wynalazczość polska w stanach zjednoczonych
Transkrypt
wynalazczość polska w stanach zjednoczonych
POLSKA AKADEMIA NAUK INSTYTUTU HISTORII NAUKI IM. LUDWIKA I ALEKSANDRA BIRKENMAJERÓW WYNALAZCZOŚĆ POLSKA W STANACH ZJEDNOCZONYCH Dorobek wynalazczy Polaków działających za granicą, w tym także w Stanach Zjednoczonych, jest stosunkowo słabo przebadany. Niniejsza praca, bazując w głównej mierze na źródłach podstawowych, wypełnia tę lukę. Książka przedstawia dorobek wynalazczy Polaków działających w USA w XIX i XX wieku. Nie jest to jednak katalog poszczególnych osiągnięć, lecz dogłębna analiza aktywności wynalazczej Polaków w Ameryce na szerokim tle zjawisk społecznych, ekonomicznych i politycznych zachodzących w tym kraju i na świecie w omawianym okresie. Autor dokonuje próby oceny tych osiągnięć w odniesieniu do ówczesnego poziomu wiedzy oraz stara się oszacować ich wpływ na dalszy rozwój techniki. Analizuje również stopień percepcji polskich osiągnięć wynalazczych w społeczeństwie amerykańskim, czym uzupełnia obraz aktywności Polonii i jej wkładu w rozwój tamtejszej cywilizacji, przechodząc następnie do ogólniejszych rozważań nad naturą zjawiska wynalazczości, a także społeczną rolą twórców techniki. Sławomir Łotysz Dr Sławomir Łotysz – historyk techniki, absolwent Politechniki Poznańskiej, tytuł doktorski uzyskał w Instytucie Historii Nauki PAN w Warszawie w 2005 r. Był stypendystą Fundacji Kościuszkowskiej i Chemical Heritage Foundation. Uczestniczył w międzynarodowych programach badawczych Making Europe i ESF-DRUGS (Standard Drugs and Drug Standards). Zajmuje się badaniem dziejów wynalazczości, historią przemysłu i transportu, a także zagadnieniami konserwacji i rewitalizacji dziedzictwa kultury technicznej. Jest członkiem ICOHTEC (International Committee for the History of Technology), od 2008 r. zasiada w jego Komitecie Wykonawczym, a w wyborach w 2013 r. został nominowany na stanowisko Sekretarza Generalnego. Należy do Światowej Rady Badań nad Polonią, Polskiego Towarzystwa Historii Techniki oraz jest członkiem zagranicznym Polonia Technica. Jest członkiem-założycielem Stowarzyszenia Stypendystów Fundacji Kościuszkowskiej. Działa również w STEP (Science and Technology in the European Periphery) i Tensions of Europe. Wyniki badań nad dorobkiem technicznym Polaków za granicą publikował na łamach czasopism naukowych („Kwartalnik Historii Nauki i Techniki”, „Analecta: Studia i Materiały z Dziejów Nauki”, „Studia Migracyjne – Przegląd Polonijny”, „Studia Polonijne”, „Przegląd Historyczny”), specjalistycznych i branżowych („Projektowanie i Konstrukcje Inżynierskie”, „Przemysł Chemiczny”, „Przegląd Budowlany”, „Czasopismo Techniczne”), a także na łamach prasy polonijnej („Nowy Dziennik”, „Polish News”, „Magazyn Polonia”, „Gwiazda Polarna”). Sławomir Łotysz WYNALAZCZOŚĆ POLSKA W STANACH ZJEDNOCZONYCH WYNALAZCZOŚĆ POLSKA W STANACH ZJEDNOCZONYCH MONOGRAFIE Z DZIEJÓW NAUKI I TECHNIKI pod redakcją Stefana Zameckiego Tom CLXIII INSTYTUT HISTORII NAUKI IM. LUDWIKA I ALEKSANDRA BIRKENMAJERÓW POLSKIEJ AKADEMII NAUK SŁAWOMIR ŁOTYSZ WYNALAZCZOŚĆ POLSKA W STANACH ZJEDNOCZONYCH Warszawa 2013 Praca naukowa finansowana ze środków Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego, Uniwersytetu Zielonogórskiego, Kasy im. Józefa Mianowskiego i holenderskiej Fundacji Historii Techniki (Stichting Historie der Techniek) Projekt okładki: S. Łotysz Fotografia autora IV stronie okładki: M. Lizurej 2012 Korekta językowa i redakcja stylistyczna: Studio Poligraficzne Edytorka, www.edytorka.pl Skład i typografia: OFI © Copyright by Sławomir Łotysz © Copyright by Oficyna Wydawnicza ASPRA-JR, Warszawa 2013 Wszelkie prawa zastrzeżone. Każda reprodukcja lub adaptacja całości lub części niniejszej publikacji, niezależnie od zastosowanej techniki reprodukcji (drukarskiej, fotograficznej, komputerowej i in.) wymaga pisemnej zgody Autora i Wydawców. Wydawcy: Instytut Historii Nauki PAN 00-330 Warszawa, ul. Nowy Świat 72 Tel. (48 22) 826 87 54, fax (48 22) 826 61 37 www.ihnpan.waw.pl; e-mail: [email protected] Oficyna Wydawnicza ASPRA-JR ul. Dedala 8/44, 03-982 Warszawa tel. 602 247 367, tel/fax 22 870 03 60 www.aspra.pl; e-mail: [email protected] ISBN 978-83-7545-444-4 SPIS TREŚCI Podziękowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Acknowledgements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 WSTĘP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 ZAKRES TEMATYCZNY PRACY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 DOTYCHCZASOWA ZNAJOMOŚĆ PROBLEMATYKI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ŹRÓDŁA I METODOLOGIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Memoriał patentowy jako źródło informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Spisy ludności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Nekrologi i dokumenty imigracyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Metodologia pracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 DEFINICJA „POLSKIEGO WYNALAZCY” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 ROLA POLAKÓW W TRANSFERZE IDEI TECHNICZNYCH . . . . . . . . . 41 WYNALAZCZOŚĆ NA TLE DZIEJÓW POLONII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Prekursorzy polskiej myśli technicznej w Ameryce . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 POLSKA TECHNIKA NA WYSTAWIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 OSIĄGNIĘCIA WYNALAZCZE POLAKÓW W AMERYCE. . . . . . . . . . . 53 LOTNICTWO I KOSMONAUTYKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Pionier lotnictwa śmigłowcowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Zagadnienie stabilnego lotu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Komfort podróży przede wszystkim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Technika rakietowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 TRANSPORT LĄDOWY I WODNY. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Polski pionier amerykańskiej motoryzacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Opony na każde warunki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Pojazdy terenowe i uniwersalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Inne dziedziny transportu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 TECHNOLOGIE CHEMICZNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 150 lat tradycji polskiej chemii w USA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Przełom w produkcji penicyliny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 6 Spis treści Polski kauczuk syntetyczny w Ameryce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Pionier metalurgii berylu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Specjalista od pierza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Konserwacja żywności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 METALURGIA I PRZEMYSŁ MASZYNOWY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Cynkowanie i walcowanie stali w sposób ciągły. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Przemysł maszynowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Maszyny przede wszystkim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 ENERGETYKA I GAZOWNICTWO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 „Gazowy baron” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Górnictwo naftowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Od wiatraka do fotoogniw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 ELEKTROTECHNIKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Koniec niemego kina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Zapomniany pomysłodawca tranzystora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Krótkofalówka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Ekran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Drzewa wodne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Technika laserowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 APARATURA MEDYCZNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 BUDOWNICTWO I INŻYNIERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 TECHNIKA WOJSKOWA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Tkanina kuloodporna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Działo pneumatyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Polscy wynalazcy kontra U-booty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 Od bagnetów po lasery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 ŻYCIE CODZIENNE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 Piąte planetarium Ameryki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Wynalazcy zawodowi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 INŻYNIER OD BUDOWY WIZERUNKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 MIĘDZY MITEM A RZECZYWISTOŚCIĄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Bujając w obłokach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 Potrzeba więcej skromności. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Ofiary lekceważenia lub dyskryminacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Szukając winnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 TECHNIKA A ETNICZNOŚĆ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 PERCEPCJA OSIĄGNIĘĆ WYNALAZCZYCH POLAKÓW W AMERYCE . . . . . . . . . . . . . . 