AR820CD-MP3 pl

Transkrypt

AR820CD-MP3 pl
Instrukcja obsługi
Radio samochodowe BLUETOOTH /
AR 820 CD/MP3/BT
Spis treści
Wskazówki dotyczące instalacji ........................................................................................................................... 3
Montaż czołowy ..................................................................................................................................................... 4
Montaż urządzenia ................................................................................................................................................ 4
Demontaż urządzenia ........................................................................................................................................... 6
Montaż tylni ........................................................................................................................................................... 6
ZDEJMOWANY PANEL OBSŁUGOWY ......................................................................................................... 7
Zdejmowanie panelu obsługowego ...................................................................................................................... 7
Zakładanie panelu obsługowego .......................................................................................................................... 7
ZŁĄCZA ELEKTRYCZNE ................................................................................................................................ 9
OBSŁUGA ........................................................................................................................................................... 10
Rozmieszczenie elementów obsługowych .......................................................................................................... 10
Obsługa podstawowa .......................................................................................................................................... 11
Włączanie/wyłączanie radioodtwarzacza .......................................................................................................... 11
Zdejmowanie panelu obsługowego .................................................................................................................... 11
Ustawianie dźwięku............................................................................................................................................. 11
Ustawienia systemowe......................................................................................................................................... 11
Wyciszenie dźwięku ............................................................................................................................................ 11
Głośność ............................................................................................................................................................... 11
Wyświetlacz ......................................................................................................................................................... 12
Equalizer (korektor dźwięku) ............................................................................................................................ 12
Funkcja Reset ...................................................................................................................................................... 12
Wybór trybu pracy ............................................................................................................................................. 12
Wejście audio ....................................................................................................................................................... 12
RADIO ................................................................................................................................................................. 12
Wybór pasma częstotliwości............................................................................................................................... 12
Wybór stacji ........................................................................................................................................................ 12
Automatyczne zapisywanie w pamięci & wyszukiwanie programu ............................................................... 13
Wyszukiwanie stacji (SCAN) ............................................................................................................................. 13
Zapisywanie stacji w pamięci urządzenia ......................................................................................................... 13
Funkcja ANS (Announcement Name Station – wyświetlanie nazwy stacji) .................................................. 13
Tryb TA-SEEK: WYSZUKIWANIE/ALARM ................................................................................................ 13
MASKA: DPI/ALL ............................................................................................................................................. 14
REGION: OFF/ON ............................................................................................................................................. 14
Głośność TA (głośność komunikatów drogowych) ........................................................................................... 14
RETUNE (ponowne nastawienie): LONG/SHORT ......................................................................................... 14
Komunikaty drogowe ......................................................................................................................................... 14
ODTWARZANIE FORMATÓW CD / MP3 / WMA ...................................................................................... 15
Przełączanie do trybu CD................................................................................................................................... 15
Wybór utworu ..................................................................................................................................................... 15
Wstrzymanie odtwarzania (PAUSE) ................................................................................................................. 15
Przegląd wszystkich utworów ............................................................................................................................ 15
Powtórne odtworzenie tego samego utworu ..................................................................................................... 15
Odtwarzanie losowe ............................................................................................................................................ 16
Wysuwanie płyty CD .......................................................................................................................................... 16
Funkcja ESP (opcjonalnie) ................................................................................................................................. 16
Specjalne funkcje do obsługi formatów MP3/WMA/CD ................................................................................. 16
Wyświetlanie informacji ID3 ............................................................................................................................. 17
Formaty MP3/WMA - tryb dekodowania ......................................................................................................... 17
Informacje dotyczące płyt CD............................................................................................................................ 17
CZYTNIK KART PAMIĘCI ............................................................................................................................. 18
FUNKCJA BLUETOOTH ................................................................................................................................. 18
Przygotowanie ..................................................................................................................................................... 18
Pairing (synchronizacja)..................................................................................................................................... 18
Nawiązywanie połączenia ................................................................................................................................... 19
Menu T (telefon) .................................................................................................................................................. 19
Przyjmowanie połączenia telefonicznego MANU ANS .................................................................................... 19
Telefonowanie ...................................................................................................................................................... 20
Przekierowywanie połączeń telefonicznych pomiędzy telefonem komórkowym a urządzeniem ................. 20
Bluetooth audio (funkcja A2DP)........................................................................................................................ 20
DANE TECHNICZNE ....................................................................................................................................... 21
USUWANIE USTEREK..................................................................................................................................... 22
2
INSTALACJA
Wskazówki dotyczące instalacji
Wybrać położenie montażowe, w którym urządzenie nie będzie przeszkadzać kierowcy w
standardowych czynnościach podczas jazdy.
Przed ostateczną instalacją urządzenia wykonać tymczasowe przyłącza elektryczne i
sprawdzić, czy wszystkie są właściwie połączone oraz, czy urządzenie i system
funkcjonują prawidłowo.
Tylko zastosowanie dostarczonych części gwarantuje montaż zapewniający sprawność
wszystkich funkcji urządzenia. Stosowanie części nieposiadających autoryzacji może
prowadzić do zakłóceń w funkcjonowaniu urządzenia.
Jeżeli instalacja wymaga wykonania otworów lub innych zmian w pojeździe, należy
zwrócić się do najbliższego dealera.
Urządzenie należy zamontować w takim położeniu, aby nie utrudniało kierowcy
manewrów podczas nagłego hamowania, bądź hamowania awaryjnego, ani nie
spowodowało obrażeń pasażera obok kierowcy, podczas takich manewrów.
W sytuacji, gdy kąt instalacji jest większy niż 300, w pewnych okolicznościach urządzenie
może działać nieprawidłowo.
Nie należy instalować urządzenia w miejscach, w których byłoby narażone na
oddziaływanie wysokich temperatur, np. na skutek bezpośredniego nasłonecznienia lub
gorącego powietrza z ogrzewania, kurzu, pyłu, brudu, albo silnych wstrząsów.
Instalacja
Urządzenie można prawidłowo zainstalować zarówno od „przodu” (tradycyjny montaż od
strony czołowej), jak i „od tyłu” (instalacja wg normy DIN do montażu od tyłu przy użyciu
otworów na śruby gwintowane po bokach obudowy urządzenia).
Szczegóły instalacji podają poniższe akapity.
PRZED INSTALACJĄ NALEŻY USUNĄĆ ŚRUBY
Przed instalacją urządzenia należy wykręcić śruby.
