Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007
Transkrypt
Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007
IKOB-BKB BV Ringveste 1 NL-3992 DD Houten Postbus 298 NL-3992 GB Houten Tel: +31(0)30-6358060 Fax: +31(0)30-6350686 E-mail: [email protected] www.ikobbkb.nl Organ upoważniony i notyfikowany zgodnie z Artykułem 10 Dyrektywy Rady z dnia 21. grudnia 1988 r. w sprawie dostosowania przepisów prawnych i administracyjnych państw członkowskich dotyczących wyrobów budowlanych (89/106/EWG) Członek EOTA Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007 Nazwa handlowa YTONG/Hebel G4/600 YTONG/Hebel G5/800 Właściciel aprobaty Xella Nederland bv Mildijk 141 4214 Dr Vuren Postbus 23 NL-4200 AA Gorinchem The Netherlands Rodzaj i przeznaczenie wyrobu Wewnętrzny zestaw przegrodowy z wielkowymiarowych płyt autoklawizowanego betonu komórkowego (AAC) (grubości 70, 75 i 100 mm), stosowany do budowy ścian nienośnych Termin ważności od do Zakład produkcyjny 2009.03.31 2013.03.31 Xella Cellenbeton Nederland bv Productie-unit Meppel: Industrieweg 14 NL-7944 HS Meppel Xella Porenbeton GmbH Productie-unit Laußig: Landstraße 51 D-04838 Laußig Xella Cellenbeton Nederland bv Productie-unit Vuren: Mildijk 141 NL-4114 DR Vuren Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna zastępuje aprobatę ETA-03/0007 ważną od 24.02.2004 do 31.03.2008. Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna zawiera: 15 stron, w tym 1 załącznik stanowiący jej integralną część. Europejska Organizacja ds. Aprobat Technicznych Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007 Strona 2, stron 15 I PODSTAWY PRAWNE I OGÓLNE WARUNKI UDZIELANIA EUROPEJSKICH APROBAT TECHNICZNYCH 1 Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna została wydana przez IKOB-BKB zgodnie z: 1 − Dyrektywą Rady 89/106/EWG z 21 grudnia 1988 roku w sprawie zbliżenia ustaw i aktów wykonawczych wydawanych przez Państwa Członkowskie, a dotyczacych wyrobów budowlanych, z poprawkami zawartymi 2 w Dyrektywie Rady 93/68/EWG z 22 lipca 1993 roku, − Besluit van 7 augustus 2001, houdende vaststelling van voorschriften met betrekking tot het bouwen van bouwwerken uit het oogpunt van veiligheid, gezondheid, bruikbaarheid, energiezuinigheid en milieu 3 (Bouwbesluit) , wraz ze zmianami wprowadzonymi przez Besluit van 17 april 2002, houdende wijziging van het Bouwbesluit en enige andere algemene maatregelen van bestuur (correcties en aanvullingen van het Bouwbesluit en aanpassing van andere besluiten aan het Bouwbesluit), oraz Ministeriaele regeling 4 Bouwbesluit 2003 , − Wspólnymi Zasadami Proceduralnymi składania wniosków oraz opracowywania i udzielania Europejskich 5 Aprobat Technicznych, określonymi w Załączniku do Decyzji Komisji 94/23/EC , − Wytycznymi do Europejskich Aprobat Technicznych dotyczących „wewnętrznych zestawów przegrodowych do wykorzystania w charakterze ścian nienośnych”, ETAG 003, wydanie grudzień 1998. 2 IKOB-BKB jest upoważniony do sprawdzania, czy wymagania niniejszej Europejskiej Aprobatry Technicznej są spełnione. Sprawdzanie takie może odbywać się w zakładzie produkcyjnym. Niezależnie od tego odpowiedzialność za zgodność wyrobów z Europejską Aprobatą Techniczną i ich przydatność do zamierzonego zastosowania ponosi właściciel Europejskiej Aprobaty Technicznej. 3 Prawa do niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej nie mogą być przenoszone na producentów, przedstawicieli producentów lub zakłady produkcyjne poza wymienionymi na stronie 1 niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej. 4 Zgodnie z Art. 5 ust. 1 Dyrektywy Rady 89/106/EWG IKOB-BKB może wycofać niniejszą Europejską Aprobatę Techniczną. 5 Niniejsza Europejska Aprobata Techniczna może być powielana (w tym przekazywana za pomocą elektronicznych środków przekazu) jedynie w całości. Publikowanie jej części jest możliwe po uzyskaniu pisemnej zgody IKOBBKB. W takim przypadku na kopii należy umieścić informację, że jest to część dokumentu Aprobaty. Teksty i rysunki w materiałach reklamowych nie mogą być sprzeczne z niniejszą Europejską Aprobatą Techniczną ani nie mogą jej wykorzystywać w sposób niewłaściwy. 