272 TECHNICY I INŻYNIEROWIE JAKO LIDERZY POLONIJNI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 PRÓBY ZORGANIZOWANIA RUCHU WYNALAZCZEGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 Prasa polonijna a wynalazczość . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Spis treści 7 ZAKOŃCZENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 SŁOWNIK BIOGRAFICZNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 BIBLIOGRAFIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 SPIS ILUSTRACJI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 SUMMARY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333 INDEKS OSÓB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337 Podziękowania Niniejsza książka jest podsumowaniem moich kilkuletnich studiów nad działalnością polskich techników w Ameryce. Przez te lata na swojej drodze spotkałem wielu ludzi, bez pomocy których powstanie tej pracy byłoby praktycznie niemożliwe. Trudno dziś wymienić ich wszystkich i nie wiadomo, w jakiej kolejności to uczynić. W porządku alfabetycznym czy chronologicznym? A może biorąc pod uwagę lokalizację geograficzną? Niezależnie od kolejności o jednym pragnę ich zapewnić – wszystkim im jestem głęboko wdzięczny za pomoc, której mi udzielili przy powstaniu tej książki. Zacznę od podziękowań płynących w stronę Filadelfii i tamtejszej Chemical Heritage Foundation. To podczas stażu w tej instytucji zebrałem dużą część materiału, który posłużył w opracowaniu tej książki. Szczególnie miło wspominam Ronalda Brasheara i Ashley Augustyniak, a także dr Reginę Lee Blaszczyk, bez której wsparcia w ogóle do Filadelfii bym nie trafił. Pragnę też podziękować profesorowi Bolesławowi Orłowskiemu, który utwierdził mnie w przekonaniu, że to obiecujący temat badawczy. Jestem ogromnie zobowiązany wobec pracowników Muzeum Polskiego w Chicago, a przede wszystkim Jan Lorysia, Małgorzaty Kot, Moniki Nowak i Haliny Misterki, którzy sprawili, że moje badania były tak bardzo owocne. Chciałbym podziękować profesorowi Johnowi Micgielowi z Columbia University, a także dr Teresie G. Wojcik i dr. Januszowi Romańskiemu z filadelfijskiego oddziału Fundacji Kościuszkowskiej za pomoc zarówno w samych badaniach, jak i w upowszechnianiu ich wyników w środowisku polonijnym i akademickim Nowego Jorku i Filadelfii. W miłej pamięci mam również pomoc udzieloną mi przez profesora Andrzeja Targowskiego, który wprowadził mnie do środowiska polskich inżynierów w Ameryce, a także tę, którą otrzymałem od Janusza Zastockiego i Ryszarda Ciskowskiego, którzy przyjęli mnie do tego grona, jak swego. Jestem wdzięczny pracownikom licznych bibliotek, archiwów i muzeów, w których przyszło mi pracować przez te lata, by wymienić chociażby New York Library, biblioteki University of Pennsylvania i Columbia University, a także National Archives and Records Administration w Waszyngtonie. 10 Podziękowania Wprawdzie imiona i twarze tych ludzi zacierają się, ale ślad udzielonej przez nich pomocy jest widoczny na niemal każdej karcie tej książki. Chciałbym też podziękować przyjaciołom i członkom rodzin głównych bohaterów tej książki – amerykańskich wynalazców polskiego pochodzenia. Przez lata otrzymałem od nich nie tylko ogromną ilość materiału, lecz także niezliczone dowody wsparcia i zachętę do dalszej pracy. Dziękuję im za dokumenty rodzinne, fotografie i wspomnienia, a przede wszystkim za zaufanie, którym mnie obdarzyli. Szczególnej pomocy udzielili mi w tym zakresie: dr Paul Bahder (syn Jerzego Badera), Tad Slowik (syn Josepha Slowika), dr Tanya Korkosz (bratanica Franka Korkosza), Fred Piasecki (syn Franka Piaseckiego), Penny Melko i Aimee Voisard (kuzynki Waltera Podbielniaka), Sylvia Loferski (wdowa po Josephie Loferskim), Elen Day (córka Lucjana Bartona), David Szetela (syn Eugene’a Szeteli) oraz Edward Stopa (brat Petera Stopy). Informacji na temat swojej działalności dostarczyli m.in. Julian Bussgang oraz Edward Skurzynski. Pomocy udzielili również współpracownicy wynalazców, m.in. Bogdan Fryszczyn (przyjaciel i wspólnik Jerzego Badera), Dan Jovich (pracownik w firmie Waltera Podbielniaka) oraz Richard Sanderson (pracownik Springfield Science Museum i przyjaciel Franka Korkosza). Gdy praca nad książką wymagała największego skupienia, nieocenionej pomocy udzieliła mi holenderska Fundacja Historii Techniki (Stichting Historie der Techniek), za co jestem szczególnie wdzięczny Johanowi Schotowi z Politechniki w Eindhoven. Za pomoc w wydaniu książki dziękuję dyrektorowi Instytutu Historii Nauki PAN, profesorowi Leszkowi Zasztowtowi. Pragnę również podziękować za wsparcie językowe, jakiego udzieliła mi Ellen Fritch. Jestem też wdzięczny Marzenie Lizurej, bez której moje nowojorskie kwerendy nie doszłyby do skutku, oraz Ani Łozowskiej, która taką szansę stworzyła. Sławomir Łotysz Acknowledgements Many people, and the institutions behind them, helped make book happen. It is hard to count them all in any reasonable order – should it be chronological, by importance, alphabetical, or by geographic location? Whatever the order, their assistance means a lot to me. First, let me express my gratitude to the staff and donors of Chemical Heritage Foundation for bringing me to Philadelphia, where I did a large part of research that resulted in this book. I am especially indebted to Ronald Brashear and Ashley Augustyniak. I am very thankful to Dr. Regina Lee Blaszczyk for her support, and to Professor Bolesław Orłowski, who advised me about the feasibility of this research project. I am also grateful to the kind and pleasant staff at the Polish Museum of America in Chicago, and particularly to Jan Lorys, Małgorzata Kot, Monika Nowak, and Halina Misterka, who made my research in their rich collection possible. I also would like to thank Professor John Micgiel of Columbia University, Dr. Teresa G. Wojcik and Dr. Janusz Romański, both of Philadelphia Chapter of Kosciuszko Foundation. They all helped me in both pursuing my research and disseminating its results in the New York and Philadelphian scholarly environments. I am also indebted to Professor Andrew Targowski, who introduced me to the circles of Polish Engineers in America, as well as Janusz Zastocki and sorely missed Ryszard Ciskowski, who both made me feel like I belonged there. I am grateful to the staff at New York Library, University of Pennsylvania Library, Columbia University Library in New York, the National Archives and Records Administration in Washington, and many others libraries, archives and museums that I have explored on my scholarly journey. The names and faces of these people have faded away, but traces of their valuable help can be found through the pages of this book. Finally, I would like to thank all the family members of the main characters of the book – the Polish-American inventors. Over the years, I received not only incredibly valuable research material from them, but also countless signs of support for my endeavors. I was always deeply moved and felt obliged to do justice to the family papers, photographs, and recollections of their beloved. 12 Acknowledgements I am especially thankful to Dr. Paul Bahder, George Bahder ’s son; Tad Slowik, Joseph Slowik’s son; Dr. Tanya Korkosz, Frank Korkosz’s niece; Fred Piasecki, Frank Piasecki’s son; Penny Melko and Aimee Voisard, Walter Podbielniak’s cousins; Sylvia Loferski, Joseph Loferski’s wife, Elen Day, Lucian Barton’s daughter, David Szetela, Eugene Szetela’s son; and Edward Stopa, Peter Stopa’s brother. I would like to thank Julian Bussgang and Edward Skurzynski for providing information on their own work. I am also indebted to Dr. Bogdan Fryszczyn, an associate of George Bahder; Dan Jovich, who worked for Walter Podbielniak; and Richard Sanderson of Springfield Science Museum, who told me about Frank Korkosz. The research was supported by the Foundation for the History of Technology (Stichting Historie der Techniek) from the Netherlands. Its substantial help allowed me to focus on working on this book, when I needed it the most, and for this I am especially indebted to Professor Johan Schot of Eindhoven University of Technology. I am thankful to Professor Leszek Zasztowt of Institute for the History of Science, Polish Academy of Sciences, for helping me to publish this book. I am grateful to Ellen Fritch for language support. Last but not least, I am deeply indebted to my friend Marzena Lizurej of New York, who helped me countless times, and to Ania Łozowska, who made that friendship happened before she left us forever. Sławomir Łotysz WSTĘP Poszukując definicji wynalazcy, warto sięgnąć do słów pisarza Kennetha Browna, który w latach 80. XX wieku przeprowadził wywiady z szesnastoma amerykańskimi pionierami techniki. Spotykał przedsiębiorców, inżynierów, naukowców i wykładowców, a nie szaleńców w laboratoriach pełnych szkiców i modeli. „To co ich łączyło, to bezgraniczny zasób pomysłów” – podsumował tę różnorodność Brown1. Rzeczywiście, wynalazcy to ludzie, których pomysły zrealizowane w formie urządzeń lub procesów zmieniają obraz świata i sposób życia całych społeczeństw. A właściwie tworzą podstawę tych zmian. Zgodnie z drugim prawem Kranzberga, mówiącym o wynalazczości jako matce potrzeb, wynalazcy tworzą rozwiązania, dla których społeczeństwa dopiero szukają zastosowań2. Wynalazcy w Stanach Zjednoczonych, jak chyba w żadnym innym kraju, znaleźli chłonny rynek kreatywnych odbiorców, którzy istotnie zdołali zaadaptować wiele z ponad siedmiu milionów wynalazków, jakie opatentowano w Ameryce w ciągu ostatnich 200 lat. A ponieważ amerykańska kultura wywarła ogromny wpływ na styl życia ludzi w wymiarze globalnym, rola wynalazców działających w tym kraju na kształtowanie dzisiejszego świata wydaje się być szczególna. Wśród tych działających w USA wynalazców nie brakowało i Polaków. Co wiemy o tych ludziach i ich osiągnięciach, które zmieniły nie tylko Amerykę, lecz także świat, w którym żyjemy? Jak dotąd – niewiele. Polska historiografia techniki przybliża zaledwie kilka postaci i ich sztandarowe dokonania. Osiągnięcia wielu wybitnych innowatorów wciąż pozostają nieznane, podobnie jak skala i charakterystyka polskiej wynalazczości w USA jako zjawiska. Za słabym zaangażowaniem badaczy idzie niemrawa popularyzacja, toteż nie może dziwić (ani oburzać) nikły stopień identyfikowania wielu ważnych, 1 2 K. Brown, Inventors at work: interviews with 16 notable American inventors, Redmond: Tempus Books of Microsoft Press, 1988, s. XIII. Twierdzenie to stoi oczywiście w opozycji do potocznych powiedzeń o potrzebie jako matce wynalazków. Por. M. Kranzberg, Technology and History: “Kranzberg’s Laws”, „Technology and Culture”, July 1986, Vol. 27, No. 3, s. 544–560. 