3
Montaż czołowy
(Metoda A) Otwór instalacyjny
Urządzenie można zainstalować w dowolnej desce rozdzielczej, dysponującej otworem o
następujących wymiarach:
Montaż urządzenia
W pierwszej kolejności należy sprawdzić wszystkie złącza, a następnie przejść do instalacji
urządzenia postępując zgodnie z poniższymi punktami.
1. Upewnić się, że silnik jest wyłączony, a następnie odłączyć kabel bieguna minusowego (-)
akumulatora.
2. Odłączyć wiązki kablowe i antenę.
3. Wcisnąć przycisk odblokowujący na panelu obsługowym i zdjąć panel (patrz
„Zdejmowany panel obsługowy”).
4. Unieść górną część ramki zewnętrznej i zdjąć ramkę.
5. Załączone do urządzenia klucze montażowe umożliwiają odgięcie wypustek blaszanych
(nosków) pozwalające na zdjęcie ramy montażowej urządzenia. Wsunąć oba klucze
montażowe w szczeliny po obu bokach urządzenia tak głęboko, jak to jest tylko możliwe
(karbem do góry). Następnie zsunąć ramę montażową z urządzenia.
Gehäuse
Schlüssel L (links)
Äußerer Abschlussrahmen
Frontplatte
Schlüssel R (rechts)
Rama montażowa
Klucz L (lewy)
Ramka zewnętrzna
Panel obsługowy
Klucz R (prawy)
6. Umieścić ramę montażową w desce rozdzielczej i wygiąć blaszane wypustki (noski)
rozmieszczone dookoła ramy montażowej za pomocą śrubokrętu. Nie wszystkie blaszane
wypustki zapewniają stabilne utrzymywanie ramy w desce rozdzielczej. W związku z tym
należy sprawdzić, które z nich najlepiej się do tego celu nadają i wygiąć je z tyłu deski,
aby mocowanie było stabilne.
4
Schraubendreher
Nasen
Armaturenbrett
Gehäuse
Śrubokręt
Wypustki (noski)
Deska rozdzielcza
Rama montażowa
7. Podłączyć wiązkę przewodów i antenę, uważając, aby nie uszkodzić żadnej żyłki bądź
kabla.
8. Wsunąć urządzenie w ramę montażową tak, aby się w niej zatrzasnęło.
9. Listwa metalowa (dostarczona z urządzeniem) służy do dodatkowego przymocowania
radioodtwarzacza w samochodzie. Jeden koniec listwy metalowej należy przymocować do
tylnej ścianki urządzenia za pomocą części metalowych, znajdujących się w opakowaniu
urządzenia (5 mm nakrętka sześciokątna i podkładka sprężysta). Drugi koniec listwy
należy przymocować za pomocą części metalowych, znajdujących się w opakowaniu
urządzenia (5 x 25 mm śruby blaszane i podkładki), pod deską rozdzielczą do stabilnej
metalowej części samochodu. W razie potrzeby listwę można wygiąć. Poza tym listwa
metalowa służy do prawidłowego uziemienia urządzenia.
Wskazówka: Krótszą część listwy metalowej należy mocować do tylnej ścianki urządzenia za
pomocą śruby mocującej, a dłuższą część mocować przy desce rozdzielczej.
Federunterlegscheibe
Metallbügel
Montageschraube
Blechschraube
Glatte Unterlegscheibe
Sechskantmutter
Podkładka sprężysta
Listwa metalowa
Śruba montażowa
Śruba blaszana
Podkładka
Nakrętka sześciokątna
10. Ponownie podłączyć kabel bieguna ujemnego (-) akumulatora. Nałożyć ramkę zewnętrzną
na urządzenie i założyć panel obsługowy urządzenia (patrz „Zdejmowany panel
obsługowy”).
5
Demontaż urządzenia
1. Upewnić się, że silnik jest wyłączony, a następnie odłączyć kabel bieguna minusowego (-)
akumulatora.
2. Usunąć listwę metalową przy tylnej ściance urządzenia (jeżeli jest).
3. Wcisnąć przycisk odblokowujący na przedniej stronie urządzenia, aby zdjąć panel
obsługowy.
4. Unieść górną część ramki zewnętrznej i zdjąć ramkę.
5. Wsunąć oba klucze montażowe w szczeliny, znajdujące się po obu bokach ramy
montażowej i wysunąć radioodtwarzacz z deski rozdzielczej.
Montaż tylni
(Metoda B)
Jeżeli są Państwo właścicielami Nissana lub Toyoty, wówczas radioodtwarzacz należy
montować według następujących instrukcji.
Do przymocowania urządzenia do szyn montażowych wykorzystać otwory na śruby,
znajdujące się po bokach urządzenia i oznaczone symbolami T (w przypadku Toyoty) lub N
(w przypadku Nissana).
Widok urządzenia z boku
Otwory na śruby, oznaczone T, N
Deska rozdzielcza lub konsola
Serienmäßiger
Befestigungsbügel für Radio
Schraube
Szyny montażowe
radioodtwarzacza
Śruba
Mocowanie radioodtwarzacza do szyny montażowej.
Przyłożyć otwory w listwie montażowej do otworów przy urządzeniu i mocno skręcić
śrubami (5 x 5 mm).
Wskazówka: W przypadku montażu urządzenia metodą B ramka zewnętrzna, rama
montażowa i listwa metalowa są zbędne.
6
ZDEJMOWANY PANEL OBSŁUGOWY
Zdejmowanie panelu obsługowego
1. Wcisnąć przycisk odblokowujący OPEN, panel obsługowy przechyli się w dół.
2. Unieść panel lekko do góry i najpierw wyciągnąć stronę prawą, a później lewą.
Linke Seite
Frontplatte
Rechte Seite
Strona lewa
Panel obsługowy
Strona prawa
3. Niezwłocznie po zdjęciu panelu obsługowego umieścić panel w etui (etui wchodzi w
zakres dostawy), aby nie dopuścić do jego uszkodzenia.
Etui
Panel obsługowy
Zakładanie panelu obsługowego
1. W celu ponownego zamocowania panelu obsługowego przy urządzeniu, należy zatrzasnąć
panel we właściwym położeniu, najpierw z lewej strony, następnie z prawej.
7
Linke Seite
Frontplatte
Rechte Seite
Strona lewa
Panel obsługowy
Strona prawa
2. Po zatrzaśnięciu panelu obsługowego w odpowiednim położeniu z obu stron, docisnąć
panel do urządzenia.
