Wymagania ofertowe
Transkrypt
Wymagania ofertowe
WYMAGANIA OFERTOWE Przetarg nr FZ-Z/P369/15 Dostawa przekładników prądowych niskiego napięcia Warszawa, dn. 29.10.2015 ... Przetarg nr FZ-Z/P369/15 1. Dane Ogólne 1.1. RWE Stoen Operator Spółką z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą przy ul. Pięknej 46, w Warszawie, zwana dalej „Zamawiającym” w imieniu i na rzecz, którego działa: RWE Polska Spółka Akcyjna z siedzibą przy ul. Wybrzeże Kościuszkowskie 41 w Warszawie zaprasza do wzięcia udziału w Przetargu na Dostawę przekładników prądowych niskiego napięcia. 1.2. Termin realizacji przedmiotu Przetargu: sukcesywnie od kwietnia 2016r. do 14.02.2018r. – termin ostatniej partii dostawy 1.3. O udzielenie zamówienia ubiegać się mogą Oferenci spełniający następujące warunki: a) posiadają niezbędne uprawnienia do występowania w obrocie prawym; b) posiadają niezbędną wiedzę i doświadczenie oraz uprawnienia do wykonywania prac będących przedmiotem Przetargu; c) dysponują odpowiednim potencjałem technicznym oraz osobami zdolnymi do wykonania zamówienia; d) w ciągu ostatnich 3 lat przed upływem terminu składania ofert, a jeżeli okres prowadzenia działalności jest krótszy – w tym okresie, zrealizowali dostawy fabrycznie nowych przekładników prądowych niskiego napięcia o charakterze technicznym i złożoności porównywalnej z zakresem Przetargu w ilości co najmniej 2000 szt. e) nie zalegają z płatnościami wobec Urzędu Skarbowego i ZUS oraz znajdują się w sytuacji finansowej i ekonomicznej pozwalającej na wykonanie przedmiotu Przetargu; 2. Procedura Przetargowa Przetarg składa się z dwóch etapów: Etap I – Zgłoszenie chęci udziału i dokumentów, Etap II – Złożenie ofert za pośrednictwem Portalu Dostawcy RWE: https://supplier.rwe.com/irj/portal/. 2.1. Etap I. Przesłanie drogą mejlową na adres [email protected] zeskanowanych następujących dokumentów w terminie od 04.11.2015r. godz. 1000 do 05.11.2015r. do godz. 14.00. Firmy zostaną niezwłocznie po podjęciu decyzji poinformowane o dopuszczeniu do dalszego udziału w postępowaniu. 2.1.1. podpisany Formularz Zgłoszenia (Załącznik 1); 2.1.2. odpis z właściwego rejestru lub zaświadczenie o wpisie do Ewidencji Działalności Gospodarczej; 2.1.3. wykaz ważniejszych prac lub referencje zgodnie z punktem 1.3.d (oraz kontakt do osoby, która może je potwierdzić) wraz z podaniem ich ilości, przedmiotu, dat wykonania i podmiotów na rzecz których dostawy zostały wykonane wraz z dowodami potwierdzającymi, że dostawy te zostały wykonane lub są wykonywane należycie; 2 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 2.1.4. w przypadku, gdy Oferent nie jest producentem wyrobu – aktualną autoryzację producenta, upoważniającą Oferenta do promocji i sprzedaży jego wyrobów w Polsce; 2.2. Etap II – Złożenie ofert za pośrednictwem Portalu https://supplier.rwe.com/irj/portal/. Oferta powinna zawierać: Dostawcy RWE: 2.2.1. wynagrodzenie: a) wysokość wynagrodzenia za realizację przedmiotu Przetargu. Wycena przedmiotu Przetargu polega na podaniu kwot bez VAT, obejmujących całość przedmiotu Przetargu. Wynagrodzenie musi pokrywać wartość kompletnej realizacji przedmiotu Przetargu, w tym np. koszty uzyskania wszelkich niezbędnych do rozpoczęcia realizacji przedmiotu Przetargu opinii, uzgodnień, badań, certyfikatów, materiałów, pozwoleń, decyzji, itp.; b) Zamawiający nie przewiduje dokonywania rozliczeń z Dostawcą w walutach obcych. Wartości muszą być podane w walucie polskiej. 2.2.2. Oferta techniczna a) Oferent przedłoży kompletną dokumentację techniczną przekładników prądowych niskiego napięcia zgodnie z wymaganiami określonymi w Załączniku nr 2 2.3. Składanie oferty 2.3.1. Dokumenty wymienione w punkcie 2.2. (Etap II) Procedury Przetargowej należy złożyć w terminie od 24.11.2015r. od godziny 800 do 25.11.2015r. do godziny 1300 za pośrednictwem Portalu Dostawcy RWE: https://supplier.rwe.com/irj/portal/. 2.3.2. Oferta będzie wprowadzona do Portalu uprawnionego przedstawiciela Oferenta. w języku polskim przez 2.3.3. Wszystkie oferty otrzymane przez Zamawiającego w formie innej niż za pośrednictwem Portalu Dostawcy RWE lub po terminie podanym powyżej nie będą rozpatrywane. 2.3.4. W dniach od 24.11.2015r. od godziny 800 do 25.11.2015r. do godziny 1300 Oferenci, którzy zostaną dopuszczeni do II etapu są zobowiązani do dostarczenia kompletnie technicznej i konstrukcyjnej oraz w pełni funkcjonalnej próbki oferowanych urządzeń tj. po jednym przekładniku z każdego typoszeregu prądowego do Kancelarii Głównej RWE Polska SA przy ul. Wybrzeże Kościuszkowskie 41 w Warszawie. Opakowanie w którym będą próbki powinno być zaadresowane na adres RWE Polska SA ul. Wybrzeże Kościuszkowskie 41, 00-347 Warszawa i zawierać oznaczenie: „Próbki do postępowania na dostawę przekładników prądowych niskiego napięcia w przetargu nr FZ-Z/P369/15 Komisja przetargowa będzie oceniała poprawność wykonania przekładników w stosunku do wymagań technicznych przedstawionych w Załączniku nr 1. Odbiór przekładników będzie możliwy w dniach 15.01.2016r.- 19.01.2016r. do godz. 1300. Po tym terminie próbka może zostać odesłana na koszt Dostawcy do jego siedziby. 3 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 2.3.5. Przekładniki prądowe wraz z systemem montażowym, które w sposób jednoznaczny nie będą wykonane zgodnie z Wymaganiami Technicznymi przedstawionymi w Załączniku nr 1, zostaną odrzucone, a Oferenci, którzy je dostarczyli nie będą uczestniczyli w dalszych etapach postępowania. 2.4. Pozostałe wymagania 2.4.1. Oferta zostanie przesłana bezpłatnie oraz w sposób niewiążący dla Zamawiającego. 2.4.2. Zaleca się, aby Oferent zdobył wszelkie informacje, które mogą być konieczne do przygotowania oferty oraz zaakceptowania umowy. 2.4.3. Każdy Oferent przedłoży tylko jedną ofertę sam lub jako reprezentant spółki. Oferent, który przedłoży więcej niż jedną ofertę (nie dotyczy modyfikacji oferty przed upływem terminu składania ofert) zostanie wyłączony z postępowania. 2.4.4. Przy wyborze oferty Zamawiający będzie kierował się następującymi kryteriami: • • Cena łączna ............................................. 95% System Oceny Dostawców (SOD) ...........5% Za najkorzystniejszą zostanie uznana oferta, która nie została odrzucona, spełnia zapisy i wymogi określone w niniejszych Wymaganiach Ofertowych oraz Wymaganiach Technicznych oraz otrzymała największą ilość punktów. Ocena spełnienia wymagań Zamawiającego w kryterium „spełnia”, „nie spełnia”. 2.4.5. Oferent upoważnia Zamawiającego lub jego przedstawicieli do przeprowadzenia wszelkich niezbędnych czynności i badań mających na celu sprawdzenie przedłożonych oświadczeń, dokumentów, informacji, próbek oraz wyjaśnień finansowych i technicznych. 2.4.6. W szczególnie uzasadnionych przypadkach, przed upływem terminu składania ofert Zamawiający może zmodyfikować treść dokumentów Przetargowych. O każdej wprowadzonej zmianie Zamawiający poinformuje Oferenta e-mailem. Zamawiający może przedłużyć wówczas określony w pkt. 2.3.1. termin składania ofert w celu umożliwienia Oferentom uwzględnienia w przygotowywanych ofertach otrzymanych zmian. W tym przypadku wszelkie prawa i zobowiązania Zamawiającego i Oferenta odnośnie wcześniej ustalonego terminu będą podlegały ewentualnemu nowemu terminowi. 2.4.7. Termin związania ofertą handlową wynosi 90 dni od daty jej złożenia. 2.4.8. Oferent może wprowadzać zmiany lub wycofać złożoną przez siebie ofertę do końca wyznaczonego w pkt. 2.3.1 terminu składania ofert. Oferent nie może wycofać oferty i wprowadzać zmian w ofercie po upływie terminu składania ofert. 2.4.9. Wszystkie oferty będą oceniane przez Komisję Przetargową. 2.4.10.Komisja Przetargowa odrzuca oferty: a) nie odpowiadające w sposób oczywisty warunkom Przetargu; 4 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 b) złożone bez wymaganych lub kompletnych dokumentów; c) nieczytelne lub budzące wątpliwości co do ich treści; d) złożone po terminie lub z pominięciem Portalu Dostawcy RWE; e) w której udział towarów pochodzących z państw członkowskich Unii Europejskiej lub państw, z którymi Wspólnota Europejska zawarła umowy o równym traktowaniu przedsiębiorców, nie przekracza 50%. 2.4.11.Zamawiający opublikuje na swojej stronie internetowej na okres 7 dni, nazwę Oferenta, którego oferta została wybrana. Oferent zostanie powiadomiony o zasadach zawarcia umowy. Przetarg uznaje się za rozstrzygnięty w dniu zawarcia umowy z Oferentem, którego oferta została wybrana. 3. Postanowienia Końcowe 3.1. Zamawiający nie przewiduje stosowania preferencji. Wszyscy Oferenci ubiegający się o realizację przedmiotu Przetargu będą traktowani na równych prawach z zachowaniem zasad uczciwej konkurencji. 3.2. Zamawiający zastrzega, że przysługuje mu prawo swobodnego wyboru oferty, odstąpienia od postępowania bez podania przyczyn, unieważnienia postępowania bez podania przyczyn, prowadzenia dodatkowych negocjacji, w tym negocjacji za pośrednictwem aukcji elektronicznych (zasady udziału w aukcji dostępne na stronie www.rwe.pl). 3.3. Zastrzegamy sobie prawo do przesłania Zamówienia i prowadzenia procesu potwierdzenia zamówienia poprzez kanały elektroniczne oraz za pośrednictwem aplikacji na portalu Zamawiającego. 3.4. Wyjaśnień i odpowiedzi Zamawiającego: na pytania udzielają upoważnieni pracownicy w zakresie procedury Przetargowej: Maciej Pac, tel. +48 22 821 4083 e-mail: [email protected] w zakresie przedmiotu Przetargu: Jacek Ślifierski, tel. +48 22 821 4748 e-mail: Jacek.Ś[email protected] 4. Lista załączników: 4.1. Formularz Zgłoszenia; 4.2. Wymagania Techniczne 4.3. Formularz techniczny; 4.4. Orientacyjny harmonogram dostaw; 4.5. Projekt umowy; 4.6. „Ogólne Warunki Zakupów i Płatności (OWZiP)” (dostępne na stronie internetowej http://www.rwe.pl); 4.7. „Kodeks Etyczny Grupy RWE oraz Katalog Działań Niedozwolonych” (dostępny na stronie internetowej http://www.rwe.pl); Zatwierdzam treść Wymagań Ofertowych 5 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 Menedżer Specjalista Marcin Janiec Maciej Pac 6 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 Załącznik nr 1 Formularza Zgłoszenia Przetarg FZ-Z/P369/15 1. Nazwa firmy: Oświadczenia 1. Niniejszym oświadczam, że znajduję się w sytuacji finansowej pozwalającej na realizację przedmiotu zamówienia. 2. Niniejszym oświadczam, że nie zalegam z płatnościami wobec Urzędu Skarbowego i ZUS. 3. Niniejszym oświadczam, że zapoznałem się ze Wzorem Umowy załączonym do Zapytania ofertowego 4. Oświadczam, że zapoznałem się z dokumentem „Ogólne warunki zakupów i płatności (OWZiP)” 03/2009.1 5. Niniejszym oświadczam, że zapoznałem się z Kodeksem Etycznym Grupy RWE oraz Katalogu Działań Niedozwolonych akceptuję jego treść. 2 6. Dane dotyczące ewentualnych podwykonawców i zakresu powierzonych im części zamówienia będącego przedmiotem niniejszej oferty.3 …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………… Dane kontaktowe: imię i nazwisko……………………………………. email……………………………………. Podpis i pieczątka Oferenta nr telefonu……………………………………. nr faxu……………………………………. 