naszświat - Stranieri in Italia
Transkrypt
naszświat - Stranieri in Italia
Wygrać życie Brzmienie serca strona 18 strona 18 naszświat DWUTYGODNIK INFORMACYJNY DLA POLAKÓW WE Tariffa Roc: Poste Italiane S.P.A. Sped. in Abb. Post. D.L. 353/2003 (cpnv. in L.27/02/2004 n. 46) art. 1 comma 1 DCB-ROMA Ofiarowany przez WŁOSZECH ROK III NR 12 (35) 01-15 LISTOPAD 2006 ANNO III N° 12 (35) 01-15 NOVEMBRE 2006 CENA 1.00 EURO R e d a k c j a : v i a V i r g i l i o M a r o s o , 5 0 0 0142 R o m a - It a l i a t e l . 0 6 8 7410 618 f a x 0 6 8 7410 52 8 e - m a i l : n a s z s w i a t @ e t n o m e d i a .o r g Raport ONU: Bossi-Fini na cenzurowanym Artyści dla Jana Pawła II Wysłannik Narodów Zjednoczonych ostro skrytykował ustawę imigracyjną Bossi-Fini, która - jego daniem – „sprzyja dyskryminacji i przestępczości”. Diene pozytywnie natomiast ocenił działania rządu Romano Prodi dążące do zmiany dotychczasowej ustawy imigracyjnej. foto: Dziennik Bałtycki 22 października br., w hołdzie Ojcu Świętemu Janowi Pawłowi II, w rzymskim audytorium Conciliazione zaśpiewali artyści z całego świata. Koncert był częścią jubileuszowych uroczystości 25-lecia Fundacji Jana Pawła II. Do Wiecznego Miasta przyjechała także Natalia Kukulska. Nie był to jej pierwszy występ we Włoszech. Miała dwukrotnie okazję zaśpiewać dla Karola Wojtyły. strona 3 Pakiet Europass dla ubiegających się o pracę strona 7 POLSKA Andrzej Lepper ponownie wicepremierem SPORT HISTORIE Zostawiłam Polskę dla miłości Pierwszy sezon Kubicy zakończony Przewodnik: Jak świadomie i odpowiedzialnie planować macierzyństwo strona 20 Przewodnik po włoskim systemie edukacji (Cz. IV) AP Foto strona 15 strona 9 AP Foto strona 19 strona 21 Europass został przyjęty decyzją Parlamentu Europejskiego i Rady Europy 15 grudnia 2004 roku i obowiązuje od 1stycznia 2005 roku. Bezpłatne formularze dokumentów pakietu Europass wraz z instrukcjami ich wypełniania można ściągnąć ze stron portalu Europass: www.europass.europa.eu. Dokumenty opracowane są we wszystkich językach Unii Europejskiej. Tylko do września tego roku dokument Europass - CV pobrało 430 tys. osób w tym 21 tys. w języku polskim. strona 2 Vodafone One Nation. Jednakowa opĄata za rozmowy z Twoim krajem i we WĄoszech. Life is www.vodafone.it 2 naszświat AKTUALNOŚCI Jeśli ubiegasz się o pracę (tak w kraju jak i za granicą), przygotuj dokumenty aplikacyjne zgodne z oczekiwaniami pracodawców. Kwestię tą reguluje Europass Europass został przyjęty decyzją Parlamentu Europejskiego i Rady Europy 15 grudnia 2004 roku i obowiązuje od 1stycznia 2005 roku. Pakiet Europass zawiera: Europass CV, Europass - Paszport, Europass Paszport Językowy, Europass - suplement do Dyplomu, Europass - suplement do Dyplomu Potwierdzającego Kwalifikacje Zawodowe, oraz Europass - Mobilność. Bezpłatne formularze dokumentów pakietu Europass wraz z instrukcjami ich wypełniania można ściągnąć ze stron portalu Europass: www.europass.europa.eu. Dokumenty opracowane są we wszystkich językach Unii Europejskiej. Tylko do września tego roku dokument Europass - CV pobrało 430 tys. osób w tym 21 tys. w języku polskim. Europass - CV składa się z kilku części. W pierwszej podaje się standardowe dane osobowe i kontaktowe (imię i nazwisko, datę urodzenia, adres, nr telefonu itp.). Nr 12 01-15 listopad 2006 Pakiet Europass dla ubiegających się o pracę Rubryka “preferowane miejsce pracy” daje możliwość nie tylko określenia stanowiska podanego w numerze referencyjnym, ale również stanowisk pokrewnych. Pozwala to na prezentację przez ubiegającego się o pracę swoich wszechstronnych umiejętności i elastyczności pod względem zajmowanego stanowiska pracy. W rubryce “doświadczenie zawodowe” wpisuje się najważniejsze miejsca pracy, zdobyte w nich doświadczenia oraz zakres wykonywanych obowiązków. Tu określa się jak kandydat wykorzystywał swoje umiejętności w praktyce, jakie funkcje i zadania były mu powierzane i jak duże doświadczenie posiada w ich wykonywaniu. W rubryce “Wykształcenie i odbyte szkolenia” prezentuje się zdobytą wiedzę, ukończonymi szkołami i kursami. Jednak największą uwagę przywiązują pracodawcy do treści zawartych w rubryce “Umiejętności i kompetencje”. Na początku tej rubryki kandydat do pracy określa swoją umiejętność porozumiewania się w językach obcych. W tym celu Rada Europy opracował jednolity 6-cio stopniowy system, odzwierciedlający poziom zaawansowania znajomości języka obcego, by w maksymalnym stopniu ujednolicić i uprościć sposób jej oceny. System zawarty jest w instrukcji do CV. Tu opisuje się umiejętności i kompetencje społeczne (np. umiejętność pracy w zespole), organizacyjne (np. koordynowanie pracy grupy osób), techniczne (np. znajomość procedur kontroli jakości), obsługi komputera, artystyczne. Dobrze przygotowane CV jest warunkiem wykonania kolejnych kroków na drodze do zatrudnienia. Irena Wachowska O NAS U.N.A.R., Ufficio nazionale Antidiscriminazioni Razziali, czyli Krajowy Urząd do Spraw Walki z Dyskryminacją Rasową, gwarantuje ochronę i pomoc tym, którzy stali się ofiarami dyskryminacji lub nierównego traktowania ze względu na pochodzenie etniczne będź przynależność do innej rasy. Zadaniem nowego urzędu jest udzielenie pomocy wszystkim, których prawo do równości złamane zostało przez jakąkolwiek formę dyskryminacji rasowej. BEZPŁATNA INFOLINIA DO SPRAW WALKI Z DYSKRYMINACJĄ RASOWĄ: 800.90.10.10 Kontakt z Urzędem możliwy jest poprzez bezpłatną infolinię 800.90.10.10, czynną codziennie w godz. od 10.00 do 20.00. Obslugiwana jest ona w wielu językach, w tym po włosku, angielsku, francusku, hiszpańsku, arabsku, rosyjsku, rumuńsku oraz chińsku. Zadaniem operatorów pracujących w contact center U.N.A.R. jest udzielanie informacji, porad oraz wsparcie osobom, które stały się ofiarami dyskryminacji rasowej. Dzwoniąc pod wskazany powyżej numer można sygnalizować o wydarzeniach, w których miał miejsce fakt dyskryminacji, którego skutkiem było nierówne traktowanie. Operatorzy contact center pomagają w egzekwowaniu praw. DZIAŁANIA URZĘDU W przypadku zgłoszenia o zaistnieniu zachowań dyskryminujących, U.N.A.R. gwarantuje zgłaszjącym ochronę oraz pomoc w procedurach sądowych i administracyjnych. Urząd uprawniony jest do prowadzenia czynności, majacych na celu potwierdzenie istnienia zdarzeń dyskryminujących. Prowadzi również działania pojednawczo-mediacyjne, które pozwalają uniknąć drogi sądowej pod warunkiem jednak, że przyczynią się one do usunięcia dyskryminującego zdarzenia. Do innych działań U.N.A.R. należą: ZAPOBIEGANIE DYSKRYMINACJI – U.N.A.R prowadzi kampanie edukacyjne w szkołach oraz kampanie informacyjne w zakładach pracy, których celem jest uwrażliwienie opinii publicznej na kwestię dyskryminacji i nierównego traktowania. Kampanie te mają za zadanie zapobieganie formowania się zachowań o podłożu dyskryminacyjnym oraz promowanie zasady rowności. PROMOCJA – U.N.A.R. promuje projekty