3. Należy pamiętać, że w przypadku niewłaściwego zatrzaśnięcia panelu obsługowego
korzystanie ze znajdujących się na nim przycisków nie będzie możliwe i wyświetlacz nie
będzie funkcjonować prawidłowo. W takim wypadku należy wcisnąć przycisk
odblokowujący OPEN i ponownie zamocować panel obsługowy.
Środki ostrożności podczas stosowania panelu obsługowego
1. Panel obsługowy należy chronić przed upadkiem.
2. Podczas zdejmowania lub mocowania panelu obsługowego nie wolno wywierać nacisku
na wyświetlacz bądź przyciski obsługowe.
3. Nie dotykać żadnych gniazdek na panelu obsługowym lub urządzeniu głównym, gdyż
może to obniżyć jakość ich funkcjonowania.
4. Ewentualne zabrudzenia gniazdek można usunąć za pomocą czystej, suchej ściereczki.
5. Panel obsługowy należy chronić przed oddziaływaniem wysokich temperatur lub
bezpośrednim nasłonecznieniem.
6. Chronić panel obsługowy przed kontaktem z substancjami lotnymi (np. benzyną,
rozcieńczalnikami lub środkami owadobójczymi).
7. W żadnym wypadku nie należy podejmować samodzielnych prób rozmontowania panelu
obsługowego.
8
ZŁĄCZA ELEKTRYCZNE
Złącza na tylnej ściance urządzenia
A Złącze ISO B (głośnik)
B Bezpiecznik płytkowy topikowy (5 A)
C Złącze ISO A (zasilanie)
D LINE OUT (wyjście wzmacniacza wstępnego):
Wtyki RCA L/R dla wzmacniacza
E Złącze anteny
Złącze ISO A
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
wolne
wolne
napięcie anteny
12 V (plusowy biegun zapłonu)
wolne
plus stały (pamięć)
wolne
minus (masa-)
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
głośnik tylny prawy +
głośnik przedni prawy +
głośnik przedni lewy +
głośnik tylny lewy +
głośnik tylny prawy głośnik przedni prawy głośnik przedni lewy głośnik tylny lewy -
Złącze ISO B
9
OBSŁUGA
Rozmieszczenie elementów obsługowych
przeszukiwanie „do 16.
17.
przodu”/”do tyłu”
przycisk odblokowujący
2.
18.
3. Mic (mikrofon)
19.
4.
nawiązywanie połączenia
5. PAIR / MOD (synchronizacja – 20.
21.
Bluetooth)
22.
6. T-MENU (menu telefonu)
23.
7. Wyświetlacz LCD
24.
8. 5 / DIR- (wybór katalogu)
9. 4 / SHF (odtwarzanie losowe)
25.
10. 1 / PAU (wstrzymanie odtwarzania)
26.
11. 1-6 przyciski programowania stacji
12. 2 / SCN (odtwarzanie intro)
27.
13. 3 / RPT (powtórne odtwarzanie)
28.
14.
( głośność)
29.
15. 6 / DIR+ (wybór katalogu)
1.
Złącze USB
9 / PTY (wyszukiwanie programów)
(wyszukiwanie/
nawiązywanie połączeń tel.)
0 / DISP
AS / PS / * / + / Navi-SCH
7 / AF / MON
8 / EQ / TA (korektor dźwięku)
Wejście AUX IN
(kończenie połączenia) BND /
LOUD / CLR
Przycisk Reset
Głośność, przycisk SEL / MENU
(wybór menu)
Złącze kart pamięci
Stacja dysków CD
Przycisk wysuwania (eject)
10
Obsługa podstawowa
Włączanie/wyłączanie radioodtwarzacza
Wciśnięcie przycisku
(14) włącza radioodtwarzacz. Jeżeli urządzenie jest włączone,
wówczas wciśnięcie przycisku
(14) powoduje jego wyłączenie.
Zdejmowanie panelu obsługowego
Wcisnąć przycisk odblokowujący
(2).
Ustawianie dźwięku
Wcisnąć na chwilę przycisk SEL (26), aby wybrać tryb nastawczy.
Tryb nastawczy zmienia się w następującej kolejności:
(głośność) (basy) (tony wysokie) (balans) (tłumienie)
Do ustawiania jakości dźwięku służy pokrętło głośności (26).
Ustawienia systemowe
Wcisnąć i przytrzymać przycisk SEL (26), aby przejść do trybu ustawień systemowych.
Następnie wcisnąć przycisk SEL (26), aby wybrać punkt do zmiany i przekręcić pokrętło
głośności (26), aby zmienić odpowiednie ustawienie.
1) BEEP: ON/OFF
Wcisnąć przycisk na panelu obsługowym, aby włączyć / wyłączyć dźwięk beep.
2) Wskaźnik P-VOL
Wstępne ustawienie głośności. Przy uruchamianiu odtwarzanie będzie posiadać głośność
ustawioną w tym miejscu.
3) AREA EUR/USA
Pokrętło głośności (26) pozwala na wybór pomiędzy Europą a USA.
4) Tryb wyświetlania godzin: 24 godziny / 12 godzin
Wybór pomiędzy 24-godzinnym a 12-godzinnym trybem wyświetlania godzin.
5) PCLK ON/OFF
Pokrętłem głośności (26) włączyć / wyłączyć tryb czuwania (standby) zegara.
Wyciszenie dźwięku
Wciśnięcie przycisku MUTE (14) na kilka sekund wyłącza dźwięk, a na wyświetlaczu
pojawia się komunikat „MUTE”. Ponowne wciśnięcie przycisku MUTE (14) przywraca
dźwięk.
Głośność
Wciśnięcie przycisku LAUT (24) na kilka sekund włącza funkcję głośności; na wyświetlaczu
LCD pojawi się „LAUT”. Ponowne wciśnięcie przycisku na kilka sekund zamyka tę funkcję;
komunikat „LAUT” gaśnie.
11
Wyświetlacz
Wciśnięcie przycisku DISP (19) powoduje przejście do trybu Wyświetlacz.
Equalizer (korektor dźwięku)
Wciśnięcie przycisku EQ (22) włącza funkcję i pozwala na ustawienie trybu audio.
Dostępnych jest 5 trybów:
Funkcja Reset
Przycisk Reset (25) trzeba wcisnąć za pomocą długopisu lub cienkiego przedmiotu
metalowego. Przycisku Reset należy używać w następujących sytuacjach:
- Przy pierwszym włączeniu radioodtwarzacza, po ustanowieniu wszystkich połączeń.
- Gdy nie funkcjonuje żaden z przycisków obsługowych.
- Gdy na wyświetlaczu pojawi się komunikat błędu.
