INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik cęgowy AC/DC
Transkrypt
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik cęgowy AC/DC
INSTRUKCJA OBSŁUGI Cyfrowy miernik cęgowy AC/DC Ten symbol ! umieszczony na mierniku oznacza, że należy przeczytać odpowiedni akapit niniejszej instrukcji, aby bezpiecznie wykonywać pomiary. ! KT203 ! NIEBEZPIECZEŃSTWO Nie wolno dokonywać pomiarów w obwodzie, że przełącznik zakresów jest ustawiony we właściwej pozycji. Zawsze upewnij się, że bananowe wtyczki przewodów pomiarowych są pewnie osadzone w gniazdach wejściowych miernika. Przed pomiarem prądu należy odłączyć od miernika przewody pomiarowe . Nie należy narażać miernika na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, ekstremalnych temperatur i wilgoci. Upewnij się, że po zakończeniu pomiarów przełącznik zakresów ustawiony jest w pozycji OFF. Gdy miernik nie będzie używany przez dłuższy czas należy wyjąć z niego baterie. Do czyszczenia miernika należy używać miękkiej szmatki lekko zwilżonej w wodzie z niewielkim dodatkiem detergentu. Nie wolno używać środków czyszczących lub rozpuszczalników. w którym napięcie przekracza 600VAC/DC. w którym obecne są gazy palne. W przeciwnym razie używanie miernika w tych warunkach może wywołać iskrzenia i spowodować eksplozję. Rdzeń szczęk miernika wykonany jest z metalu, którego niewielka część jest odsłonięta podczas otwarcia szczęk. Zalecamy daleko idącą ostrożność ze względu na możliwość zwarcia w przypadku, gdy mierzony obwód ma odizolowane części przewodzące prąd. Nigdy nie wolno przystępować do pomiarów, jeżeli użytkownik ma mokre lub wilgotne dłonie. Nie wolno przekraczać maksymalnych wartości (prądu/napięcia) na danym zakresie pomiarowym. Nie wolno otwierać pojemnika baterii w czasie, gdy dokonywane są pomiary. OSTRZEŻENIE Należy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać uwagi i zalecenia zawarte w tej instrukcji obsługi. ! OSTRZEŻENIE Zachowaj niniejszą instrukcję „pod ręką”, aby zawsze gdy zachodzi potrzeba móc się do niej odnieść. Nie wolno dokonywać żadnych pomiarów, jeżeli Należy dokonywać tylko takich pomiarów do jakich miernik ten został zaprojektowany, zgodnie z opisanymi w tej instrukcji procedurami. Upewnij się, że zrozumiałeś i przestrzegasz wszystkich zaleceń dotyczących bezpieczeństwa zawartych w tej instrukcji. W przeciwnym razie może dojść do wypadku, zniszczenia miernika i / lub mierzonego obwodu (urządzenia). określa takie warunki i działania, które mogą spowodować wypadek lub uszkodzenie miernika. 2. UWAGI DOT. BEZPIECZEŃSTWA ! UWAGA Nie wolno dokonywać pomiarów w otoczeniu, Miernik ten został zaprojektowany i przetestowany zgodnie ze standardem IEC 61010: Wymogi Bezpieczeństwa dla Elektronicznej Aparatury Pomiarowej. Niniejsza instrukcja obsługi zawiera ostrzeżenia oraz zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, które muszą być spełnione przez użytkownika, aby mógł on bezpiecznie używać przyrządu pomiarowego, oraz przechowywać go we właściwych warunkach. Dlatego też należy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać niniejszą instrukcję przed przystąpieniem do pomiarów. określa takie z pewnym spowodować OSTRZEŻENIE określa takie warunki i działania, które mogą spowodować poważny wypadek lub ciężkie obrażenia. ! UWAGA Upewnij się przed przystąpieniem do pomiarów, ! 