i działania, majace na celu wyeliminowanie sytuacji i zachowań, wykorzystujących nierówność i dyskryminację etniczną lub rasową. Urząd popiera prowadzenie studiów, badań, kursów, wymianę doświadczeń i wszystkie inne działania, które mają za zadanie wyeliminowanie przeszkód do równego dostępu do usług publicznych i prywatnych oraz do pełnego i świadomego korzystania z praw cywilnych i socjalnych. MONITORINGI I KONTROLA – co roku U.N.A.R. przedstawia w parlamencie relację na temat realizacji i stosowania zasady równości traktowania oraz rzeczywistej ochrony tego prawa, a także raport premierowi rządu, którego celem jest zapoznaie organów politycznych i opinii publicznej w kwestii przeprowadzonych działań napotkanych podczas wykonywania czynności antydeskryminacyjnych. Nr 12 01-15 listopad 2006 naszświat AKTUALNOŚCI 3 Raport ONU : Bossi Fini na cenzurowanym Specjalny wysłannik ONU Doudou Diene przybył do Włoch w celu zbadania sytuacji cudzoziemców przebywających we Włoszech. W ciagu czterech dni Diene spotkał się z przedstawicielami rządu włoskiego i odwiedził obozy przejściowe dla nielegalnych imigrantów w Lampedusa Wysłannik Narodów Zjednoczonych ostro skrytykował ustawę imigracyjną BossiFini, która - jego zdaniem – „sprzyja dyskryminacji i przestępczości”. Diene pozytywnie ocenił działania rządu Romano Prodi dążące do zmiany dotychczasowej ustawy imigracyjnej i sprzyjającej integracji obcokrajowców w społeczeństwie włoskim. W raporcie ONU przedstawionym na forum Komiteu Praw Człowieka oraz na zjeździe generalnym ONU Diene napisał, że nie spotkał się w Italii z silnymi przejawami rasizmu, ale zauważył „zachowania świadczące o głębokiej tendencji do ksenofobii”. Diene skrytykował politykę ds. imigracji koalicji Casa della Libertà rządu Berlusconiego, podkreślając jej „ekstremalnie negatywne skutki”. Jak wynika z raportu ONU ustawa Bossi-Fini oparta została „na filozofii zwalczania odmiennych kultur”, w oczach której cudzoziemiec jest „wrogiem społeczeństwa włoskiego”. Przedstawiciel Narodów Zjednoczonych pozytywnie wypowiedział się o polityce imigracyjnej nowego rządu, zwłaszcza w odniesieniu do projektu Giuliano Amato nowej ustawy o nadawaniu obywatelstwa, w której proponuje się przyznawanie cudzoziemcom włoskiego obywatelstwa po pięciu latach legalnego pobytu. „Sytuacja cudzoziemców we Włoszech powoli się poprawia – powiedział Diene – rząd Romano Prodi okazał dużą wrażliwość w odniesieniu do sytuacji imigrantów i przedsięwziął konkretne działania mające na celu przeciwdziałaniu formom dyskryminacji etnicznej, rasowej i religijnej. Możemy mieć nadzieję, że nowy rząd nie zaprzestanie tej polityki, i że uda się naprawić szkody wyrządzone w ciągu minionych pięciu lat”. „Podczas mojego pobytu we Włoszech odwiedziłem Lampedusa, gdzie byłem świadkiem przybijania do portu statków z nielegalnymi imigrantami. Muszę powiedzieć, że pracownicy obozów przejściowych i pracownicy portu w Lampedusa traktują cudzoziemców z szacunkiem i troską, i dokładają wszelkich starań, aby udzielić cudzoziemcom niezbędnej pomocy”. „Włochy muszą się jednak wiele zrobić, aby zmienić dotychczasowy sposób myślenia o cudzoziemcach jak „o wrogach społeczeństwa”. „Nie ulega jednak wątpliwości, że cudzoziemcy ze względu na swoją odmienność kulturową, rasową i religijną spychani są na margines społeczeństwa i spotykają się z przejawami agresji psychicznej i fizycznej”- podkreślił Diene. Wysłannik ONU w zaprezentowanym raporcie zasugerował sposób uzdrowienia polityki imigracyjnej we Włoszech podając trzy wskazówki: 1. Rząd powinien zająć jasne stanowisko i podjąć natychmiastowe działania potępiające przejawy rasizmu i ksenofobii. 2. Stworzyć instytucję, która będzie stała na straży praw cudzoziemców. 3. Stworzyć solidnyprogram, który sprzyjałby integracji kultur na wszystkich poziomach życia społecznego. Stranieri in Italia tłum. Danuta Wojtaszczyk Problemy z kartą pobytową? Złóż odwołanie! Osoby, które składały podanie o wydanie karty pobytu z tytułu wykonywania pracy w Italii już po zniesieniu restrykcji, a którym kwestura wydała dokument na okres krótszy niż 5 lat mogą złożyć odwołanie i domagać się wydania nowego dokumentu. 21 lipca br. Włochy zniosły wszelkie restrykcje w dostępie do rynku pracy w stosunku do nowych obywateli UE, likwidując wszelkie dotychczasowe kwoty. Zgodnie z ustawą D.P.R z 18 stycznia 2002 r. nr 54 dotycząca pobytu obywateli UE we Włoszech przewiduje się (art. 6.2) wydanie karty pobytowej z tytułu wykonywanej pracy na okres 5 lat. Gdzie można złożyć takie odwołanie? 1. Odwołanie można złożyć do Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości uzasadniając we wniosku, że organ wydający kartę pobytu naruszył normatywę europejską, która przewiduje prawo każdego obywatela UE do wjazdu i pobytu w jednym z krajów Unii. 2. Można również złożyć wniosek na kwesturze o ponowne rozpatrzenie wniosku, zaznaczając w nim normatywę, która przewiduje wydanie karty pobytowej na okres 5 lat, a tym samym naruszenie prawa włoskiego. Kwestura może wydać wówczas kartę pobytu ponownie. Dokumenty można składać samemu, bez pomocy adwokata, wysyłając odwoła- Cudzoziemcy : honorowi krwiodawcy nie listem poleconym za potwierdzeniem odbioru. 3. Ostatnią możliwością jest złożenie apelacji do TAR (Tribunale Amministrativo Regionale) z prośbą unieważnienia wydanej karty pobytowej w celu uzyskania nowego dokumentu na okres 5 lat. Apelację do TAR, składa się za pośrednictwem adwokata. We wniosku warto wystąpić z prośbą o obciążenie kosztami za prowadzenie sprawy przez adwokata kwesturę, która wydała błędny dokument. Danuta Wojtaszczyk „Wzrasta liczba honorowych krwiodawców wśród cudzoziemców zamieszkałych we Włoszech. Obcokrajowcy oddają krew coraz częściej i chętniej. Fenomen ten odnotowano w wielu miastach Włoch” – powiedział Andrea Tieghi, prezes AVIS (Krajowego Stowarzyszenia Dawców Krwi) podczas prezentacji nowej kampanii na rzecz honorowego krwiodawstwa. „Idea honorowego krwiodawstwa została rozpropagowana wśród wspólnot etnicznych przez mediatorów kulturalnych oraz przez czasopisma obcojęzyczne, m. in. Expresso Latino, Gazeta Romaneasca, Africa News wydawane przez Stranieri in Italia” – wyjaśnia Tieghi. Oddawanie krwi przez oso- by należące do różnych grup etnicznych pozwala na skuteczniejsze leczenie, gdyż parametry ematochemiczne są podobne u przedstawicieli tej samej narodowości. W Italii, cudzoziemcy stanowią 5% populacji, toteż stałe monitorowanie stanu zdrowia mieszkańców pochodzących z rożnych kontynentów, pozwala na zapewnienie fachowej opieki medycznej wszystkim mieszkańcom Włoch. „Wprawdzie nie dysponujemy danymi o zasięgu ogólnokrajowym, ale na podstawie raportów złożonych przez lokalne instytucje i stowarzyszenia możemy stwierdzić, że znacząco wzrosła liczba dawców krwi będących obywatelami krajów nie należących do UE. W Livorno wśród honorowych krwiodawców prymat wiodą obywatele Senegalu, w Turynie obywatele Maroka, a Bolonii wielu dawców krwi pochodzi z krajów Europy wschodniej. Te dane odzwierciedlają wrażliwość cudzoziemców na problemy związane zapotrzebowaniem służby zdrowia na krew i ich czynny wkład w promowanie idei honorowego krwiodawstwa” – podkreślił prezes Avis. 4 naszświat ŻYĆ W EUROPIE MSZ wyśle “posiłki” do konsulatów Polskie Ministerstwo Spraw Zagranicznych chce zatrudnić kilkudziesięciu nowych pracowników w konsulatach w Irlandii, Wielkiej Brytanii, Islandii i Włoszech. Tam gdzie najwięcej Polaków wyjechało do pracy, ma powstać kilka nowych konsulatów - doniosła PAP W ładze w Warszawie wreszcie zauważyły, że za granicę wyjechało w ostatnim czasie milion Polaków, którym państwo powinno pomóc. 