Wskazówka: Wciśnięcie przycisku Reset (25) uniemożliwia chwilowo funkcjonowanie
urządzenia. Należy w tym czasie wyczyścić dolną część panelu obsługowego za pomocą
patyczka higienicznego, nasączonego niewielką ilością alkoholu izopropylowego.
Wybór trybu pracy
Wciśnięcie na chwilę przycisku MOD (5) zmienia tryb pracy urządzenia. Dostępne tryby
pracy: radio, CD, ESB, CARD (karta), AUX i BT audio (Bluetooth audio).
Wejście audio
Za pośrednictwem wejścia AUX IN (23), znajdującego się na panelu obsługowym, można
podłączyć urządzenie do zewnętrznego odtwarzacza audio. Po połączeniu obu urządzeń
należy wcisnąć przycisk MOD (5), aby włączyć tryb AUX IN.
RADIO
Wybór pasma częstotliwości
Wciśnięcie na chwilę przycisku Bnd (24) w trybie pracy Radio pozwala na wybór pasma
częstotliwości. Dostępne pasma częstotliwości są wyświetlane w następującej kolejności:
Wybór stacji
W celu aktywowania funkcji ręcznego wyszukiwania radiostacji należy wcisnąć na chwilę
przycisk
(1). Przytrzymać wciśnięty przycisk, dopóki na wyświetlaczu nie pojawi się
komunikat „MANUELLES....”, który sygnalizuje aktywowanie ręcznego wyszukiwania
stacji. Bez wciśnięcia przycisków na kilka sekund urządzenie powróci do trybu wyszukiwania
automatycznego i na wyświetlaczu pojawi się komunikat „AUTO....”.
12
Automatyczne zapisywanie w pamięci & wyszukiwanie programu
― Automatyczne zapisywanie stacji w pamięci urządzenia
Wcisnąć przycisk AS/PS (20) na kilka sekund, na wyświetlaczu pojawi się informacja
„SEARCH” (szukanie). Radio szuka stacji rozpoczynając od najbliższej częstotliwości i
dokonuje pomiaru siły sygnału do momentu zakończenia cyklu wyszukiwania. Szukanie
kończy się w momencie znalezienia stacji. 6 stacji nadających na najsilniejszym sygnale
zostaje wówczas zapisanych do pamięci urządzenia pod odpowiednimi numerami
przycisków.
― W celu ustawienia stacji wcisnąć na chwilę przycisk AS/PS (20), aby wybrać stację. Na
wyświetlaczu świeci się numer przyporządkowany tej stacji (od P1 ~ P6).
Wyszukiwanie stacji (SCAN)
W celu aktywowania trybu wyszukiwania należy wcisnąć przycisk SCAN (18). Urządzenie
wyszukuje stację o najsilniejszej częstotliwości. Urządzenie zatrzymuje się przy każdej stacji
na kilka sekund (na wyświetlaczu pięciokrotnie pojawia się częstotliwość nadawania danej
stacji).
Zapisywanie stacji w pamięci urządzenia
Wciśnięcie dowolnego przycisku (od 1 do 6) pozwala na wybór programu, który został już
zapisany do pamięci urządzenia. Wcisnąć przycisk na kilka sekund (do momentu, gdy
zabrzmi drugi sygnał). Wybrany program został zapisany do pamięci pod wybranym
numerem przycisku.
Funkcja ANS (Announcement Name Station – wyświetlanie nazwy stacji)
- Ustawienie trybu ANS: wcisnąć przycisk AF (21) i od razu zwolnić, aby włączyć lub
wyłączyć tryb ANS. Kiedy tryb ANS jest włączony, na wyświetlaczu świeci się „ANS”.
- Skorzystać z przycisku PTY (17). Wciśnięcie przycisku PTY (17) na chwilę powoduje
przejście do trybu PTY, na wyświetlaczu pojawi się nazwa programu. Można wcisnąć
pokrętło głośności (26), aby wybrać stację i wcisnąć
(1), aby wyszukać żądany
program.
1. Wcisnąć i przytrzymać przycisk PTY (8/9). Nastąpi przejście do menu funkcji ANS. W
tym menu za pomocą pokrętła głośności (26) należy wybrać stację, a przyciskami
(1) ustawić żądaną stację.
Tryb TA-SEEK: WYSZUKIWANIE/ALARM
a) Tryb TA SEEK:
Jeżeli nowo wybrany program radiowy przez ponad 5 sekund nie otrzyma informacji TP,
radio automatycznie przechodzi do kolejnego programu, który nie pochodzi z tej samej
stacji (PI), ale posiada takie same informacje TP. Jeżeli informacje TP, nadawane przez
aktualnie ustawioną stację, zanikną na pewien czas, wówczas za pomocą funkcji
RETUNE SHORT (krótkie) lub RETUNE LONG (długie) radio wyszukuje kolejną stację
radiową, posiadającą taki sam PI. Jeżeli po pierwszym przeszukaniu radio nie znajdzie
takiej stacji PI, wówczas wyszukuje kolejną stację radiową, nadającą informacje TP.
Wskazówka: W trybie TA-SEEK aktualnie nadająca stacja radiowa może być zastąpiona
zupełnie inną stacją, gdyż priorytetem urządzenia jest wyszukanie stacji nadającej
informacje TP w sytuacji, gdy sygnał aktualnie nadającej stacji jest bardzo słaby lub
stacja nie nadaje sygnału TP. (przy czym TP posiada wyższy priorytet niż PI).
13
b) Tryb TA ALARM
Przy aktywnym trybie TA ALARM automatyczne wyszukiwanie stacji radiowych jest
wyłączone. Słychać będzie jedynie dwukrotny sygnał alarmowy. W tym trybie urządzenie
zawsze zachowuje aktualnie nadającą stację radiową. (przy czym PI posiada wyższy
priorytet niż TP). Jeżeli nowo ustawiona stacja radiowa przez 5 sekund nie przekaże
informacji TP, rozlegnie się sygnał alarmowy. Sygnał alarmowy rozlegnie się również
wtedy, gdy aktualnie nadająca stacja straci sygnał informacji TP. W sytuacji, gdy nowo
ustawiona stacja nie nadaje sygnału ANS, wówczas funkcja „PI SEEK” zostanie
stłumiona.
MASKA: DPI/ALL
Tryb MASK DPI: maskuje wyłącznie te AF (częstotliwości alternatywne), które mają różne
PI (DPI).
Tryb MASK ALL (maskuj wszystko): maskuje wszystkie AF z różnymi PI i bez sygnału
ANS, które mają silny sygnał.