1. CECHY CHARAKTERYSTYCZNE Miernik KT203 spełnia międzynarodowy standard IEC61010: Kat. III 300V, Kat. II 600V Funkcja Data Hold umożliwiająca dokonanie pomiarów w miejscach o niedostatecznym oświetleniu lub trudno dostępnych Funkcja automatycznego wyłączania miernika (APO) w celu przedłużenia żywotności baterii Sygnalizacja dźwiękowa ciągłości obwodu (Beeper) Wyświetlacz 3 ¾ cyfry z maks. odczytem 4199 Bezpieczne, osłonięte szczęki pomiarowe NIEBEZPIECZEŃSTWO warunki i działania, które prawdopodobieństwem mogą poważne wypadki lub obrażenia. ! 1. naruszona została struktura miernika (uszkodzona obudowa lub odkryte metalowe części). Nie należy włączać miernika z przewodami podłączonymi do mierzonego obwodu Nie wolno samodzielnie dokonywać żadnych przeróbek ani napraw miernika. Należy zwrócić się do sprzedawcy lub dystrybutora, jeżeli miernik wymaga naprawy lub rekalibracji. Nie należy wymieniać baterii, jeśli powierzchnia miernika jest wilgotna lub mokra. Zawsze należy wyłączyć miernik przed otwarciem pojemnika baterii. 3. SPECYFIKACJA Dokładności w temp. 23°C ±5°C i wilg. wzgl. (RH) 45...75%. Prąd przemienny AC A (50/60Hz) Zakres Rozdz. 40A 0,01 ÷ 40,00A 0,01A 15,0 ÷ 299,9A 400A 0,1A 300,0 ÷ 400,0A Prąd stały DC A Zakres 40A 0,01 ÷ 40,00A 15,0 ÷ 299,9A 400A 300,0 ÷ 400,0A Dokładność ± 3,0% odcz ±8 cyfr ± 3,5% odcz ±6 cyfr 4-1 Sprawdzanie baterii Rozdz. 0,01A 0,1A Dokładność ± 3,0% odcz ±8 cyfr ± 3,5% odcz ±6 cyfr ± 4,0% odcz ±6 cyfr Rozdz. Dokładność 0,1V ± 1.5% odczytu ±5 cyfr 1V Rezystancja / test ciągłości obwodu (50 ±35) Zakres Rozdz. Dokładność 0,1Ω 400 0,1 ÷ 400,0 ± 2,0% odczytu ±5 cyfr 4000Ω 1Ω 150 ÷ 4000 4. PRZYGOTOWANIE DO POMIARÓW ± 4,0% odcz ±6 cyfr Napięcie przemienne AC V Zakres Rozdz. Dokładność ± 2,0% 400V 0,01 ÷ 400,0V 0,1V odczytu ±5 cyfr 600V 150 ÷ 600V 1V Napięcie stałe DC V Zakres 400V 0,01 ÷ 400,0V 600V 150 ÷ 600V Próbkowanie : ~2.5x/s Temperatura i wilgotność powietrza dla gwarantowanych dokładności: 23C ±5C, wilgotność względna RH ≤ 85% (bez kondensacji) Temperatura i wilgotność pracy : 0C ÷ 40C przy wilg. względnej RH ≤ 85% (bez kondensacji) Temp. i wilg. przechowywania : -20C ÷ 60C przy wilg. względnej RH ≤ 85% (bez kondensacji) Zasilanie : dwie baterie R03 (AAA) 1.5V Pobór prądu : ~ 5mA maks. (AC/DC V, ) ~15mA maks. (AC/DC A) Automatyczne wyłączanie zasilania APO : po około 10 min. od ostatniej operacji przełącznikiem (pobór prądu w stanie „uśpienia” wynosi 35μA) Standardy: IEC 61010-1: Kat. III 300V, Kat. II 600V, stopień zanieczyszczenia 2; IEC 61010-2-31, IEC 61010-2-32 Zabezpieczenia AC/DC A: 480AAC/DC przez 10s AC/DC V: 720VAC/DC przez 10s : 300VAC/DC przez 10s / Wytrzymałość el. : 3700VAC (RMS 50/60Hz) przez 1 min. pomiędzy obwodem a obudową Rezystancja izolacji ≥ 10M dla 1000V pomiędzy mierzonym obwodem a obudową Maksymalna średnica przewodnika : 30mm Wymiary (szer x głęb x wys): 68,5 x 38,5 x 185 [mm] Masa : około 200g (z bateriami) Akcesoria : Przewody pomiarowe, dwie baterie R03, instrukcja obsługi. System pracy : podwójne całkowanie Wyświetlacz : LCD, maksymalny odczyt 4199 Sygnalizacja wyczerpania baterii: symbol . BAT.. Sygnalizacja przekroczenia zakresu : symbol OL Czas odpowiedzi : około 2s Ustaw przełącznik zakresów w dowolnej pozycji innej niż „OFF”. Jeśli na wyświetlaczu nie pojawia się symbol BAT a cyfry są wyraźne można przystąpić do pomiarów. Jeśli wyświetlacz „przygasa” i/lub wyświetla się symbol BAT należy wymienić baterie postępując zgodnie z p-tem 9. ! UWAGA Po ok. 10 minutach