6 Europejska Aprobata Techniczna jest wydawana przez jednostkę aprobującą w języku angielskim. Wersja ta w pełni odpowiada wersji uzgodnionej w ramach EOTA. Inne wersje językowe powinny zawierać informację, iż są tłumaczeniami. 1 Official Journal of the European Communities N° L40, 11 Feb. 1989, p 12 (Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich Nr L40, 11.02.1989, str. 12) 2 Official Journal of the European Communities N° L220, 30.Aug. 1993, p. 1 Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich Nr L220, 30.08.1993, str. 1) 3 Staatsblad 2001 410; Staatsblad 2002 203, 516, 518, 582 4 Staatscourant 2002, nr. 241 5 Official Journal of the European Communities N° L17, 20 Jan. 1994, p 34 (Dziennik Urzędowy Wspólnot Europejskich Nr L17, 20.01.1994, str. 34) Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007 II POSTANOWIENIA SZCZEGÓŁOWE EUROPEJSKIEJ APROBATY TECHNICZNEJ 1 Określenie wyrobów i ich zastosowania zgodnego z przeznaczeniem 1.1 Określenie wyrobów Strona 3, stron 15 Wewnętrzny zestaw przegrodowy został zaprojektowany i jest instalowany zgodnie z projektem i instrukcjami instalacji, opracowanymi przez właściciela aprobaty ETA. Zestaw składa się z płyt wykonanych z autoklawizowanego betonu komórkowego (YTONG/Hebel typ G 4/600 oraz YTONG/Hebel typ G 5/800) oraz zaprawy klejącej (YTONG Thin layer mortar fix P - cienkowarstwowa zaprawa YTONG fix P), które są fabrycznie przygotowywane jako elementy zestawu przez właściciela Aprobaty ETA, oraz dodatkowych elementów produkowanych przez innych wytwórców i dostarczanych zgodnie z wymaganiami określonymi przez właściciela Aprobaty ETA ponoszącego odpowiedzialność za cały zestaw. Dodatkowe elementy obejmują: - zaprawę naprawczą AAC-Fill - materiały pomocnicze dostarczane przez właściciela aprobaty ETA (patrz także rysunek w Załączniku 1): • • • • • • • 1.2 kotwy sprężynujące (ze stali ocynkowanej), kliny drewniane, wsporniki kątowe (ze stali ocynkowanej), bloczki gumowe, wkręty do płyt wiórowych, wypełniacz do spoin (zwykła poliuretanowa pianka montażowa), wypełniacz do spoin (ognioodporna poliuretanowa pianka montażowa). Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Wewnętrzny zestaw przegrodowy YTONG/Hebel przeznaczony jest do stosowania w budynkach i montuje się go na miejscu budowy. W wyniku zainstalowania zestawu otrzymuje się nieruchomą przegrodę, która może pełnić rolę ściany nienośnej i charakteryzuje się właściwościami przeciwogniowymi (patrz punkt 2.2.1.2), dźwiękochłonnymi (patrz punkt 2.2.4.1) i termoizolacyjnymi (patrz punkt 2.2.5). Przegrodę ocenia się pod względem zgodności z wymaganiami kategorii eksploatacji IVb według ETAG 003, obejmującej strefy ogólnodostępne wymagające zachowania minimum ostrożności, z występującymi zagrożeniami wypadkowymi i możliwością niewłaściwego zastosowania. W przypadku awarii występuje ryzyko upadku na niższy poziom, co odpowiada typowi b na rysunku 1 (patrz punkt 2.2.3.1). Warunki stanowiące o zastosowaniu zgodnym z przeznaczeniem są następujące: konstrukcja zapewniająca odpowiednie podparcie i możliwość prawidłowego zamocowania, średnia temperatura otaczającego powietrza z zakresie od 5°C do 35 °C, przy czym temperatura minimalna wynosi 0°C, a maksymalna 50 °C, zakres dobowej zmienności średniej wilgotności od 20 % do 75 % RH, przy czym maksymalna względna wilgotność powietrza może przekraczać 85 % jedynie w krótkich okresach czasu. Na miejscu montażu powierzchnię ściany można wykończyć na różne sposoby, np. tynkując lub wykonując obrzutkę. Wewnętrzny zestaw przegrodowy instaluje się także jako podłoże do płytek ceramicznych. Grubość ściany bez obrzutki wynosi 70, 75 lub 100 mm w zależności od rodzaju płyty, z której ścianę wykonano. Maksymalna wysokość ściany wynosi 3000 mm. Przykładową ścianę przedstawiono w Załączniku 1. Przewidywany okres eksploatacji Postanowienia niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej sformułowano przy założeniu co najmniej 25-letniego przewidywanego okresu eksploatacji ściany nienośnej wykonanej z użyciem wewnętrznego zestawu przegrodowego. Założenia tego nie można jednak rozumieć jako gwarancji udzielanej przez producenta, lecz jedynie jako wskazówkę użyteczną przy wyborze wyrobu właściwego z punktu widzenia ekonomicznie uzasadnionego przewidywanego okresu eksploatacji obiektu. Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007 Strona 4, stron 15 2. Właściwości wyrobów i metody ich sprawdzania 2.1 Właściwości elementów składowych. Jednostka aprobująca – IKOB-BKB – otrzymała szczegółowe informacje o składzie chemicznym i innych charakterystycznych właściwościach elementów wchodzących w skład zestawu. Właściciel aprobaty ETA określił następujące elementy wchodzące w skład zestawu: 2.1.1 Płyty Płyty YTONG/Hebel typu G4/600 i G5/800 są płytami prefabrykowanymi wykonanymi z autoklawizowanego betonu komórkowego (AAC - Autoclaved Aerated Concrete). Płyty posiadają zbrojenie (nieprzeznaczone do celów konstrukcyjnych), umożliwiające manewrowanie podczas transportu. Ma ono postać żebrowanych prętów stalowych o średnicy 4 mm, przebiegających w płycie w kierunku wzdłużnym. Patrząc na przekrój poprzeczny płyty, pręty ułożone są w połowie grubości w odstępach pokazanych na rysunku zamieszczonym w Załączniku 1. W tabeli 1 podano charakterystyczne właściwości wyrobu. Tabela 1 – Właściwości wyrobu 6 Płyta YTONG/Hebel Metoda badania Cecha wyrobu Typ G4/600 Długość EN 991 2200 -3000 2200 -3000 mm Szerokość EN 991 498, 598 i 748 498, 598 i 748 mm Grubość EN 991 70, 75 i 100 70, 75 i 100 mm Gęstość (ρ) EN 678 575 ± 50 750 ± 50 kg/m3 Wytrzymałość na ściskanie (fc) EN 679 ≥ 4,0 ≥ 5,0 N/mm2 Wilgotność Moduł sprężystości (Ec) EN 1353 EN 1352 ≤ 200 2000 ≤ 200 kg/m3 N/mm2 3000 Tolerancje ± 3 mm ± 2 mm ± 2 mm ± 2 mm ± 2 mm Długość Szerokość Grubość Płaskość Równoległość boków 2.1.2 Jednostka miary Typ G5/800 Zaprawa klejąca 7 Nazwa handlowa: YTONG Thin layer mortar fix P Zastosowanie: Zaprawa klejąca do wypełniania spoin między płytami. 6 Dodatkowo stosowane oznaczenia typu: Kraj Płyta typu G4/600: GB YTONG/Hebel AAC 4/500 D YTONG/Hebel PPN4/0,60 F YTONG/Hebel G4/600 I YTONG/Hebel P4/600 CZ YTONG/Hebel P4/600 PL YTONG/Hebel PP 4/600 DK YTONG/Hebel P4/600 NL YTONG/Hebel G4/600 Kraj GB D F I CZ PL DK NI Płyta typu G5/800: YTONG/Hebel AAC 5/800 YTONG/Hebel PPN5/0,8 YTONG/Hebel G5/800 YTONG/Hebel P5/800 YTONG/Hebel P5/800 YTONG/Hebel PP 5/800 YTONG/Hebel P5/800 YTONG/Hebel G5/800 Skróty: AAC = Aerated Auloclaved Concrete P= Porenbeton; G= Gasbeton; PP = Porenbeton-Planbauteil oder Precision Element; PP(N) = PorenbetonPlanbauteile (Nichttragend) 7 Dodatkowo stosowane oznaczenia typu: Kraj GB D F I CZ PL DK NL YTONG Thin layer mortar fix P YTONG Dünnbettmörtel fix P YTONG Mortier-colle fix P YTONG Malta-collante fix P YTONG Tenkovrstvá zdici malla fix P YTONG Cienkowarstwowa zaprawa fix P YTONG Væglement-klæber fix P YTONG Panelenlijm fix P Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007 Strona 5, stron 15 Rodzaj: Sucha zaprawa cementowa wymagająca dodania wody. Wytrzymałość na ściskanie ≥ 10 N/mm2 (EN 1015-11) Wytrzymałość na zginanie ≥ 2,5 N/mm2 (EN 1015-11) 2.1.3 Zaprawa naprawcza Nazwa handlowa: AAC-Fill Zastosowanie: Do wypełniania rowków i bruzd takich, jak wykonywane w celu pomieszczenia kanałów (np. do kabli elektrycznych). Rodzaj: Sucha zaprawa cementowa wymagająca dodania wody. 2.1.4 Materiały pomocnicze ○ ○ ○ ○ ○ kotwy sprężynujące (stal ocynkowana), wykonane z taśmy 22 mm x 0,7 mm, wymiary 90- 6-96-90 mm, kliny drewniane, wsporniki kątowe (stal ocynkowana), wykonany z arkusza blachy 57 mm x 2,00 mm, wymiary 60 mm x 60 mm, klocki gumowe (guma granulowana, wymiary 60 mm x 40 mm x 15 mm. wkręty do płyt wiórowych (stal ocynkowana), średnica 5,0 mm, długość 70 mm. Patrz Rys. 2 w Załączniku 1. ○ ○ Wypełniacz do spoin (zwykła poliuretanowa pianka montażowa), Wypełniacz do spoin (ognioodporna poliuretanowa pianka montażowa). Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007 2.2 Strona 6, stron 15 Właściwości wewnętrznego zestawu przegrodowego Ocenę przydatności zestawu do zastosowania w układzie zgodności z Istotnymi Wymaganiami (ER – Essential Requirements) przeprowadzono według Wytycznych ETA Nr 003. 2.2.1 ER 2 – Bezpieczeństwo pożarowe 2.2.1.1 Reakcja na ogień Reakcja na ogień płyt YTONG/Hebel typu G4/600 i G5/800 została sklasyfikowana w klasie A1. Reakcja na ogień zaprawy klejącej YTONG thin layer mortar fix P została sklasyfikowana w klasie A1. (Załącznik do Decyzji Komisji 94/611/EC, z późniejszymi zmianami wprowadzonymi Decyzją Komisji 2000/605/EC, wymienia autoklawizowany beton komórkowy ACC i zaprawę z lepiszczem nieorganicznym wśród materiałów kwalifikujących się do sklasyfikowania w klasie A1 bez badań.) 