1 dostępny na stronie internetowej www.rwe.pl. dostępny na stronie internetowej www.rwe.pl. 3 Jeśli podwykonawstwo nie jest przewidywane, proszę o stosowną informację. 2 7 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 Załącznik nr 2 Wymagania Techniczne przekładników prądowych niskiego napięcia do infrastruktury AMI w RWE Stoen Operator Sp. z o.o. 1. Przedmiot i cel opracowania Określenie warunków oraz parametrów technicznych i funkcjonalnych, jakie muszą spełniać przekładniki prądowe niskiego napięcia, zwane dalej przekładnikami lub przekładnikami AMI, stosowane w elektroenergetycznej sieci dystrybucyjnej na terenie działania RWE Stoen Operator Sp. z o.o., zwanego również dalej zamiennie Operatorem, Operatorem Systemu Dystrybucyjnego lub w skrócie OSD, dla potrzeb budowy infrastruktury AMI, w tym systemów bilansowania sieci dystrybucyjnej w określonych punktach rozdziału energii elektrycznej. 2. Zakres I cel stosowania Niniejszy dokument określa szczegółowe wymagania techniczne i funkcjonalne dla przedmiotu zamówienia umieszczane w Wymaganiach Ofertowych Zamawiającego 3. Definicje Przekładnik Przetwornik przeznaczony do zasilania przyrządów przekaźników i innych aparatów kontrolno-pomiarowych. pomiarowych, mierników, Przekładnik prądowy Przekładnik, w którym prąd wtórny, w normalnych warunkach pracy, jest praktycznie proporcjonalny do prądu pierwotnego, a jego faza różni się od fazy prądu pierwotnego o kąt, który jest bliski zeru w przypadku odpowiedniego połączenia. Częstotliwość znamionowa Wartość częstotliwości, do której odniesione są wymagania normy. Uzwojenie pierwotne Uzwojenie, przez które płynie prąd transformatorowy. Uzwojenie wtórne Uzwojenie, które zasila obwody prądowe przyrządów pomiarowych, mierników, przekaźników i innych aparatów kontrolno-pomiarowych. Obwód wtórny Obwód zewnętrzny zasilany przez uzwojenia wtórne przekładnika. 8 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 Znamionowy prąd pierwotny Wartość prądu pierwotnego, do którego odniesiona jest praca przekładnika. Znamionowy prąd wtórny Wartość prądu wtórnego, do którego odniesiona jest praca przekładnika. Przekładnia rzeczywista Stosunek rzeczywistego prądu pierwotnego do rzeczywistego prądu wtórnego. Przekładnia prądowa Znamionowy prąd wtórny przekładnika /Isn/ powinien być dobrany adekwatnie do paramentów wejściowych mierników lub innych urządzeń podłączanych do strony wtórnej przekładnika. Standardowe wartości prądów wtórnych przekładników wynoszą 5 lub 1 A AC. Zalecane jest, aby mierzony przez przekładnik prąd pierwotny zawierał się w przedziale: 20% – 100% Ipn dla klasy 0,5, 5% – 100% Ipn dla klasy 0,5S i 0,2S. Błąd prądowy /klasa dokładności/ Błąd, który przekładnik wprowadza do pomiaru prądu, wynikający z tego, że przekładnia rzeczywista nie jest równa przekładni znamionowej. Błąd prądowy wyrażony jest wzorem: Błąd prądowy % = (K n I s − I p ) × 100 Ip , w którym: Kn – przekładnia znamionowa, Ip – rzeczywisty prąd pierwotny, Is – rzeczywisty prąd wtórny, odpowiadający prądowi Ip w warunkach pomiaru. Błąd transformacji zależy od wartości mierzonego prądu pierwotnego oraz od mocy pobieranej po stronie wtórnej przekładnika. Według normy standardowe klasy przekładników wynoszą: – dla przekładników pomiarowych wynoszą – 0,1; 0,2S; 0,2; 0,5S; 0,5; 1; 3, – dla przekładników do zabezpieczeń wynoszą – 5P, 10P, a błąd przekładni i fazy w funkcji mierzonego prądu przedstawia tabela: Błąd przekładni /%/ Błąd fazy /°/ Przy prądzie /%In/ Przy prądzie /%In/ Błąd przekładni zabezp. Klasa 1 5 20 50 100 120 1 5 20 50 100 120 0,1 - 0,20 0,10 - 0,10 0,10 - 0,25 0,13 - 0,08 0,08 0,2S 0,75 0,35 0,20 - 0,20 0,20 0,50 0,25 0,17 - 0,17 0,17 - 0,2 - 0,75 0,35 - 0,20 0,20 - 0,50 0,25 - 0,17 0,17 - 9 - Przetarg nr FZ-Z/P369/15 0,5S 1,50 0,75 0,50 - 0,50 0,50 1,50 0,75 0,50 - 0,50 0,50 - 0,5 - 1,50 0,75 - 0,50 0,50 - 1,50 0,75 - 0,50 0,50 - 1 - 3,00 1,50 - 1,00 1,00 - 3,00 1,50 - 1,00 1,00 - 3 - - - 3,00 - 3,00 - - - - - - - 5P - - - - 1,00 - - - - - 1,00 - 5 10P - - - - 3,00 - - - - - - - 10 Błąd kątowy Kąt fazowy między wektorami prądów pierwotnego i wtórnego, jeśli zwroty tych wektorów są tak dobrane, że w idealnym przekładniku kąt równy jest zeru. Błąd kątowy jest określany, jako dodatni, jeśli wektor prądu wtórnego wyprzedza wektor prądu pierwotnego. Zwykle jest on wyrażony w minutach lub centyradianach. Definicja ta obowiązuje tylko w przypadku prądów sinusoidalnych. Najwyższe dopuszczalne napięcie urządzenia Największa skuteczna wartość napięcia międzyprzewodowego, dla którego przekładnik jest przeznaczony ze względu na jego izolację. Funkcją maksymalnego napięcia pracy jest napięcie probiercze izolacji. Określa ono wartość napięcia przemiennego, które przyłożone do przekładników przez czas 1 minuty nie może spowodować jego uszkodzenia. Napięcie te wynosi 720 V AC natomiast napięcie probiercze 3 kV. Znamionowy krótkotrwały prąd cieplny /Ith/ Wartość skuteczna prądu pierwotnego, którą przekładnik ze zwartymi uzwojeniami wtórnymi powinien wytrzymać przez jedną sekundę bez uszkodzenia. Znamionowy prąd dynamiczny /Idyn/ Wartość szczytowa prądu pierwotnego, którą przekładnik ze zwartymi uzwojeniami wtórnymi powinien wytrzymać, bez uszkodzenia elektrycznego lub mechanicznego w wyniku działania sił elektromagnetycznych. Znamionowy długotrwały prąd cieplny Wartość prądu, który może trwale płynąć w uzwojeniu pierwotnym, przy znamionowym obciążeniu uzwojenia wtórnego, bez wzrostu temperatury ponad dopuszczalną wartość. Zaleca się przyjąć rezystancję uzwojenia wtórnego dla pracy w temperaturze 60 °C do 75 °C /przy założeniu temperatury otoczenia 40 °C/. Moc znamionowa Wartość mocy pozornej w woltoamperach /VA/ przy określonym współczynniku mocy, którą przekładnik jest zdolny zasilić obwód wtórny przy znamionowym prądzie wtórnym i obciążeniu znamionowym. Dopuszczalne obciążenie strony wtórnej przekładnika prądowego definiuje maksymalną moc /VA/ pobieraną z przekładnika, przy której jest jeszcze zachowana klasa dokładności. Moc pobierana jest sumą mocy instrumentów pomiarowych i innych urządzeń podłączonych do uzwojenia wtórnego przekładnika powiększoną o moc rozpraszaną w przewodach połączeniowych. Dopuszczalne obciążenie przekładnika musi być większe od mocy pobieranej z uzwojenia wtórnego. W przeciwnym wypadku nie będzie zachowana klasa dokładności. Zaleca się, aby obciążenie przekładnika zawierało się w przedziale 25%-100% wartości dopuszczalnej. 10 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 Współczynnik bezpieczeństwa FS Współczynnik bezpieczeństwa określa wielokrotność nominalnego prądu pierwotnego powodującego nasycenie się przekładnika. Ponieważ w stanie nasycenia prąd wtórny osiąga największą wartość jest to, więc jednocześnie wielokrotność nominalnego prądu wtórnego, której prąd strony wtórnej przekładnika nie przekroczy w żadnych warunkach. Współczynnik bezpieczeństwa przekładników pomiarowych wynosi standardowo FS ≤ 5. Dane znamionowe Wartości liczbowe wielkości oraz inne dane jednoznacznie określające i definiujące pracę przekładnika prądowego w warunkach wymienionych w odpowiednich normach, na których oparte zostały próby, badania oraz gwarancja wytwórcy. Advanced Metering Infrastructure (AMI) Zaawansowana infrastruktura pomiarowa (ang. Advanced Metering Infrastructure AMI). Zintegrowany zbiór elementów: inteligentnych liczników energii elektrycznej, modułów i systemów komunikacyjnych oraz koncentratorów umożliwiających dwukierunkową komunikację za pośrednictwem różnych mediów i różnych technologii, pomiędzy systemem centralnym a wybranymi licznikami. Infrastruktura taka umożliwia gromadzenie danych o zużyciu energii, parametrach sieci, wysyłanie sygnałów sterujących do urządzeń oraz zdalne ich konfigurowanie. Układ bilansujący stacji SN/nN Układ pomiarowy zainstalowany w sposób umożliwiający m.in. pomiar całkowitego poboru energii z sieci SN, mierzony po stronie nN transformatora SN/nN. Most połączeniowy niskiego napięcia w stacji SN/nN Układ szyn lub kabli elektroenergetycznych wraz z osprzętem służących do połączenia strony niskiego napięcia transformatora SN/nN z łącznikiem głównym rozdzielnicy niskiego napięcia stacji SN/nN. Normy równoważne Normy równoważne traktowane są na równi z normami zatwierdzonymi przez Polski Komitet Normalizacyjny. Za normę równoważną uważa się normę zawierającą w całości treść normy EN lub dokumentu harmonizującego HD, zatwierdzoną przez krajowy komitet normalizacyjny członka CENELEC Europejskiego Komitetu Normalizacyjnego Elektrotechniki lub normę zatwierdzoną przez Międzynarodową Komisję Elektrotechniki, którą bez zmian wprowadzono, jako normę EN lub dokument harmonizacyjny HD. Ocena zgodności Laboratoria akredytowane, laboratoria notyfikowane, akredytowane jednostki certyfikujące, notyfikowane jednostki certyfikujące, certyfikaty, badania (typu), deklaracje zgodności Producenta, jego upoważnionego przedstawiciela lub importera zgodnie z Ustawą z dnia 30 sierpnia 2002 r. o systemie zgodności (Dz.U.2002.169.1360 z późniejszymi zmianami). 11 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 PCA Polskie Centrum Akredytacji: krajowa jednostka akredytująca upoważniona do akredytacji jednostek certyfikujących, kontrolujących, laboratoriów badawczych oraz innych podmiotów prowadzących oceny zgodności i weryfikacje na podstawie Ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. o systemie oceny zgodności. 4. Słownik pojęć Pojęcie MUSI, WYMAGANE, NALEŻY NIE MOŻE, Opis Ilekroć w dokumencie występuje wyraz MUSI, WYMAGANE, NALEŻY lub NIE MOŻE, lub ZABRONIONE, lub odpowiadające im formy oznacza to, że istnieje obowiązek bezwzględnego zastosowania się do treści zapisu w oferowanym rozwiązaniu. ZABRONIONE, POWINNO, NIE POWINNO, ZALECANE, NIEZALECANE Ilekroć w dokumencie występuje wyrażenie POWINNO lub ZALECANE lub NIE POWINNO, lub NIEZALECANE, lub odpowiadające im formy oznacza to, że dopuszczalne jest niezastosowanie się do treści zapisu, ale wtedy i tylko wtedy, gdy na podstawie uprzednio wykonanej analizy dla określonego przypadku wykazano, że zastosowanie się do treści zapisu jest niemożliwe, lub inne obiektywnie uzasadnione czynniki sprawiają, że zastosowanie się jest zbędne albo nieefektywne. Ilekroć w dokumencie występuje wyrażenie OPCJONALNIE lub MOŻE, lub odpowiadające im formy oznacza to, że dopuszczalne OPCJONALNIE, jest niezastosowanie się do treści zapisu. Konieczne jest podanie MOŻE przyczyny niezastosowania i sposobu alternatywnego rozwiązania kwestii opisywanych w akapicie. 5. Regulacje i Normy 5.1 Regulacje zewnętrzne i normy 5.1.1 Ustawa z dnia 30 sierpnia 2002 r. o systemie oceny zgodności (Dz.U.2002.169.1360 z późniejszymi zmianami). 5.1.2 Ustawa z dnia 12 września 2002 r. o normalizacji (Dz.U.2002.169.1386 z późniejszymi zmianami). 5.1.3 Ustawa z dnia 13 kwietnia 2007 r. o kompatybilności elektromagnetycznej (Dz.U.2007.82.556). 5.1.4 Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 sierpnia 2007 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla sprzętu elektrycznego (Dz.U.2007.155.1089). 