6 października kampanię na rzecz emigracji zarobkowej zainaugurował Rzecznik Praw Obywatelskich, zapowiadając powołanie specjalnego funduszu, z którego finansowane będą wydatki na pomoc prawną dla naszych obywateli przebywających na obczyźnie. Pomocą mają im służyć także oficerowi łącznikowi, którzy będą pracować w krajach, gdzie przebywa co najmniej 50 tys. Polaków. Jak pisze “Gazeta Wyborcza” także Ministerstwo Spraw Zagranicznych rusza z pomocą emigracji zarobkowej. MSZ chce zatrudnić dodatkowych pracowników w krajach, w których jest ona największa. Obecnie kilkusettysięczną rzeszę Polaków pracujących w Anglii, Walii i Irlandii Północnej obsługuje sześciu konsulów urzędujących w jednopiętrowej londyńskiej kamienicy. Interesantów przyjmują przez trzy godziny dziennie. Na rozmowę z konsulem trzeba się wcześniej umówić telefonicznie. Od poniedziałku do piątku przed konsulatem od świtu ustawia się długa kolejka starających się o ślub cywilny, wydanie aktu urodzenia czy zaświadczenie o obywatelstwie. W tym tygodniu powstał rządowy zespół przygotowujący program pomocy dla Polaków pracujących za granicą. Wiceminister zapowiada, że w ciągu kilku dni MSZ obliczy, gdzie są największe potrzeby kadrowe: - Od razu potrzebujemy zatrudnić kilkadziesiąt osób - mówi. - W Irlandii jest około 200 tys. Polaków, czyli duże miasto. W konsulacie do tej pory było trzech pracowników i było super. Dziś trzeba szybko zmienić całą strukturę, bo oni mają trzy pogrzeby tygodniowo i po kilka ślubów dziennie. Kilka nowych konsulatów lub punktów konsularnych ma być uruchomionych w Wielkiej Brytanii, Włoszech, Grecji i Islandii. na podst. PAP w całej Unii Europejskiej jako dzień bez samochodu. Narasta opinia, że to “święto” należy coraz mocniej promować bo w całej wspólnocie szybko przybywa aut. Mieszkania w Unii potanieją Pod takim tytułem „Dziennik” (02.10.2006) zamieścił analizę europejskiego rynku mieszkaniowego. We d ł u g ekspertów Międzynarodowego Funduszu Walutowego (MFW), którzy rok temu przewidzieli załamanie rynku mieszkaniowego w USA, zjawisko to wystąpi w Europie wkrótce. Koniunktura w nieruchomościach na Zachodzie Europy trwa już ponad 10 lat. W Irlandii w ciągu trzynastu lat mieszkania podrożały o 250%. W minionym roku wzrosty cen domów i mieszkań w krajach Europy były następujące: Irlandia 9%; Wlk. Brytania - 9%; Hiszpania - 16%; Francja - 11%; Belgia - 8%; Holandia - 10%; Dania - 29%; Włochy - 4%; Norwegia - 10%; Szwecja - 18%; Łotwa - 50%; Polska - 9,5%; Słowenia - 10%. Zdaniem ekspertów z MFW tak zwana “bańka cenowa” pęknie gdy wzrost cen nie będzie odpowiadał naturalnej grze popytu i podaży. I.W. Dzień bez samochodu Foto MSZ 22 września 2006 obchodzony był Nr 12 01-15 listopad 2006 Jak podaje europejski urząd statystyczny - Eurostat - w roku 2005 w Unii było 216 mln aut. W ciągu 14-tu lat (od 1990 roku na stąpił wzrost liczby samochodów o 38%. Może się wydawać, że nie jest to druzgocąca dynamika wzrostu. Należy jednak zwrócić uwagę, że ten wzrost w krajach “staraj Unii” nie przekraczał 20% za to w wielu nowych krajów członkowskich osiągał wielkość powyżej 100%. Najszybciej rosła liczba posiadaczy aut na Litwie, gdzie w ciągu 14-tu lat zwiększyła się o 167%. Polska, ze wzrostem 128% plasuje się na 4-tej pozycji, za Łotwą - 142% i Portugalią 135%. Liczba samochodów na 1000 osób w poszczególnych krajach Unii jest następująca: Portugalia - 572, Hiszpania - 454, Francja - 491, Luksemburg - 659, Belgia - 467, Holandia - 429, Włochy -581, Austria - 501, Niemcy - 546, Czechy - 373, Węgry - 280, Słowacja - 222, Słowenia - 456, Grecja - 348, Polska - 314, Litwa - 384, Łotwa - 297, Estonia - 350, Finlandia - 448, Szwecja - 456, Dania - 354, Wielka Brytania (Anglia, Walia, Szkocja i Irlandia Płn.) - 463, oraz Irlandia - 385. Jeżeli trend rozwojowy nie ulegnie osłabieniu to nie minie 10 lat, gdy co drugi mieszkaniec Unii będzie miał samochód, tylko jak się będziemy wówczas poruszać? www.stranieriinitalia.it portal imigracji Codziennie aktualno ci, sonda e i informacje u yteczne dla wszystkich cudzoziemców we Włoszech Stranieri in Italia Nr 12 01-15 listopad 2006 naszświat 1 8 2 9 KRONIKA 3 4 10 12 6 7 10 14 15 19 5 13 5 Zaginieni we Włoszech W tym numerze zamieszczamy trzecią część listy, opublikowanej na stronie www.polcja.pl, osób zaginionych na terenie Włoch w latch 2000-2006. Ktokolwiek wie o ich miejscu pobytu proszony jest o przekazanie informacji do najbliższej jednostki Policji, e-mail: [email protected] lub do Konsulatów w Rzymie i Mediolanie. Lista jest uaktualniona na dzień 25 października br. 16 17 1. MIKOŁAJEK ARTUR Rodzice: Mieczysław, Krystyna z domu Kniec Urodzony dnia: 1976/11/20 we Wschowej 2. MIKULSKI ADAM Rodzice: JAN, JÓZEFA z domu SKRABSKA Urodzony dnia: 1980/11/05 3. MILCZAREK RYSZARD Rodzice: EDMUND, KATARZYNA z domu GĄSIOREK Urodzony dnia: 1963/04/17 w SŁAWNIOWICACH 4. MISZTAL BOGDAN Rodzice: Jan i Genowefa z domu Kraus Urodzony dnia: 29.07.1965 r. 5. MIZIUŁA RENATA Nazwisko rodowe: KAMELSKA Rodzice: KAZIMIERZ i APOLONIA z domu KARWAT Urodzona dnia: 1964/07/29 6. MOLENDA MA REK Rodzice: STANISŁAW, BRONISŁAWA z domu PILIŃSKA Urodzony dnia: 1966/05/24 7. MULARCZYK BEATA Imię drugie: MAŁGORZATA. Rodzice: MIECZYSŁAW, RENATA z domu DRAJSKA Urodzona dnia: 1958/01/22 8. NIEDZIELA KAROL 20 22 Rodzice: JÓZEF, JADWIGA z domu WRÓBLEWSKA Urodzony dnia: 1966/02/07 9. NIEMIEC JÓZEF Imię drugie: FRANCISZEK Rodzice: CZESŁAW, ALFREDA z domu JANUŚ Urodzony dnia: 1967/04/05 10. NIEREBIŃSKA ARLETA Nazwisko rodowe: GRELEWICZ Rodzice: ARKADIUSZ, MIROSŁAWA z domu KOŹMIŃSKA Urodzona dnia: 1964/01/23 11. NOS ANNA Rodzice: ZDZISŁAW, ANNA z domu CIWONIUK Urodzona dnia: 1976/02/23 12. NOWAK SŁAWOMIR Imię drugie: MACIEJ Rodzice: STANISŁAW, HALINA z domu ŁUSIAK Urodzony dnia: 1967/11/06 w JAROCINIE gmina: JAROCIN 13. NOWICKI KRZYSZTOF Imię drugie: ANDRZEJ Rodzice: HENRYK, HELENA z domu GAMRAT Urodzony dnia: 1960/12/14 w SOSNOWCU 14. NYKAZA MIROSŁ AW Rodzice: FRANCISZEK, MARIANNA z domu JAMRYK 23 24 Urodzony dnia: 1960/09/19 w LASKU gmina: NOWY TARG 15. ORNOWSKA MONIKA Rodzice: ADAM, TERESA z domu BOBRO Urodzona dnia: 