14 Wstęp dokonanych przez Polaków wynalazków jako części dorobku Polonii amerykańskiej3. Niestrudzony badacz i popularyzator wiedzy o dorobku technicznym Polaków, Bolesław Orłowski, od lat nawołuje do podjęcia szerszych studiów nad tą tematyką i do skuteczniejszego promowania polskich osiągnięć w dziedzinie wynalazczości i inżynierii, zarówno tych dokonanych w kraju, jak i za granicą4. Właśnie dorobek techników działających poza Polską jest dotychczas najsłabiej przebadany, choć stopień rozpoznania tego zagadnienia jest różny w zależności od kraju, dziedziny i okresu historycznego, w którym przyszło Polakom działać5. Brak jest jak dotąd opracowań monograficznych, kompleksowo omawiających dorobek techniczny Polonii poszczególnych krajów. W tym ujęciu autor niniejszej pracy podejmuje się zadania pionierskiego i nowatorskiego, starając się stworzyć nie tylko katalog wiedzy o tym dorobku, lecz także systematyzuje go i prezentuje w szerszym kontekście zjawisk społecznych, ekonomicznych i politycznych. Podejmuje także próbę oceny tych dokonań na tle ówczesnego poziomu techniki, a w końcu stara się oszacować ich wpływ na jej dalszy rozwój6. Należy zaznaczyć, że pełne rozpoznanie i jednoznaczna ocena osiągnięć wynalazczych Polaków w Ameryce jest praktycznie niemożliwa. Nie chodzi tu 3 4 5 6 Polscy wynalazcy działający w Ameryce, przynajmniej ze statystycznego punktu widzenia, mieli stosunkowo dużą szansę, by zapisać piękną kartę w dziejach polskiej wynalazczości na wychodźstwie zarówno z racji liczebności tej grupy, jak i prężności tamtejszego przemysłu i sprzyjającego wynalazczości stabilnego systemu prawnego panującego w tym kraju. Por. m.in. B. Orłowski, Historia techniki polskiej, Radom: Wydawnictwo Instytutu Technologii Eksploatacji, 2006; tenże, Polska przygoda z techniką: wielkie i małe sukcesy polskich inżynierów, wynalazców i menedżerów, Warszawa: Wydawnictwa Naukowe Instytutu Lotnictwa, 2009. Por. m.in. B. Orłowski, Brytyjskie patenty Polaków w okresie Wielkiej Emigracji (1832–1870), „Kwartalnik Historii Nauki i Techniki” 1989, R. 29, nr 3, s. 523–548; tenże, Osiągnięcia inżynierskie Wielkiej Emigracji, Warszawa 1992; S. Januszewski, Wynalazczość polska kręgu Wielkiej Emigracji. Francja 1831–1871, [w:] Raporty Instytutu Historii Architektury, Sztuki i Techniki Politechniki Wrocławskiej, cz. I–II, Wrocław 1993–1994; tenże, Tajne wynalazki lotnicze Polaków. Rosja 1870–1911, Wrocław 1998. Podstawowym wyznacznikiem jest tu liczba cytowań danego patentu w późniejszych zgłoszeniach wynalazczych. Ważne jest również, czy odwołanie to czynione jest w imieniu podmiotu wiodącego w danej dziedzinie (koncernu, instytutu badawczego, agencji rządowej). Analiza materiału porównawczego wskazuje, że tylko niewielka część ze zbadanych patentów była w ogóle cytowana, a liczba takich odwołań rzadko kiedy przekracza 10. Do wyjątków należy zaliczyć patenty, do których odwoływano się 20 i więcej razy. Do ciekawych wniosków prowadzi również analiza rozkładu tego zainteresowania w czasie. W niektórych przypadkach mijało nawet kilkadziesiąt lat, zanim wynalazek został zauważony. Wstęp 15 bynajmniej o to, że dorobek ten jest dość pokaźny. Trudności, o których mowa, wynikają wprost ze złożoności samego zjawiska, jakim jest wynalazczość i rozwój techniki w ogóle. Nie istnieją uniwersalne narzędzia pozwalające na obiektywną ocenę znaczenia wynalazku. Rozwój techniki nie jest procesem liniowym ani przewidywalnym, a ocena poszczególnych dokonań może być zmienna w czasie. Jak we wstępie do swojej książki zatytułowanej How Invention Begins zauważa John Lienhard, początki największych nawet wynalazków bywały często niepozorne i przechodziły niezauważone7. Niektóre wynalazki, niemające początkowo zastosowania praktycznego, mogą zostać ocenione jako przydatne albo nawet przełomowe dopiero przez następne pokolenia, a perspektywa kilku czy nawet kilkunastu lat, jakie upłynęły od opatentowania danego wynalazku, może okazać się zbyt mała, by umożliwić prawidłową ocenę jego znaczenia. Poza tym, począwszy od zagadnienia dynamiki i skuteczności absorpcji nowych technologii przez przemysł, a kończąc na stopniu akceptacji finalnych wyrobów przez konsumentów i użytkowników, wszelkie przewidywania co do ewentualnych skutków, zarówno finansowych, jak i społecznych, mogą okazać się nietrafione. To wciąż zatem przypomina raczej prognozę jego wagi, a przecież, jak zauważa Robert Ayres, wynalazczości nie cechuje zbytnia systematyczność. To, czy niektóre pomysły zostaną zaliczone jako „pudła”, a inne jako „szczęśliwe trafy” nie jest w pełni przewidywalne. Jest to w pewnym stopniu efekt przypadku, że jedne wynalazki są przyjmowane i rozwijane, a inne porzucane8. W tym ujęciu ocena innowacji pod kątem jej oryginalności i stopnia technicznego zaawansowania, efektywności działania oraz oferowanych parametrów traci na znaczeniu. Z jednej strony rozważania takie wymagają specjalistycznej wiedzy technicznej w każdej niemal dziedzinie techniki, a z drugiej – prowadzić mogą do wniosków pozostających w zupełnej rozbieżności z faktyczną trajektorią rozwoju techniki. Skoro bowiem założenia danego procesu technologicznego są poprawne, a oferowane funkcje i parametry obiecujące, to dlaczego nie doszło do wdrożenia? A jeśli pomyślnie przeszły ten etap, to dlaczego nie zdominowały swojego segmentu rynku? Właśnie kwestia komercjalizacji wynalazku wydaje się być kluczowa w tych rozważaniach. Zwraca na to uwagę wielu historyków techniki i popularyzatorów jej dziejów9. 7 8 9 J.H. Lienhard, How invention begins: echoes of old voices in the rise of new machines, Oxford: Oxford University Press, 2006, s. 3. R.U. Ayres, Prognozowanie rozwoju techniki i planowanie długookresowe, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Ekonomiczne, 1973, s. 110. Por. m.in. J.W. Klooster, Icons of invention: the makers of the modern world from Gutenberg to Gates, Santa Barbara: Greenwood Press, 2009, s. 614–615; L. van Wijk, There may be trouble ahead, Lanham: The Scarecrow Press, 2005, s. 75–79. 16 Wstęp Obok pierwiastka przypadkowości, nieodłącznego w dziedzinie odkryć naukowych i wynalazczości, zjawiskiem utrudniającym wszelkie rozważania na temat znaczenia dorobku wynalazczego jest nieustanny proces sięgania przez współczesnych wynalazców do wcześniej opatentowanych rozwiązań. Uwzględnienie tego czynnika w badaniach historycznych jest niesłychanie trudne. Niektóre dziewiętnasto- i dwudziestowieczne usprawnienia mechaniczne, w swoim czasie uważane za nieprzydatne lub niepraktyczne, dziś stają się niekiedy podstawą wyrafinowanych technologii. Wiele wiodących instytutów badawczo-rozwojowych, zarówno państwowych, jak i zarządzanych przez korporacje, posiada w swoich strukturach wydziały studiów historycznej literatury patentowej jako źródła inspiracji. Proces takich powrotów do opatentowanych, choć zapomnianych już rozwiązań przebiega nieprzerwanie i nie należy sądzić, by w najbliższym czasie uległ spowolnieniu. Wprowadza to element zmienności w procesie oceny wynalazku i jego wpływu na rozwój techniki. Z tego też powodu pełna i ostateczna waloryzacja dorobku wynalazczego wydaje się niemożliwa10. Może się rodzić pytanie, czy koncentrowanie się na badaniu aktywności wynalazczej grupy określonej kluczem przynależności etnicznej czy kulturowej jest zasadne. Z punktu widzenia historiografii polskiej niewątpliwie tak właśnie jest. Praca odpowiadająca na tak sformułowane zagadnienia badawcze stanowić może poszerzenie i uzupełnienie naszego stanu wiedzy na temat miejsca Polonii w amerykańskim społeczeństwie11. Autor wykorzystuje studia 10 11 Analizując szereg przykładów takich „spóźnionych” lub „przedwczesnych” wynalazków, autor polemizuje z niektórymi założeniami nurtu studiów nad tzw. nieudanymi innowacjami. W tym zakresie praca rozwija niektóre tezy postawione w jego pracy doktorskiej, zatytułowanej Kolej pneumatyczna w myśli wynalazczej XIX wieku w Europie i Stanach Zjednoczonych, obronionej w Instytucie Historii Nauki PAN w 2005 