5.1.5 Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 1 kwietnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie szczegółowych wymagań dotyczących ograniczeń 12 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 5.1.6 5.1.7 5.1.8 5.1.9 5.1.10 5.1.11 5.1.12 5.1.13 5.1.14 5.1.15 5.1.16 5.1.17 5.1.18 5.1.19 5.1.20 w wykorzystywaniu w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym niektórych substancji mogących negatywnie oddziaływać na środowisko (Dz.U.2009.63.525). Dyrektywa 2006/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 12 grudnia 2006 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstwa Państw Członkowskich odnoszących się do sprzętu elektrycznego przewidzianego do stosowania w określonych granicach napięcia (Dz.U. UE L 2006.374.10). Dyrektywa 2004/108/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 15 grudnia 2004 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstwa Państw Członkowskich odnoszących się do kompatybilności elektromagnetycznej oraz uchylająca dyrektywę 89/336/EWG (Dz.U. UE L 2004.390.24). Dyrektywa 2002/95/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 27 stycznia 2003r. w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (Dz.U. UE L 2003.37.19), jak również Dyrektywa 2008/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 marca 2008 r. zmieniająca dyrektywę 2002/95/WE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, w odniesieniu do uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji (Dz.U.UE L 2008.81.67). PN-EN 60038: 2012 Napięcia znormalizowane CENELEC. PN-EN 60059: 2002+A1: 2010 Znormalizowane prądy znamionowe IEC. PN-EN 61869-1: 2009 Przekładniki – Część 1: Wymagania ogólne. PN-EN61869-2:2013-06 Przekładniki – Część 2: Wymagania szczegółowe dotyczące przekładników prądowych. PN-IEC 60050 Międzynarodowy słownik terminologiczny elektryki (norma wieloarkuszowa). PN-EN 60529: 2003 Stopnie ochrony zapewnianej przez obudowy (kod IP). PN-EN61000-6-2:2008+Ap1:2009+Ap2:2009 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) - Część 6-2: Normy ogólne - Odporność w środowiskach przemysłowych. PN-EN 61000-6-4: 2008+Ap1: 2012 Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) Część 6-4: Normy ogólne – Norma emisji w środowiskach przemysłowych. PN-EN 60445:2011 Zasady podstawowe i bezpieczeństwa przy współdziałaniu człowieka z maszyną, oznaczenia i identyfikacja zacisków urządzeń i zakończeń przewodów. PN-EN 60664-1:2011 Koordynacja izolacji urządzeń elektrycznych w układach niskiego napięcia – Część 1: Zasady, wymagania i badania PN-EN 60695-11-10:2014 Badanie zagrożenia ogniowego - Część 11-10: Płomienie probiercze- Metody badania płomieniem probierczym 50 W przy poziomym i pionowym ustawieniu próbki. PN-EN ISO/IEC 17050-1: 2010 Ocena zgodności - Deklaracja zgodności składana przez dostawcę - Część 1: Wymagania ogólne. Oraz normy w nich przywołane. Należy wykorzystywać te wersje norm wraz z publikowanymi do nich zmianami oraz poprawkami, które są aktualne w dniu stosowania niniejszych wymagań. W przypadku, gdyby wymagania podane w niniejszej dokumentacji były inne od wymagań zawartych w wyżej wymienionych lub przywoływanych normach, należy stosować się do wymagań zawartych w niniejszym dokumencie. 13 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 6 Wymagania 6.1 Wymagania ogólne, techniczne i funkcjonalne 6.1.1 Niniejsze wymagania dotyczą wzorcowanych przekładników prądowych niskiego napięcia do infrastruktury AMI, stosowanych w sieci dystrybucyjnej RWE Stoen Operator dla potrzeb budowy systemów bilansowania sieci w określonych punktach rozdziału energii elektrycznej. 6.1.2 Stosowane w systemie bilansowania sieci urządzenia (wyroby/produkty) muszą spełniać warunki techniczne i funkcjonalne określone w niniejszych wymaganiach, dokumentach normatywnych oraz być zgodne z wymogami obowiązujących przepisów prawa. Urządzenia (wyroby/produkty) muszą posiadać stosowne dokumenty potwierdzające spełnienie powyższych wymagań oraz być wolne od wad fizycznych i prawnych. 6.1.3 Odchylenia od ustaleń niniejszej dokumentacji wymagają wcześniejszej pisemnej zgody RWE Stoen Operator. 6.1.4 W trakcie trwania kontraktu i w przypadku ponawianych kontraktów należy o wszystkich planowanych zmianach wprowadzanych do wyrobu powiadomić niezwłocznie RWE Stoen Operator. 6.1.5 Przekładniki prądowe AMI muszą być fabrycznie nowe oraz pochodzić z bieżącej produkcji. Data produkcji powinna być nie wcześniejsza niż 12 (dwanaście) miesięcy przed terminem dostawy. 6.1.6 Wszelkie stosowane akcesoria, osprzęt oraz elementy pomocnicze, stanowiące z przekładnikiem kompletny wyrób w rozumieniu zapisów niniejszych wymagań muszą być fabrycznie nowe oraz pochodzić z bieżącej produkcji. 6.1.7 Przekładniki infrastruktury AMI mają być przeznaczone do montażu wewnątrz stacji transformatorowych SN/nN Operatora oraz przystosowane do pracy ciągłej, uwzględniającej warunki sieciowe (systemowe) i środowiskowe występujące w miejscu zainstalowania. 6.1.8 Przekładniki prądowe muszą być wykonane jako jednofazowe, bez uzwojenia pierwotnego i z uzwojeniem wtórnym umieszczonym w obudowie wykonanej z materiału izolacyjnego. 6.1.9 Przekładniki prądowe muszą być produkowane w zwartej obudowie, zabezpieczającej przed wilgocią, wykonanej z wysoko udarowego tworzywa, samogasnącego i nierozprzestrzeniającego płomienia w klasie palności V0 zgodnie z PN-EN 60695-11-10. 6.1.10 Obudowę przekładników prądowych należy wykonać w sposób uniemożliwiający niepowołaną ingerencję w konstrukcję i dostęp do uzwojenia wtórnego bez uszkodzenia obudowy. 6.1.11 Tabliczki znamionowe urządzenia muszą być wykonane zgodnie z aktualnymi wymogami normatywnymi dla przekładników prądowych niskiego napięcia. 6.1.12 Forma obudowy nie może posiadać ostrych brzegów, krawędzi, czy wystających zadziorów, itp. szczególnie w otworze przekładnika. Elementy konstrukcyjne wyrobu nie mogą powodować uszkodzeń izolacji kabla/ kabli przeprowadzanych przez otwór przekładnika. 6.1.13 Opcjonalnie, urządzenie może być wyposażone w stopki (stopy) montażowe, umożliwiające ewentualną instalację wyrobu do płyty montażowej za pomocą śrub montażowych. 6.1.14 Konstrukcja, wymiary przekładnika i osprzętu oraz elementów pomocniczych, jak również sposób ich montażu, muszą umożliwiać instalowanie wyrobu na 14 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 6.1.15 6.1.16 6.1.17 6.1.18 6.1.19 6.1.20 6.1.21 6.1.22 6.1.23 6.1.24 6.1.25 stosowanych w RWE Stoen Operator Sp. z o.o. układach szyn i kabli mostów połączeniowych niskiego napięcia wybudowanych w stacjach SN/nN. Konstrukcja wyrobu musi umożliwiać montaż przekładników zarówno na szynie płaskiej jak i kablu energetycznym. Wdrożone rozwiązania powinny pozwalać na umieszczanie mostu połączeniowy niskiego napięcia jak najbardziej centralnie w oknie przekładnika. Konstrukcja kompletnego wyrobu musi być uniwersalna, umożliwiająca w zależności od rodzaju mostu połączeniowego niskiego napięcia i typoszeregu prądowego przekładnika montaż na standardowych szynach AL/Cu 60x10 mm, AL/Cu 80/10 mm lub zastosowanym układzie kabli energetycznych. Zamawiający dopuszcza możliwość mocowania przekładnika na szynach lub kablach energetycznych za pomocą dodatkowego osprzętu i elementów pomocniczych, realizowanych i dostarczanych dla tak przyjętych rozwiązań technicznych jako standardowe wyposażenie kompletnego wyrobu. Zastosowane rozwiązania techniczne umożliwiające montaż przekładnika na moście połączeniowym niskiego napięcia mogą stanowić integralną fabrycznie część urządzenia lub być elementami dodatkowymi, dostosowanymi do urządzenia, z zastrzeżeniem, że muszą wspólnie z przekładnikiem tworzyć konstrukcyjnie zintegrowany kompletny wyrób. Przekładnik musi być zamontowany na szynie lub kablu/kablach w sposób trwale stabilny. Zastosowane elementy do mocowania i pozycjonowania przekładnika na moście połączeniowym nN, mające docelowo styk z kablem lub szyną mostu połączeniowego nN muszą być w całości wykonane z materiału izolacyjnego. Zastosowany system montażowy (mocowania i pozycjonowania wyrobu) musi zapewniać stabilne utrzymywanie przekładnika w osi symetrycznej szyny lub kabla oraz musi uniemożliwiać przesuwanie lub przechylanie zamontowanego urządzenia na kablu/kablach lub szynie, zarówno w orientacji poziomej, jak i pionowej położenia mostu połączeniowego niskiego napięcia z uwzględnieniem uwarunkowań systemowych i środowiskowych w miejscu zainstalowania oraz trybu pracy ciągłej w całym okresie eksploatacji wyrobu. Zastosowane w systemie montażowym akcesoria, osprzęt i materiały oraz przyjęte rozwiązania techniczne i funkcjonalne muszą umożliwiać i gwarantować bezproblemowy i szybki montaż wyrobu na moście połączeniowym niskiego napięcia przy wykorzystaniu narzędzi dostępnych na rynku elektrycznym. Zastosowane w systemie montażowym akcesoria, osprzęt i materiały muszą być przystosowane do pracy ciągłej i warunków systemowych analogicznych jak dla przekładnika, nie mogą być klasyfikowane jako niebezpieczne oraz muszą być odporne na promieniowanie UV i warunki środowiskowe występujące w miejscu zainstalowania. Wszelkie metalowe elementy zastosowane w systemie montażowym wyrobu muszą być wykonane z materiału odpornego na korozję albo zabezpieczone przed korozją metodą ocynkowania ogniowego lub galwanicznego. Stosowane w systemie montażowym śruby muszą posiadać łby walcowe zakończone gniazdem na wkrętak krzyżakowy. Akcesoria i elementy systemu montażowego nie mogą powodować uszkodzeń izolacji kabli przeprowadzanych przez otwór przekładnika podczas prac instalacyjnych, jak również w trakcie eksploatacji urządzenia. Akcesoria i elementy systemu montażowego po zamontowaniu przekładnika na moście połączeniowym niskiego napięcia nie mogą zasłaniać ani ograniczać 15 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 6.1.26 6.1.27 6.1.28 6.1.29 6.1.30 6.1.31 6.1.32 6.1.33 6.1.34 widoczności oznaczeń „P1”, „P2”, „S1”, „S2”, oznaczeń dodatkowych przekładni prądowej oraz tabliczki znamionowej przekładnika. Dostęp do zacisków uzwojenia wtórnego musi być zabezpieczony przezroczystą osłoną, przystosowaną do plombowania. Zastosowana osłona oraz sposób jej plombowania muszą zabezpieczać przed niepowołaną ingerencją, jak również wskazywać na zaistnienie takiej ingerencji w urządzenie. Osłona zacisków uzwojenia wtórnego musi posiadać gotowe fabrycznie miejsca pozwalające na obustronne wprowadzenie przewodów o przekroju do 4,0 mm2 każdy, w ilości 4 szt. Zaciski uzwojeń wtórnych przekładnika muszą być zabezpieczone przed korozją, wykonane z mosiądzu niklowanego wyposażonego w złącza z podwójnymi śrubami oraz wykonane w sposób eliminujący powstawanie szczelinowej korozji naprężeniowej. Śruby zaciskowe uzwojeń wtórnych przekładnika muszą być wykonane ze stali zabezpieczonej przed korozją i pokryte niklowaną (lub równoważną) powłoką oraz muszą posiadać odpowiednią wytrzymałość na zrywanie. Zaciski i śruby uzwojeń wtórnych przekładnika muszą być wykonane w sposób uniemożliwiający wysunięcie przewodu/przewodów z zacisku podczas ich przykręcania oraz w trakcie eksploatacji urządzenia. Każdy zacisk musi posiadać po 2 rowki funkcjonalne na przewody przyłączeniowe. Zaciski jak i śruby zaciskowe uzwojeń wtórnych muszą być wykonane w sposób umożliwiający podłączenie przewodów o przekroju do 4 mm2, w ilości 4 szt. tj. po dwa przewody na każdy zacisk z możliwością obustronnego podłączenia (podejścia przewodami pod zaciski). Przekładniki prądowe mają przejść z wynikiem pozytywnym badania (próby) typu i specjalne oraz wyrobu zgodnie z wymaganiami stosownych dokumentów normatywnych i przepisów prawa. Przekładniki prądowe muszą spełniać wymagania Dyrektyw Europejskich Nowego Podejścia: Dyrektywy LVD 2006/95/WE (Dz.U UE L 2006.374.10) i Rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia 21 sierpnia 2007 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla sprzętu elektrycznego (Dz.U. 2007.155.1089), Dyrektywy EMC kompatybilność elektromagnetyczna 2004/108/WE (Dz.U. UE L 2004.390.24) i Ustawy z dnia 13 kwietnia 2007 r. o kompatybilności elektromagnetycznej (Dz.U.2007.82. 