1973/08/16 w KOSZALINIE 16. PAWLIK AGNIESZKA Rodzice: MIECZYSŁAW, JADWIGA z domu LUZAK Urodzona dnia: 1976/02/09 17. PAWLIK RYSZARD Rodzice: WŁADYSŁAW, JANINA Urodzony dnia: 1953/01/01 18. PIĘKOŚ ALBERTO Rodzice: PAWEŁ, ERYKA z domu PIĘKOŚ Urodzony dnia: 1998/07/14 kraj: WŁOCHY 19. PIĘKOŚ ERYKA Imię drugie: MAGDALENA Rodzice: STANISŁAW, ANNA z domu DELEKTA Urodzona dnia: 1976/07/16 w RZESZOWIE 20. PIERSIAK ANNA Rodzice: LUDWIK, ZOFIA z domu PODKOWA Urodzona dnia: 1968/03/07 21. PRURZYŃSKA TERESA Rodzice: ZYGMUNT, KRYSTYNA z domu RYGIELSKA 25 26 Urodzona dnia: 1968/09/18 22. PSZCZOŁA BARBARA Imię drugie: ANNA Rodzice: ALEKSANDER, IRENA z domu MIROSŁAW Urodzona dnia: 1966/12/15 23. RAŹNIAK DANIEL Imię drugie: ROBERT Rodzice: STANISŁAW, EWA z domu MUSIAŁ Urodzony dnia: 1978/08/25 gmina: WAŁBRZYCH 24. REJTAN WIESŁAW Imię drugie: TADEUSZ Rodzice: ROMUALD, JÓZEFA z domu ŁYSAKOWSKA Urodzony dnia: 1957/05/01 25.RUSIECKI EDWARD Rodzice: KAZIMIERZ, JANINA z domu CIECIERSKA Urodzony dnia: 1949/12/14 w KONOPKACH WIELKICH gmina: MIŁKI 26.RYSZ MAREK Imię drugie: BOGDAN Rodzice: WŁADYSŁAW, STANISŁAWA z domu PENAR Urodzony dnia: 1967/09/16 Czwartą część listy osób zaginionych zamieścimy w następnym numerze naszego pisma. 6 KRONIKA naszświat Nr 12 01-15 listopad 2006 Tragedia w rzymskim metrze Jedna osoba zginęła, a ponad 100 osób zostało rannych, w wyniku tragicznego wypadku do którego doszło 19 października na stacji Vittorio Emanuele w Rzymie. Rannych zostało również pięciu Polaków Władze Rzymu powołały specjalną Komisję, która ma 60 dni na zbadanie przyczyn wypadków. Ze wstępnych ustaleń wynika, że przyczyną wypadku mógł być ludzki błąd lub awaria sygnalizacji świetlnej, według relacji świadków drugi z pociągów odjechał z poprzedniej stacji na czerwonym świetle i dlatego wjechał na następny przystanek w chwili, gdy stał tam jeszcze inny skład. Komendant okręgowej straży pożarnej Guido Parisi wyklucza natomiast hipotezę, że przyczyną wypadku spięcie instalacji elektrycznej. „Oba pociągi metra są pojazdami najnowszej generacji, oba wyposażone w najnowocześniejsze systemy bezpieczeństwa. Nie ulega jednak wątpliwości, że któryś z systemów zawiódł. Znajdująca się na pokładzie pociągu, który najechał na stojący skład czarna skrzynka zarejestrowała zderzenie, toteż dekodyfikacja jej zapisu wyjaśni przyczyny wypadku” – powiedział Parisi. Do wypadku doszło około godziny 9.35, kiedy to na stojący na stacji Vittorio Emanuele pociąg wjechał z dużą prędkością drugi skład tej samej linii metra A. Kilka wagonów zostało doszczętnie zniszczonych. W wyniku kolizji pociągów zginęła 30-letnia Włoszka, Alessandra Lisi, doktorantka, zamieszkała w Roccasecca, która codziennie dojeżdżała metrem na Uniwersytet. Maszynista składu, który najechał na pociąg stojący na peronie w stanie szoku został przewieziony do szpitala. Nie doznał jednak poważnych obrażeń ciała i jego życiu nie zagraża niebezpieczeństwo. Danuta Wojtaszczyk foto Karolina Mazurek Nr 12 01-15 listopad 2006 naszświat POLACY WE WŁOSZECH 7 Artyści dla Jana Pawła II O prócz ulubionych przez papieża Polaka: “Barki” i “Abba Ojcze” tego dnia można było wysłuchać utworów skomponowanych specjalnie dla Jana Pawla II, na przykład “Song for Karol”, wykonany przez kanadyjskiego artystę Mark’a Malett’a. W koncercie wystąpili też artyści z Brazylii, Szkocji oraz Chór imienia Jana Pawla II z Indonezji. Z Polski przyjechali, między innymi: Małgorzata Kożuchowska; Alicja Bachleda–Curuś, która zaśpiewała z Brainem Allanem, Szkotem mieszkającym od dwóch lat w Polsce; Mezo; Miecz Szcześniak oraz Andrzej Seweryn, który recytował wiersz jednego z ulubionych poetów papieża - Polaka, C.K. Norwida “Moja piosnka”. Do Wiecznego Miasta przyjechała także Natalia Kukulska. Nie był to jej pierwszy występ we Włoszech. W grudniu 2001 roku zaśpiewała podczas audiencji u Jana Pawła II w Auli Pawła VI. Natomiast w grudniu 2003 r. jako pierwszy wykonawca z Polski wystąpiła w Wielkiej Gali Świątecznej „Natale in Vaticano”. Wielkimi owacjami przyjęto zespół „Siewcy Lednicy”, który tworzą muzycy żyjącymi słowami Jana Pawła II, który co roku kierował do Ledniczan swoje przesłanie. Wszystkim artystom towarzyszył zespół instrumentalny pod dyr. Piotr Pałki oraz chór Voce Angeli z Krakowa. Koncert poprowadzili: Anna Popek, Grażyna Torbicka oraz Piotr Adamczyk, który przeczytał jedną z poezji Karola Wojtyły pt. Ojczyzna”. Na jubileuszowe obchody Fundacji Jana Pawła II przybyli do Watykanu przedstawiciele Kół Przyjaciół Fundacji z niemal 50 krajów świata oraz Ambasadorzy z 16 państw. Anna Malczewska foto: Karolina Mazurek Jarosław Kaczyński w Rzymie 12 października br. z jednodniową wizytą, przybył do Rzymu premier Jarosław Kaczyński. Swoje pierwsze kroki skierował do Watykanu, gdzie spotkał się z papieżem Benedyktem XVI. Tego samego dnia, w godzinach popołudniowych w salonach Amabasady RP przy Kwirynale miało miejsce spotkanie premiera z Polonią włoską R ozmowa z papieżem trwała około 30 minut. Podczas spotkania, Jarosław Kaczyński podziękował Benedyktowi XVI za to, że podtrzymuje szczególne stosunki między Polską a Stolicą Apostolską, nawiązane podczas pontyfikatu Jana Pawła II. Przed audiencją premier modlił się przy grobie Jana Pawła II w Grotach Watykańskich w podziemiach Bazyliki św. Piotra. Premier spotkał się również z jednym z najbliż- szych przyjaciół Jana Pawła II, kardynałem Andrzejem Marią Deskurem, któremu wręczył Order Orła Białego. “To człowiek, który od 50 lat reprezentuje Polskę w Watykanie. Był kiedyś jedynym Polakiem w Watykanie” - powiedział Kaczyński. Kończąc przemówienie, premier dodał, iż: “Było to oddanie hołdu człowiekowi, który bardzo wiele uczynił dla Polski oraz zwrócenie się do bliskiego przyjaciela Jana Pawła II”. Następnie odbyło się spotkanie Jarosława Kaczyńskiego z Romano Prodim, podczas którego rozmawiano m.in. o rozszerzeniu Unii Europejskiej, konstytucji unijnej, bezpieczeństwie energetycznym oraz stosunkach dwustronnych. Ponadto obaj premierzy zgodzili się, że Polska wstępując do UE osiągnęła duży sukces. W godzinach popołudniowych polski premier udał się do Ambasady RP przy Kwirynale, aby spotkać się z włoską Polonią. Podczas przemówienia skierowanego do zgromadzonych podkreślił, że warto być Polakiem i warto, aby polska wspólnota rozproszona po świecie trwała. „Wy jesteście ciągle z Polską, podtrzymujecie więzi z Polską, chcecie coś dla niej zrobić. To bardzo ważne” – podkreślił Kaczyński. Zaznaczył po- nadto, że to od najaktywniejszych spośród przedstawicieli Polonii zależy postawa innych naszych rodaków poza granicami kraju. Pierwszy minister zapewnił jednocześnie, że polski rząd pomaga i pragnie nadal pomagać Polakom poza granicami kraju. Henryk Sienkiewicz w Rzymie 17 października br. w Rzymie został odsłonięty pomnik Henryka Sienkiewicza. Autorem monumentu jest Czesław Dźwigaja, profesor z krakowskiej Akademii Sztuk Pięknych, a fundatorem Bractwo Kurkowe z Krakowa. W uroczystości udział wzięli: prawnuk polskiego noblisty – Bartłomiej Sienkiewicz, ambasador Polski w Rzymie – Michał Radlicki, ambasador przy Stolicy Apostolskiej – Hanna Suchocka, włoski eurodeputowany – Jaś Gawroński oraz przedstawiciele władz miasta Rzymu. Obecny był również pomysłodawca, polski eurodeputowany Bogdan Klich, który powiedział podczas ceremonii, że postanowił zaangażować się we wzniesienie pomnika Henryka Sienkiewicza, po tym, jak zobaczył jego skromne popiersie w Villa Borghese. Nowy pomnik pisarza ma 280 centymetrów wysokości, stoi na metrowym postumencie, w miejscu, gdzie wcześniej znajdowało się małe popiersie. Na dole pomnika wyryto napis: „Quo vadis Domine”. Uroczystość odsłonięcia pomnika, zakończyła się projekcją filmu „Quo Vadis?” w reżyserii Jerzego Kawalerowicza. 