roku. Inaczej natomiast zagadnienie to może być postrzegane z perspektywy badaczy amerykańskich. Mimo powszechności nurtu uznającego różnorodność kulturową tego kraju za walor podkreślanie osiągnięć jednej grupy etnicznej, w tym przypadku Polaków, może być odbierane jako odbywające się kosztem innych i prowadzące do zadrażnień w przypadkach spornych – jak na przykład w kwestii zasadności zaliczania do grona Polonii osób pochodzenia żydowskiego. Autor miał okazję zetknąć się z tego typu zarzutami w dyskusji z historykami reprezentującymi nurt „Jewish studies” podczas konferencji „Commodities and Culture in the »Other« Europe 1800–1945”, zorganizowanej przez Center for Russian East European and Eurasian Studies Texas University w Austin na początku marca 2012 roku. Tego jednak, że badania prowadzone przez autora już od kilku lat pozostają w aktualnym nurcie badawczym, dowodzi przykład projektu badawczego na temat historycznej perspektywy działalności innowacyjnych przedsiębiorców amerykańskich niemieckiego pochodzenia. Temat ten prowadzi zespół badaczy z German Historical Institute (GHI) w Waszyngtonie. O założeniach tego projektu badawczego autor tej pracy rozmawiał z przedstawicielami GHI obecnymi na kongresie Business History Conference w Filadelfii, w końcu marca 2012 roku. Wstęp 17 tego tematu, by zastanowić się nad ogólnym zagadnieniem związków między przynależnością etniczną i kulturową a techniką. Przybliżając wiele przykładów udanych karier wynalazczych Polaków w Ameryce, autor zwraca uwagę na znaczenie migracji w transferze idei naukowych i technicznych, i to – co szczególnie ważne – transferu odbywającego się wbrew powszechnemu nurtowi, z kraju (w dłuższej perspektywie historycznej) pozostającego na peryferiach światowego postępu technicznego do kraju wiodącego w tej dziedzinie. W świetle zasygnalizowanych wyżej zagadnień takie studium uwzględniające zarówno nieliniowy charakter zjawiska postępu technicznego, jak i ukazujące rolę niedocenianych dotąd uczestników tego procesu, stanowi ważki argument w dyskusji nad koniecznością podjęcia prac nad powszechną historią techniki. Autor wskazuje tym samym na potrzebę bardziej interdyscyplinarnych i przede wszystkim międzynarodowych badań prowadzących do zunifikowania poglądów reprezentowanych przez różne narodowe historiografie12. Jest to szczególnie ważne, gdyż – jak zauważa Lienhard – we wszelkich rozważaniach na temat dziejów wynalazczości zagadnienie pierwszeństwa odgrywa ważną rolę13. Niniejsza praca wpisuje się również w nurt studiów polonijnych. Wprawdzie dzieje Polonii amerykańskiej są dość szczegółowo zbadane, a jej wkład w rozwój cywilizacji amerykańskiej ma bogatą bibliografię, jednak zagadnienie dorobku technicznego Polaków w USA jest w niej niemal zupełnie niedostrzegane. Analiza istniejących opracowań, zarówno tych ukazujących się w Polsce, jak i za granicą, dotyczących wkładu Polonii w szeroko rozumiany rozwój kultury amerykańskiej, prowadzić może do wniosku, że technika nie należała do najmocniejszych stron naszych rodaków w Ameryce. Szczególnie prace pisane przez badaczy polonijnych przybliżają głównie postacie osób duchownych, sportowców i artystów – malarzy, aktorów, śpiewaków i pisarzy. Nieliczne opracowania, w których polski wkład w rozwój techniki amerykańskiej został w ogóle dostrzeżony, traktują to zagadnienie bardzo pobieżnie. Co więcej, badacze dziejów Polonii, wśród których próżno szukać historyków techniki, przywołują jednostkowe dokonania, nie podejmując nawet próby zinterpretowania ich znaczenia, a fakt, iż od lat odwołują się do tych samych przykładów, stwarza jedynie wrażenie niezwykłej wagi tych osiągnięć. 12 13 Pionierską pracą w tym zakresie jest książka Bolesława Orłowskiego, który słusznie zauważa, że dopiero autor wywodzący się z kraju spoza głównego nurtu rozwoju nauki i techniki jest w stanie napisać w pełni obiektywną wersję historii techniki. Por. B. Orłowski, Powszechna historia techniki, Warszawa: Oficyna Wydawnicza „Mówią Wieki”, 2010. J.H. Lienhard, How invention begins…, dz. cyt., s. 9. 18 Wstęp Rzetelne zbadanie i rozpropagowanie wiedzy na temat osiągnięć techników, inżynierów i wynalazców polskiego pochodzenia działających w USA pozwoli zaprezentować w pełniejszym świetle obraz Polonii w amerykańskim społeczeństwie. Jest to o tyle ważne, że społeczeństwo to wysoko ceni innowacyjność i przedsiębiorczość, a wynalazcy, będąc w jakiejś mierze reminiscencją pionierów eksplorujących nieznane rubieże cywilizacji, cieszą się w kulturze amerykańskiej wyjątkową estymą. Wizerunek człowieka pomysłowego, przedsiębiorczego, a przede wszystkim obdarzonego wizją odwołuje się przecież do pozytywistycznego, sloganowego już niemal hasła „radź sobie sam” (help yourself). Trudno przecenić wpływ, jaki umiejętna prezentacja dorobku technicznego Polaków w Ameryce może wywrzeć na poprawę stereotypowego, niekiedy mało korzystnego wizerunku całej Polonii14. W pracy historycznej szczegółowa analiza poszczególnych innowacji i omówienie zasad ich działania nie jest ani możliwa, ani celowa. Wydaje się, że aspekty pozatechniczne – społeczne, ekonomiczne, polityczne i militarne – są daleko bardziej istotne. Ważne jest też, jak dana innowacja była odbierana w społeczeństwie, jakie wiązano z nią nadzieje, czy też odwrotnie – jakie wobec niej żywiono obawy. Jak w końcu oceniana jest dziś, z perspektywy minionego czasu, oraz w jakim stopniu osiągnięcie to jest rozpoznawane w kulturze popularnej. Nie jest możliwa natomiast ocena skali działalności Polaków-wynalazców w kategoriach liczbowych. Przytoczone w dalszej części pracy przykłady takich prób podejmowanych przez innych autorów wyraźnie dowodzą, jak nietrafne i mylące mogą być wyniki takiej oceny. Brak jest bowiem wystarczająco pełnych danych porównawczych, które pozwoliłyby taki udział miarodajnie oszacować. Korzystając jednak z warsztatu badawczego historyka techniki, autor stara się wskazać główne tendencje i prawidłowości opisujące ruch wynalazczy wśród emigracji polskiej w Stanach Zjednoczonych i potwierdzić tezę, że polscy wynalazcy wpisywali się w główny nurt techniki amerykańskiej, nie ustępując przedstawicielom innych grup etnicznych ani duchem innowacyjności, ani skalą zaangażowania. Należy również zaznaczyć, że jakiekolwiek zbiorcze zestawienie osiągnięć nie sugeruje bynajmniej, że fakt przynależności do konkretnej grupy etnicznej pozostaje w jakiejkolwiek zależności z predyspozycjami do twórczego zajmowania się określoną dziedziną techniki bądź działalności wynalazczej w ogóle. Można jednak wskazać kierunki, w które zainteresowania wynalazcze Polaków podążały, a które omijały. Poszukiwanie przyczyn takich wyborów stanowi interesujące zagadnienie badawcze, które również porusza ta praca. 14 Szerzej na temat stereotypów mówiących o predyspozycjach technicznych Polaków zob. rozdział Inżynier od budowy wizerunku. Elektrotechnika 187 gar elektroniczny oraz niewielki, płaski wyświetlacz, na którym wyświetlono fragment obrazu telewizyjnego. W relacjach z tego wydarzenia prasa przewidywała, iż „zastosowanie tego wynalazku sprawi, że pojawią się cienkie ekrany telewizyjne, które będzie można wieszać na ścianie jak obrazy”563. Drzewa wodne Innym wybitnym polskim elektrotechnikiem, który po emigracji do Ameryki zdołał kontynuować działalność badawczą, był Jerzy Bader, były pracownik Zakładu Wysokich Napięć w warszawskim Instytucie Elektrotechnicznym. Niedługo po osiedleniu się w Stanach Zjednoczonych podjął pracę w General Cable Corporation. Pnąc się po szczeblach kariery zawodowej, w 1973 roku został wiceprezesem tej firmy i szefem jej działu badawczego564. Sukcesy swojego dawnego doktoranta tak komentował prof. Janusz Lech Jakubowski: „jako wybitnie zdolny pracownik naukowy i doskonały organizator uruchomił on w USA produkcję urządzeń elektrycznych na dużą skalę i nawet zbudował swe prywatne laboratorium wysokich napięć o pokaźnych parametrach”565. To prywatne laboratorium, Cable Technology Laboratories (CTL), założył pod koniec 1978 roku, gdy korporacja General Cable sprzedała swój dział produkcji przewodów wysokiego napięcia firmie Pirelli566. Przez dwa kolejne lata Bahder (w Stanach Zjednoczonych przyjął oryginalną pisownię nazwiska rodowego) nie mógł jednak w pełni poświęcić się nowemu przedsięwzięciu, gdyż w ramach umowy Pirelli wciąż pracował w poprzednim zakładzie. Jego laboratorium CTL zatrudniało wówczas czterech inżynierów. Oprócz niego byli to: Bogdan Fryszczyn, Carlos Katz i Marek Sosnowski. Pod koniec 1980 roku Bahder zakończył współpracę z Pirelli i odtąd mógł już zaangażować się bez reszty w rozwój swojej firmy. Niestety, zaawansowana choroba nie pozwoliła mu na to. Pod dwóch latach zmagań z rakiem płuc zmarł pod koniec 1982 roku567. Trudno przecenić wkład Jerzego Bahdera w rozwój techniki wysokich napięć. Był niezwykle aktywny na polu naukowym – występował na konferencjach, publikował monografie, raporty i artykuły zarówno przed emigracją w Polsce, jak i później w Stanach Zjednoczonych. Wiele z jego prac naukowych również i dziś jest cytowanych przez współczesnych autorów, co dowodzić może oryginalności osiągniętych przez Bahdera wyników i ich ponadczasowego znaczenia. To samo 563 564 565 566 567 W.K. Stevens, Display Devices Crystallize for R.C.A., „New York Times”, 29.05.1968, s. 47. „Telephone engineer & management” 1977, Vol. 77, s. 102. J.L. Jakubowski, Fragmenty autobiografii, „Kwartalnik Historii Nauki i Techniki” 1988, R. 33, nr 3, s. 622. Bogdan Fryszczyn do autora, wiadomość e-mail z 23.12.2009. „New York Times”, 20.12.1982, s. 14. 