REGION: OFF/ON
Tryb REGION WŁ.: Przełączanie AF lub funkcja PI SEEK są obsługiwane przez każdą stację
radiową, której kody PI są zgodne z kodami aktualnie nadającej stacji.
Tryb REGION WYŁ.: Kod regionalny w postaci kodu PI będzie ignorowany przy
aktywowanych funkcjach przełączania AF lub PI SEEK.
Głośność TA (głośność komunikatów drogowych)
Głośność TA 18 (18 jest standardową głośnością TA). Wartość głośności można ustawić w
zakresie od 0 do 40.
RETUNE (ponowne nastawienie): LONG/SHORT
Jeżeli zaniknie kod PI informacji, wysyłany przez aktualnie ustawioną stację radiową,
wówczas radio za pośrednictwem funkcji RETUNE SHORT (ustawienie 30-sekundowego
przedziału czasu dla wyszukiwania komunikatów drogowych) lub RETUNE LONG
(ustawienie 90-sekundego przedziału czasu) rozpoczyna wyszukiwanie kolejnej stacji
radiowej, posiadającej taki sam PI.
Komunikaty drogowe
Stosowanie przycisku TA (22):
Wciśnięcie przycisku i przytrzymanie przez kilka sekund włącza lub wyłącza tryb TA.
W trybie TA radio przekazuje informacje o sytuacji na drodze:
Jeżeli urządzenie pracuje w trybie CD(MP3), AUX IN lub iPOD, przechodzi na krótko do
trybu pracy RADIO. Urządzenie przełącza się na chwilę na inną stację radiową w sieci EON,
jeżeli EON rozpozna wiadomości o sytuacji na drodze u innej stacji. Jeżeli głośność znajduje
się poniżej progu słyszalności, funkcja ta spowoduje odpowiednie zwiększenie głośności.
Zbyt duża głośność zostanie zmniejszona.
Działanie funkcji TA można przerwać wciskając na chwilę przycisk TA. Jednakże funkcja ta
nie wyłącza się na stałe.
PI: Kod identyfikacyjny programu
PS: Nazwa stacji radiowej
14
AF: Częstotliwości alternatywne
TP: Identyfikacja programu z wiadomościami drogowymi
TA: Zapowiedzi komunikatów drogowych
EON: Informacje na temat innych sieci z rozszerzonymi funkcjami
PTY: Kod rodzaju programu
ODTWARZANIE FORMATÓW CD / MP3 / WMA
Przełączanie do trybu CD
Brak płyty CD w stacji dysków:
Wsunąć ostrożnie płytę CD/MP3/WMA do stacji dysków, opisaną stroną do góry, aż do
wyczucia lekkiego oporu. Płyta CD zostanie w tym momencie automatycznie wciągnięta do
stacji dysków i rozpocznie się odtwarzanie płyty CD/MP3/WMA.
Płyta CD/MP3/WMA w stacji dysków:
Wcisnąć na chwilę przycisk MOD (5).
Wybór utworu
(1) pozwala na wybór następnego / poprzedniego utworu. Na wyświetlaczu
Wciśnięcie
pokazywany będzie numer utworu.
(1) i przytrzymać.
Aby przewinąć utwór do przodu lub cofnąć, trzeba wcisnąć przycisk
Po zwolnieniu przycisku płyta CD będzie odtwarzana od danego miejsca.
Wstrzymanie odtwarzania (PAUSE)
Wciśnięcie przycisku PAU (10) przerywa odtwarzanie. Na wyświetlaczu widnieje komunikat
„PAUSE”. Ponowne wciśnięcie przycisku powoduje wznowienie odtwarzania.
Przegląd wszystkich utworów
Wciśnięcie przycisku SCN (12) spowoduje odtworzenie kilku pierwszych sekund każdego
utworu z płyty CD. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „SCAN”. Ponowne wciśnięcie
przycisku wstrzymuje odtwarzanie intro i utwór jest odtwarzany w całości, komunikat
„SCAN” gaśnie.
Wciśnięcie przycisku SCN (12) podczas odtwarzania płyt MP3/WMA spowoduje
odtworzenie kilku pierwszych sekund każdego utworu w kolejności ich występowania na
płycie. Na wyświetlaczu będzie widoczny komunikat „D-SCAN”. Ponowne wciśnięcie
przycisku powoduje wyjście z tego trybu.
Powtórne odtworzenie tego samego utworu
Wciśnięcie przycisku RPT (13) uruchamia ciągłe powtarzanie tego samego utworu. Na
wyświetlaczu pojawia się komunikat „REPEAT”. Ponowne wciśnięcie tego przycisku kończy
powtórne odtwarzanie, komunikat „S-RPT” gaśnie.
Wciśnięcie i przytrzymanie przycisku RPT (13) podczas odtwarzania płyt MP3/WMA
spowoduje powtórne odtworzenie wszystkich utworów w kolejności ich ułożenia na płycie.
Na wyświetlaczu pojawia się komunikat „S-RPT”. Ponowne wciśnięcie przycisku powoduje
opuszczenie tego trybu odtwarzania.
15
Odtwarzanie losowe
W celu odtwarzania wszystkich utworów z płyty CD w przypadkowej kolejności należy
wcisnąć przycisk SHF (9). Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „S-SHF”. W celu
zakończenia tej funkcji ponownie wcisnąć przycisk. Komunikat S-SHF zniknie z
wyświetlacza.
Wciśnięcie i przytrzymanie przycisku SHF (9) podczas odtwarzania płyt MP3/WMA
spowoduje uruchomienie funkcji odtwarzania utworów w przypadkowej kolejności. Na
wyświetlaczu pojawi się komunikat „S-SHF”. Ponowne wciśnięcie przycisku powoduje
opuszczenie tego trybu odtwarzania.
Wysuwanie płyty CD
Wciśnięcie przycisku (29) kończy odtwarzanie płyty CD/MP3/WMA i powoduje wysunięcie
płyty ze stacji dysków (28).
Funkcja ESP (opcjonalnie)
Podczas ciągłych wstrząsów pojazdu urządzenie może przez ok. 70 sekund odtwarzać bez
problemu płyty CD i MP3.
Specjalne funkcje do obsługi formatów MP3/WMA/CD
1. Wybór bezpośredni GÓRA/DÓŁ
W celu przełączania pomiędzy folderami w górę lub w dół należy wcisnąć przycisk DIR(8) lub DIR+ (15). Jeżeli na płycie CD/MP3/WAM nie ma folderów, wówczas przyciski
te nie mają zastosowania.