8 POLACY WE WŁOSZECH naszświat Polscy strażacy w Follonice W październiku br. w do Folloniki przyjechali polscy strażacy z Kołobrzegu. Oba miasta kilka miesięcy temu podpisały umowę o przyjaźni i współpracy Grupa polskich strażaków została zaproszona do Folloniki przez Circolo Sub della Lega NAvale Italiana (L.N.I) oraz władze miasta. Gościom przewodniczyli: prezes Jednostki Ratownictwa Wodnego przy Ochotniczej Straży Pożarnej „Tryton” w Kołobrzegu, Ryszard Malik oraz komendant, Andrzej Dudkiewicz. Polacy przyjechali do Włoch wraz ze swoimi rodzinami. Październikowa wizyta połączona była również z „zejściami pod wodę”. 12 października strażacy spotkali się ze swoimi kolegami z Folloniki. W spotkaniu grupie towarzyszyła, w charakterze tłumacza, Ewa Usydys. „Zrozumieliśmy się od razu – powiedział szef jednostki, Ignazio Pecorino – ponieważ naszym wspólnym celem jest ratowanie życia, narażając przy tym swoje”. Strażacy z Kołobrzegu mieli również możliwość zwiedzenia koszar kolegów z Folloniki. Andrzej Dudkiewicz podsumowując październikową wizytę powiedział: „Przyjęto nas naprawdę jak rodzinę. Duch strażaka jest taki sam, niezależnie od tego, gdzie się przyjeżdża”. Na spotkaniu strażaków obecny był również, Antonino Vella, były asesor do spraw sportu miasta Follonica, który od kilku lat starał się by doszło do nawiązania współpracy pomiędzy Folloniką i Kołobrzegiem. „Oba miasta – powiedział Vella – są bardzo do siebie podobne pod względem położenia: Kołobrzeg leży nad morzem Bałtyckim, a Follonica, nad Tyreńskim”. Polscy strażacy byli bardzo zadowoleni z wizyty we Włoszech. Przed wyjazdem, zaprosili kolegów z Folloniki do Kołobrzegu. Anna Malczewska Podpisane nowe porozumienia 12 września br. został podpisany list o partnerstwie miast: Świdnika i Brindisi. Ze strony polskiej porozumienie zostało podpisane przez burmistrza miasta Świdnik, Waldemara Jaksona, a ze strony włoskiej przez burmistrza Brindisi, Domenico Mennitti. Głównym, organizatore spotkania była włoska firma Laboratorio Processi Speciali, która zainteresowana jest inwestycją na terenie świdnickiego Parku Przemysłowego i współpracą z PZL-Świdnik. *** 28 września natomiast zostało podpisane porozumienie pomiędzy Województwem Wielkopolskim a Regionem Emilia Romagna o współpracy międzyregionalnej. Współpraca między regionami została zapoczątkowana w 2004 roku, tuż po wejściu Polski do Unii Europejskiej. Przez ten okres prowadzona jest intensywna współpraca w dziedzinie edukacji, szkoleń zawodowych, wymiany młodzieży, sportu, oraz pomocy społecznej. Porozumienie pozwoli na rozszerzenie współpracy o kolejne obszary życia takie jak: kultura i sztuka, wspólne projekty europejskie, gospodarka i handel, rozwój regionalny i promocja regionów, rozwój technologiczny oraz ochrona środowiska. SPOKOJNIE ŻYĆ WE WŁOSZECH Jeśli chcesz dowiedzieć się wszystkiego o swoich prawach, zadzwoń: 166.105.612 Nr 12 01-15 listopad 2006 Polska w Wiecznym Mieście Spotkania z Ryszardem Kapuścińskim, Olgą Tokarczuk, Zbigniewem Zamachowski odsłonięcie zdjęcia Czesława Miłosza w kawiarni Caffè Greco, której bywalcami byli też wybitni poeci polskiego romantyzmu, wieczór poetycki dedykowany pamięci księdza Jana Twardowskiego to wydarzenia, które miały miejsce w ciągu trawającego przez 17 dni festiwalu kultury polskiej w stolicy Włoch, zatytułowanego “Corso Polonia”. Imprezę, która zakończyła się 30 października, zorganizował Instytut Polski w Rzymie. Festiwal zainaugurowało spotkanie z Ryszardem Kapuścińskim 14 października br. w kinie na Piazza Campo di Fiori. Dzień później w historycznej kawiarni artystów Caff Greco przy via Condotti odbyła się uroczystość zawieszenia zdjęcia Czesława Miłosza autorstwa Renaty Górczyńskiej. W ceremonii udział wziął syn poety - Antoni Miłosz i badaczka twórczości Miłosza Agnieszka Kosińska. Podczas spotkania zprezentowano niepublikowane dotąd wiersze wilekiego poety. 17 października w księgarni Bibi na Zatybrzu czytelnicy mogli spotkać się z pisarką Olgą Tokarczuk. W galerii Cafe Europe zorganizowano wystawę prac Stasysa Eidrigeviciusa, ilustratora „Przygód Koziołka Matołka” Kornela Makuszyńskiego. Znana opowieść o niemądrym koziołku został niedawno opublikowana w języku włoskim pod tytułem „Capretto Scemetto”. W sobotę i niedzielę 2122 października w muzeum Expedia na via Flaminia w ramach festiwalu odbyło się szereg imprez pod hasłem “Polska dzieciom”. Zaprezentowano między innymi polskie filmy dla najmłodszych. Z milusińskimi spotkał się znany autor tekstów piosenek dla dzieci Jacek Cygan, który dzień wcześniej uroczyście pasował na uczniów pierwszoklasistów Zespołu Szkól im. Gustawa HerlingaGrudzińskiego w Rzymie. Na “Corso Polonia” wystąpiła z kilkoma spektaklami Akademia Ruchu. Festiwal kultury polskiej zakończył się 30 października spotkaniem ze Zbigniewem Zamachowskim oraz znanym włoskim aktorem Silvio Orlando. PRAWNICY STRANIERI IN ITALIA ODPOWIEDZĄ OD RAZU NA TWOJE PYTANIA: Decreto ussi Pozwolenie na pobyt Karta pobytowa Sanatoria Wydalenie Wizy (nie dla Polaków) Unia Europejska Łączenie rodzin Obywatelstwo Meldunek Małżeństwo Prawo jazdy i „patentino” Mandaty Ubezpieczenia Partita IVA Oświadczenia podatkowe „Contributi” dla pomocy domowych Od poniedziałku do piątku od 10.00 do 19.00 Koszt połączenia: 1,57 € wraz z IVA Stranieri in Italia Nr 12 01-15 listopad 2006 naszświat POLACY WE WŁOSZECH 9 Historie przez życie pisane Zostawiłam Polskę dla miłości Znalazła się we Włoszech przez przypadek. Po wielu latach, nadal tęskni za Ojczyzną, dlatego też postanowiła założyć polskie stowarzyszenie na Sardynii. Jeżeli mogłaby cofnąć czas, myśli, że przekonałaby męża do osiedlenia się w Polsce. Nie żałuje jednak niczego. Jej największym marzeniem jest znalezienie dobrej pracy oraz urodzenie drugiego dziecka. Z Brygidą Narloch rozmawia Anna Malczewska Wielką pasją Brygidy jest żeglarstwo Kiedy przyjechałaś do Włoch? Nie przyjechałam, lecz przypłynęłam pięknym jachtem (był wrzesień 1998 r.) do Olbii, gdzie obecnie mieszkam. Przypłynęliśmy na początku