188 Osiągnięcia wynalazcze Polaków w Ameryce można powiedzieć o większości uzyskanych przez niego patentów. Amerykański Urząd Patentowy przyznał mu ich przynajmniej 30. Do wielu z nich odwołują się współcześni wynalazcy. Jeśli za miarę znaczenia wynalazku przyjąć liczbę takich odwołań, można wskazać przynajmniej sześć innowacji Jerzego Bahdera, które były przywoływane w przynajmniej dwudziestu późniejszych patentach, i dalszych dziesięć wynalazków wspomnianych nie mniej niż 10 razy. Aż 51 odwołań udało się potwierdzić w przypadku patentu uzyskanego przez Bahdera wspólnie z Davidem Silverem z General Cable Company w 1972 roku568. Innowacja dotyczyła konstrukcji kabla w osłonie elektrostatycznej z fałdowanej metalicznej taśmy i z otuliną z półprzewodnika. Od połowy lat 70. Jerzy Bahder szczególnie intensywnie interesował się zagadnieniem przedwczesnego starzenia się wysokonapięciowych kabli energetycznych. Zajmowało go przede wszystkim zjawisko degradacji izolacji polimerycznej kabli wysokiego napięcia układanych pod ziemią. Proces tej degradacji jest wynikiem przedostawania się wody do izolacji i oddziaływania pola elektrycznego w kablu pod napięciem. Te dwa czynniki powodują lokalne zmiany chemiczne w izolacji, przekształcając ją z hydrofobowej w hydrofilową i powodują tworzenie się tzw. drzew wodnych (water treeing). Przedostawanie się wody do tych szczelin jest główną przyczyną awarii podziemnych kabli energetycznych. Poszukiwania Bahdera koncentrowały się na dwóch zagadnieniach: możliwościach stworzenia kabla odpornego na to zjawisko oraz opracowaniu metod naprawy uszkodzonych w ten sposób przewodów. Stworzona w CTL metoda regeneracji została wdrożona do praktycznego zastosowania. W pracach nad tym pomysłem towarzyszył Bahderowi inny pochodzący z Polski doktor fizyki, wspomniany już Bogdan Fryszczyn, absolwent Zakładu Fizyki Jądra Atomowego Uniwersytetu Warszawskiego z 1965 roku. Metoda polega na osuszeniu stanowiącej rdzeń kabla wiązki przewodnika przez tłoczenie doń gazu, np. azotu. Następnym krokiem jest tłoczenie do rdzenia płynu silikonowego, którego zadaniem jest wypełnienie od wewnątrz drzew wodnych. Patent na ten wynalazek przyznany został w lutym 1983 r., tj. już po śmierci Bahdera569. Na bazie tego patentu jeden z największych potentatów branży chemicznej, Dow Chemical Company, uruchomił produkcję silikonowego wypełniacza wykorzystywanego w tej metodzie regeneracji. Wśród większych firm wykorzystujących ją w codziennej praktyce warto wymienić Utilx i Novinium, obie z siedzibą w Kent, w amerykańskim stanie Waszyngton. Metoda ta jest współcześnie wciąż udoskonalana, należy jednak podkreślić pionierski charakter prac Bahdera i Fryszczyna. Jak się ocenia, w ciągu dwu568 569 D. Silver, G. Bahder, Power cable with corrugated or smooth longitudinally folded metallic shielding tape. USA. Opis patentowy 3651244. Opubl. 21.03.1972. G. Bahder, Extension of cable life. USA. Opis patentowy 4372988. Opubl. 8.02.1982. Elektrotechnika 189 dziestu lat stosowania regeneracji kabli energetycznych oszczędności osiągnęły poziom jednego miliarda dolarów na całym świecie570. Również w kwestii poszukiwań metod zapobiegania powstawaniu zjawiska „water treeing” w nowych kablach Jerzy Bahder miał spore osiągnięcia (il. 31). W 1979 roku uzyskał w tej dziedzinie patent, który do dnia dzisiejszego został przywołany przynajmniej 35 razy. Dotyczył on metody produkcji kabla o podwyższonej odporności na zjawisko tworzenia się drzew wodnych. Proponowane rozwiązanie zakładało wykorzystanie wewnętrznej warstwy materiału uszczelniającego o strukturze gąbIlustracja 31. Jerzy Bader prezentujący czastej w otulinie z fałdowanej folii przewód wysokiego napięcia metalowej. Wynalazca przewidział wyprodukowany w General Cable również zastosowanie substancji Corporation w 1978 roku. Źródło: archiwum prywatne Paula Bahdera. wypełniającej przestrzeń między poszczególnymi drutami przewodnika tworzącymi wiązkę żyły. Miało to zapobiegać wzdłużnemu rozprzestrzenianiu się wilgoci, czy to w postaci wody czy pary wodnej zawartej w powietrzu, w przypadku mechanicznego uszkodzenia zewnętrznej izolacji571. Już po śmierci wynalazcy w laboratorium CTL podjęto próbę wdrożenia do produkcji podobnego kabla, ale opartego na kolejnym patencie Bahdera572. Niestety, przedsięwzięcie to zakończyło się niepowodzeniem. Wydaje się, że głównym powodem fiaska był brak wizji i nowatorskiego podejścia do problemów elektroenergetyki, jakie cechowało Bahdera. Po jego śmierci zarząd nad CTL objął jeden z jego współpracowników. Pod nowym kierownictwem laboratorium nie mogło się pochwalić większymi osiągnięciami wynalazczymi ani 570 571 572 G. Bertini, G. Vincent, Advances in chemical rejuvenation: extending medium voltage cable life 40 years, Novinium Inc., www.novinium.com/pdf/papers/Advances in Chemical Rejuvenation.pdf, dostęp 8.02.2010. G. Bahder, G.S. Eager, C. Katz, Solid dielectric cable resistant to electrochemical trees. USA. Opis patentowy 4145567. Opubl. 20.03.1979. G. Bahder, Tree resistant power cable. USA. Opis patentowy 4457975. Opubl. 3.07.1984. 190 Osiągnięcia wynalazcze Polaków w Ameryce naukowymi. Jeszcze przez jakiś czas po śmierci Bahdera w CTL realizowane były zlecenia przez niego zorganizowane, m.in. sześcioletni kontrakt na badania podstawowe podpisany z amerykańskim Departamentem Energetyki. Z kolei Alojzy Bąk w swojej pracy badawczej koncentrował się na praktycznym wykorzystaniu mikrofal w aparaturze pomiarowej. Był autorem trzech istotnych patentów w tym zakresie, a każdy z tych wynalazków był później cytowany przynajmniej 15 razy. Dwa z tych patentów uzyskał w imieniu Bendix Corporation, dla której pracował. Zaprojektował m.in. rezonansowy czujnik służący do pomiaru gęstości cieczy oraz urządzenie służące do pomiaru ilości płynu w zbiorniku573. Autorem istotnego w elektrotechnice twierdzenia, a zarazem wybitnym wynalazcą, posiadaczem sześciu patentów, jest urodzony we Lwowie Julian Bussgang574. Twierdzenie to mówi o tym, że stosunek dwu funkcji korelacji wzajemnej sygnałów gaussowskich φ(t) oraz ψ(t) przed i po tym, jak jeden z nich uległ nieliniowemu zakłóceniu amplitudy, jest stały. Według równania, Rφψ(τ)=kv Rφψ(τ). Bussgang opracował to twierdzenie podczas prac nad swoją pracą magisterską i zawarł je w niej. Technika laserowa Autorem innowacji, która zrewolucjonizowała technikę laserową, był na początku lat 60. Roman Szpur. Wcześniej, pracując w ośrodku rozwojowym w bazie Wright Field w Dayton (Ohio), zajmował się zagadnieniem militarnych zastosowań laserów. Urządzenia tego typu pozwalały wówczas na uzyskanie spójnego promieniowania o raczej symbolicznej mocy około 1 wata. Jak wspominał Szpur, od początku badań nad laserami uważał, że dopiero wyemitowanie całej jego energii w ułamku sekundy może otworzyć przed tym urządzeniem szeroką gamę zastosowań. Wynalazcę zainteresował problem skupiania wiązki. Tradycyjne systemy optyczne, których działanie opiera się na układach soczewek, miały poważną słabość. W wyniku absorpcji części światła przez szkło miały bardzo niską sprawność. Ponadto, jak w połowie lat 60. XX wieku 573 574 A. Bak, Means for measuring the density of fluid in a conduit. USA. Opis patentowy 3688188. Opubl. 29.08.1972; tenże, Fluid quantity indicating device. USA. Opis patentowy 3572119. Opubl. 23.03.1971; tenże, Aparatus for measuring changes in microwave frequencies corresponding to the density of a fluid. USA. Opis patentowy 3626284. Opubl. 7.12.1971. Por. m.in. J.J. Bussgang, Data compaction system with staggered scanning and adaptive redundancy removal. USA. Opis patentowy 3527885. Opubl. 8.09.1970; Signal processing system. USA. Opis patentowy 3909721. Opubl. 30.09.1975; J.M. Kates, J.J. Bussgang, Speech enhancement techniques. USA. Opis patentowy 4468804. Opubl. 