2.2.1.2 Ognioodporność W tabeli 1 podano klasy ognioodporności wewnętrznych ścian działowych wykonanych z płyt YTONG/Hebel typu G4/600 lub G5/800 w zależności od grubości płyt i rodzaju materiału użytego do wypełnienia spoin między ścianką działową a przyległą ścianą murowaną. Tabela 2 - Klasy ognioodporności Grubość Typ płyty [mm] G4/600 G5/800 1 ) 2 ) ) 3 70 75 100 70 75 100 Klasa ognioodporności Materiał do wypełnienia spoin Pianka montażowa Pianka montażowa Zwykła poliuretanowa pianka montażowa Ognioodporna poliuretanowa pianka montażowa 1 Nie określona E 120 / El 60 ) 2 Nie określona E 120 / El 60 ) Nie określona E 180 / El 120 1 3 Nie określona E 120 / El 60 ) ) 2 Nie określona E 120 / El 60 ) 3 Nie określona E 180 / El 120 ) Wypełnienie spoin wełną mineralną zamiast pianki montażowej podwyższa klasę ognioodporności płyty o grubości 70 mm z klasy E 120 / El 60 do klasy E 120 / El 120. Klasyfikacja opiera się na wynikach prób wykonanych na płytach o grubości 70 mm. Klasyfikacja opiera się na wynikach prób wykonanych na płytach typu G4/600. 2.2.2 ER 3 – Bezpieczeństwo i higiena oraz ochrona środowiska 2.2.2.1 Uwalnianie substancji niebezpiecznych Wpływ na jakość powietrza: Nie zawiera materiałów niebezpiecznych Oprócz oddzielnych klauzul zawartych w niniejszej Europejskiej Aprobacie Technicznej, a odnoszących się do substancji niebezpiecznych, mogą obowiązywać inne wymagania dotyczące wyrobów nią objętych (np. implementowane przepisy europejskie oraz krajowe przepisy, rozporządzenia i decyzje administracyjne). Spełnienie wymagań Europejskiej Dyrektywy o wyrobach budowlanych wiąże się z koniecznością spełnienia tychże wymagań zgodnie z obszarem i okresem ich obowiązywania. 2.2.2.2 Przepuszczalność pary wodnej Współczynnik dyfuzji pary wodnej (wartość µ) dla płyt YTONG/Hebel typu G4/600 i G5/800, zgodnie z Tabelą A.10 normy EN 1745, wynosi 5/10. (Wartość 5 dotyczy dyfuzji pary wodnej z otoczenia do płyty, natomiast wartość 10 dyfuzji z płyty do otoczenia.) Projektant powinien rozważyć konieczność zainstalowania układów wentylacji i ogrzewania oraz odpowiedniej izolacji w celu maksymalnego zmniejszenia kondensacji pary wodnej w czasie eksploatacji obiektu. 2.2.2.3 Przepuszczalność wody Przepuszczalność wody: Nie określano (nie dotyczy). Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007 2.2.3 ER 4 – Bezpieczeństwo eksploatacji 2.2.3.1 Odporność na uszkodzenia strukturalne powodowane obciążeniami dynamicznymi Strona 7, stron 15 Wewnętrzne ściany działowe wykonane z płyt YTONG/Hebel typu G4/600 i G5/800 o grubości 70, 75 i 100 mm charakteryzują się odpornością wystarczającą do zaliczenia ich do kategorii eksploatacyjnej IVb. Opis kategorii eksploatacyjnej IVb oraz zastosowanych metod pomiarowych podano w Tabeli 3. Tabela 3 – Kategoria eksploatacyjna IVb Klasyfikacja odporności na uszkodzenia strukturalne powodowane obciążeniami dynamicznymi Kategoria eksploatacyjna Opis Zastosowana metoda pomiaru System zaliczono do: Kategoria eksploatacyjna IVb obejmuje System badano przy: “strefy ogólnodostępne wymagające • poziomie energii ciała miękkiego kategoria eksploatacyjna IVb zachowania minimum ostrożności, z 500 Nm (do 1,5 m nad poziom występującymi zagrożeniami pieszego), wypadkowymi i możliwością • poziomie energii ciałą twardego 10 niewłaściwego zastosowania. W Nm. przypadku awarii występuje ryzyko upadku na podłogę niższego poziomu, co odpowiada typowi b na rysunku 1” Element konstrukcyjny lub sufit podwieszany Element konstrukcyjny lub pod³oga poniesiona Rysunek 1 – Kategoria eksploatacyjna IVb odpowiada typowi b 2.2.3.2 Odporność na uszkodzenia strukturalne powodowane obciążeniami mimośrodowymi Wewnętrzne ściany działowe wykonane z płyt YTONG/Hebel typu G4/600 i G5/800 o grubości 70, 75 i 100 mm charakteryzują się odpornością wystarczającą do zaliczenia ich do kategorii obciążenia eksploatacyjnego b. Opis kategorii obciążenia eksploatacyjnego IVb oraz zastosowanych metod pomiarowych podano w Tabeli 4. Tabela 4 – Kategoria obciążenia eksploatacyjnego b Klasyfikacja odporności