października i wtedy właśnie poznałam swojego męża. Na stałe zamieszkałam tu w sierpniu 1999 r. Czy myślałaś o wyjeździe z Polski, czy był to tylko przypadek? Nigdy nie myślałam o emigracji. W Polsce miałam rodzinę, przyjaciół, hobby i świetną pracę. To było zrządzenie losu, miłość, przypadek - nie wiem jak to nazwać... Jak przyjęła Cię włoska rodzina? Mój mąż ma liczną rodzinę, początki były trudne, ponieważ prawie przez rok, nie mogłam nauczyć się włoskiego (rozmawialiśmy z mężem tylko po niemiecku lub angielsku). Myślę, że chyba dzięki mojej włoskiej rodzinie mówię dziś w ich języku. Poza tym oni naprawdę są cudowni, wszyscy moi przyjaciele z Polski są wręcz „zakochani” w mojej teściowej. Włoska rodzina przyjęła mnie bardzo ciepło i serdecznie. Czy zauważyłaś istotne różnice pomiędzy stosunkami wewnątrzrodzinnymi, pomiędzy rodziną polską a włoską? Tak, na początku nie mogłam pogodzić się z tym, że np. po wspólnym rodzinnym posiłku, naczynia ze stołu zbiera mama tzn. moja teściowa, ogólnie mówiąc, uwija się przy stole i kuchni, a wszyscy sobie siedzą. Mój mąż wyjaśnił mi potem, ze tak zawsze było i będzie, ponieważ to powoduje, że Ona jest szczęśliwa, że może troszczyć się o swoją rodzinę. Osobiście staram się nie zmieniać swoich przyzwyczajeń. W moim domu nie ma sztywnego podziału obowiązków, wszyscy staramy się sobie pomagać na zasadzie partnerstwa. siebie Polaków, którzy podobnie jak ja pragną zrobić coś, by przybliżyć Sardyńczykom nasz kraj. Ponadto zawsze byłam osoba aktywną i dlatego też wiedząc, że na Sradynii jest wielu Polaków, postanowiłam coś z tym zrobić. Oczywiście na początku myślałam głównie o mnie i Luigim, teraz jednak dołączyli do nas inni, nie tylko Polacy. I to właśnie przynosi mi największą satysfakcję. Wiem, że masz synka, czy mówi po polsku? Czy czuje się także Polakiem, czy wychowujesz go w tym duchu? Luigi (5 lat), tak ma na imię nasz synek, mówi w dwóch językach, świetnie czuje się na Sardynii jak i w Polsce, która jest jego drugą ojczyzną. Naprawdę nie wyobrażam sobie, bym mogła mówić mu najczulsze słowa, w innym, niż polskim jezyku. Staram się by miał bardzo częsty kontakt z Polską, z moją rodziną, itd. W naszym domu mamy polskie książki, filmy oraz zdjęcia. Często jeździmy do Polski i myślę, że to również zwiększa jego więź z druga ojczyzną. Czy jeżeli mogłabyś cofnąć czas, chciałabyś, aby Twoje życie potoczyło się tak samo? Mimo wszystko, gdybym mogła cofnąć czas, próbowałabym na początku małżeństwa przekonać mojego męża do życia w Polsce. Myślę, że za szybko zgodziłam się na wyjazd, miałam nadzieję, że będę silniejsza... Lata pracy (13 lat udanej pracy zawodowej jako nauczyciel i instruktor żeglarstwa) spowodowały, że nagłe rozstanie z krajem, rodziną, pracą i przyjaciółmi było dla mnie szokiem... Może gdybym opuściła Polskę z innego powodu (np. w poszukiwaniu pracy) byłoby mi łatwiej? Jednego mi nie żal, mam cudowną rodzinę! Co myślisz o rodzicach, gdzie jedno lub oboje są Polakami, a ich dzieci nie mówią po polsku? Czy uważasz to za właściwe? Nie popieram tego. To tak, jakby zabierało się połowę dziedzictwa dziecka. Przecież to wielkie szczęście móc opanować od razu dwa języki oraz wielkie bogactwo wychowywać się w duchu dwóch kultur. Jesteś p re z e s e m Stowarzyszenia w Olbii, co było powodem podjęcia decyzji o utworzeniu tej organizacji? Nie mogłam się jakoś uporać z tęsknotą za Ojczyzną, dlatego też postanowiłam skupić wokół Twoje najskrytsze marzenie? Chciałabym znaleźć tu, na Sardynii pracę, która w równym stopniu jak w Polsce byłaby dla mnie spełnieniem moich oczekiwań i możliwości. Tego Polska firma ITAL-BUD zatrudnia Polaków z zakwaterowaniem w płn-wsch. Włoszech murarzy-tynkarzy cieśli-zbrojarzy inżynierów budowl. z j.włoskim lub bez Oferty kierować: [email protected] tel. 335 7667318; fax 0423/948626 mi najbardziej brakuje na dzień dzisiejszy... no i oczywiście jeszcze jedno dziecko, może tym razem dziewczynkę... Dziękuję i oczywiście życzę Ci spełnienia wszystkich najskrytszych marzeń. naszświat REGISTRAZIONE TRIBUNALE DI ROMA n. 203/2004 del 07-05-2004 Via V. Maroso, 50 - 00142 Roma [email protected] Tel. 06.8741.0618 Fax 06.8741.0528 DIRETTORE RESPONSABILE Sergio Talamo DIRETTORE EDITORIALE Federica F. Gaida CAPOREDATTORE (REDAKTOR NACZELNY) Danuta Wojtaszczyk VICECAPOREDATTORE Anna Malczewska COLLABORATORI Milena Trezzani, Agnieszka Wilk, Irena Wachowska, Elvio Pasca, Mascia Salvatore, Stefano Camilloni SEGRETARIO DI REDAZIONE Stephen Ogongo IMPAGINAZIONE Anna Malczewska Danuta Wojtaszczyk EDITORE Stranieri in Italia srl Via Virgilio Maroso, 50 – 00142 Roma Tel. 06.8741.0333 fax 06.8741.0528 E-mail: [email protected] PUBBLICITA’ ISI Etnocommunication srl Via Virgilio Maroso, 50 – 00142 Roma Tel. 06.8741.0999 fax 06.8741.0528 e-mail: [email protected] DISTRIBUZIONE LOCALE E ABBONAMENTI Anca Gliz (rozmowa w j. włoskim) Stranieri in Italia srl Tel. 06.8741.0507 fax 06.8741.0528 e-mail: [email protected] DISTRIBUTORE NAZIONALE MESSAGGERIE INTERNAZIONALI Via Manzoni, 8 - 20089 Rozzano Numero verde 800827112 TIPOGRAFIA E STAMPA POLIGRAFICA GAETA Via Zinnie, 13. Nettuno (Roma) Redakcja nie odpowiada za treść publikowanych ogłoszeń Numer oddano do druku 25.10.2006 10 POLACY WE WŁOSZECH naszświat Nr 12 01-15 listopad 2006 VENI, VIDI, VICI! Marzenie się spełniło. Po ponad 4 miesiącach, Kamilowi udało się dopłynąć do Rzymu. Pokonał na morzu ponad 3 tysiące kilometrów... foto: Karolina Mazurek W Pomiędzy ludźmi wszystkich ras i wszystkich narodów możliwe jest honorowe krwiodawstwo. Kiedy krew się wylewa, zabija się. Kiedy krew się oddaje pomaga się choremu w powrocie do zdrowia i w walce z chorobą. Wszyscy jesteśmy wezwani do ocalenia człowieka – kobiety, mężczyzny, dziecka, bez względu na rasę i kulturę. AVIS wybrał drugą hipotezę, honorowe krwiodawstwo jest obowiązkiem, ale kto wzbrania się oddawać krew powinien sam przed sobą się usprawiedliwić, bo gdybyśmy wszyscy odmawiali.... Oddając krew pomagamy również samym sobie. Oddając regularnie krew kontrolujemy stan swojego zdrowia. Jest to niezwykle ważne, gdyż w przypadku wielu chorób wczesna diagnoza pozwala nam na natychmiastowe jej przeciwdziałanie. Nikt z nas nie może prosić więcej: ratują życie drugiemu człowiekowi ratujemy zdrowie sobie! Istnieje jeszcze jedna zaleta honorowego krwiodawstwa. Jeżeli wiele osób należących do tej samej grupy etnicznej oddaje krew, system sanitarny, może nas lepiej poznać i skuteczniej nas leczyć, gdyż parametry ematochemiczne są podobne u przedstawicieli tej samej grupy etnicznej. Monitorowanie stanu zdrowia mieszkańców Azji, Afryki, Ameryki Południowej jest potrzebne do skutecznego leczenia. Tego typu obserwacje w Europie i w Ameryce Północnej są od dziesiątków lat. Włoskie prawo przewiduje obowiązek kontrolowania obecności wirusa malarii u krwiodawców. Jeżeli potencjalny krwiodawca w ciągu ostatnich trzech lat