28.08.1984. SUMMARY The contribution of Polish-American inventors and engineers has not yet been thoroughly researched. The current scholarship in the history of technology, fails to explain how they contributed to development of science and industry in the United Sates. Additionally, although an extensive literature concerning the general history of the Polish community in the U.S. has been completed, it produced only very rudimental information on their achievements in the field of technology. In this book, I am attempting to expand upon the current knowledge of the subject, while also systematizing and critically evaluating it. The book is not merely a catalog of individual accomplishments of different inventors over the last two centuries, but a thorough analysis of the phenomenon in a broader context. It reflects upon complexity of conditions in which an inventive idea evolves and, in turn, how its implementation interacts with the environment from which it emerges. This work consists of five chapters. In the opening one I critically analyze the current state of knowledge about the inventive activities of Poles in America, based on extensive studies of relevant Polish and English language literature. Next, I determine the methodology and argue that a directory of achievements is an acceptable starting point for further deliberation, focusing on how the inventors are selected for inclusion in the directory. I propose adopting an innovative approach in which the real value of each inventor’s achievements, rather than their ethnicity, should be the primary criterion for being selected as a subject in this book. The second chapter entitled The Poles in technology transfer (Rola Polaków w transferze idei technicznych) attempts to outline the time frame I use in the book, based on an argument that the phenomenon of inventiveness does not follow the typical pattern of the waves of Polish immigration to America. Instead, I propose taking into account what stage the immigrant’s career was at when he or she came to America and attempt to embed this analysis in the broader historical settings. As a result, I classify three main types of “Polish inventors in America” and look at how these types are represented in different historical 334 Summary periods. The first group are “experts” – the inventors who made their way to America with a fully-formed inventive idea. The second group is composed of “rationalizers”, who reveal and develop their inventive skills in America. This usually occurred because they were stimulated by the industrial environment of the United States, which was at a significantly higher level of development than their previous country of residence. Finally, there is a group of second- and future-generation Polish-Americans. This group of inventors was born and educated in the United States but had not distanced themselves from their Polish heritage. Such a novel approach allows us to look at the issue from quite a different perspective and more accurately explain how Polish inventors contributed to the development of American civilization. And since for most of last two centuries, the United States has dominated the world’s economy and led technological progress in many branches of industry, the contribution of some of Polish-American inventors should be regarded as meaningful in a global context. The third chapter, Inventing Achievements of Poles in America (Osiągnięcia wynalazcze Polaków w Ameryce), is divided into the following subchapters: Aviation, Land transportation and navigation, Chemical technologies, Metal and machine industries, Energy production, Electrical industry, Medical equipment, Civil engineering, Warfare, and Everyday life technology. Each subchapter begins with an overview of all Polish-Americans’ contribution to the field and then highlights the most significant case studies and how these ideas began and developed. The technical descriptions and the amount of details are limited so that the main emphasis is given to an in-depth analysis of the sociological, economical, and even political effects from the implementation of the invention. The final chapter, Public relations engineering (Inżynier od budowy wizerunku), reflects upon American society’s impression of the contributions made by Polish-American pioneers of technology. The chapter begins with a critical reconsideration of some spectacularly inaccurate claims about allegedly prominent Polish-American inventors, who appeared to be not so prominent or not linked with Poland at all. While exposing those myths and contemplating how were they created, I challenge another untrue and unjust stereotype about the Polish ethnic group in America that lags behind all others in creativity and ingenuity. This chapter attempts to analyze how the questions of technological progress and ethnicity are related within the context of American society. The claims of either superiority or inferiority of certain ethnic groups in the terms of inventiveness were raised often and loudly enough in the U.S. to challenge them. In this chapter, I also tackle the different interpretations of the contribution made by American inventors of Polish-Jewish descent. This book aims to provide an analysis of the attitude of the Polish-American community toward the questions of technical progress and modernity. It also Summary 335 attempts to establish the notion of inventiveness in Polish ethnic press, and assess its role in promoting this kind of activity among own group. My intention was to study a wide range of conditions that historically motivated the PolishAmericans to get involved into the inventing business. This included the analysis of how the emigrants from industrially undeveloped peripheries managed to adapt to challenges of the rapidly progressing American industry of early 20th century. Another objective of that work was to demonstrate the role of Polish inventors, engineers, and technicians in transferring the technical ideas and expertise between Europe and America. It was also important to determine the scope and diversity of the transfer of technology, which was working on various levels and in both directions. Further, I argue that widely disseminating the knowledge on accomplishments of Polish-American inventors could contribute to strengthening the self-consciousness and self-esteem of Polish-Americans. Such an assumption draws on the fact that the engineering profession is generally held in very high esteem in American society. This book summarizes the research that I have been passionately conducting for almost 10 years. In that time, I worked to inform the scholarly and professional communities by lecturing extensively in different American cities since 2003, including the Polish Institute of Arts and Sciences in America and Columbia University, both in New York City, and The University of Pennsylvania in Philadelphia. While this was fulfilling, I was always concerned about disseminating the knowledge among the general public. To date, I have been actively keeping Polish-Americans apprised of my recent findings on the contribution of Polish inventors and engineers in America by publishing in newspapers and magazines and by giving talks on Polish radio and on TV stations in the U.S. INDEKS OSÓB Abbott, W.L. 177 Abeles, Joseph 121, 122, 124 Adler, Cyrus 264 Affrunti, Andy 185 Aiken, Joseph E. 174, 279 Alburn, Wilfred H. 82, 251 Allen, James 54 Alstadt, Don 275 Anderson, John M. 175 Anderson, Mary 253 Andrew, Gustav M. (zob. Mokrzycki, Gustaw) Andrzejkowicz, Juliusz (Andreykovicz, Julius) 102, 281, 299 Appelbaum, Stanley 47 Arnhym, Albert A. 67, 69 Ator, Joseph 177, 178 Augustyniak, Ashley 9, 11 Ayres, Robert 15 Baar, James 278 Babiński, Grzegorz 243, 254 Badaczewski, Dennis 75 Bader, Jerzy (Bahder, George) 10, 12, 170, 187–190, 278 Bahder, Paul 10, 12 Balcerowicz, Juliusz 90 Baranowski, Józef Jan 28 Barbour 128 Bardeen, John 182, 304 Barniak, Feliks 89 Barron, Harry 115 Barry, Girald 291 Barton, William H. 233 Bartoszewicz, Lucjan (Barton, Lucian) 10, 12, 170, 186, 265, 277, 299–300 Baruch, Bernard 113–114 Bashford, Dean 210 Bąk, Alojzy (Bak, Aloysius) 190, 300 Beach, Alfred Ely 199 Beadenkopf, George 162 Bednarz, Jakub 221 Bekker, Mieczysław 23, 96 Bellamy, Matthew J. 116 Bender, Arnold E. 128 Bender, David A. 128 Benedict, Elias C. 153, 162 Beniowski, Bartłomiej 27, 243, 245 Berens, Stanisław 238, 300 Berg, Rudy D. 172–174, 177, 179 Bernard, William 24 Bertini, Glen 189 Betz, Paul R. 267 Biber, Józef 220 Bidwell, George C. 106–107 Bigos, Andrzej 219 Bird, Sharon R. 272 Birdseye, Clarence 129–130 Bizon, Jan 219 Black, John 143 Blaszczyk, Regina Lee 9, 11 Blaszko, Piotr 212 Blish, Russell A. 225 Blittkowski, Gustave (Blitkowski, Gustaw) 244 Błahij, Kazimierz 45 Bocheński, Aleksander 132, 135 Bodke, Fred 56, 302 Bogucki, Frank 98 Bok, Edward W. 296 Bolek, Francis 20, 252 Bond, Marion 185 Boosh, Jan 89 Borland, Leonard 205 Boski, Jan 258 338 Bostroem, Teodor 135 Boyle, Ralph C. 86 Bradley, Megha 31 Brady, Anthony 160 Brandt, Siegmund 266 Brashear, Ron 9, 11 Brattain, Walter 182, 304 Braun, Wernher von 70 Brecher, Edward M. 265 Brecher, Ruth 265 Brochocki, Stefan 56, 302 Brockmann, Maxwell C. 106 Brongel, Walter 221 Brown, Alford E. 257 Brown, Francis J. 21 Brown, Kenneth 13, 168, 191, 224, 272–273, 296 Browning, Eve 273 Brzyski, Karol 217 Bud, Robert 109 Budd, Ralph 274 Budrewicz, Olgierd 132 Bunda, Jan 72 Bussgang, Julian 10, 12, 190, 300 Byrd Averett, T. 246 Bystydzienski, Jill M. 272 Canel, Annie 272 Carmitz, Alvin 205 Carnes, Mark C. 267 Carter, Byron 197 Castellano, Joseph A. 186 Ceruzzi, Paul 74 Chain, Ernst B. 108 Chaitin, Peter 273 Chamberlain, Joseph M. 237 Charyn, Jerome 178 Chmielarski, Walter 218 Chmielewski, Edmund 222 Chrul, Teofil 27 Chrzanowski, Stanisław 47 Chyliński 267 Chyliński, Adam 292 Ciskowski, Ryszard 9, 11 Cisoń, Jan 56 Indeks osób Clark, Henry A. 84 Clément, Adolf 81, 306 Cole, David J. 273 Collins, Frederick L. 159 Collins, Paul 273 Comyns, Alan E. 125 Coolidge, William 181 Copaux, Hipolit 125 Corn, Joseph J. 59 Cortelyou, George 211 Cotter, John L. 45 Cowen, Robert 235 Crafton, Donald 174, 271 Cyganiewicz, Stanisław (Zbyszko, Władek) 227–228 Czemerzin, Aveniro 210 Czempiński, Klemens 289 Dahl, Per F. 266 Daitch, Vicki 266 Daland, Elliot 58, 307 D’Alfonce, Joseph E. 100 Davenport, Eugene 177 Davis, Charles T. 101 Day, Elen 10, 12 Deerr, Noel 143 Dick, Ron 58, 62 Dickens, Charles 144 Dilworth, Donald C. 273 Dłużniewski, Józef 221 Dobrowski, August 244 Dobrzyński, Stanley 90 Douglas, Donald 69 Douglas, Dorothy W. 107 Douglas, Martin 