od ostatniego przełączenia miernik przechodzi w tryb „uśpienia” i automatycznie wyłącza zasilanie wygaszając wyświetlacz. W takim przypadku wyświetlacz może nic nie pokazywać pomimo ustawienia przełącznika zakresów w pozycji innej niż „OFF”. Powrót do trybu „aktywnego” następuje po ustawieniu przełącznika z powrotem w pozycję „OFF” (lub naciśnięciu przycisku Data Hold), a następnie wybraniu żądanego zakresu pomiarowego. Jeżeli wyświetlacz nadal nic nie pokazuje oznacza to, że baterie są wyczerpane. Należy je wymienić na nowe (patrz punkt 9). 4-2 Sprawdzanie ustawienia przełącznika zakresów i działania Upewnij się, że przełącznik zakresów jest ustawiony we właściwej pozycji i funkcja DATA HOLD nie jest aktywna (w przeciwnym przypadku nie można dokonywać żądanych pomiarów). W przypadku odwrotnego kierunku przepływu prądu wskazanie będzie poprzedzone znakiem minus ( - ). 6. POMIAR NAPIĘCIA 5. POMIAR PRĄDU ! ! OSTRZEŻENIE Nie wolno dokonywać pomiarów w obwodzie, w którym napięcie przekracza 600VAC/DC. Rdzeń szczęk miernika wykonany jest z metalu, którego niewielka część jest odsłonięta podczas otwarcia szczęk. Zalecamy daleko idącą ostrożność ze względu na możliwość zwarcia w przypadku, gdy mierzony obwód ma odizolowane części przewodzące prąd. Nie wolno przystępować do pomiarów, jeżeli przedział baterii jest otwarty. Nie wolno przystępować do pomiarów prądu z przewodami pomiarowymi podłączonymi do miernika. ! UWAGA Podczas pomiarów prądu należy upewnić się, że szczęki miernika są w pełni zaciśnięte. W przeciwnym razie miernik nie będzie w stanie dokonać dokładnych pomiarów. Maksymalna średnica mierzonego przewodnika wynosi 30mm. W przypadku pomiarów dużych prądów szczęki miernika mogą cicho „brzęczeć”. Nie wpływa to w żaden sposób na dokładność pomiaru. 5-1 Pomiary prądu przemiennego AC A (1) Ustaw przełącznik obrotowy w pozycji AC A. (2) Otwórz szczęki miernika i zaciśnij je wokół pojedynczego przewodnika (jednej żyły). (3) Na wyświetlaczu pojawi się wynik pomiaru. 5-2 Pomiary prądu stałego DC A (1) Ustaw przełącznik obrotowy w pozycji DC A. (2) Przy zamkniętych szczękach (w pobliżu przewodu, w którym prąd stały ma być mierzony), bez obejmowania przewodu przez ok. 2s naciskaj przycisk 0 ADJ.. Wskazania wyświetlacza zostaną wyzerowane. (3) Otwórz szczęki miernika i zaciśnij je wokół przewodu (jednej żyły). (4) Na wyświetlaczu pojawi się wynik pomiaru. ! UWAGA Jeżeli kierunek przepływu prądu jest „z góry na dół” (od strony wyświetlacza w kierunku spodu miernika) zgodnie ze strzałką umieszczoną z boku cęgów odczyt wskazań jest z polaryzacją dodatnią NIEBEZPIECZEŃSTWO 8. FUNKCJE DODATKOWE ! 8-1 Automatyczne wyłączanie zasilania (APO) Nawet w stanie „uśpienia” miernik pobiera niewielki prąd z baterii (ok. 35A) dlatego zawsze po zakończonych pomiarach należy ustawiać przełącznik zakresów w pozycję OFF. Nie wolno dokonywać pomiarów w obwodzie, w którym napięcie przekracza 600VAC/DC. Próba pomiaru wyższego napięcia może doprowadzić do wypadku, zniszczenia miernika i / lub mierzonego obwodu (urządzenia). Nie wolno przystępować do pomiarów, jeżeli otwarty jest przedział baterii zasilających. 6-1 Pomiary napięcia przemiennego AC V (1) Ustaw przełącznik obrotowy w pozycji AC V. (2) Podłącz czerwony przewód pomiarowy do gniazda V/, a czarny do gniazda COM. (3) Przyłóż ostrza sond do punktów pomiarowych. Na wyświetlaczu pojawi się wynik pomiaru. 