przebywał w krajach, w których występuje malaria jego krew nie może zostać wykorzystana. Info: AVIS Comunale Milano 02.2364969 – 02.70635020 – www.avismi.it AVIS Comunale Roma 06.44230134 – 06.4404249 – www.avisroma.it AVIS Provinciale Genova 010.355617 – 010.355861 - www.avisgenova.too.it AVIS Provinciale Milano numero verde 800100850 - www.avisprovincialemilano.it AVIS Provinciale Latina 0773.661835 AVIS Regionale LAZIO 06.44230134 – 06.4404249 AVIS Nazionale zielony numer 800261580 – www.avis.it e wtorek 17 października br., o godzinie 21.00, dwudziestopięcioletni student z Łowicza dotarł do Wiecznego Miasta, a tym samym do końca swojej pielgrzymki. „Ponad 4 miesiące na morzu, walka z żywiołem, wiele sił i trudu wkładane każdego dnia, odciski na dłoniach, przesilony bark, ale to wszystko nic w porównaniu do tego jak wielka jest teraz moja radość i wzruszenie zarazem!” – napisał w swoim dzienniku podróży. Podczas pielgrzymki spotkał wielu wspaniałych ludzi, z którymi się zaprzyjaźnił. Nie zabrakło również Polaków. W Taranto, Kamil zatrzymał się w domu pani Bogusi, w Reggio Calabria został ugoszczony przez Henię, członka Związku Polaków w Kalabrii. Niedaleko Rzymu, w Anzio, u Teresy, członka Comunità Polacca w Rzymie. Po opublikowaniu fragmentów dziennika podróży na łamach naszego pisma, do pielgrzyma zadzwoniło wielu Polaków mieszkających w Italii, którzy podtrzymywali go na duchu i sprawiali, że miał siłę wsiadać do kajaka każdego dnia. To dzięki tym wszystkim osobom czuł, że wierzą w jego zwycięstwo. Po przybyciu do Rzymu, kajak Kamila został przewieziony do siedziby włoskiego związku kajakarskiego w Castel Gandolfo, gdzie 24 października odby- ło się honorowe wypłynięcie na jezioro wraz z włoskimi kajakarzami. Łowiczanin złożył również wizytę w Wydziale Konsularnym Ambasady RP w Rzymie oraz w Ambasadzie RP przy Watykanie. W niedzielę, 22 października redakcja naszego pisma spotkała się z Kamilem podczas koncertu z okazji 25lecia Fundacji Jana Pawła II (o koncercie piszemy na stronie 7), a w środę 25 października obecny był na audiencji u papieża Benedykta XVI na placu św. Piotra, gdzie został także wystawiony kajak, którym przemierzył trzy morza. Do Łowicza student europeistyki dotarł w sobotę, 28 października. Dzień później, w jego mieście rodzinnym, przy pomniku Ojca Świętego, odbyło się uroczyste powitanie powracającego z Rzymu pielgrzyma. Nie była to ostatnia wizyta Kamila we Włoszech, tydzień po powrocie do Polski, powrócił tu po kajak, a w jego planach jest spędzenie w Italii najbliższego Sylwestra. Więcej informacji na temat wyprawy wszyscy zainteresowani znajdą na stronie: www.lowickipielgrzym.tc.pl Anna Malczewska „Ponad 4 miesiące na morzu, walka z żywiołem, wiele sił i trudu wkładane każdego dnia, odciski na dłoniach, przesilony bark, ale to wszystko nic w porównaniu do tego jak wielka jest teraz moja radość i wzruszenie zarazem!” Vodafone One Nation. Rozmowa z Twoim krajem kosztuje tyle, ile lokalna rozmowa we WĄoszech. Oprócz tego co miesiÇc czeka na Ciebie dodatkowe 100€ na poĄÇczenia. Z Vodafone One Nation rozmawiasz ze swoim krajem proĜciej i taniej, poniewaĽ kosztuje to tyle, ile lokalna rozmowa we Wăoszech: tylko 19 centów za minutÚ. Oprócz tego co miesiÆc czeka na Ciebie do 100€ na poăÆczenia z numerami Vodafone Italia. Przy kaĽdej rozmowie naliczany jest impuls za odebranie poăÆczenia, którego koszt wynosi 19 centów. Aby uzyskaÈ informacje na temat planu oraz krajów, w których moĽe byÈ stosowana ta taryfa, zadzwoą na wielojÚzyczny numer 42942 lub odwiedĻ sklep Vodafone. Taryfa opiera siÚ na naliczanych z góry impulsach, kaĽdy impuls trwa 30 sekund, a jego wartoĜÈ wynosi 9,5 centa. Life is 12 naszświat POLACY NA ŚWIECIE “Drogi do Wolności - Przez Solidarność do Europy” T o tytuł wystawy, której uroczyste otwarcie w Bazylice św. Jacka w Chicago nastąpiło 15 października br. W ceremonii wzięli udział m.in.: Rod Blagojevicha, gubernator stanu Illinois, Paweł Pietrasieński i Lucyna Jaremczuk z Konsulatu RP w Chicago, Ewa Sieradzki, Dyrektor d/s Protokołu w biurze gubernatora stanu Illinois, Anna Sokołowski, wiceprezes Unii Polsko Rzymsko Katolickiej. Wystawa “Drogi do Wolności - Przez Solidarność do Europy” obejmuje okres historyczny od 1945 do 2005 roku i ma charakter wielowarstwowej opowieści o bohaterskich zmaganiach Polaków w walce o wolność i demokrację. Ekspozycja, za pomocą różnych, nowoczesnych środków przekazu jak: wielkoformatowe fotografie, filmy, rekonstrukcje historyczne i eksponaty, opowiada o kraju i mieście, w którym dokonały się historyczne przeobrażenia związane z powstaniem Solidarności, które doprowadziły do wielu zmian w Europie Centralnej i Wschodniej. Każdy, prezentowany okres wzbogacony jest projekcja krótkiego, 3-5 minutowego filmu wkomponowanego w scenografię z epoki. Ekspozycja została przywieziona z Polski i odwiedziła już kilka miast Kanady i Stanów Zjednoczonych, miedzy innymi Washington DC, Boston i Buffalo i ma na celu upamiętnienie 25. rocznicy powstania Solidarności. jesteś pracownikiem tymczasowym? Ebitemp zapewnia ci 1 opiekę medyczną bezpłatna infolinia 800 520 760 ubezpiecznie 2 w razie wypadku przy pracy 3 pożyczki indywidualne ente bilaterale nazionale per il lavoro temporaneo ludzie, którzy cenią ludzi www.ebitemp.it organizzazioni sindacali di categoria poznaj twoje prawa i twoje możliwości związane z umową o pracę z agencją pośrednictwa pracy zadzwoń pod numer 800 672 999 associazioni datoriali del settore Nr 12 01-15 listopad 2006 “Narty Ojca Świętego” w Sztokholmie 15 października do stolicy Szwecji przyjechał Teatr Narodowy ze sztuką „Narty Ojca Świętego” według książki Jerzego Pilcha o tym samym tytule – czytamy w relacjeonline.com Polski Teatr Narodowy przyjechał do Sztokholmu z takimi sławami jak, Janusz Gajos, Władysław Kowalski. Sztuka Jerzego Pilcha jest swego rodzaju próbą zmierzenia się z mitologią Papieża-Polaka. The Gorgeous Party 29 października br. W klubie SIN w Londynie odbyła się impreza The Gorgeous Party, podczas której wystąpił SLG, czyli Łukasz Seliga, który przyjechał do Londynu z Łodzi. SLG znany jest ze swoich laptopowych występów na żywo w wersji solowej lub też jako 1/3 electro-akustyczno- ambientowego projektu Skedot (razem z En i Pu). Wcześniej udzielał się również w eksperymentalno-breakbeatowym kolektywie Cyberjunk. Kim jesteśmy Ebitemp jest ogólnokrajową obustronną instytucją, zajmującą się pracą tymczasową. Powstała ona z konfederacji związków zawodowych Cgil, Cisl i Uil, organizacji NIdiL-Cgil, Alai-Cisl i Cpo-Uil oraz stowarzyszeń i agencji pracy, zatrudniających na czas określony, bez chęci zysku i działające dla pracowników i firm z sektora. Czym się zajmujemy Zwrot kosztów za opiekę medyczną Ebitemp, poprzez konwencję z Cassa mutualistica interaziendale, gwarantuje pracownikom zatrudnionych na czas określony (lub pracownikom tymczasowym) zwrot