556), Dyrektywy RoHS 2002/95/WE (Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (Dz.U.UE L 2003.37.19) oraz Dyrektywy 2008/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 marca 2008 r. zmieniająca dyrektywę 2002/95/WE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, w odniesieniu do uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji (Dz.U.UE L 2008.81.67) i Rozporządzenia Ministra Gospodarki z 1 kwietnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie szczegółowych wymagań dotyczących ograniczeń wykorzystywaniu w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym niektórych substancji mogących negatywnie oddziaływać na środowisko (Dz.U.2009.63.525) z uwzględnieniem możliwych aktualizacji i zmian do powyżej przywołanych przepisów lub obowiązywania nowych przepisów. Przekładniki prądowe infrastruktury AMI dostarczane w każdorazowych dostawach muszą przejść z wynikiem pozytywnym badania metrologiczne potwierdzone stosownym świadectwem wzorcowania wystawionym przez 16 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 Główny Urząd Miar (GUM) lub Okręgowy Urząd Miar (OUM) właściwy terytorialnie dla siedziby Zamawiającego tj. m.st. Warszawy. 6.1.35 W całości dostaw, udział towarów pochodzących z państw członkowskich Unii Europejskiej lub państw, z którymi Wspólnota Europejska zawarła umowy o równym traktowaniu przedsiębiorców, powinien przekraczać 50%. 6.2 Opisy i oznakowanie 6.2.1 Wszystkie oznaczenia opisowe i napisy muszą być w języku polskim, wykonane w sposób zapewniający odpowiednią trwałość i czytelność oraz poprawną identyfikację zawartych w nich danych w całym okresie eksploatacji wyrobu. 6.2.2 Przekładniki prądowe muszą posiadać trwałe, odporne na zarysowania, czytelne i widoczne dla personelu obsługi tabliczki znamionowe urządzenia. Informacje zawarte na tabliczce znamionowej mają być w języku polskim. Za zgodą Zamawiającego dopuszczalne jest podanie informacji w języku angielskim. 6.2.3 Urządzenie musi posiadać oznaczenia „S1” i „S2”, umieszczone odpowiednio i jednoznacznie przy zaciskach obwodów wtórnych. Oznaczenia te muszą być trwałe i czytelne dla personelu obsługi (wymagana wysokość min. każdego znaku to 6 mm). Oznaczenia te muszą być widoczne po zamontowaniu osłony zacisków. Oznaczenia te mogą być opisem dodatkowo zaprojektowanym i zastosowanym na przekładniku. 6.2.4 Oznaczenia „P1” i „P2” muszą być umieszczone również odpowiednio na stronie przedniej i tylnej wyrobu. Jednoznacznie muszą wskazywać na początek i koniec poprawnego kierunku podłączania (przejścia przez otwór) uzwojenia pierwotnego. Oznaczenia te muszą być trwałe i czytelne (wymagana wysokość min. każdego znaku to 6 mm). Oznaczenia te mogą być opisem dodatkowo zaprojektowanym i zastosowanym na przekładniku. 6.2.5 Wymagane jest wykonanie dodatkowego opisu w formie graficznej strzałki kierunku przepływu prądu. Opis ten musi być trwały i czytelny, wykonany oraz umieszczony w taki sposób, aby personel obsługi nie miał problemów z odczytaniem kierunku przepływu prądu pierwotnego oraz poprawnym, względem układu zasilania kierunkiem montażu urządzenia. Zalecane jest umieszczenie „strzałki kierunku” w wewnętrznej części otworu obudowy przekładnika. 6.2.6 Wymagane jest wykonanie dodatkowego, trwałego opisu (oznaczenia) przekładni prądowej znamionowej danego przekładnika. Opis może być umieszczony w dowolnej przestrzeni zewnętrznej boku obudowy. Wymagana min. wysokość każdego znaku opisu to 15 mm, forma opisu Ipn/5 A (np. 1000/5 A lub 1000/5). Opis powinien być wyraźny, widoczny i czytelny z pewnej odległości (ok. 2 - 3 m) dla personelu obsługi eksploatującego urządzenie. Wymagane jest umieszczenie powyższego opisu (oznaczenia) przekładni prądowej na obydwu bokach obudowy przekładnika. 6.2.7 Tabliczki opisowe oznaczeń „S1”, „S2”, „P1”, „P2”, „strzałka kierunku” oraz opis przekładni prądowej znamionowej przekładnika mają zostać wykonane z odpowiedniego laminatu ze znakami wykonanymi poprzez grawerowanie. W przypadku umieszczania „strzałki kierunku” na wewnętrznej ścianie okrągłego otworu przelotowego przekładnika, dopuszcza się wykonanie tego oznakowania w formie innej niż grawerowany laminat, np., jako naklejki, z zastrzeżeniem pkt.6.2.1. 17 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 6.2.8 Materiał z którego wykonano tabliczki ww. oznaczeń nie może być klasyfikowany jako niebezpieczny oraz musi być odporny na promieniowanie UV i warunki środowiskowe występujące w miejscu zainstalowania przekładnika. 6.2.9 Przekładnik musi posiadać fabryczną plombę wyrobu. Zaleca się zastosowanie plomby w postaci naklejki / hologramu. 6.2.10 Przekładnik musi posiadać znak zgodności „CE”. 6.2.11 Przekładnik prądowy musi posiadać cechę wzorcowania nadaną przez jednostkę dokonującą badania i wzorcowania. 6.2.12 Przekładniki muszą posiadać oznaczenie kodem kreskowym. Wymaga się oznaczenia kodem kreskowym, zgodnie ze standardem INTERLEAVED 2 OF 5 opisujący 16 cyfrowy numer (5 cyfr – typ urządzenia, 8 cyfr – niepowtarzalny dla danego typu numer fabryczny, 2 cyfry – rok produkcji, 1 cyfra – cyfra kontrolna. Analogiczne jak dla urządzenia oznaczenie kodem kreskowym należy również umieścić na opakowaniu fabrycznym wyrobu. 6.2.13 Opakowanie fabryczne powinno zapewniać ochronę przed uszkodzeniami mechanicznymi oraz wpływem czynników zewnętrznych podczas transportu i składowania wyrobu. 6.3 Podstawowe parametry sieci, warunków pracy i otoczenia a) napięcie znamionowe sieci elektroenergetycznej – 0,4 kV, b) układ sieci – TN-C 3-fazowy, c) częstotliwość znamionowa sieci – 50 Hz, d) liczba przekładników w polu mostu – 3, e) rodzaj pracy – praca ciągła, f) miejsce zamontowania – wewnątrz pomieszczenia stacji SN/nN, g) wysokość miejsca pracy – ≤ 1000 m n.p.m., h) średnie ciśnienie atmosferyczne – 920 ÷ 1020 hPa, i) średnia wilgotność (względna) powietrza w okresie 1 m-ca – ≤ 90 %. j) temperatura otoczenia od - 30 0C do + 50 0C. 6.4 Parametry techniczne i wymagania konstrukcyjne 6.4.1 Przekładniki prądowe infrastruktury AMI mają posiadać następujące podstawowe dane znamionowe: a) znamionowy prąd pierwotny Ipn = 1000 A, 1500 A, b) znamionowy prąd wtórny Isn = 5 A, c) moc przekładnika Kn = - dla przekładników 1000/5A = 7,5 VA, - dla przekładników 1500/5A = 7,5 VA, 6.4.2 Przekładniki prądowe infrastruktury AMI muszą posiadać nie gorsze parametry techniczne niż podane poniżej: a) najwyższe dopuszczalne napięcie robocze przekładnika prądowego Um ≥ 0,72 kV, b) znamionowe napięcie probiercze Up ≥ 3 kV, 18 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 c) częstotliwość znamionowa f = 50-60 Hz, d) klasa dokładności przekładnika Kl = 0,2 S e) klasa palności materiału obudowy – V0 f) klasa izolacji – E. g) znamionowy długotrwały prąd cieplny Ipn = ext. ≥ 120 %, h) znamionowy krótkotrwały prąd cieplny Ith ≥ 60 IPn, i) współczynnik bezpieczeństwa Fs ≤ 5, j)) stopień ochrony IP – min. IP20, k) znamionowy prąd dynamiczny Idyn ≥ 2,5 Ith, 6.4.3 Konstrukcja wyrobu oraz przyjęte rozwiązania techniczne i funkcjonalne muszą zostać tak zaprojektowane i wykonane, aby umożliwiały montaż przekładników zgodnie z niniejszymi wymaganiami oraz poniższymi kryteriami technologicznymi w zakresie uniwersalności umiejscowienia: a) dla przekładników 1000/5A: - montaż na standardowej szynie 60x10 mm lub 2 (dwóch) szynach 60x10 mm lub szynie 80x10 mm, lub alternatywnie: - montaż na pojedynczym kablu 1x240 mm2 (1x240 mm2) lub na dwóch kablach 1x240 mm2 (2x1x240 mm2) lub trzech kablach 1x240 mm2 (3x1x240 mm2), b) dla przekładników 1500/5A: - montaż na standardowej szynie 60x10 mm lub 2 (dwóch) szynach 60x10 mm lub szynie 80x10 mm, lub alternatywnie: - montaż na dwóch kablach 1x240 mm2 (2x1x240 mm2) lub trzech kablach 1x240 mm2 (3x1x240 mm2), c) dla pojedynczego kabla (żyła miedziana okrągła wielodrutowa) 1x240 mm2 należy przyjąć wartość średnicy równej 28 mm z uwzględnieniem tolerancji ± 3 mm, d) maksymalna szerokość obudowy zainstalowanego przekładnika 1000/5A oraz 1500/5A wraz z dodatkowo stosowanym osprzętem i elementami pomocniczymi mocowania oraz pozycjonowania wyrobu nie może przekraczać wymiaru 130 mm, e) konstrukcja wyrobu, w tym wymiary otworu przekładnika oraz systemu montażowego muszą zostać dobrane oraz wykonane w sposób zapewniający możliwość szybkiego przeprowadzenia prac montażowych, a przede wszystkim swobodnego nałożenia przekładników na układy szyn oraz kabli energetycznych mostów połączeniowych niskiego napięcia, f) przekładnik prądowy wraz z zastosowanym systemem montażowym musi zostać zaprojektowany i wykonany w sposób umożliwiający jego sprawdzenie. 7 Dokumentacja techniczna 7.1 Dokumentację techniczną należy sporządzić w języku polskim. Zamawiający dopuszcza dostarczenie dokumentów przetłumaczonych na język polski i poświadczonych za zgodność z oryginałem. W przypadku jakichkolwiek 19 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 7.2 dokumentów w języku obcym wymaga się uporządkowanej formy takiej dokumentacji tj. każdy dokument w języku obcym posiada wówczas następujące po sobie tłumaczenie. Wymagane dokumenty potwierdzające spełnienie wymagań technicznych i funkcjonalnych dostarczane wraz z ofertą: a) dokumentacja techniczna zawierająca karty katalogowe z opisem typu wyrobu i danymi technicznym, b) dokumentacja techniczno-ruchowa na dany typoszereg przekładników zawierającą m.in. rysunki gabarytowe, opis budowy, warunki pracy, sposób montowania i podłączania, warunki konserwacji i serwisowania, c) dokumentacja określająca zasady postępowania z danym typem wyrobu w zakresie pakowania, transportu, składowania oraz postępowania z wyrobem wycofanym z użycia, Uwaga: Powyższą dokumentację należy zamieścić w opracowanej „Instrukcji Obsługi i Eksploatacji przekładników”, d) kopie certyfikatów zgodności, poświadczonych za zgodność z oryginałem potwierdzające, że przekładniki spełniają wymagania stosownych ww. norm, e) deklaracje zgodności producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela potwierdzające zgodność przekładników z postanowieniami Dyrektyw Europejskich Nowego Podejścia: Dyrektywy LVD 2006/95/WE (Dz.U UE L 2006.374.10) i Rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia 21 sierpnia 2007 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla sprzętu elektrycznego (Dz.U. 2007.155.1089), Dyrektywy EMC kompatybilność elektromagnetyczna 2004/108/WE (Dz.U. UE L 2004.390.24) i Ustawy z dnia 13 kwietnia 2007 r. o kompatybilności elektromagnetycznej (Dz.U.2007.82. 