6-2 Pomiary napięcia stałego DC V (1) Ustaw przełącznik obrotowy w pozycji DC V. (2) Podłącz czerwony przewód pomiarowy do gniazda V/, a czarny do gniazda COM. (3) Przyłóż ostrza sond do punktów pomiarowych. Na wyświetlaczu pojawi się wynik pomiaru. 7. POMIAR REZYSTANCJI ! baterii. Zawsze upewnij się, że baterie zostały włożone UWAGA ! UWAGA Nie należy mieszać ze sobą starych i nowych (1) Tryb APO Funkcja ta ma na celu oszczędzanie baterii w przypadku pozostawienia włączonego miernika na dłuższy czas. Dzięki temu miernik automatycznie przełącza się w stan ”uśpienia” po ok.10min od ostatniego użycia przełącznika lub przycisku DH. Powrót do normalnego trybu pracy następuje po ustawieniu przełącznika najpierw w pozycji OFF, a potem na żądanym zakresie lub po naciśnięciu przycisku DH. zgodnie z polaryzacją zaznaczoną wewnątrz pojemnika baterii. W przypadku pojawienia się na wyświetlaczu symbolu BAT należy wymienić baterie. Kiedy baterie są całkowicie wyczerpane cyfry wyświetlacza „gasną” bez wyświetlenia symbolu BAT. (1) Ustaw przełącznik obrotowy w pozycji OFF. (2) Odkręć wkręt zabezpieczający pokrywkę pojemnika na baterie. (3) Wymień baterie zgodnie z zaznaczoną polaryzacją. Potrzebne są dwie baterie 1.5V typu AAA (R03). (4) Załóż pokrywkę i zabezpiecz ją wkrętem. (2) Wyłączanie trybu APO W tym celu należy podczas włączania miernika przytrzymać przycisk DH. Na wyświetlaczu na ok. 3s pojawi się komunikat P.OFF. Miernik powraca do trybu APO ustawieniu przełącznika najpierw w pozycji OFF, a następnie włączeniu go bez naciskania przycisku DH. 8-2 Funkcja DATA HOLD Funkcja ta służy do zatrzymania wyniku pomiaru na wyświetlaczu. Następuje to po naciśnięciu przycisku DH. Kiedy miernik pozostaje w tym trybie w lewym górnym rogu jest widoczny symbol H. Powrót do trybu bieżących pomiarów ponownego naciśnięcia przycisku DH. wymaga NIEBEZPIECZEŃSTWO Zawsze należy upewnić się, że mierzony obwód 10. OCHRONA ŚRODOWISKA nie jest pod napięciem. Nie wolno przystępować do pomiarów z otwartym pojemnikiem baterii przyrządu. (1) Ustaw przełącznik obrotowy w pozycję / . (2) Podłącz czerwony przewód pomiarowy do gniazda V/ a czarny do gniazda COM. (3) Sprawdź, czy wyświetlacz pokazuje OL przy rozwartych przewodach, a w przypadku zwartych końcówek sond pomiarowych buzzer wydaje dźwięk, a wyświetlacz pokazuje 0. (4) Przyłóż ostrza sond do punktów pomiarowych i odczytaj wynik pomiaru. Sygnał buzzera pojawia się dla R 50 ±35. ! UWAGA Przy zwarciu przewodów miernik może pokazać małą rezystancję. Jest to rezystancja przewodów pomiarowych. Jeżeli jeden z przewodów ma przerwę, po zwarciu przewodów miernik pokaże OL. ! UWAGA Jeżeli miernik będąc w trybie DATA HOLD przejdzie w stan „uśpienia” tryb zatrzymania pomiarów zostanie skasowany. Na funkcji DC A (40A) przytrzymanie przycisku DH na więcej niż 2 s. włączy funkcję zerowania wskazań. 9. WYMIANA BATERII ! OSTRZEŻENIE Aby uniknąć zagrożenia porażenia prądem należy zawsze przed wymianą baterii wyjąć przewody z gniazd miernika a przełącznik zakresów ustawić w pozycji OFF. Urządzenie spełnia dyrektywę WEEE 2002/96/EC. Symbol obok oznacza, że produkt musi być utylizowany oddzielnie i powinien być dostarczany do odpowiedniego punktu zbierającego odpady. Nie należy go wyrzucać razem z odpadami gospodarstwa domowego. Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z przedstawicielem przedsiębiorstwa lub lokalnymi władzami odpowiedzialnymi za zarządzanie odpadami.