131 Drohojowski, Jan 34 Druffel, Larry 172 Drury, Charles 107 Drzewiecki, Stefan 22 Drzewieniecki, W. 283 Dubal, David 252 Dunk, Charles 102 Dunk, Horace 102 Dyson, James 273 Dziedzic, Andrzej 26, 35, 262–263, 284–285 Indeks osób Eastman, George 178 Edison, Thomas 217, 238, 250, 288 Edwards, Richard 145 Einstein, Albert 263 Eisner, Joseph 27 Elder, Albert L. 106 Ellis, Carleton 158 Emme, Eugene M. 275 Ettre, Leslie 109–110 Ewing, Ann 232 Factor, Max 270 Fairchild, Henry 259 Fairservice, Don 271 Farman, Henry 289 Farnsworth, Philo 173 Federkiewicz, Jan 219 Fehring, Thomas H. 227 Ferguson, Henry A. 86 Fijałkiewicz, Jan 290 Fila, Walenty 98, 99 Filiewicz, Harry 201 Finlay, Mark 119–120 Flatow, Ira 273 Flavell, George 206 Flisek, Jan 99 Florman, Irving 31 Ford, Henry 59, 75–76, 82, 298 Forest, Lee de 178–179, 279 Forgiel, Jakub 97 Fouché, Rayvon 272 Frančić, Mirosław 243, 254 Frederick, Edward R. 126 Fritch, Ellen 10, 12 Fryszczyn, Bogdan 10, 12, 187–188 Fuller, Buckminster 59 Fulton, Robert 59 Funk, Kazimierz 24 Gadecki, Frank 219 Gaeth, Paul 80 Gajda, Benjamin B. 109 Gajos, Małgorzata 26 Galeski, Kazimierz 201 Gałat, Henryk 254 Gantz, Carroll M. 273 339 Garlicki, Andrzej 252 Garner, Lloyd P. 180 Gazda, Antoine 247–248 Geduld, Harry 171 Genge, Feliks 284 Genth 102 Gieda, Józef 222 Gill, Howard 55 Gillard 152–153 Gille, Bertrand 297 Gillette, Guy M. 112–114 Gilliland, Edwin R. 113 Glass, Andrzej 53, 57, 62, 65 Glickman, Mannes 31 Gliksmon, Solomon 28 Glomicki, Antoni 243 Głomb, Józef 197 Głowacki, Paweł 284 Golaski, Walter 193–194, 251, 283, 300–301 Goldmacher, Joel 186 Gonsior, Józef 219–220 Goran, Morris H. 266 Gordon, David 192 Gordon, Roderick D. 271 Gorzechowski, N. 48 Grabiński, Filip 148–151 Graham-Cumming, John 266 Green, Joey 273 Griffith, David 178 Gromada, Tadeusz 38 Grossruck, Steve 56 Grzeloński, Bogdan 152–153, 267 Gzowski, Kazimierz 20 Haber, Louis 272 Haiman, Mieczysław 20–21, 25, 36–37, 41, 45, 100, 251, 254–256, 264, 276 Halecki, Aleksander 293 Hammer, Alexander R. 122 Hansen, David 213, 215, 216 Harrington, Jean C. 45 Harrison, John 158 Harrison, Linden T. 265 Hart, James D. 270 Haseltine, Nate 125 340 Indeks osób Hatheway, Allen W. 160 Hausner, Ernst A. 116, 117, 119 Hawes, Russel L. 100 Hayden, Charles 235 Haynes, Williams 102, 116, 117, 119 Hecker, Carl 259 Heilmeier, George 186, 278 Henderson, George 19–20 Herbermann, Charles G. 264 Herbig, Paul A. 298 Herman, Richard T. 260 Hess, Fjeril 269 Hilchey, Tim 169 Hippel, Eric von 103 Hirsch, Seth 181 Hoddeson, Lillian 182, 184, 266 Hoene-Wroński, Józef 22 Hoffman, Frederick W. 244 Hoffman, Michael L. 108 Hofmann, Józef 31, 76–78, 228, 251–253, 295–296 Hoinke, Thaddeus 21 Holland, John P. 213–214 Holloway, Simon 133 Holmes, Keith H. 272 Holper, Paul 273 Horrigan, Brian 59 Howard, William E. 278 Howells, John 298 Hudson, J. Paul 45 Hueschen, G.W. 127 Hulewicz, Jan 153, 162, 249, 250, 281 Hull, Callie 109, 121 Hummel, Carolyn F. 236–237 Humnicki, Ludwik 48 Humphreys, Alexander C. 157, 158, 159, 160 Hunt, Edmund 143 Hutchinson, Edward P. 29 Hwang, Huey-Liang 277 Ingarden, Roman S. 269 Inwald, Zygmunt 136 Irwin, G.N. 128 Iwański, Mieczysław 47 Jabłoński, Bolesław 89 Jacewicz, Jacewicz 48 Jaffe, Bernard 268 Jagielski, Zygmunt (Jagiel, Zigmund) 97, 199–200, 301 Jakubowski, Janusz L. 187 Janicki, Marcin 132 Janiszewski, Marian 76 Januszewski, Stanisław 14, 53, 54, 247 Jarzyna, Frank 86 Jasienkiewicz 292 Jaskowski, Michael 125, 126, 211–212, 301 Jeffcott, Harry A. 257 Jendral, Jakub 293 Jensen, Trygve 173 Jerzmanowski, Erazm 152–163, 241, 149–251, 281–282, 288, 301–302 Jeszke, Jaromir 241–242 Jędrzykowski, Edmund 78–79, 80, 85, 86, 302 Johnson, John M. 66 Johnson, Tom 64 Jolson, Al 179 Jovich, Dan 10, 12 Juszczak, Jan 98 Kabzińska, Krystyna 119 Kaczmarek, Maksymilian 53, 288 Kaempffert, Waldemar 103 Kajencki, Francis C. 45 Kałussowski, Henryk 46 Kaperzeński, Stanisław 220 Kaplitt, Martin J. 195 Karczewski, Ksawery (Karcheski, Xavier) 25, 100–101, 243, 245 Kardaś, Tomasz 268 Kasprzyk, Witold (Kasper, Witold) 53, 56, 302 Kates, James M. 190 Katz, Carlos 187, 189, 278 Kawecki, Henry C. 44, 100, 120–125, 280, 303 Kawiński, Piotr 201 Kawski, Józef 289 Kell, K.D. 180 Indeks osób Kelsey, Ian B. 149 Kerper, Robert E. 121 Kholos, Len 275 Kiełbasa, Antoni 51–52 Kiełbasiński, Stanisław 111 Kietlicz-Wojnacki, Wacław 22, 272, 273 Kimes, Beverly R. 84 King, Robert 146, 303 Kingery, Alan 172–174, 177, 179 Kinley, David 177 Kintopf, Lucjan 47 Kirchner, Werner 69–71, 201, 277–278 Kisza, Ryszard 93 Kleszczyński, Józef 281 Klooster, John W. 15 Konarska-Pabiniak, Barbara 248 Konderla, Joseph 223, 302 Konopiński, Emil 201 Kopczynski, John F. 33, 90–93, 146–147, 202, 223, 280–281, 283, 303 Korban, Roman 228 Korkosz, Frank 10, 12, 44, 228–238 Korkosz, John 228, 234–235, 236 Korkosz, Stanley 228, 231 Korkosz, Tanya 10, 12 Korn, Tadeusz 48 Korzybski, Tadeusz 107 Kosiński, Władysław 46, 238 Kosloski, Frank J. 58 Kościuszko, Tadeusz 45, 241, 247 Kot, Małgorzata 9, 11 Kotarski, Kotarski 89 Kott, Jan 271 Kowalczyk, Edmund 243–246 Kowalski, Franciszek 98 Kozak, Jan 89–90 Kozłowski, M. 127 Krajewski, Tomasz 142–145, 288, 304 Kranzberg, Melvin 13 Krąpiec, Mieczysław 243, 244 Kropacz, Jan 147–148 Kruszka, Wacław 20, 45, 167, 208 Krygowski, Wincenty 284, 285 Kubala, Krzysztof 70, 278 Kubeczko, Andrzej 217, 222 Kubiak, Hieronim 23, 255, 283 341 Kubitzki, Alfons 36 Kuliński, Jan 243, 246 Kuniczak, Wiesław S. 267 Kunz, Jakob 174–175, 180 Kurczab, Szczepan 220–221 Kuryłowicz, Włodzimierz 107 Kusielewicz, Eugene 37, 247, 269 Kuśniercz, Antoni 218 Kuzdział, Szczepan 76 Kwaśniewski, Krzysztof 252 Kwiatkowski, Edward 221–222 Kwolek, Stephanie 274 Labuda, Gerard 23–24 Lachowicz, Teofil 45 Lacy, William 120 Laible, Roy C. 211 Langmuir, Irving 134 Latourette, W. 123 Laughlin, Henry H. 260–263 Lawrence, John 110 Lawrowski, Stephen 242 Lebermuth, J. 145 Leffingwell, Randy 86 Lennard 206 LePage, Wynn 57, 61 Lewis, John R. 178–179 Lewkowicz, Antoni 97 Lewkowicz, Władysław (Lewkowicz, Ladis) 53–55, 77–79 Lienhard, John 15, 17 Lilienfeld, Juliusz 170, 181–184, 265–267, 304–305 Lincoln, Abraham 175 Lizurej, Marzena 10, 12 Lloyd, Danuta S. 268 Loewenherz, Emanuel 27 Loewy, Raymond 69 Loferski, Joseph 10, 12, 44, 152, 169–170, 277, 283, 305 Loferski, Sylvia 10, 12 López-Claros, Augusto 35, 260 Lorenc, Gabriel 278 Lorys, Jan 9, 11 Lowe, Thaddeus Sobieski 246–247 Lubin, Isador 120 342 Indeks osób Ławrowski, Andrzej 24, 243, 246, 247 Łazowski, Jan 217 Łąkowski, Rafał 264 Łotysz, Sławomir 52, 62, 63, 172, 198, 209, 276 Łozowska, Anna 10, 12 Macdonald, Anne L. 272 MacDougall, Donald J. 157 Machowicz, Paweł 200 Mackiewicz, Seidel de 243–244 Maddaford, Margaret G. 128 Magnuski, Henryk 170, 184–186 Maiman, Theodore 224 Makowiecki, Władysław 216 Makowski, Krzysztof 268 Malcolmson, Alexander 82 Malinowski, Ernest 22 Mallon, H. Neil 110 Małłek 290 Marché, Jordan D. 233, 234 Marcinek, Roman 252 Marcinkowski, Józef 76 Marconi, Guglielmo 288, 311 Markel, J.M. 258 Mars, Eugeniusz 292 Maski, Joseph 28 Mathey 137 Matkowski, Krzysztof 267 Matranga, Victoria K. 273 Matzka, Wincenty 43, 100, 126–129 Mauk, James F. 122 Maxfield, Clive 266 McCullough, John B. 171 McFarland, Ross A. 67 McGowen, Stanley S. 59, 61, 63 McGroarty, John 127, 128 McHugh, Roy 130, 282 McIntyre, Francis 108 McKinley, William 211 Meffard 213 Melanowski, Leo 33, 34, 74, 80–85, 90, 251, 276, 306 Melko, Penny 10, 12 Meyers, Donald N. 58 Micgiel, John 9, 11 Michalovsky, Kapiton 98 Michelson Livingston, Dorothy 267–269 Michelson, Albert 267–269 Midowicz, Kazimierz 152, 166–168 Mielcarek, Władysław 53–54, 306 Mierzwiński, Stanisław 99 Miles, Nelson 215 Mills, John 83 Misterka, Halina 9, 11 Modrzejewski, Rudolf (Modjeski, Ralph) 34, 197, 241, 274 Mokrzycki, Gustaw (Andrew, G.M.) 53, 66, 201, 306 Montgomery, Bernard 105 Morgan, Jake 130 Mornement, Adam 133 Morris, Charles 160 Morris, Lloyd 185 Morris, Peter J. 115, 116 Mościcki, Ignacy 111 Moyer, Ruthann 252 Mroczkowski, Zygmunt 290–291 Munsell, Joel 101 Narasimhan, Mandayam C. 169 Nasterski, J. 257 Newdana, Marcin 93 Nir, Roman 31 Noble, Daniel E. 185 Nowak, Monika 9, 11 Nowak, Stanisław 75 Nowiński, Czesław 66 O’Donnell, Jack 77, 228, 296 Oganowski, Kazimierz 136 Olasiji, Thompson 19–20 Oldenziel, Ruth 272 Olechna, Piotr 77 Olszak, Marcin 219 Olszewski, Adam 281 Orłowski, Bolesław 9, 11, 14, 17, 23, 35, 45, 96, 119, 250 Orton, John W. 266 Osada, Stanisław 281 Ostasiewicz, Katarzyna 267 Ostrowski, Stanisław 291–292 Otrębski, Marian 47 Indeks osób Paczkowski, Andrzej 287 Paderewski, Ignacy 282 Paine, Ellery 173, 175, 178, 180 Panati, Charles 227, 273 Pastusiak, Longin 35 Patrick, Charles 193 Patterson, Dan 58, 62 Paul, John 129–130 Pawłowicz, Bohdan 283 Payne, Darwin 110 Pearce, J. Kenneth 151 Pedersen, T. 273 Pena, Carolyn T. de la 49 Petroski, Henry 274 Piasecki, Frank 10, 12, 53, 57–61, 63–65, 93–94, 201, 276, 277, 307 Piasecki, Fred 10, 12, 62, 64 Piast, Rafał 267 Pielock, Steve 237 Pietrowski, Albert 257 Pilato, Denise E. 272 Pilch, Andrzej 283 Piłatowicz, Józef 132, 133, 250, 275 Piłsudski, Józef 283 Pines, Herman 269, 270, 271 Piosecki, Michał 98 Piszek, Edward 129–131, 282 Piszek, Olga 130 Pitt, Harry W. 146 Płoszajski, Jerzy 53, 66, 132 Podbielniak, Walter 10, 12, 23, 44, 100, 103–110, 193, 280, 308 Podbielniak, Władysława (Podbielniak, Władzia) 