556), Dyrektywy RoHS 2002/95/WE (Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (Dz.U.UE L 2003.37.19) oraz Dyrektywy 2008/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 marca 2008 r. zmieniająca dyrektywę 2002/95/WE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, w odniesieniu do uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji (Dz.U.UE L 2008.81.67) i Rozporządzenia Ministra Gospodarki z 1 kwietnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie szczegółowych wymagań dotyczących ograniczeń wykorzystywaniu w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym niektórych substancji mogących negatywnie oddziaływać na środowisko (Dz.U.2009.63.525), z uwzględnieniem możliwych aktualizacji i zmian do powyżej przywołanych przepisów lub obowiązywania nowych przepisów, f) świadectwo Kontroli Jakości Producenta na poszczególne jednostkowe urządzenie. Wymagane jest umieszczenie (naklejenie, jeżeli technologia wykonania tabliczki znamionowej na to pozwala) na każdym takim dokumencie drugiego egzemplarza tabliczki znamionowej (zgodnego jednoznacznie z tabliczką znamionową na urządzeniu) lub naniesienie na dokument obrazu (np. skanu) tabliczki znamionowej danego urządzenia, g) dokumenty, takie jak; certyfikaty zgodności, aprobaty techniczne, deklaracje zgodności producenta, świadectwa zgodności materiałowej producenta (wraz z wykazem właściwości fizycznych, mechanicznych oraz elektrycznych) potwierdzające spełnienie wymagań w odniesieniu do materiałów i elementów zastosowanego docelowo systemu montażowego oraz tabliczek opisowych na urządzeniu, 20 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 h) świadectwo wzorcowania na każdy jednostkowy wyrób, wystawione przez Główny Urząd Miar (GUM) lub dowolny Okręgowy Urząd Miar (OUM). i) warunki gwarancji oraz karta gwarancyjna wyrobu. 7.3 Wymagane dokumenty potwierdzające spełnienie wymagań technicznych i funkcjonalnych dostarczone wraz z każdą dostawą (na etapie realizowanych dostaw): a) deklaracje zgodności producenta lub jego upoważnionego przedstawiciela potwierdzające zgodność wyrobu z odpowiednimi normami i postanowieniami Dyrektyw Europejskich Nowego Podejścia: Dyrektywy LVD 2006/95/WE (Dz.U UE L 2006.374.10) i Rozporządzenia Ministra Gospodarki z dnia 21 sierpnia 2007 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla sprzętu elektrycznego (Dz.U. 2007.155.1089), Dyrektywy EMC kompatybilność elektromagnetyczna 2004/108/WE (Dz.U. UE L 2004.390.24) i Ustawy z dnia 13 kwietnia 2007 r. o kompatybilności elektromagnetycznej (Dz.U.2007.82. 556), Dyrektywy RoHS 2002/95/WE (Ograniczenie użycia substancji niebezpiecznych) (Dz.U.UE L 2003.37.19) oraz Dyrektywy 2008/35/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 11 marca 2008 r. zmieniająca dyrektywę 2002/95/WE w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, w odniesieniu do uprawnień wykonawczych przyznanych Komisji (Dz.U.UE L 2008.81.67) i Rozporządzenia Ministra Gospodarki z 1 kwietnia 2009 r. zmieniające rozporządzenie w sprawie szczegółowych wymagań dotyczących ograniczeń wykorzystywaniu w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym niektórych substancji mogących negatywnie oddziaływać na środowisko (Dz.U.2009.63.525) z uwzględnieniem możliwych aktualizacji i zmian do powyżej przywołanych przepisów lub obowiązywania nowych przepisów, b) Świadectwo Kontroli Jakości Producenta na poszczególny jednostkowy wyrób. Wymagane jest umieszczenie (naklejenie, jeżeli technologia wykonania tabliczki znamionowej na to pozwala) na każdym takim dokumencie drugiego egzemplarza tabliczki znamionowej (zgodnego jednoznacznie z tabliczką znamionową na urządzeniu) lub naniesienie na dokument obrazu (np. skanu) tabliczki znamionowej danego urządzenia. Dokument ten na etapie dostaw należy umieścić w fabrycznym opakowaniu razem z przekładnikiem, c) świadectwo wzorcowania na każdy jednostkowy wyrób, wystawione przez GUM lub OUM Warszawa, d) wykaz szczegółowy urządzeń dostarczonych w każdej partii. Wymaga się powyższego wykazu w wersji papierowej, jak również w wersji elektronicznej w formacie pliku Excel / Word lub PDF na dołączonym nośniku, np. płycie CD lub pendrive, e) karta gwarancyjna wyrobu. Zamawiający dopuszcza możliwość jednej zbiorczej karty gwarancyjnej w odniesieniu do każdej dostawy wraz ze szczegółowym wykazem poszczególnych urządzeń objętych przedmiotową gwarancją. Wymaga się powyższego wykazu w formie papierowej, jak również w formie elektronicznej w formacie pliku Excel / Word lub PDF na dołączonym nośniku, np. płycie CD lub pendrive. 7.4 Certyfikaty zgodności muszą być wydane producentowi, jego upoważnionemu przedstawicielowi lub importerowi przez akredytowane jednostki certyfikujące 21 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 7.5 7.6 7.7 7.8 7.9 7.10 7.11 8 posiadające akredytację w stosownym zakresie, na podstawie badań (typu) potwierdzających zgodność z aktualną normą w uwzględnieniu dnia zakończenia badań w laboratoriach akredytowanych w tym zakresie. Protokoły badania typu potwierdzające zgodność z normą oraz badania potwierdzające spełnienie przez przekładniki innych wymagań technicznych muszą być wydane producentowi, jego upoważnionemu przedstawicielowi lub importerowi przez laboratoria posiadające akredytację w stosownym zakresie z uwzględnieniem uwarunkowań wynikających z publikowanych zmian do norm lub publikacji norm z włączoną zmianą. Certyfikaty zgodności wydane przed datą publikacji norm przywołanych w niniejszych wymaganiach, w oparciu o normy aktualne w dniu wydania certyfikatu są traktowane jako równoważne z certyfikatami zgodności z ww. normami przywołanymi, w uwzględnieniu daty ważności określonej i wskazanej przez jednostkę dokonującą certyfikacji z zastrzeżeniem, że nie dłużej niż do daty utraty aktualności norm stosowanych w ocenie zgodności podanej w komunikacie Prezesa Polskiego Komitetu Normalizacyjnego dotyczącego stosowania Polskich Norm wycofanych jako dokumentów odniesienia w ocenie zgodności. Protokoły badania typu wydane przed datą publikacji norm przywołanych w niniejszych wymaganiach, w oparciu o normy aktualne w dniu wykonywania badań są traktowane, jako równoważne z protokołami badania typu na zgodność z ww. normami przywołanymi, nie dłużej jednak niż do daty utraty aktualności norm stosowanych w ocenie zgodności podanej w komunikacie Prezesa Polskiego Komitetu Normalizacyjnego dotyczącego stosowania Polskich Norm wycofanych, jako dokumentów odniesienia w ocenie zgodności. Certyfikaty zgodności mają zawierać zestawienie przypisanych parametrów wyrobu jednoznacznie określające i potwierdzające dane znamionowe oraz parametry techniczne zgodnie z zapisami pkt. 6.4.1 i 6.4.2 niniejszych wymagań. Certyfikaty zgodności i deklaracje zgodności muszą być sporządzone w języku polskim, w przypadku przedmiotowych dokumentów sporządzonych w języku obcym należy przedłożyć ich uwierzytelnione tłumaczenie. Krajowe jednostki badawcze i certyfikujące, wydające dokumenty potwierdzające zgodność ze stosownymi normami muszą posiadać odpowiedni zakres akredytacji udzielony przez Polskie Centrum Akredytacji. Zamawiający nie wymaga dołączenia całości sprawozdań lub raportów z wykonywanych badań i prób, lecz tylko dokumentów końcowych stanowiących ocenę wyrobu. Zamawiający zastrzega sobie jednak prawo do żądania i otrzymania tych dokumentów. Warunki kontroli jakości i stabilności produkcji 8.1 8.2 Zamawiający zastrzega sobie prawo do sprawdzania wyrobów podczas produkcji, uczestnictwa w wykonywanych próbach fabrycznych oraz procesie badań metrologicznych i wzorcowania. Zamawiający zastrzega sobie prawo do zlecenia niezależnej jednostce badawczej sprawdzenia i weryfikacji zgodności parametrów wyrobu z zapisami niniejszych wymagań, deklarowaną dokumentacją techniczną, w tym zgodność 22 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 8.3 8.4 9 z odpowiednimi dokumentami odniesienia zarówno na etapie ofertowania jak i każdorazowych dostaw. Zamawiający zastrzega sobie prawo wglądu w oryginały wymaganej dokumentacji, w tym prawo wglądu do oryginałów certyfikatów zgodności, raportów, kompletnych protokołów i sprawozdań z prób i badań. Zamawiający zastrzega sobie prawo do żądania i otrzymania dodatkowych wyjaśnień, oświadczeń, certyfikatów, deklaracji oraz dokumentów w zakresie przedmiotu zamówienia. Warunki odbioru przed dostawą, po dostawie, szkolenia 9.1 9.2 Warunki odbioru przedmiotu zamówienia przed i po dostawie regulują zapisy Umowy. Producent/Dostawca zapewni bez żadnych dodatkowych opłat szkolenia z zakresu montażu i eksploatacji oferowanych urządzeń dla przedstawicieli Zamawiającego na terenie jego siedziby. 10 Dane gwarantowane, gwarancja i serwis 10.1 10.2 10.3 Producent/Dostawca zobowiązuje się gwarantować i utrzymywać wymaganą, jakość dostarczanych produktów oraz zgodności parametrów konstrukcyjnych, technicznych i funkcjonalnych wyrobu z dokumentacją dotyczącą przedmiotu zamówienia, w tym zgodność z odpowiednimi dokumentami odniesienia. Producent/Dostawca udzieli minimalnego okresu 5 (pięciu) lat gwarancji na wyrób, licząc od dnia protokolarnego przekazania wyrobu (partii wyrobu) stronie Zamawiającego. Producent/Dostawca zapewni pełen zakres fachowej obsługi gwarancyjnej. 11 Warunki w zakresie ochrony środowiska i utylizacji 11.1 Producent/Dostawca zobowiązuje się wskazać lub zaoferować możliwe rozwiązania dotyczące utylizacji wyrobu w rozumieniu odpowiednich ustaw, rozporządzeń i przepisów obowiązujących na terenie Polski. 