na uszkodzenia strukturalne powodowane obciążeniami mimośrodowymi Kategoria obciążenia Opis Zastosowana metoda pomiaru eksploatacyjnego System zaliczono do: Kategoria obciążenia eksploatacyjnego System badano przy: b obejmuje “bardzo ciężkie obiekty, • 24-godzinnym pionowym kategoria obciążenia takie jak (urządzenia sanitarne i obciążeniu mimośrodowym o eksploatacyjnego b grzewcze) kotły, duże regały z wartości 4000 N. książkami” Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007 2.2.3.3 Strona 8, stron 15 Ochrona osób przed obrażeniami wskutek bezpośredniego kontaktu Prawidłowo zmontowana i zainstalowana ściana wewnętrzna nie zawiera ostrych ani szorstkich części mogących spowodować obrażenia ciała. 2.2.4 ER 5 – Ochrona przed hałasem 2.2.4.1 Izolacyjność od dźwięków powietrznych W Tabeli 5 podano wartości izolacyjności od dźwięków powietrznych dla wewnętrznych przegród wykonanych z płyt YTONG/Hebel typu G4/600 i G5/800. Tabela 5 – Wartości izolacyjności od dźwięków powietrznych Rodzaj przegrody Grubość [mm] Zmierzona wartość masy na jednostkę powierzchni [kg/m2] 70 G4/600 G5/800 G5/800 *) 2.2.4.2 Izolacyjność akustyczna właściwa (ISO 717-1) 100 Hz – 3150 Hz Rw (C;Ctr) [dB] 52,5 75 56,2 100 75,0 70 57,3 75 61,4 100 81,8 34 (-2; -3) *) 37 (-1; -3) Wartość otrzymana w wyniku pomiarów dla przypadku najmniej korzystnego z trzech wymienionych, tj. dla przegrody z płyt typu G4/600 o grubości 70 mm. Pochłanianie dźwięku Nie określano wartości, gdyż pochłanianie dźwięku zależy od zastosowanej technologii wykończenia powierzchni. 2.2.5 ER 6 – Oszczędność energii i ochrona cieplna 2.2.5.1 Opór cieplny W tabeli 6 podano wartości oporu cieplnego przegród wewnętrznych wykonanych z płyt YTONG/Hebel typu G4/600 i G5/800. Tabela 6 – Wartości oporu cieplnego RT obliczone zgodnie z normą EN-ISO 6946 Rodzaj przegrody G4/600 G5/800 Grubość [mm] 70 75 100 70 75 100 RT [(m2 K)/W] 0,66 0,69 0,83 0,56 0,59 0,70 Uwaga: Wartość obliczeniowej przewodności cieplnej λU, wykorzystaną do określenia oporu cieplnego RT obliczono na podstawie bazowej wartości λ, którą z kolei wyznaczono z wartości λ10,dry (P =90%) podanych w Tabeli A10 normy EN 1745, która wiąże wartości λ10,dry z gęstością. Obliczona wartość przeliczeniowego współczynnika wilgotności Fm, obliczona z wzoru Fm = efu(u2-u1), gdzie fu = 4(kg/kg) i u2-u1 = 0,02 (kg/kg), wynosi 1,083. 2.2.5.2 Bezwładność cieplna W tabeli 7 podano wartości fizycznych parametrów przegród, niezbędnych do obliczenia wkładu przegrody w bezwładność cieplną obiektu. Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007 Strona 9, stron 15 Tabela 7- Wartości parametrów do obliczenia bezwładności cieplnej Rodzaj przegrody G4/600 G5/800 Grubość [mm] 70 75 100 70 75 100 Gęstość materiału suchego (ρ) [kg/m3] 580 580 580 725 725 725 Pojemność cieplna c [kJ/(kg•K)] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 2.2.6 Aspekty związane ze zdatnością użytkową 2.2.6.1 Odporność na uszkodzenia funkcjonalne powodowane obciążeniami udarowymi Transmitancja cieplna U (W/(m2•K)] 1,51 1,45 1,19 1,76 1,69 1,43 Przegrodzenia wewnętrzne wykonane z płyt YTONG/Hebel typu G4/600 i G5/800 o grubości 70, 75 i 100 mm posiadają odporność wystarczającą do ich zaliczenia do kategorii eksploatacji IV. Charakterystykę kategorii eksploatacji IV, zastosowaną metodę badania oraz zmierzone wartości maksymalnego ugięcia podano w Tabeli 8. Tabela 8 – Kategoria eksploatacji IV Odporność na uszkodzenia funkcjonalne powodowane obciążeniami udarowymi Zmierzona wartość Kategoria eksploatacji Opis Metoda pomiaru ugięcia System zaliczono do: Kategoria eksploatacyjna IVb obejmuje Odporność układu na Dla badanej próbki o “strefy ogólnodostępne wymagające uszkodzenia wysokości 3000 mm kategoria eksploatacyjna IV zachowania minimum ostrożności, z funkcjonalne (grubość 70 mm) występującymi zagrożeniami wypadko- powodowane udarowym maksymalne wymi i możliwością niewłaściwego za- obciążeniem ciałem zmierzone ugięcie od stosowania. W przypadku awarii wystę- miękkim badano przy udaru wyniosło 9,7 puje ryzyko upadku na podłogę niższe- poziomie energii 120 mm. go poziomu, co odpowiada typowi b na Nm (3x). rysunku 1” 2.2.6.2 Odporność na obciążenia punktowe Na przegrodzie można bezpośrednio instalować lekkie mocowania. 