostała się do
elektrycznych części ani do kratek wentylacyjnych.
Agregat z wymiennikiem ciepła (metalowa kratka z tyłu
zamrażarki) należy co najmniej raz w roku czyścić i odkurzać.
Nie wolno uszkodzić tabliczki znamionowej znajdującej się na wewnętrznej ścianie
zamrażarki. Jest ona ważna i potrzebna dla serwisu.
USTERKI W PRACY ZAMRAŻARKI

Na wyświetlaczu pojawia się F3
Wystąpiła usterka, należy zgłosić się do serwisu.
Następujące usterki mogą być usunięte samodzielnie, po ustaleniu ich przyczyny:
Zamrażarka nie pracuje:

Sprawdzić, czy zamrażarka jest włączona

Czy wtyczka dokładnie tkwi w gniazdku

Czy bezpiecznik w gniazdku nie jest wadliwy.
Po włożeniu wtyczki do gniazdka agregat nie rozpoczyna pracy, ale na
wyświetlaczu pojawia się wartość
 Aktywny jest tryb demonstracyjny (DEMO). Wyłączyć DEMO patrz: „Tryb
demonstracyjny”
Zamrażarka za głośno pracuje:

Sprawdzić, czy zamrażarka stabilnie stoi na podłodze

Sprawdzić, czy stojące obok meble lub przedmioty nie są wprawiane w wibracje.
Zwracamy uwagę, że szmery związane z przepływem czynnika chłodniczego w
układzie chłodniczym są nie do uniknięcia.
Temperatura jest za wysoka:

Czy temperatura jest ustawiona na odpowiednim poziomie

Czy oddzielnie włożony termometr pokazuje właściwe wartości

Czy prawidłowo działa wentylacja

Czy zamrażarka nie stoi zbyt blisko źródeł ciepła.
Jeśli nie stwierdzimy żadnej z w/w przyczyn i nie
możemy samodzielnie usunąć usterki należy zwrócić
się do serwisu, podając dane z tabliczki
znamionowej:

Oznaczenie typu (1)

Indeks (2) i numer seryjny (3).
Tabliczka znamionowa znajduje na lewej ścianie
wewnętrznej.
10
Pozostawianie niepracującej zamrażarki
Jeśli zamrażarka nie będzie przez dłuższy czas używana należy wyciągnąć wtyczkę z
gniazdka, zamrażarkę umyć, drzwi pozostawić otwarte aby uniknąć powstawania
nieprzyjemnych zapachów.
Urządzenie spełnia wymogi bezpieczeństwa oraz warunki dyrektyw UE 2004/108/UE i
2006/95/UE.
____________________________________________________________________
Przekładanie zawiasów drzwi
1. Odkręcić mocowanie zawiasu
2. Zdjąć drzwi do dołu.
3. Przełożyć uchwyt i zaślepki na drzwiach.
4. Włożyć klucz.
5.Wcisnąć klucz i obrócić o 90o.
6.Zdjąć nakładkę.
7.Wykręcić wkręt.
11
8. Obrócić zamek o ok. 30 w kierunku zgodnie z ruchem
wskazówek zegara.
9.Wyjąć bolec.
10. Obrócić zamek o 900 zgodnie z ruchem wskazówek
zegara.
11.Wyciągnąć zamek.
12. Nakładki przełożyć na przeciwną stronę.
13. Włożyć
rysunku.
12
zamek,
jak
pokazano
na
14. Obrócić zamek z powrotem 0 900 w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara.
15. Znowu obrócić zamek o ok. 30 w kierunku zgodnym z
ruchem wskazówek zegara.
16. Włożyć bolec.
Wskazówka do pkt 16:
Po włożeniu bolca umieszczony poprzecznie w bolcu sztyft musi
znaleźć się dokładnie w rowku zaczepu zamka.
17. Wkręcić wkręt i nałożyć nakładkę.
18. Włożyć klucz.
Obrócić klucz o 900.
19. Przełożyć bolec u góry zamrażarki.
20. Osłonkę przełożyć na przeciwną stronę.
13
21. Przełożyć bolec w mocowaniu zawiasu.
22. Drzwi zawiesić na bolcu zawiasu i zamknąć.
23. Włożyć mocowanie zawiasu w dolne łożysko drzwi i
przykręcić.
Ustawianie bocznego nachylenia drzwi
- jeśli drzwi po przełożeniu położone są lekko ukośnie.
24. Poluzować wkręty i przesuwać mocowanie zawiasu w prawo
lub w lewo.
_______________________________________________________
14

Podobne dokumenty