12 Warunki i ustalenia dodatkowe 12.1 12.2 12.3 W wycenie należy uwzględnić dostawę urządzeń wraz ze wszystkimi niezbędnymi elementami koniecznymi do montażu przekładników dla każdego z wymaganych typoszeregów prądowych. Przed dokonaniem wyboru oferowanego wyrobu Zamawiający zastrzega sobie prawo do przeprowadzenia badań, prób oraz testów w celu oceny wyrobu. W tym celu wraz z ofertą należy również dostarczyć bezpłatnie do Zamawiającego, spełniającą zapisy niniejszych wymagań, w pełni kompletną technicznie, konstrukcyjnie i funkcjonalnie, próbkę wyrobów tj. po jednym fabrycznie nowym przekładniku z każdego oferowanego typoszeregu prądowego. Producent/Dostawca, składając ofertę przyjmuje do wiadomości i akceptuje fakt, że przeprowadzane przez Zamawiającego wszelkie niezbędne w jego ocenie czynności i działania mające na celu sprawdzenie i weryfikację wyrobu, mogą mieć charakter zniszczeniowy dostarczonych próbki. Jedocześnie nie zwalnia to 23 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 12.4 oferenta od odbioru na swój koszt od Zamawiającego dostarczonych próbek wyrobu. Zamawiający dopuszcza możliwość zmiany sposobu spełnienia świadczenia w przypadku wystąpienia okoliczności dotyczących ewentualnych zmian technologicznych w wyrobie, w szczególności takich jak: a) pojawienie się na rynku części, materiałów lub urządzeń nowszej generacji pozwalających na zaoszczędzenie kosztów realizacji przedmiotu umowy lub kosztów eksploatacji wykonanego przedmiotu umowy, b) pojawienie się nowszej technologii wykonania przedmiotu zamówienia pozwalającej na zaoszczędzenie czasu realizacji zamówienia lub jego kosztów, jak również kosztów eksploatacji wykonanego przedmiotu umowy, c) konieczność zrealizowania umowy przy zastosowaniu innych rozwiązań technicznych lub materiałowych ze względu na zmiany obowiązującego prawa. 24 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 Załącznik nr 3 FORMULARZ TECHNICZNY Wykaz parametrów technicznych oferowanych przekładników prądowych niskiego napięcia na potrzeby infrastruktury AMI 1. przekładniki prądowe - typoszereg 1.1. dane ogólne przekładników 1000/5A Typ oferowany oraz nr katalogowy Producenta, Producent Miejsce produkcji Zgodność z normami * i dyrektywami UE oraz rodzaj (nazwa), nr dokumentu odniesienia w ofercie Miejsce produkcji Zgodność z normami * i dyrektywami UE oraz rodzaj (nazwa), nr dokumentu odniesienia w ofercie 1.2. dane ogólne przekładników 1500/5A Typ oferowany oraz nr katalogowy Producenta Producent * - dotyczy wykazu aktualnie stosowanych Polskich Norm, a w przypadku ich braku członkowskich UE przenoszących europejskie normy zharmonizowane 25 norm państw Przetarg nr FZ-Z/P369/15 2. dane techniczno-konstrukcyjne przekładników prądowych AMI 2.1. dane parametrów przekładników 1000/5A Parametr Opis 1. Wymiary zewnętrzne przekładnika i wymiar otworu przelotowego * 2.Ciężar kompletnego urządzenia / wyrobu wraz z systemem montażowym ** 3.Materiał z którego wykonane są zaciski prądowe i metoda zabezpieczenia antykorozyjnego 4.Materiał z którego wykonane są śruby do zacisków prądowych i metoda zabezpieczenia antykorozyjnego 2 5.Ilość pojedynczych kabli 1x240 mm razem mieszczących się swobodnie w otworze przekładnika 6.Materiał z którego wykonano system montażowy przekładnika 7.Materiał z którego wykonano oznaczenia dodatkowe i sposób wykonania znaków, 8. Zakres temperatury otoczenia: a) w zakresie składowania b) w zakresie pracy 9. Materiał z którego wykonano obudowę przekładnika i klasa palności zastosowanego materiału, 10.Znak „CE”, data oznakowania, *** 11.Stopień ochrony : IP, klasa izolacji 12.Napięcie robocze przekładnika prądowego Um, 13.Napięcie probiercze Up, 14. Znamionowy krótkotrwały prąd cieplny Ith, 15. Znamionowy prąd dynamiczny Idyn, 16.Wartość ext. i wartość współczynnika FS, częstotliwość znamionowa f, 17 Klasa dokładności i moc przekładnika (VA), 18.Standard zastosowanej kodyfikacji kreskowej *- wymiary (wysokość x szerokość. x głębokość) i średnica otworu podawane w mm. ** - ciężar podawany w kg. *** - oraz rodzaj (nazwa) nr dokumentu odniesienia w ofercie 26 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 2.2. dane parametrów przekładników 1500/5 Parametr Opis 1. Wymiary zewnętrzne przekładnika i wymiar otworu przelotowego * 2.Ciężar kompletnego urządzenia / wyrobu wraz z systemem montażowym ** 3.Materiał z którego wykonane są zaciski prądowe i metoda zabezpieczenia antykorozyjnego 4.Materiał z którego wykonane są śruby do zacisków prądowych i metoda zabezpieczenia antykorozyjnego 2 5.Ilość pojedynczych kabli 1x240 mm razem mieszczących się swobodnie w otworze przekładnika 6.Materiał z którego wykonano system montażowy przekładnika 7.Materiał z którego wykonano oznaczenia dodatkowe i sposób wykonania znaków, 8. Zakres temperatury otoczenia: a) w zakresie składowania b) w zakresie pracy 9. Materiał z którego wykonano obudowę przekładnika i klasa palności zastosowanego materiału, 10.Znak „CE”, data oznakowania, *** 11.Stopień ochrony : IP, klasa izolacji 12.Napięcie robocze przekładnika prądowego Um, 13.Napięcie probiercze Up, 14. Znamionowy krótkotrwały prąd cieplny Ith, 15. Znamionowy prąd dynamiczny Idyn, 16.Wartość ext. i wartość współczynnika FS, częstotliwość znamionowa f, 17 Klasa dokładności i moc przekładnika (VA), 18.Standard zastosowanej kodyfikacji kreskowej * - wymiary (wysokość x szerokość. x głębokość) i średnica podawane w mm. ** - ciężar podawany w kg. *** - oraz rodzaj (nazwa) nr dokumentu odniesienia w ofercie 27 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 Załącznik 4 Orientacyjny harmonogram dostaw Lp. Data dostawy Ilość szt. przekładników Ilość szt. przekładników 1000/5A 1500/5A 1 27.04.2016 675 75 2 06.07.2016 894 0 3 15.02.2017 1062 0 4 17.05.2017 1488 0 5 14.02.2018 1101 0 5220 75 Razem Łącznie 5295 28 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 Załącznik 5 Umowa nr FZ-Z/…../………../………. zawarta w dniu................................. w ………………pomiędzy: RWE Stoen Operator Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą przy ul. Pięknej 46, w Warszawie, zarejestrowaną w rejestrze przedsiębiorców prowadzonym przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000270640, REGON: 140787780, NIP: 525-238-60-94, kapitał zakładowy: 2 628 938 750,00 zł (wpłacony w całości), zwanym dalej Zamawiającym w imieniu i na rzecz którego działa: RWE Polska Spółka Akcyjna z siedzibą przy ul. Wybrzeże Kościuszkowskie 41 w Warszawie, zarejestrowana w rejestrze przedsiębiorców prowadzonym przez Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy, XII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000011733, REGON: 010330646, NIP: 525-000-07-94, kapitał zakładowy: 75.066.000 zł (opłacony w całości), która przy zawarciu niniejszej Umowy reprezentowana jest przez: ........................................................................................................................................ ........................................................................................................................................ a …………………………………………………………….. z siedzibą…………………………, ………………………………………………………………, REGON: ………………………, NIP: ………………. zwaną w dalszych postanowieniach umowy Dostawcą, Razem nazywani Stronami reprezentowaną przez: ........................................................................................................................................ ........................................................................................................................................ została zawarta Umowa o następującej treści: § 1. PRZEDMIOT UMOWY 1) Dostawca zobowiązuje się dostarczyć Zamawiającemu, a Zamawiający zobowiązuje się odebrać od Dostawcy i zapłacić ustaloną cenę za dostawę przekładników prądowych niskiego napięcia zwanych w dalszej części Umowy również „wyrobami”, na potrzeby infrastruktury AMI na warunkach i w terminach szczegółowo określonych w Umowie, zgodnie z ofertą złożoną w przetargu nr ……………. z dnia ……………..2015 r. i załącznikiem nr …. do WO „Wymagania Techniczne” stanowiącym Załącznik do Umowy. 2) Dostawca przeszkoli ok. 45 wyznaczonych przez Zamawiającego osób w terminie 29 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 uzgodnionym z Zamawiającym z budowy, montażu i eksploatacji przekładników prądowych infrastruktury AMI. Szkolenie odbędzie się jednego dnia w dwóch turach (przedpołudniowa i popołudniowa) i będzie trwało co najmniej 5 godzin zegarowych (szkolenie służb eksploatacyjnych). 3) Przy realizacji Umowy obowiązują w następującej kolejności: a) postanowienia Umowy, b) „Ogólne Warunki Zakupów i Płatności (OWZiP), stanowiące załącznik do niniejszej Umowy, w wersji obowiązującej w dniu podpisania Umowy. 4) Przedmiot Umowy zostanie wykonany w oparciu o: a) obowiązujące normy i przepisy prawa b) wymagania techniczne c) ofertę Dostawcy. 5) Dostawca na swój koszt i ryzyko uzyska wszelkie niezbędne do realizacji Umowy informacje i materiały. 6) Zamawiający oświadcza, że na realizację przedmiotu Umowy posiada środki finansowe. § 2. WARTOŚĆ UMOWY 1) Dostawca za dostawę przekładników otrzyma wynagrodzenie ryczałtowe w wysokości ………………………………………..zł + VAT (słownie: ……………………………………….). Lp. Rodzaj przekładnika Liczba (w szt.) 1 przekładniki 1000/5 A 5220 2 przekładniki 1500/5A 75 Cena jednostkowa Łączna cena 2) Wartość Umowy jest ostateczna i nie podlega zmianom ani indeksacji. 3) Ceny są stałe i obejmują wszelkie koszty poniesione dla prawidłowej realizacji umowy, w tym w szczególności: opakowanie, przechowywanie/magazynowanie, dostawę na miejsce wskazane przez Zamawiającego każdorazowo w Zamówieniu, ubezpieczenie na czas transportu, koszty odbioru technicznego, dokumentację techniczną. § 3. WARUNKI DOSTAW 1) Miejsce dostawy przekładników – Magazyn Główny RWE Stoen Operator Sp. z o.o. ul. Nieświeska 52 w Warszawie. 2) Dostawca ponosi pełną odpowiedzialność za przekładniki prądowe do momentu ich protokolarnego odbioru przez Zamawiającego. 3) Dostawca ponosi ryzyko przypadkowego uszkodzenia lub utraty urządzeń w transporcie. 4) Dostawy będą następowały sukcesywnie i każdorazowo na podstawie osobnych Zamówień, które będą wysyłane do Dostawcy w oparciu o harmonogram wstępny przedstawiony w Załączniku nr 4 30 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 5) Całkowita ilość przekładników prądowych może różnić się o 5% od ilości podanej w harmonogramie wstępnym. 6) Zmiany polegające na zastąpieniu do 10% przekładników poszczególnych typów, będącymi przedmiotem niniejszego zamówienia na pisemną prośbę Zamawiającego. 7) Wszelka korespondencja pomiędzy Stronami będzie kierowana pisemnie lub drogą elektroniczną. 8) Koordynatorem z ramienia Zamawiającego będzie: a) Jacek Ślifierski tel. +48 22 821 4748, email [email protected] 9) Koordynatorem z ramienia Dostawcy będzie : a) .................................................... tel. .......................fax…email § 4 TERMINY DOSTAW 1) W terminie do dnia 15.02.2016 r. nastąpi dostawa 2 egzemplarzy tj. po jednym z każdego typoszeregu prądowego wzorca przekładnika prądowego. 2) Dostawy będą następowały od dnia 27 kwietnia 2016 r. do dnia 14 lutego 2018 r. (termin odbioru ostatniej partii dostaw). § 5. WARUNKI PŁATNOŚCI 1) Wynagrodzenie Dostawcy za dostawy przekładników będzie wypłacone na podstawie faktur za każdą zrealizowaną dostawę pod warunkiem dostarczenia wraz z każdą partią dostawy wszelkich dokumentów określonych w pkt 7.3 Wymagań Technicznych stanowiących Załącznik nr 1 do Umowy. Suma wszystkich faktur nie może przekraczać kwoty wynagrodzenia ryczałtowego określonego w § 2 pkt 1 Umowy. 2) Podstawą do wystawienia faktur jest dokument WZ lub protokół odbioru. 3) Wynagrodzenie Dostawcy będzie płatne przelewem przez Zamawiającego w ciągu 30 dni od daty doręczenia prawidłowo wystawionej faktury. Jeżeli termin płatności przypada na sobotę lub dzień ustawowo wolny od pracy, to płatność nastąpi w pierwszym dniu roboczym następującym po dniu, w którym przypada termin płatności. 