2.2.6.3 Sztywność przegród używanych jako podłoże pod płytki ceramiczne Przegrody wewnętrzne wykonane z płyt YTONG/Hebel typu G4/600 i G5/800 o grubościach 70, 75 i 100 mm charakteryzują się sztywnością wystarczającą do ich zastosowania jako podłoże do płytek ceramicznych. Badanie sztywności przeprowadzone przy udarowym obciążeniu ciałem miękkim o energii 120 Nm (3x) i 240 Nm (1x) wykazało, że wymagania są spełnione. 2.2.6.4 Ochrona przed skutkami narażeń cieplno-wilgotnościowych Odporności na oddziaływania cieplno-wilgotnościowe nie określano, gdyż przemieszczenia przegród wynikające z różnic temperatur w zakresie wskazanym w charakterystyce zastosowania zgodnego z przeznaczeniem byłyby zbyt małe i niewystarczające do spowodowania zauważalnego wygięcia lub odkształcenia powierzchni. 2.2.6.5 Ochrona przed skutkami korozji Przegroda jest wystarczająco chroniona przed korozją, gdyż wszystkie pomocnicze elementy metalowe wykonano ze stali ocynkowanej (cynkowanie ogniowe Z275), a w środowisku wewnątrz budynków nie występują czynniki agresywne. 2.2.6.6 Ochrona przed środkami myjącymi i czyszczącymi Przegroda jest wystarczająco odporna na działanie środków myjących i czyszczących. 2.2.6.7 Ochrona przed czynnikami biologicznymi W czasie eksploatacji przegrody nie występują czynniki sprzyjające rozwojowi pasożytów, jako że w materiałach użytych do budowy przegrody nie występują żadne substancje mogące służyć za pokarm lub pożywkę. Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007 3 Ocena zgodności i oznakowanie CE 3.1 Poświadczanie zgodności Strona 10, stron 15 Poświadczanie zgodności tego wyrobu, wymienionego przez Komisję Europejską w mandacie dla EOTA na opracowanie wytycznych do badania zgodności (CONSTRUCT 97/243 REV. 1, Załącznik 3), jak również wymienionego w Decyzji Komisji 98/213/EC z poprawką wprowadzoną Decyzją Komisji 2001/596/EC odbywa się w systemie 3. Ponieważ dla przegród charakteryzujących się “klasą reakcji na ogień A1 (bez badania)” zastosowanie ma system 4, a do przegród zaliczonych do kategorii bezpieczeństwa użytkowania IV stosuje się system 3, do wyrobu objętego niniejszą Aprobatą stosuje się system 3. System 3 opisany w Dyrektywie Rady 89/146/EEC (Załącznik III, punkt 2(ii), wariant drugi) obejmuje w szczególności: 1. 2. Wstępne badanie typu przez zatwierdzony organ. Zakładową kontrolę produkcji. 3.2 Zakresy odpowiedzialności 3.2.1 Zadania producenta 3.2.1.1 Zakładowa kontrola produkcji Producent powinien utrzymywać system zakładowej kontroli produkcji. W ramach tego systemu należy sprawdzać jakość dostaw materiałów oraz jakość produkcji na określonych etapach procesu technologicznego, aby zagwarantować jakość i zdatność elementów zestawu. Kontrola jakości elementów zestawu obejmuje: Płyty Wymiary Wytrzymałość na ściskanie Gęstość Klej Wytrzymałość na ściskanie Wytrzymałość na zginanie Siła wiązania Materiały pomocnicze Wymiary Grubość Częstotliwość przeprowadzania kontroli materiałów dostarczanych do zakładu produkcyjnego, kontroli i badań podczas produkcji oraz kontroli i badań wyrobu gotowego określa plan kontroli, który jest uzgodniony między IKOB-BKB a producentem i jest przechowywany w IKOB-BKB. 3.2.1.2 Wstępne badania typu dla wyrobu Do wstępnego badania typu należy wykorzystać wyniki prób i badań przeprowadzonych w ramach oceny wyrobu dla potrzeb niniejszej Europejskiej Aprobaty Technicznej – chyba, że nastąpiły istotne zmiany w zakładzie lub na linii produkcyjnej. W takim przypadku IKOB-BKB i producent muszą uzgodnić między sobą niezbędne badania typu. 3.3 Oznakowanie CE i informowanie Oznakowanie CE powinno być umieszczone na opakowaniu wyrobu i towarzyszącym mu dokumencie handlowym. Wraz z oznakowaniem CE należy podać następujące informacje: Nazwa wyrobu YTONG/Hebel typ G4/600 lub G5/800 Znak identyfikujący producenta i zakład produkcyjny Dwie ostatnie cyfry roku, w którym oznakowanie CE umieszczono na wyrobie. Numer Europejskiej Aprobaty Technicznej: ETA-03/0007 W dokumentacji właściciela Europejskiej Aprobaty Technicznej powinny znajdować się następujące informacje: Klasa reakcji na ogień Klasa ognioodporności Kategoria eksploatacyjna Klasa A1 Grubość 70 mm Grubość 75 mm Grubość 100 mm E 120/EI 60 E 120/EI 60 E180/EI 120 Kategoria eksploatacyjna IVb Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007 Strona 11, stron 15 Niniejszą Europejską Aprobatę Techniczną wydano dla zestawu o składzie chemicznym i innych właściwościach określonych w dokumentach złożonych w Jednostce Aprobującej wydającej Aprobatę. Zmiany zastosowanych materiałów, składu chemicznego lub właściwości wyrobu należy niezwłocznie zgłaszać Jednostce Aprobującej, która podejmie decyzję co do konieczności przeprowadzenia ponownej oceny wyrobu. 