2. Wybór utworu
Bezpośrednie wyszukiwanie ścieżki
Wcisnąć na dłuższą chwilę przycisk AS / PS (D-AUD) (20). W przypadku
odtwarzania płyty cyfrowej CD na wyświetlaczu pojawi się informacja „Suchen Spur
direkt” (bezpośrednie wyszukiwanie ścieżki). Urządzenie wyszukuje ścieżkę za
pomocą następujących przycisków numerycznych:
M1-M6, MOD (5), DSP (0)
TUNE/SEEK/TRACK DOWN (8),
TUNE/SEEK/TRACK UP (9)
Wyszukiwanie folderu lub nazwy pliku
Wcisnąć dwukrotnie przycisk AS / PS (D-AUD) (20). W przypadku odtwarzania płyty
cyfrowej CD na wyświetlaczu pojawi się informacja „Searching Directory oder
Dateiname” (wyszukiwanie folderu lub nazwy pliku). Urządzenie szuka plików i
folderów.
Sposób postępowania:
- Stosować odpowiednie przyciski dla liter A do Z, spacji, cyfr 0 do 9, _, -, +.
- Wprowadzenie każdego znaku wymaga wciśnięcia przycisku SEL (26).
- Wcisnąć przycisk BND/LOU/ENT (24). Urządzenie rozpoczyna wyszukiwanie
plików. Jeżeli przy wybranym pliku podany jest folder, na wyświetlaczu pojawia się
.
- Przyciski TUNE/SEEK/TRACK UP/DOWN służą do tworzenia list wszystkich
utworów w folderze i wyboru konkretnego tytułu.
- W celu potwierdzenia wyboru i rozpoczęcia odtwarzania należy wcisnąć przycisk
BND/LOU/ENT.
16
- Jeżeli nowo wybrane utwory również są zebrane w folderze, należy powtórzyć
opisane powyżej czynności.
Wyświetlanie informacji ID3
Wciśnięcie przycisku ID3 (20) spowoduje wyświetlenie informacji ID3 TAG (jeżeli są
dostępne: nazwa utworu, wykonawca lub inne informacje/treści...) (FUNKCJA DOSTĘPNA
WYŁĄCZNIE W WERSJI MP3 ID3)
Formaty MP3/WMA - tryb dekodowania
Urządzenie główne obsługuje następujące formaty plików audio MP3 i WMA (Windows
Media Audio):
Standard
Kilobit na sekundę
(kbps)
MPEG1 Audio Layer 3 32, 48, 64, 96,
(44,1 kHz)
128, 192, 256, 320
Windows Media Audio 64, 96, 128, 192
(44,1 kHz)
Tryb obsługiwany
Stereo
Stereo
Informacje dotyczące płyt CD
A. Informacje dotyczące płyt CD:
1. Próby odtwarzania niestandaryzowanych płyt CD mogą doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia. Przed włożeniem płyty CD do stacji dysków należy się upewnić, że płyta jest
okrągła i nie posiada żadnych wygięć.
2. Na opisanej stronie płyty nie umieszczać papieru ani taśmy klejącej, gdyż może to
spowodować wadliwe funkcjonowanie odtwarzacza.
3. Brud, kurz, zarysowania i zniekształcenia płyt CD powodują niewłaściwe funkcjonowanie
odtwarzacza.
B. Informacje dotyczące płyt CD-R (nagrywalne płyty kompaktowe) / CD-RW (płyty
kompaktowe z możliwością nagrywania wielokrotnego)
1. Należy się upewnić, że stosowane są wyłącznie płyty CD z następującymi zaleceniami
odnośnie odtwarzania:
2. Urządzenie nie jest przystosowane do odtwarzania niekompletnie nagranych płyt CD-R i
CD-RW. (W celu pozyskania dokładniejszych informacji na temat procesu nagrywania
płyt należy zapoznać się z instrukcją obsługi nagrywarki płyt CD-R/CD-RW lub
oprogramowania do nagrywania płyt CD-R/CD-RW).
3. Niektóre płyty CD-R/CD-RW nie mogą być odtwarzane przez urządzenie (przestrzegać
zaleceń z punktu *1) z powodu statusu nagrywania, stanu płyty CD i akcesoriów
zastosowanych do nagrania.
*1: W celu zapewnienia prawidłowego odtwarzania należy przestrzegać następujących
zaleceń:
a. Stosować płyty CD-RW z prędkością 1x do 4x i zapisywać je z prędkością 1x do 2x.
17
b. Stosować płyty CD-R z prędkością 1x do 8x i zapisywać je z prędkością 1x do 2x.
c. Nie odtwarzać płyt CD-RW, które były zapisywane więcej niż 5x.
C. Informacje dotyczące plików MP3 (wyłącznie wersja MP3):
1. Przed określeniem pliku, jako pliku w formacie MP3, należy się upewnić, że nazwa pliku
rzeczywiście posiada rozszerzenie „MP3”.
2. Urządzenie nie rozpoznaje i nie będzie odtwarzać pliku nie będącego plikiem formatu
MP3, nawet jeżeli w nazwie pojawia się rozszerzenie „MP3”.
CZYTNIK KART PAMIĘCI
W ramach wyposażenia specjalnego urządzenie może posiadać czytnik kart pamięci.
Ilustracja prezentuje miejsce czytnika kart pamięci w urządzeniu.
Czytnik
Po włożeniu karty pamięci do czytnika urządzenie automatycznie wyszukuje na karcie pliki
MP3 i WMA i rozpoczyna odtwarzanie. Czynności związane z różnymi trybami odtwarzania
są identyczne, jak opisane powyżej przy MP3. Jeżeli urządzenie pracuje w innym trybie, aby
przejść do trybu Czytnik kart pamięci, należy wcisnąć przycisk MOD (5). Jeżeli na karcie
pamięci znajdują się ważne dane, nie należy wkładać jej do czytnika urządzenia.
FUNKCJA BLUETOOTH
Przygotowanie
(i) Przy korzystaniu z funkcji Bluetooth należy się upewnić, że telefon komórkowy jest
wyposażony w tę funkcję.
(ii) Należy również wziąć pod uwagę, że różne modele telefonów komórkowych posiadają
różną moc nadawczą Bluetooth. W celu zapewnienia optymalnej jakości transmisji, zaleca
się utrzymanie odległości pomiędzy telefonem komórkowym a urządzeniem w obrębie 3
m. Należy uważać, aby pomiędzy telefonem komórkowym a urządzeniem nie znajdowały
się żadne przedmioty metalowe.