109 Podsiadło, Paweł 295 Pogonowski, Iwo 164–165, 166, 308 Pointer, Robert 151 Politowski, Paweł 284 Polley, Jane 273 Poplawski, Gerald P. 227 Popławski, Stefan 224–227, 273, 297 Porański, Walter4 30, 31, 43, 76, 280 Porter, Frank 132 Porter, Jane 247 Procter, William 102 Pronasko, Stefan 94–96 343 Pruszko, Aleksander 49 Przybysz, Feliks 212 Przyłubska, Rozalia 267, 269 Pułaski, Kazimierz 241 Pupin, Michael 296 Queisser, Hans J. 265 Radaszewski, Franciszek 291 Radycki, Robert 279 Rae, John B. 80 Ramocki, Antoni 221 Rand, Myron J. 109 Rappaport, Paul 169 Raymond, Joseph H. 152–153, 155, 158 Reagan, Ronald 276, 283 Rembecki, Franciszek 217 Renkiewicz, Frank 19, 20, 263 Riordan, Michael 182 Robaczyński, Władysław 43, 145–146, 202, 280–282, 309 Roberts, William L. 137, 140 Robertson 137 Rockefeller, William 159, 251 Roehr, Wanda 281 Roehr, Zbysław 192, 195–196, 280–281 Roentgen, Wilhelm 181 Roessler, Barton 169 Rohn, Wilhelm 137 Romański, Janusz 9, 11 Roosevelt, Franklin 113, 120, 223, 282 Roosevelt, Theodore 211 Rosenthal, Moses 258 Rossi, Auguste J. 155 Rosten, Mieczysław 118 Rostocki, Aleksander 81 Rostowski, Władysław 89 Rouček, Joseph S. 21 Ruszczyński, Janusz 47–48 Rzewuski, Henryk 283 Sanderson, Richard 10, 12, 230, 231 Sarkar, Tapan K. 271 Sarnecki, Stanisław 204–206, 208 Sawyer, Philip N. 195 Schaller, Frank H. 272 344 Indeks osób Schiavo, Giovanni E. 272 Schillinger, E.H. 172–174, 177, 179 Schneider, Christian 219 Schot, Johan 10, 12 Schroeder, Fred 273 Schultz, Edward L. 286–287 Schwartz, Evan I. 173 Seabrook, William 281 Sele, T. 69 Semmeck, Fred 206 Sendzimir, Arri 139 Sendzimir, Jane 309 Sendzimir, Michael 142, 309 Sendzimir, Tadeusz (Sendzimir, Thaddeus) 22, 132–142, 201, 202, 241, 275, 283, 309 Sendzimir, Vanda 132, 134–139, 277 Sędzimir, Józef (Sendzimir, Joseph de) 33, 152, 166–167, 198–199, 310 Shelton, Frederick 156, 160 Sherman, Joseph 123–124 Shockley, William 182, 266, 304 Shurkin, Joel N. 266 Sienkiewicz, Henryk 282 Sikorsky, Igor 58, 61 Silbermann, Henryk 48 Silberstein, Louis 178 Silver, David 188 Singer, Isidore 264 Skłodowska-Curie, Maria 267 Skubała-Tokarska, Zofia 22 Skurzynski, Edward 10, 12, 23, 44, 69, 70, 71–72, 201, 310 Slowik, Joseph 10, 12, 73, 74, 310 Slowik, Liz 31 Slowik, Tad 10, 12, 73 Smentek, Lidia 268 Smith, Andrew F. 273 Smith, Donald W. 229, 232 Smith, John W. 61 Smith, Michael E. 204 Smith, Robert L. 260 Smolikowski, Paweł 206 Smoliński, Józef 46, 246 Smulski, Jan F. 209 Sobel, Andrew 296 Sobel, Nathan 296 Sokol, Stanley S. 252 Sokołowski, Stanisław 97 Sokołowski, Wasilij 234 Solborg, Bob 136 Solman, Antoni 220 Sorel, Stanislas 134 Sosnowski, Marek 187 Sosnowski, Michał 285 Spenser, Jay P. 57 Spetz, Andrew 207–208 Spitz, Armand 232, 234 Sprattling, Willis 70–71 Spryszyński, Stefan 285 Spyra, Adam 111 Sroka, Stanisław 132 Stańczyk, Jan 108 Starostecki, Zdzisław 69, 201 Stasiewicz-Jasiukowa, Irena 23 Stearns, Frank 80 Stenzel, George 151 Stern, Edward 153–155, 163 Stevens, William K. 187 Stępniewski, Wiesław 53 Stiegler, Bernard 298 Stokley, James 232–234 Stone, I.F. 117 Stopa, Edward 10, 12, 195 Stopa, Peter 10, 12, 44, 195, 311 Storozynski, Alex 45 Stryker, Perrin 195 Strzyczkowski, Julian 89 Suchodolski, Bogdan 22 Suggitt, Mark 273 Sulimirski, Tadeusz 23–24 Sullivan, Otha R. 272 Supnik, Ross H. 211 Surmacka Szczęśniak, Alina 117, 276 Surożewski, Antoni 221 Swartz, Walter 58 Symbol, Paweł 99 Symonolewicz Symmons, Konstanty 34–35 Szczepanik, Jan 209, 238, 315 Szczerbicki, Tomasz 292 Szczęsny, Frank 222 Indeks osób Szetela, David 10, 12 Szetela, Eugene 10, 12, 44, 53, 56–57, 277, 311 Szmyt, Franciszek 212 Szpur, Roman 152, 168, 184, 190–194, 223–224, 239, 273, 274 Szredanowicz, Józef 257 Szudarek, Robert G. 83–84 Szukiewicz, Wacław 43, 100, 110–117, 118, 119–120, 312 Szumkowski, Leonard 93 Szymański, K. 288 Śliwiński, Albin 220 Śliwiński, Michał 201 Święcicka-Ziemianek, Maria 268 Talpa, Jan 221 Taras, Piotr 243, 244 Targowski, Andrzej 9, 11 Tavel, Emilie 238 Tesla, Nikola 36, 288 Tessie du Motay, Cyprien 152–156, 159–160, 163 Thomson, James 143 Thornschein, Izydor 258 Tobias, Frank 86 Tołłoczko, Stanisław 136 Torok, Simon 273 Torrey, Volta 236 Tracy, Joe 83 Trzeciak, Herman 93 Trzeciakowski, Lech 252 Tullock, Alonzo 197 Tumaniszwili, Jerzy 196 Turley, Thomas J. 19, 21, 264, 267 Turowski, Jan 243, 244, 268 Tuttle, William M. 114 Tworski, Marcin 97 Tykocińska, Helena 175 Tykociński-Tykociner, Józef 170, 171–172, 174, 177–178, 179–180, 279, 312 Tyler, Lyon G. 45 Uhlig, Robert 273 Ulam, Stanisław 201 345 Urbański, Stanisław J. 201 Valeriano, Philip 121, 122 Venzie, Harold 58, 307 Verity, George 277 Verne, Juliusz 248 Vesilind, P. Aaarne 45 Vincent, Gary 189 Vogel, Bill 185 Voisard, Aimee 10, 12 Wachtl, Karol 20 Wager, Richard 82 Wajdowicz, Roman 49, 171–172, 175, 179, 253–254 Walbridge, Thomas A. 151 Waldo, Artur 45 Waldron, George R. 61 Wallace, Andy 129 Wandycz, Damian 24, 38, 281 Wańkowicz, Melchior 117 Ward, Shirley 167 Warne, Frank 259 Washburn, Charles G. 100 Watkins, Nina 194 Wawrzyniak, Walenty 200 Webb, Pauline 273 Weber, Henryk 43, 258–259 Wendehorst, Stephan 267 Wesołowski, Jan 48 White, J.M. 177 White, L.B. 58 White, Rollin 82 Wierzbiański, Bolesław 283 Wierzbicki, Feliks 46 Wierzbicki, James E. 179 Wierzewski, Wojciech A. 251 Wierzyński, Kazimierz 275 Wijk, Lex van 15 Wilson, A.M. 286 Wilson, Channing W. 158 Wilson, Donald 272 Winton, Alexander 80–82, 251, 306 Wionczek 257 Wiśniewski, Stanisław 93, 99 Wojciechowski, Wiktor 247 Wojcik, Teresa G. 9, 11 346 Indeks osób Wojtkowski, Kazimierz 48 Wolniewicz, Janusz 56 Woodcroft, Bennet 245 Woodka, Roman 76 Worden, Edward C. 101 Wozniak, Steve 273, 296 Wright, Orvill 289 Wright, Parvin 167, 168 Wright, Wilbur 289 Wróbel, Janusz 23, 255 Wszelaki, Jan 37–38 Wurts, Richard 47 Wyman, Carolyn 130, 131 Wyrobisz, Andrzej 45 Wytrwal, Joseph 19, 20–21, 243, 247, 264 Zbyszko, Wladek (zob. Cyganiewicz, Stanisław) Zeitung 206 Zeleszkiewicz, Roman 98 Zeppelin, Ferdinand von 81, 288 Zieliński, Andrzej 252 Zieliński, Stanisław 264 Ziffer, Bernard 38 Zlatkis, Albert 109–110 Zwicki, Kacper 243, 245 Zwierzchowski, Stanisław 22, 288 Zworykin, Władimir 173 Zygman, Józef 78 Young, Jeff C. 272 Żaba, Józef 166, 313 Żaliński, Edmund L. 212–216, 263–264, 288, 314 Żegleń, Kazimierz 23, 33, 86–89, 202–212, 238, 273, 280, 292, 296, 314 Żelazowski 257 Żeromski, Stefan 275 Żukowski, Jan 219 Zachmann, Karin 272 Zand Stankiewicz, Helena 275, 311 Zand, Stefan 53, 67–69, 201, 275–276, 313 Zanoni, Lewis 186 Zaradzki, Jan 90 Zastocki, Janusz 9, 11 Zasztowt, Leszek 10, 12 Ździebłowski, Antoni 289–290 POLSKA AKADEMIA NAUK INSTYTUTU HISTORII NAUKI IM. LUDWIKA I ALEKSANDRA BIRKENMAJERÓW WYNALAZCZOŚĆ POLSKA W STANACH ZJEDNOCZONYCH Dorobek wynalazczy Polaków działających za granicą, w tym także w Stanach Zjednoczonych, jest stosunkowo słabo przebadany. Niniejsza praca, bazując w głównej mierze na źródłach podstawowych, wypełnia tę lukę. Książka przedstawia dorobek wynalazczy Polaków działających w USA w XIX i XX wieku. Nie jest to jednak katalog poszczególnych osiągnięć, lecz dogłębna analiza aktywności wynalazczej Polaków w Ameryce na szerokim tle zjawisk społecznych, ekonomicznych i politycznych zachodzących w tym kraju i na świecie w omawianym okresie. Autor dokonuje próby oceny tych osiągnięć w odniesieniu do ówczesnego poziomu wiedzy oraz stara się oszacować ich wpływ na dalszy rozwój techniki. Analizuje również stopień percepcji polskich osiągnięć wynalazczych w społeczeństwie amerykańskim, czym uzupełnia obraz aktywności Polonii i jej wkładu w rozwój tamtejszej cywilizacji, przechodząc następnie do ogólniejszych rozważań nad naturą zjawiska wynalazczości, a także społeczną rolą twórców techniki. Sławomir Łotysz Dr Sławomir Łotysz – historyk techniki, absolwent Politechniki Poznańskiej, tytuł doktorski uzyskał w Instytucie Historii Nauki PAN w Warszawie w 2005 r. Był stypendystą Fundacji Kościuszkowskiej i Chemical Heritage Foundation. Uczestniczył w międzynarodowych programach badawczych Making Europe i ESF-DRUGS (Standard Drugs and Drug Standards). Zajmuje się badaniem dziejów wynalazczości, historią przemysłu i transportu, a także zagadnieniami konserwacji i rewitalizacji dziedzictwa kultury technicznej. Jest członkiem ICOHTEC (International Committee for the History of Technology), od 2008 r. zasiada w jego Komitecie Wykonawczym, a w wyborach w 2013 r. został nominowany na stanowisko Sekretarza Generalnego. Należy do Światowej Rady Badań nad Polonią, Polskiego Towarzystwa Historii Techniki oraz jest członkiem zagranicznym Polonia Technica. Jest członkiem-założycielem Stowarzyszenia Stypendystów Fundacji Kościuszkowskiej. Działa również w STEP (Science and Technology in the European Periphery) i Tensions of Europe. Wyniki badań nad dorobkiem technicznym Polaków za granicą publikował na łamach czasopism naukowych („Kwartalnik Historii Nauki i Techniki”, „Analecta: Studia i Materiały z Dziejów Nauki”, „Studia Migracyjne – Przegląd Polonijny”, „Studia Polonijne”, „Przegląd Historyczny”), specjalistycznych i branżowych („Projektowanie i Konstrukcje Inżynierskie”, „Przemysł Chemiczny”, „Przegląd Budowlany”, „Czasopismo Techniczne”), a także na łamach prasy polonijnej („Nowy Dziennik”, „Polish News”, „Magazyn Polonia”, „Gwiazda Polarna”). Sławomir Łotysz WYNALAZCZOŚĆ POLSKA W STANACH ZJEDNOCZONYCH