4) Faktura zostanie wystawiona przez Wykonawcę w ciągu 7 dni od daty potwierdzonego przyjęcia przez Zamawiającego przedmiotu Umowy lub części przedmiotu Umowy (w przypadku faktur częściowych). 5) Jeśli z przyczyn leżących po stronie Dostawcy Zamawiającemu nie będzie przysługiwało prawo do odliczenia podatku VAT z faktury wystawionej przez Wykonawcę lub zostanie ono zakwestionowane przez organy podatkowe, to Dostawca jako odszkodowanie wypłaci Zamawiającemu wartość poniesionej w związku z tym szkody. 6) Za spełnienie świadczenia strony przyjmują dzień uznania rachunku bankowego Zamawiającego. 7) Faktura końcowa będzie zapłacona z zachowaniem terminu określonego w punkcie 5.3. pod warunkiem złożenia zabezpieczenia określonym w § 10 pkt. 1 lit. b). 8) Zamawiający nie będzie dokonywał płatności z uwzględnianiem skonta. 31 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 9) Zamawiający jest uprawniony do otrzymywania faktur VAT. 10) Dostawca jest uprawniony do wystawiania faktur VAT. § 6. GWARANCJE i RĘKOJMIA 1) Dostawca gwarantuje, że przekładniki prądowe dostarczone w ramach Umowy są nowe, wolne od jakichkolwiek wad fizycznych oraz obciążeń na rzecz osób trzecich (wad prawnych). 2) Dostawca udziela gwarancji jakości na 5 lat, licząc od dnia protokolarnego przekazania wyrobu Zamawiającemu. Dostawca przekaże Zamawiającemu dokumenty gwarancyjne. W przypadku rozbieżności pomiędzy niniejszą Umową, a dokumentami gwarancyjnymi pierwszeństwo ma Umowa. 3) W przypadku ujawnienia w okresie gwarancyjnym wad lub usterek, Zamawiający poinformuje o tym Dostawcę na piśmie, wyznaczając mu termin na ich usunięcie. 4) W okresie gwarancji Dostawca wymieni przekładniki prądowe zawierające wady fizyczne np. materiałowe, produkcyjne lub konstrukcyjne, na wolne od wad, bez jakichkolwiek obciążeń dla Zamawiającego. 5) W przypadku braku wymiany przekładników prądowych na wolne od wad w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, nie krótszym niż 3 dni robocze, Zamawiający może naliczyć kary umowne zgodnie z § 9 pkt 1 lit. b) niniejszej Umowy. 6) Brak przystąpienia do wymiany wadliwych przekładników prądowych na wolne od wad w wyznaczonym przez Zamawiającego terminie, daje Zamawiającemu prawo powierzenia ich usunięcia osobom trzecim. Kosztami usunięcia wad przez osoby trzecie zostanie obciążony Dostawca. Okres gwarancji ulegnie przedłużeniu o czas od dnia powiadomienia Dostawcy o wadzie do dnia usunięcia wady przez osobę trzecią. 7) Gwarancja powyższa nie dotyczy uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowej eksploatacji przekładników prądowych. 8) W przypadku przekroczenia progu 5% usterkowości urządzeń w danej partii dostawy dla każdego typu urządzenia w okresie 2 lat od daty zainstalowania (ale nie dłużej niż 3 lata od daty dostawy), cała ta partia dostawy podlega wymianie na koszt Dostawcy. Zdemontowane przekładniki prądowe będą dostępne do odbioru w magazynie Zamawiającego. Dostawca musi zapewnić dostawę nowych urządzeń w terminie 30 dni od otrzymania informacji o przekroczeniu ilości 5% usterkowości danej partii dostawy. Dostawca pokryje również koszty wszelkich prac związanych z wymianą przekładników. 9) W razie ujawnienia się wad przekładników prądowych, w szczególności wystąpienia awarii spowodowanej ich wadami materiałowymi, konstrukcyjnymi, produkcyjnymi Dostawca zobowiązuje się do usunięcia wad, w szczególności do poniesienia kosztów związanych z wymianą lub naprawą uszkodzonych przekładników oraz wszystkich urządzeń, które ulegną uszkodzeniu na skutek wystąpienia wady, w wysokości do 100% wartości umowy określonej w § 2. 10) Dostawca odpowiada z tytułu rękojmi za brak wad, w tym wad prawnych przedmiotu Umowy. 11) Okres rękojmi wynosi 2 lata. 32 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 12) Wszystkie występujące podczas okresu rękojmi braki i wady – np. z powodu wykonania niezgodnego z Umową, zastosowania niepełnowartościowego materiału lub nieprzestrzegania przepisów prawa lub uznanych reguł techniki – Dostawca zobowiązany jest zgodnie z decyzją Zamawiającego na własny koszt usunąć wady lub zrealizować warunki zgodnie z Umową w formie nowej dostawy zgodnie z postanowieniami art. 556 – 576 kc. 13) Jeżeli Dostawca nie usunie wad i braków po pierwszej reklamacji Zamawiającego w ciągu ustalonego odpowiedniego terminu, to w takim przypadku Zamawiający jest uprawniony, bez konieczności kolejnego wezwania i ustalania dodatkowego terminu, samodzielnie usunąć wady i braki lub zlecić ich usunięcie osobom trzecim, a powstałe koszty potrącić z kwoty faktur Dostawcy lub obciążyć tymi kosztami bezpośrednio Wykonawcę. 14) W przypadkach, w których nie dojdzie do prawidłowej realizacji Umowy zgodnie z postanowieniami określonymi powyżej, Zamawiający ma prawo odstąpić od Umowy i zmniejszyć zakres świadczenia Dostawcy - nie narusza to roszczenia odszkodowawczego Zamawiającego z tytułu nienależytego wykonania Umowy, w szczególności także roszczeń o odszkodowanie zamiast wykonania Umowy. 15) Przedmiot Umowy zostanie sprawdzony pod kątem braków i wad fizycznych w momencie przystąpienia do montażu przekładników prądowych. Zamawiający ma obowiązek zawiadomić Dostawcę o dostrzeżonej wadzie w ciągu 21 dni roboczych po przystąpieniu do montażu przekładników. § 7. DOKUMENTACJA I PRZENIESIENIE PRAW AUTORSKICH 1) Dokumentacja techniczno-ruchowa wraz z kartą prób i dokumentem gwarancyjnym zostanie dostarczona wraz z każdą partią dostawy. 2) Dostawca, stosownie do ustawy z dnia 4 lutego 1994 r. o prawie autorskim i prawach pokrewnych (Dz.U. z 2006 r., Nr 90, poz. 631 z późn. zm.), udziela Zamawiającemu bezterminowej, niewyłącznej i nieodpłatnej licencji na korzystanie z dokumentacji techniczno-ruchowej. § 8. ODBIORY 1) Przed pierwszą dostawą, Dostawca dostarczy na swój koszt do siedziby Zamawiającego, tj. do biurowca w Warszawie, ul. Piękna 46, po jednym egzemplarzu wzorca z każdego typoszeregu prądowego, najpóźniej w terminie do dnia 15.02.2016 r. Dostawca zawiadomi Zamawiającego o terminie dostawy wzorca w sposób skuteczny pisemnie lub drogą elektroniczną na min. 3 dni przed terminem dostawy. 2) Wraz z dostawą, o której mowa w ust.1, Dostawca dostarczy: • jeden egzemplarz (w formie papierowej) kompletnej dokumentacji techniczno– ruchowej przekładników prądowych, wraz ze wszystkimi dokumentami wymaganymi i określonymi w załączniku nr 2 Wymagania Techniczne, w szczególności z dokumentami (potwierdzonymi za zgodność z oryginałem) wymaganymi w pkt. 7.2 • jeden egzemplarz powyższej dokumentacji w wersji elektronicznej dostarczonej na nośniku np. płyta CD lub pendrive. 3) Odbiór Wstępny wzorca i przedłożonej dokumentacji 33 polegający na sprawdzeniu Przetarg nr FZ-Z/P369/15 poprawności dokumentacji i zgodności dostarczonych przekładników, określonych w ust. 1, z wymaganiami opisanymi w załączniku nr 2 Wymagania Techniczne oraz z dokumentacją, o której mowa w ust. 2, zostanie dokonany przez Zamawiającego, w obecności przedstawiciela Dostawcy, w terminie 7 dni roboczych od dnia dostarczenia przekładników wraz z dokumentacją do odbioru, po uprzednim skutecznym powiadomieniu Zamawiającego o planowanym terminie dostawy, o której mowa w ust. 1. Dostawca zostanie poinformowany o terminie odbioru na 3 dni przed jego planowanym przeprowadzeniem. Z Odbioru Wstępnego zostanie sporządzony przez Zamawiającego protokół podpisany przez osobę/y dokonujące odbioru. Jeśli z jakichkolwiek powodów Dostawca nie będzie obecny podczas Odbioru Wstępnego mimo wcześniejszego powiadomienia, Zamawiający ma prawo go przeprowadzić i będzie on uważany za dokonany w obecności Dostawcy 4) W przypadku wystąpienia wad lub usterek stwierdzonych podczas Odbioru Wstępnego Dostawca w ciągu 7 dni dokona poprawek i ponownie przedłoży wolny od wad lub usterek przedmiot, określony w ust. 1 i 2 do ponownego odbioru. Ponowny odbiór odbędzie się w terminie 7 dni roboczych od dnia dostarczenia Zamawiającemu ww. przedmiotu. 5) Dostawca upoważnia Zamawiającego lub jego przedstawicieli do przeprowadzenia wszelkich niezbędnych czynności i badań mających na celu sprawdzenie przedłożonych oświadczeń, dokumentów, informacji, próbek, wzorców wyrobu oraz wyjaśnień technicznych. 6) W przypadku niedostarczenia wzorca przekładników prądowych lub wymaganej dokumentacji technicznej do Odbiorów Wstępnych zgodnie z procedurą określoną w niniejszym paragrafie lub nieusunięcia wad lub usterek stwierdzonych podczas Odbioru Wstępnego w dodatkowym terminie, o którym mowa w ust. 4, Zamawiający może odstąpić od umowy z przyczyn leżących po stronie Dostawcy lub naliczyć karę umowną określoną w § 9 ust. 1 lit. c umowy. 7) Podpisany protokół z Odbioru Wstępnego wzorca przekładników z wynikiem pozytywnym uprawniał będzie Dostawcę do dostawy przekładników, o których mowa w § 3 Umowy. Przedłożona dokumentacja oraz dostarczone przez Dostawcę wzorce przekładników, które uzyskały pozytywny wynik odbioru pozostaną u Zamawiającego jako wzorzec odniesienia dla wyrobów dostarczanych w kolejnych dostawach. 8) Podstawą przyjęcia partii dostawy jest dokument WZ lub kopia faktury z naniesionym numerem zamówienia. 9) Protokół odbioru końcowego Przedmiotu Umowy podpisany zostanie wraz z ostatnią dostawą. 10) Odbiory dokonywane przez przedstawicieli Zamawiającego nie zwalniają Dostawcy z jego zobowiązań gwarancyjnych, niezależnie od wyników tych badań. 11) Z każdej partii dostawy Zamawiający może zbadać wybrane 3 sztuki wyrobu. 12) Jeżeli w ramach badanych urządzeń wybranych wg zapisów powyższego punktu zostanie wykryta co najmniej 1 sztuka wadliwa lub niezgodna z wymaganiami, to cała dostawa zostaje zwrócona do Dostawcy na jego koszt. W przypadku zwrotu dostawy, Dostawca będzie ponosił kary umowne tak, jak przy opóźnieniu dostawy, aż do czasu dostarczenia urządzeń wolnych od wad. 34 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 13) W przypadku dwukrotnego zwrotu dostawy, Zamawiający ma prawo do wypowiedzenia Umowy. § 9. KARY UMOWNE 1) Dostawca zapłaci Zamawiającemu karę umowną w przypadku: a) opóźnienia w wykonaniu przedmiotu Umowy lub jej części z przyczyn od niego zależnych w wysokości 0,2% wartości wynagrodzenia umownego netto za partię przekładników prądowych wyprodukowanych z opóźnieniem za każdy dzień opóźnienia, b) opóźnienia w usunięciu wady przedmiotu Umowy w wysokości 0,2% wartości wynagrodzenia umownego netto za wyprodukowaną partię przekładników , w których stwierdzono wadę za każdy dzień opóźnienia, licząc od ustalonego przez Strony terminu usunięcia wad, c) odstąpienia od umowy lub jej części przez którąkolwiek ze stron z przyczyn leżących po stronie Dostawcy w wysokości 10% wynagrodzenia umownego netto, liczonego w stosunku do tej części dostawy, co do której nastąpiło odstąpienie. 2) Łączna wysokość kar umownych jest ograniczona do 30% wartości umowy netto. 