4 Założenia, na podstawie których pozytywnie oceniono przydatność wyrobu do zamierzonego zastosowania 4.1 Wytwarzanie Płyty, klej i zaprawę naprawczą będzie wytwarzać zakład Xella Cellenbeton Nederland bv względnie Xella Porenbeton GmbH, jak również podwykonawcy na odpowiedzialność Xella Cellenbeton Nederland bv względnie Xella Porenbeton GmbH. 4.2 Instalowanie Szczegółowe informacje dotyczące instalowania i stosowania wyrobu na miejscu jego instalowania podał producent w “Wytycznych instalacyjnych”, stanowiących część dokumentacji załączonej do wniosku o udzielenie Europejskiej Aprobaty Technicznej. Egzemplarz tych wytycznych jest dołączany do każdego zestawu dostarczonego na miejsce zainstalowania. Poniżej podano istotne informacje dotyczące instalowania i stosowania wyrobu. 4.2.1 Informacje ogólne Nienośną ścianę działową wykonuje się na miejscu instalując płyty wchodzące w skład zestawu w pozycji pionowej. Pionowe spoiny konstrukcyjne między poszczególnymi płytami wypełnia się zaprawą klejącą YTONG Thin layer mortar fix P. Szczeliny dylatacyjne należy wypełnić pianką montażową. W zależności od wymaganej ognioodporności można do tego celu użyć ognioodpornej pianki poliuretanowej. 4.2.2 Instalowanie płyt Płyty instaluje się obok siebie w pozycji pionowej, pozostawiając między nimi szczeliny o szerokości 2 ± 1 mm. Płyty łączy się poprzez wypełnienie szczelin odpowiednią ilością zaprawy klejącej YTONG Thin layer mortar fix P, uprzednio nałożonej na jeden bok płyty. Zaprawę klejącą przygotowuje się zgodnie ze wskazówkami umieszczonymi na jej opakowaniu. Po wymieszaniu zaprawa klejąca YTONG Thin layer mortar fix P nadaje się do użycia przez 4 godziny. 4.2.3 Szczegóły konstrukcyjne Szczegóły konstrukcji ścian pokazano na Rys. 3 w Załączniku 1. 4.2.3.1 Mocowanie do podłogi Płyty instaluje się na surowej posadzce betonowej. Płytę należy unieść na wymaganą wysokość za pomocą łomu i ustawić w pionie jej lico i boki, a następnie ustalić jej położenie klinami drewnianymi wkładanymi od dołu i po bokach płyty. Wymagana wysokość odpowiada odległości między górną krawędzią płyty a stropem ok. 12 mm (patrz niżej). Po utwardzeniu kleju (min. 48 h) wyjmuje się kliny boczne, a przestrzeń u dołu płyty wypełnia zaprawą nieopadającą. 4.2.3.2 Mocowanie do stropu Na górnej krawędzi płyty, w odległości 100 mm od jej boków, przykleja się lub przybija gwoździami dwa klocki z granulowanej gumy o wymiarach 60 mm x 40 mm x 15 mm. Płyty podnosi się za pomocą klinów dotąd, aż klocki zostaną ściśnięte do grubości ok. 12 mm. Pozostałą przestrzeń między płytą a stropem wypełnia się wypełniaczem do spoin (zwykłą lub ognioodporną poliuretanową pianką montażową). Skrajne płyty ściany, a także co drugą płytę w ciągu ściany należy przymocować mechanicznie do stropu za pomocą kotw sprężynujących. Kotwę przybija się do płyty dwoma gwoździami (w przypadku płyt o grubości 70 lub 75 mm gwoździami o średnicy 5,6 mm i długości 125 mm, a w przypadku płyt o grubości 100 mm gwoździami o średnicy 6,1 mm i długości 125 mm). Kotwę mocuje się mechanicznie do stropu w sposób odpowiedni dla jego budowy. 4.2.3.3 Mocowanie do ściany Między ścianą działową a przyległą ścianą betonową należy pozostawić odstęp ok. 15 mm, który wypełnia się wypełniaczem do spoin (zwykłą lub ognioodporną poliuretanową pianką montażową). Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007 4.2.3.4 Strona 12, stron 15 Naroża Naroża i połączenia z innymi przyległymi konstrukcjami wykonuje się według tej samej procedury, jak uprzednio opisane mocowania do ścian – pamiętając, że muszą być elastyczne. W przypadku fragmentów ścian działowych o długości mniejszej lub równej szerokości płyty można wykonać połączenie sztywne używając zaprawy klejącej YTONG Thin layer mortar fix P i stosując dodatkowe mocowanie mechaniczne za pomocą trzech gwoździ. Płyty o grubości 70 lub 75 mm mocuje się gwoździami o średnicy 5,6 mm i długości 125 mm, a płyty o grubości 100 mm – gwoździami o średnicy 6,1 mm i długości 160 mm. Gwoździe należy wbijać w równych odstępach na całej długości złącza. 