Pairing (synchronizacja)
1) W dowolnym trybie pracy urządzenia wcisnąć i przytrzymać przycisk PAIR(MOD)- (5)
znajdujący się na panelu obsługowym. Na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Pairing
...”.
2) Przejść do menu ustawień Bluetooth w telefonie komórkowym. (Dokładny sposób obsługi
zależy od modelu telefonu. Należy się zapoznać z instrukcją obsługi telefonu
komórkowego.)
3) Na liście wyświetlanej w telefonie powinien pojawić się komunikat „CarBT”. Wybrać to
urządzenie i wprowadzić kod „0000”.
4) W przypadku pomyślnego zakończenia synchronizacji na wyświetlaczu pojawi się
komunikat „CONN OK!”.
18
5) Jeżeli proces synchronizacji się nie powiedzie, na wyświetlaczu pojawi się komunikat
„END”. W takim wypadku można spróbować ponownie wcisnąć przycisk PAIR (10), aby
jeszcze raz zainicjalizować łączenie.
Informacja: Podczas ustanawiania połączenia funkcjonują wyłącznie następujące przyciski:
RELEASE (2), VOLUME (26) i MUTE (14). Pozostałe przyciski nie są aktywne podczas
synchronizowania. Wciśnięcie przycisku PAIR (5) podczas synchronizacji przerywa proces.
Nawiązywanie połączenia
W urządzeniu zainstalowana jest funkcja automatycznego ustanawiania połączenia
telefonicznego. Za każdym razem, gdy zostanie wciśnięty przycisk
(4), urządzenie
połączy się automatycznie z telefonem komórkowym (Informacja: wcześniej należy
przeprowadzić synchronizację urządzenia ze swoim telefonem komórkowym).
W poniższych okolicznościach można, wciskając na kilka sekund przycisk CON (18),
ponownie nawiązać połączenie. W przypadku pomyślnego nawiązania ponownego połączenia
na wyświetlaczu pojawi się komunikat „Connected! OK!” i da się słyszeć sygnał dźwiękowy.
1) Jeżeli telefon komórkowy znajdzie się poza zasięgiem urządzenia, połączenie zostanie
przerwane. Po ponownym pojawieniu się zasięgu wymagane jest ponowne nawiązanie
połączenia.
2) Jeżeli telefon komórkowy znajduje się poza zasięgiem urządzenia i zostanie przyjęte
połączenie przychodzące, można przekierować dźwięk do urządzenia. W tym celu
wymagane jest nawiązanie nowego połączenia.
(2) na panelu obsługowym połączenie zostaje
3) Po wciśnięciu przycisku Release
przerwane (zdjęcie panelu). Po ponownym założeniu panelu obsługowego należy znowu
nawiązać połączenie.
4) Po wyłączeniu telefonu komórkowego, który był połączony z urządzeniem i ponownym
włączeniu telefonu należy na nowo ustanowić połączenie.
Menu T (telefon)
Po pomyślnie zakończonej synchronizacji wcisnąć na chwilę przycisk T-MENU (6) na
panelu obsługowym, aby wywołać menu telefonu. W celu przejścia do funkcji obsługiwanych
przez menu telefonu przytrzymać wciśnięty przycisk lub wciskać przyciski (1). Wyświetlacz
pokaże funkcje w następującej kolejności: PRE NUM / RELECELED / DIALED / MLSSED
/ MANU ANS / TALK.
Szczegóły należy doczytać w poniższych instrukcjach.
INFORMACJA:
1) PRE NUM: Pozwala na zapisanie 10 numerów w pamięci urządzenia. W trybie PRE
NUM należy wcisnąć przycisk VOLUME (26), aby móc wprowadzić numer. Następnie
wcisnąć przycisk SEL i wprowadzić numer telefonu, po czym ponownie wcisnąć przycisk
SEL, aby wprowadzony numer telefonu został zapisany do pamięci urządzenia w książce
kontaktów. Wciśnięcie przycisku SEL (26) powoduje wywołanie zapamiętanego numeru.
2) Wyświetlanie ostatniego wybieranego numeru.
3) Wyświetlenie numeru telefonu, które zostało przeoczone.
Przyjmowanie połączenia telefonicznego MANU ANS
Przy włączonym automatycznym trybie odpowiedzi ON (WŁ.) na wyświetlaczu pojawi się
komunikat „ANSWER?+Telefonnummer” (ODPOWIEDŹ?+numer telefonu). Urządzenie
automatycznie odbierze telefon. Przy wyłączonym automatycznym trybie odpowiedzi MANU
19
OFF (WYŁ.) na wyświetlaczu pojawi się komunikat „ANSWER?+Telefonnummer”
(ODPOWIEDŹ?+numer telefonu), natomiast urządzenie odbierze połączenie dopiero po
wciśnięciu przycisku
(4), lub odrzuci połączenie po wciśnięciu przycisku
(24).
Telefonowanie
1) Użytkownik posiada różne możliwości wykonania rozmowy telefonicznej. Połączenie
można nawiązać za pomocą przycisków szybkiego wybierania, rejestru połączeń
przychodzących, rejestru połączeń odebranych, książki kontaktów (telefon komórkowy
lub karta SIM). W tym celu należy zapoznać się z treścią rozdziału o menu telefonu.
Nawiązywanie rozmów telefonicznych po ręcznym wprowadzeniu numeru telefonu
Wcisnąć przycisk
(4) na panelu obsługowym. Na wyświetlaczu pojawi się polecenie
„CALL_” (zadzwoń_). Do wprowadzenia numeru telefonu należy zastosować przyciski 0~9,
, #. (Informacja: Aby wprowadzić znak
wciśniętego przycisku wprowadzi symbol
(4), aby wybrać numer.
wcisnąć przycisk . Przytrzymanie
.) Następnie ponownie wcisnąć przycisk
Informacja: W przypadku pomyłki przy wprowadzaniu numeru, za pomocą przycisku CLR
(24) można skasować niewłaściwą cyfrę. Przytrzymanie wciśniętego przycisku CLR (24)
spowoduje skasowanie całego numeru.
Przekierowywanie połączeń telefonicznych pomiędzy telefonem komórkowym a
urządzeniem
Aby przekierować rozmowę z telefonu komórkowego na urządzenie lub odwrotnie, należy
podczas rozmowy przytrzymać wciśnięty przycisk T-MENU (6). Informacja:
1) W przypadku przekierowywania rozmowy na telefon komórkowy, następuje
automatyczne włączenie dźwięku, jeżeli wcześniej dźwięk był wyłączony.