3) Jeżeli kara umowna nie pokrywa poniesionej szkody, Dostawca zapłaci odszkodowanie uzupełniające z wyłączeniem utraconych korzyści. Łączna suma kar i odszkodowań ze wszystkich tytułów nie może przekroczyć wartości tej części dostawy, za którą zapłacono kary umowne lub odszkodowanie. 4) Strony wyrażają zgodę na egzekwowanie kar umownych poprzez potrącenie wzajemnych należności, wynikających z pkt. 1) lit. a), 1) lit. b) i 1) lit. c) powyżej oraz § 2.1, poprzez złożenie oświadczenia o potrąceniu w formie pisemnej. Jeżeli kara umowna nie pokrywa poniesionej szkody, Dostawca pokryje szkody w pełnej ich wysokości. § 10. ZABEZPIECZENIA 1) Dostawca jest zobowiązany do złożenia następujących zabezpieczeń: a) Zabezpieczenie należytego wykonania umowy składa się najpóźniej 1 dzień przed podpisaniem Umowy przez Zamawiającego w celu zabezpieczenia roszczenia Zamawiającego o zgodną z Umową i należytą realizację wszystkich świadczeń. Zabezpieczenie takie ustala się w wysokości 10% kwoty brutto Umowy określonej w § 2 pkt. 1. łącznie ze wszystkimi aneksami. Termin ważności zabezpieczenia ustala się na dłuższy o 30 dni od terminu zakończenia Umowy. Zabezpieczenie to zabezpiecza w szczególności terminową, przygotowaną do odbioru realizację świadczenia łącznie z roszczeniami o szkody powstałe na skutek opóźnienia oraz usunięcie wad istniejących jeszcze przed odbiorem. Zwrot dokumentu zabezpieczenia nastąpi po terminie zakończenia prac określonym w § 4 pkt. 2 Umowy lub po upływie terminu ważności tegoż dokumentu zabezpieczenia. b) Zabezpieczenie wykonania zobowiązań z tytułu rękojmi należy złożyć w celu zabezpieczenia roszczeń Zamawiającego z tytułu wad fizycznych i prawnych przedmiotu zamówienia, w wysokości 5% kwoty brutto Umowy określonej w § 2 pkt. 1 łącznie ze wszystkimi aneksami, na 30 dni przed upływem terminu realizacji Umowy, lecz nie później niż na 30 dni przed upływem terminu ważności zabezpieczenia, o którym mowa w § 10 pkt. 1 lit. a niniejszej Umowy. Termin ważności zabezpieczenia 35 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 ustala się na dłuższy o 15 dni od okresu rękojmi, która wynosi 2 lat od dnia odbioru ostatniej partii dostawy. Zwrot zabezpieczenia nastąpi w terminie 15 dni po upływie okresu rękojmi za wady, pod warunkiem zaspokojenia wszystkich roszczeń zgłoszonych do tego momentu przez Zamawiającego z tytułu rękojmi za wady. 2) Wszystkie zabezpieczenia powinny zostać wystawione według wzorów stanowiących załączniki do Umowy oraz powinny być ustanowione jako bezwarunkowe i nieodwołalne. Zabezpieczenia powinny podlegać wyłącznie prawu polskiemu oraz zgodnie z wyborem Zamawiającego wskazywać jako sąd właściwy sąd miejsca spełnienia świadczenia lub sąd właściwy miejscowo dla Zamawiającego. 3) Koszty wystawienia zabezpieczenia ponosi Dostawca. § 11. SZKOLENIE SŁUŻB EKSPLOATACYJNYCH ZAMAWIAJĄCEGO 1) W ramach niniejszej Umowy Dostawca przeprowadzi szkolenie służb eksploatacyjnych Zamawiającego, w szczególności w zakresie warunków montażu i eksploatacji przedmiotu zamówienia zgodnie z wymaganiami Dostawcy. 2) Szkolenie odbędzie w obiekcie RWE Stoen Operator Sp. z o.o. w terminie uzgodnionym z Zamawiającym. 3) Wszelkie koszty związane z opracowaniem i dostarczeniem materiałów szkoleniowych oraz ze szkoleniem i przedstawicieli Zamawiającego ponosi Dostawca. 4) Szkolenie będzie obejmowało część teoretyczną i praktyczną obejmującą budowę, montaż oraz obsługę i eksploatację przekładników prądowych. 5) Na co najmniej trzy tygodnie przed planowanym szkoleniem Dostawca przedstawi do akceptacji Zamawiającego program szkolenia wraz z opisem warunków szkolenia. Zamawiający może zgłosić uwagi w ciągu jednego tygodnia od daty otrzymania programu szkolenia, a Dostawca jest zobowiązany niezwłocznie je wprowadzić do programu. 6) Dostawca jest zobowiązany do przeprowadzenia szkolenia dla ok. 45 uczestników w ciągu jednego dnia w dwóch turach (przedpołudniowa i popołudniowa), które będzie trwało co najmniej 5 godzin zegarowych . § 12. ODSTĄPIENIE OD UMOWY 1) Zamawiający ma prawo odstąpienia od Umowy w następujących przypadkach: a) Dostawca opóźnia się z rozpoczęciem lub zakończeniem dostawy tak dalece, że nie jest prawdopodobne, żeby zdołał zakończyć prace w czasie umówionym, a nie został wyznaczony termin dodatkowy, b) Dostawca wykonuje przedmiot Umowy w sposób wadliwy albo sprzeczny z Umową, pomimo wezwania Wykonawcy przez Zamawiającego do zmiany sposobu wykonania i wyznaczenia mu wcelu usunięcia tych nieprawidłowości odpowiedniego terminu, c) przedmiot dostawy ma wady, wówczas Zamawiający może żądać ich usunięcia, wyznaczając Wykonawcy termin z zagrożeniem, że po bezskutecznym upływie tego terminu nie przyjmie naprawy d) wady wyrobów są istotne i nie dadzą się usunąć w określonym czasie, e) wady uniemożliwiają używanie przedmiotu Umowy zgodnie z jego przeznaczeniem, 36 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 2) Dostawca zapłaci Zamawiającemu kwotę równą 10% wartości Umowy określonej w § 2 pkt. 1, w każdym z przypadków określonych w punkcie 1 niniejszego paragrafu, potwierdzonym protokolarnie przez upoważnionych przedstawicieli Zamawiającego. 3) Zamawiający ma prawo odstąpienia od Umowy w przypadku wystąpienia istotnej zmiany okoliczności powodującej, że wykonanie umowy nie leży w interesie publicznym czego nie można było przewidzieć w chwili jej zawarcia, zawiadamiając o tym Wykonawcę na piśmie w terminie 1 miesiąca od powzięcia wiadomości o powyższych okolicznościach. § 13. WSPÓŁPRACA 1) Strony prowadzą współpracę związaną z realizacją Umowy i w związku z tym Zamawiający udostępnia informacje i materiały dotyczące zakresu współpracy. Biorąc pod uwagę powyższe, Strony określają następujące warunki zachowania poufności powyższych informacji i materiałów przez biorących udział w wykonaniu Umowy pracowników lub podwykonawców Dostawcy. 2) Korespondencja prowadzona pomiędzy Stronami w związku z wykonywaniem Umowy oraz wszelkie informacje i materiały uzyskane przez Wykonawcę (jego pracowników lub podwykonawców) od Zamawiającego w związku z realizacją Umowy, mogą być wykorzystane wyłącznie w celu realizacji przedmiotu Umowy oraz zgodnie z postanowieniami „Programu Zgodności RWE Stoen Operator Sp. z o.o.”. 3) Dostawca będzie zachowywać zasady poufności określone w „Programie Zgodności RWE Stoen Operator Sp. z o.o.” w stosunku do wszystkich dokumentów, materiałów i opracowań wykonanych na rzecz i zlecenie Zamawiającego, uzyskanych w ramach realizacji niniejszej Umowy i nie będzie udostępniał ich osobom trzecim w jakikolwiek sposób, w okresie prowadzonej współpracy, oraz po jej zakończeniu. 4) Postanowienia o poufności wymienione powyżej nie będą stanowiły przeszkody dla Dostawcy w ujawnieniu informacji, jeżeli osoba działająca w imieniu Zamawiającego uzna, że informacje mogą być ujawnione i udzieli w tym celu pisemnej zgody lub obowiązek ujawnienia takich informacji wynikał będzie z bezwzględnie obowiązujących przepisów prawa. 5) W przypadku naruszenia powyższego zobowiązania przez Dostawcę, członków jego władz, jego pracowników lub podwykonawców, w wyniku czego Zamawiający poniósłby szkodę, Dostawca ponosił będzie pełną odpowiedzialność cywilnoprawną z tego tytułu. 6) Dostawca oświadcza, że zapoznał się z „Programem Zgodności RWE Stoen Operator Sp. z o.o.” dostępnym na stronie www.rwe.pl i akceptuje swoje zobowiązania z niego wynikające. § 14. ODPOWIEDZIALNOŚĆ CYWILNA 1) Strony Umowy odpowiadają na zasadach ogólnych, o ile w Umowie nie postanowiono inaczej. 2) Niezależnie od jakichkolwiek postanowień umownych, Strony Umowy odpowiadają do pełnej wysokości kwoty w ramach istniejącego ubezpieczenia cywilnego. 3) Całkowita odpowiedzialność odszkodowawcza stron z tytułu realizacji umowy jest ograniczona do 100% wartości umowy brutto. Wyłącza się odpowiedzialność 37 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 odszkodowawczą stron z tytułu utraconych korzyści. 4) Na zasadach ustalonych w Umowie, Dostawca odpowiada również za szkody powstałe w wyniku działania lub zaniechania podwykonawców jak za własne. 5) W stosunku do osób trzecich jak i za szkody na zdrowiu/życiu osób trzecich Strony Umowy – o ile nie uzgodniły inaczej z taką osobą trzecią – odpowiadają na zasadach ogólnych. Określone powyżej ograniczenia i wyłączenia odpowiedzialności cywilnej nie znajdują zastosowania. 6) Zamawiający zastrzega sobie prawo dochodzenia odszkodowania na zasadach ogólnych z tytułu szkody powstałej na skutek niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy przez Dostawcę. 7) Żadna ze Stron nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienie lub niewykonanie Umowy w takim zakresie, w jakim zostało to spowodowane działaniem siły wyższej. Przez siłę wyższą rozumie się zdarzenia zewnętrzne, niezależne od Stron i niemożliwe do przewidzenia, takie jak w szczególności: wojna, pożar, epidemia, powódź, blokady komunikacyjne o charakterze ponadregionalnym, kataklizmy społeczne albo katastrofy budowli lub budynków. W przypadku wystąpienia siły wyższej Strona, która uzyskała taką informację poinformuje niezwłocznie drugą Stronę o niemożności wykonania swoich zobowiązań wynikających z Umowy oraz uzgodni z drugą Stroną podjęcie ewentualnych środków w celu usunięcia skutków działania siły wyższej. Ciężar dowodu niewykonania zobowiązania z powodu siły wyższej obciąża Stronę, która powołuje się na siłę wyższą. § 15. ROZSTRZYGANIE SPORÓW 1) Wszelkie spory, jakie mogą wyniknąć na tle realizacji Umowy, Strony będą rozwiązywać na drodze negocjacji. 2) W razie braku możliwości porozumienia, spór będzie rozstrzygany przez sąd właściwy dla siedziby Zamawiającego. 3) W sprawach nienormowanych niniejszą Umową będą miały zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego. § 16. POSTANOWIENIA KOŃCOWE 1) Umowę sporządzono w 2 jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze Stron. 2) Dodatkowe porozumienia, zmiany i uzupełnienia Umowy, łącznie ze zmianami lub unieważnieniami formy pisemnej tej klauzuli wymagają dla swej ważności zachowania formy pisemnej pod rygorem nieważności. Zastrzeżenie to nie dotyczy zmiany ogólnych warunków (OWZiP) wymienionych w § 1. Punkt 3 lit. b. powyżej, o których Zamawiający informować będzie Dostawcę w drodze pisemnej. Dostawca nie jest uprawniony, bez uprzedniej pisemnej zgody Zamawiającego, do przelewu swoich wierzytelności wobec Zamawiającego na rzecz osób trzecich lub też do zlecenia ich windykacji przez osoby trzecie. 3) We wszystkich kwestiach nieuregulowanych w niniejszej Umowie stosuje się prawo polskie. 4) Umowa wchodzi w życie po podpisaniu przez obie Strony. 5) Integralną część Umowy stanowią załączniki: 38 Przetarg nr FZ-Z/P369/15 a) załącznik nr 1 „Wymagania Techniczne” b) załącznik nr 2 „Wstępny harmonogram dostaw” c) załącznik nr 3 „Ogólne Warunki Zakupów i Płatności (OWZiP)” dostępne na stronie internetowej www.rwe.pl d) Wzór gwarancji należytego wykonania Umowy e) Wzór gwarancji wykonania zobowiązań z tytułu rękojmi i gwarancji jakości f) Lista instytucji finansowych, których zabezpieczenia (gwarancje) są akceptowane przez Zamawiającego ZAMAWIAJĄCY: DOSTAWCA: 39