4.2.3.5 Ościeżnice drzwiowe Najlepiej instalować ościeżnice o wysokości od podłogi do sufitu. Jednakże można instalować ościeżnice z płytą nadproża wykonaną z autoklawizowanego betonu komórkowego AAC, wypełniającą przestrzeń między ościeżnicą a sufitem, jeżeli szerokość ościeżnicy nie przekracza 1,0 m. Nadproże z betonu AAC montuje się w następujący sposób: 1. Do obu boków przyległych płyt mocuje się mechanicznie wsporniki kątowe ze stali ocynkowanej (60 mm x 60 mm x 57 mm, grubość 2 mm). Wsporniki należy mocować na wymaganej wysokości za pomocą dwóch wkrętów samowiercących (średnica 5,0 mm, długość 70 mm). Wsporniki należy mocować pośrodku grubości płyty. 2. Nadproże o potrzebnych wymiarach wycina się z płyty za pomocą piły. Nadproże powinno być o około 30 mm węższe niż szerokość wypełnianego otworu między przyległymi płytami. Następnie nadproże umieszcza się na wspornikach, zachowując z każdej strony szczelinę o szerokości ok. 15 mm. 3. Następnie nadproże mocuje się mechanicznie do wsporników jednym wkrętem samowiercącym (średnica 5,0 mm, długość 70 mm) na wspornik. 4. Szczelinę między płytą nadproża a przyległymi płytami ściany działowej wypełnia się wypełniaczem do spoin (zwykłą lub ognioodporną poliuretanową pianką montażową). 4.2.3.6 Złącza dylatacyjne Złącza dylatacyjne o szerokości ca. 15 mm należy przewidzieć w odległościach równych ok. dwukrotności wysokości ściany działowej, jednak nie rzadziej niż co 5,0 m. Złącze należy wypełnić wypełniaczem do spoin (zwykłą lub ognioodporną poliuretanową pianką montażową). 4.2.4 Wykończenie Naprawy uszkodzonych powierzchni płyt oraz wypełnienia bruzd wykonanych pod kanały (np. mieszczące przewody elektryczne) wykonuje się zaprawą naprawczą AAC-Fill lub wypełniaczem na bazie gipsu modyfikowanego. Po zaprawieniu spoin i miejscowych nierówności powierzchni zaprawą AAC-Fill ściana działowa stanowi dobre podłoże do położenia płytek ceramicznych, przyklejenia tapety lub nałożenia innych cienkich powłok wykończeniowych. Powłokę wykończeniową nakłada się według indywidualnej instrukcji nakładania każdego rodzaju powłoki. Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007 Strona 13, stron 15 5. Zalecenia 5.1 Zalecenia dotyczące pakowania, transportu i składowania Płyty i materiały pomocnicze należy transportować i przechowywać w warunkach suchych. Zaprawę klejącą i zaprawę naprawczą należy przechowywać w pomieszczeniu suchym, w którym nie występuje ryzyko zamarzania. 5.2 Zalecenia dotyczące użytkowania, konserwacji i napraw Wyrób nie wymaga specjalnej konserwacji – chyba, że przemawiają za tym względy estetyczne. Ewentualne uszkodzenia należy jednak z zasady naprawiać. Na ogół ścianę działową można bez trudności naprawić stosując zaprawę naprawczą. W imieniu IKOB-BKB BV oryginalną angielskojęzyczną wersję tego dokumentu podpisał Dyrektor Generalny [podpis nieczytelny] P.K. van der Schuit Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007 ZAŁĄCZNIK 1. Strona 14, stron 15 Opis wyrobu (wyrobów) Płyta YTONG/Hebel Typ G4/600 lub G5/800 Grubość 70, 75 lub 100 mm Szerokość 498, 598 lub 748 mm Rysunek 1 – Przekrój płyty YTONG/Hebel Klin drewniany Klocek gumowy Materiał: guma granulowana Wymiary: 60 mm x 40 mm x15 mm Kotwa sprężynująca Materiał: stal ocynkowana Taśma stalowa 22 mm x 0,7 mm Długość: 90-6-16-90 mm SV (Z275) Wspornik kątowy Materiał: stal ocynkowana Blacha stalowa 57 mm x 2,00 mm 60 mm x 60 mm SV (Z275) Wkręt samowiercący Typ: Wkręt do płyt wiórowych Stal ocynkowana Ø 5,0 mm Długość 70 mm Rysunek 2 – Materiały pomocnicze Europejska Aprobata Techniczna ETA-03/0007 Strona 15, stron 15 Nienośne wewnętrzne ściany działowe YTONG – szczegóły 3. Połączenie ze ścianą 1. Połączenie ze stropem 4. Szczelina dylatacyjna 2. Połączenie przypodłogowe 5. Mocowanie ościeżnicy drzwi Rysunek 3 – Przykład wewnętrznej ściany działowej wykonanej z płyt YTONG/Hebel