2) Nie ma możliwości przekierowania rozmów wychodzących, dopóki połączenie nie
zostanie odebrane.
Bluetooth audio (funkcja A2DP)
Urządzenie obsługuje funkcję Bluetooth audio. W przypadku odtwarzania plików audio w
stereo za pośrednictwem telefonu komórkowego i przy ustanowionym połączeniu pomiędzy
urządzeniem a telefonem, można przekierować odtwarzanie audio na urządzenie. W celu
sterowania odtwarzaniem należy posługiwać się przyciskami M1, M2, M3 na panelu
obsługowym (Pauza/Odtwarzanie/Stop). (Funkcja przycisków zależy od stosowanego modelu
telefonu).
W celu wyboru utworu muzycznego używać przycisku
(1) na panelu obsługowym.
(Funkcja przycisków zależy od stosowanego modelu telefonu).
Informacja: Podczas odtwarzania muzyki nie można nawiązywać żadnych rozmów
telefonicznych.
20
DANE TECHNICZNE
Informacje ogólne
Wymagania dotyczące zasilania
Wymiary obudowy
Regulacja dźwięku
- basy (przy 100 Hz)
- tony wysokie (przy 10 kHz)
DC 12V, uziemienie ujemne
178 (szer.) x 160 (głęb.) x 50 (wys.)
Maksymalna moc wyjściowa
Pobór prądu
4 x 40 wat
5 amperów (maks.)
ODTWARZACZ CD
S N/R
Rozdzielenie kanałów
Częstotliwość
powyżej 55 dB
powyżej 50 dB
40 Hz – 18 kHz
± 10 dB
± 10 dB
RADIO
Zakres częstotliwości
IF (FM)
Czułość (S/N = 30 dB)
Rozdzielenie kanałów
Dla 2 pasm częstotliwości Europa
FM
87.5 do 108 MHz
10.7 MHz
10 dBu
> 25 dB
Zakres częstotliwości
IF (AM)
Czułość (S/N = 20 dB)
AM
522 do 1620 MHz
450 kHz
36 dBu
Zmiany techniczne zastrzeżone!
Deklaracja Zgodności
Firma Clatronic International GmbH oświadcza, że urządzenie AR 820 CD/MP3/BT jest
zgodne z podstawowymi wymaganiami europejskiej dyrektywy odnoszącej się do zakłóceń
radioelektrycznych (zgodności elektromagnetycznej) pojazdów (2004/104/WE).
Zużyte urządzenie utylizować zgodnie z przepisami ochrony środowiska.
21
USUWANIE USTEREK
Przed zastosowaniem porad zawartych w poniższej tabeli należy sprawdzić okablowanie.
Jeżeli usterka/awaria nie ustąpi po wykonaniu zalecanych czynności, należy zwrócić się do
sprzedawcy.
Usterka
Urządzenie nie
reaguje na
włączenie.
Nie można włożyć
płyty
CD,
lub
urządzenie wyrzuca
płytę CD.
Przyczyna
Wyłączony zapłon.
Przepalony bezpiecznik.
Sposób usunięcia
Włączyć zapłon.
Wymienić bezpiecznik.
W odtwarzaczu jest już płyta CD.
Płyta jest wkładana odwrotnie.
Płyta CD jest bardzo zabrudzona
lub porysowana.
Temperatura w samochodzie jest
zbyt wysoka.
Kondensacja.
Wyjąć płytę i włożyć nową.
Włożyć płytę etykietą do góry.
Wyczyścić płytę lub włożyć
inną.
Obniżyć
temperaturę
do
normalnego poziomu.
Wyłączyć
urządzenie
na
godzinę, po czym spróbować
ponownie.
Brak dźwięku.
Ustawiona głośność minimalna.
Ustawić
głośność
na
odpowiednim poziomie.
Niewłaściwe podłączenie kabli.
Sprawdzić złącza kablowe.
Przeskoki dźwięku.
Nachylenie kąta montażu większe Zamontować urządzenie w taki
niż 300.
sposób, aby nachylenie kąta
montażu było mniejsze niż 300.
Bardzo brudna lub uszkodzona Wyczyścić płytę lub włożyć
płyta.
inną.
Przyciski obsługowe Niewłaściwa praca zamontowa- Wcisnąć przycisk RESET.
nie działają.
nego mikrokomputera.
Panel
obsługowy
jest
nieprawidłowo nałożony.
Radio nie działa.
Nie podłączony kabel anteny.
Podłączyć kabel anteny.
Nie można
Zbyt słabe sygnały.
Ustawić stację ręcznie.
uruchomić
automatycznego
wyszukiwania
radiostacji.
22
Utylizacja
Utylizacja baterii
Pilot zawiera baterię. Jeżeli bateria się zużyje należy postępować w następujący sposób:
UWAGA:
• Baterie/ akumulatory nie mogą być utylizowane z odpadami domowymi
• Jako użytkownicy są Państwo prawnie zobowiązani do zwrotu zużytych baterii.
• Baterie należy wyjąć z pilota
• Mogą Państwo bezpłatnie oddać stare baterie wszędzie tam, gdzie zostały one
zakupione.
• Informacje na temat publicznej zbiórki baterii otrzymają Państwo w swoim mieście
lub gminie.
WARUNKI GWARANCJI
Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu.
W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia
wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w
tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz
wymieniając wadliwe części lub, (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na
nowe.
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z
ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub
innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego
opakowania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca
zakupu ponosi reklamujący. Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w
instrukcji obsługi, do wykonania, których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie
i na własny koszt.
Gwarancja nie obejmuje:
• mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad,
• uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania
atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
• nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego
gniazda zasilania,
• sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów,
• uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego
użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich
przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,
• roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez
producenta,
• prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie
tego urządzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, niewypełniona, źle wypełniona, ze
śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca
sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji.
Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem
gwarancji na to urządzenie. Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są
23
wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę
nie są uwzględniane przez tą gwarancję. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują
na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.
Znaczenie symbolu “Pojemnik na śmieci”
Proszę chronić nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych.
Proszę korzystać z punktów zbiorczych przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego i
tam oddawać sprzęt, który nie będzie juz używany.
Dzięki temu pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania
odpadów, mających wpływ na środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie.
Tym sposobem przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, recyklingu i do innych form
wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, mogą Państwo otrzymać w swoich regionalnych
urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
24

Podobne dokumenty