i pomoc następujących kosztów za opiekę medyczną: • zwrot kosztów za poważne płatne operacje • zwrot kosztów przed i po płatnych operacjach chirurgicznych • pomoc finansową przy innych pobytach w szpitalu • zwrot kosztów za tzw. ticket. Więcej informacji na temat służby zdrowia i możliwości otrzymania zwrotu kosztów lub/i pomocy finansowej na stronie internetowej www.ebitemp.it lub pod numerem bezpłatnej infolinii 800 520 760. Pożyczki Ebitemp, poprzez umowę z Monte dei Paschi di Siena, stworzyła fundusz gwarancyjny dla pracowników zatrudnionych na czas określony (lub pracowników tymczasowych) niskich pożyczek na dogodnych warunkach. Pożyczki przyznawane są na podstawie następujących wymogów: Maksymalna wysokość: 2500,00 euro Stałe oprocentowanie: 7,60% Dodatkowe koszty: żadne Więcej informacji na temat pożyczek i możliwości ich otrzymania na stranie www.ebitemp.it lub pod numere bezpłatnej infolinii 800 672 999. Ubezpieczenie w razie wypadku przy pracy Ebitemp, wypłaca dodatkowe odszkodowanie (oprócz przysługującego przez prawo) na rzecz pracowników zatrudnionych na czas określony (lub pracowników tymczasowych) w przypadku: • objawy choroby powypadkowej pojawią się po wygaśnięciu umowy o pracę; • trwałego inwalidztwa (którego objawy pojawiły się do jednego roku od wypadku); • śmierci w miejscu pracy ( do której dojdzie w przeciągu roku od momentu wypadku). W przypadku wypadku, którego objawy pojawią się po wygaśnięciu umowy o pracę przewidziane jest odszkodowanie w wysokości do 2.500,00 euro. W przypadku trwałego inwalidztwa i śmierci przewidziane jest odszkodowanie do 31.000,00 euro. Więcej informacji na temat ubezpieczeń w razie wypadku i możliwości otrzymania odszkodowania na stronie www.ebitemp.it lub pod numerem bezpłatnej infolinii 800 672 999. Ebitemp Ente bilaterale nazionale per il lavoro temporaneo Corso Vittorio Emanuele II, 269 00186 Roma www.ebitemp.it ‘ Zasieg ogólnokrajowy TIM (marzec 2006) GSM i EDGE: 95% terytorium, 99.8% populacji; UMTS 64% populacji Nie trzeba wiele, by poczuc sie˛ jak w domu. Powstała karta TIM Welcome Home Kosztuje 5 euro, dzwonisz za 25 euro! Uaktywnij TIM Welcome Home i kup karte Tim Welcome Home*! Za cene 5 euro otrzymasz 25 euro na rozmowy, z czego: • 2 euro kredytu na rozmowy ze wszystkimi i bez upływu waznosci; • 23 euro na rozmowy miedzynarodowe, do wykorzystania w ciagu 30 dni od momentu aktywacji do: Chin, Bangladeszu, Rosji, Republiki Dominikanskiej, Ukrainy, Sri Lanki, Algerii, Kolumbii, Brazylii, Indii, Pakistanu, Rumunii, Mołdawii, Filipin, Ghany, Albanii, Egiptu, Polski, Ekwadoru, Peru, Nigerii, Maroka, Senegalu, Tunezji, Chorwacji, Macedonii, Serbii i Czarnogóry. www.tim.it Servizio Assistenza Clienti TIM 119 Tutti i giorni, 24 h. Wiecej informacji pod numerem 119 i w punktach sprzedazy * Karta Tim Welcome Home moze zostac zakupiona przez klientów, którzy od 9 sierpnia 2006 wybrali opcj Tim Welcome Home. Aktywacja jest bezpłatna w promocji do 3 pazdziernika, jezeli po raz pierwszy zmieniasz opcj . Koszt aktywacji: 7 euro (bez iva) jezeli zmieniasz opcj nie po raz pierwszy. naszświat Nr 12 01-15 listopad 2006 Miały być głosowane wnioski PO - pierwszy, o samorozwiązanie sejmu i drugi, o odrzucenie projektu budżetu w pierwszym czytaniu. Wyniki tych głosowań zależały głównie od stanowiska jakie zajmie Samoobrona. Jej poparcie dla wniosków PO oznaczało nowe wybory parlamentarne w listopadzie W edług sondaży PiS nie zdobyłby wystarczającej liczby głosów dla ponownego objęcia rządów, jeszcze groźniej przedstawiała się sytuacja dla LPR, która w sondażach nie osiągała progu wyborczego. W tej sytuacji rozwiązaniem dającym szansę zbudowania koalicji większościowej w sejmie było przerwanie obrad Izby na kilka dni. Od piątkowego popołudnia 13 października do godz. 11.00 we wtorek 17 października politycy mieli czas na skonstruowanie koalicji parlamentarnej. Usunięty ledwie przed miesiącem z rządu Andrzej Lepper stał się głównym rozgrywającym w tym politycznym tyglu. Miał zresztą mocne poparcie szefa LPR Romana Giertycha, który głośno i zdecydowanie stwierdzał, że w tym parlamencie jedyną możliwą jest koalicja PiS - Samoobrona - LPR. W poniedziałek w późnych godzinach wieczornych, bez fleszy fotoreporterów i udziału dziennikarzy, Lepper odebrał z rąk Prezydenta nominację na wicepremiera i ministra rolnictwa. Wrócił więc do niedawno opuszczonych gabinetów. Zasadne jest tu pytanie - o co chodzi? Czy władza jest tak silnym magnesem, POLSKA Andrzej Lepper ponownie wicepremierem że publiczne deklaracje premiera stają się zwykłym bełkotem? Przecież pod bramą Stoczni Gdańskiej grzmiał, że z ludźmi takimi, jacy są w Samoobronie, żadnych rozmów nie będzie. Po odbudowie nieudanej wcześniej koalicji twierdzenie, że ten sojusz jest konieczny dla dobra Polski brzmi mało wiarygodnie, a wręcz demagogicznie. Wydaje się, że każdy z trójki koalicjantów chce coś wygrać. Kwestia tylko, czy jeden wie jaki interes chce ukręcić drugi. Jeżeli poprzednia koalicja rozpadła się ze względu na postawę lidera Samoobrony, to czego można oczekiwać po jej reaktywacji? To jest ten sam Andrzej Lepper i ta sama Samoobrona. Czy obecna cisza w koalicji i wokół niej to wynik zbliżających się wyborów samorządowych? Czy zacznie się iskrzenie gdy któryś z koalicjantów nie będzie usatysfakcjonowany osiągniętym wynikami? Do obecnej sytuacji szczególnie pasuje znane powiedzenie - że najtrudniej jest być prorokiem we własnym kraju. Jasnowidz z Człuchowa (miasto w województwie pomorskim) pan Jackowski, przepowiada nowe wybory na wiosnę przyszłego roku. On też w maju przepowiedział, że koalicja rządowa się rozpadnie jesienią zresztą wiele jego wizji sprawdziło się rzeczywistości. Irena Wachowska Foto AP Tragedia milionów dzieci 12 października 2006 roku opublikowany został raport ONZ o przemocy wobec dzieci. Tak szokującego obrazu nie przedstawiono nigdy dotąd R aport (45 stronicowy dokument) nie pozostawił suchej nitki na żadnym z krajów, a liczby, które zawiera są przerażające. W 2002 roku 150 mln dziew- 15 cząt i 73 mln chłopców poniżej 18 roku życia było zmuszanych do seksu lub molestowanych. Co roku milion dzieci zaczyna uprawiać prostytucję lub trafia do przemysłu porno. 53 tys dzieci pada ofiarą morderstw. Wiele krajów nie respektuje zakazu pracy nieletnich, wielu nie przeszkadza, ze za mąż wydawane są nieletnie dziewczęta (rocznie 82 mln na całym świecie). 80 - 90% dzieci poddawanych jest w domu karom cielesnym. W 81 krajach świata kary cielesne wymierzają również sądy. W 2004 roku pracowało zarobkowo 218 mln nieletnich, z czego blisko 6 mln niewolniczo. 8 mln dzieci zmuszanych było do prostytucji, a praca wielu innych, szczególnie dziewcząt zatrudnianych nielegalnie jako służące, narażała je na poniżanie i molestowanie seksualne. Tak wygląda świat, w którym żyjemy. Irena Wachowska Zarejestruj z kim śpisz Jak pisze “Dziennik Bałtycki” (20.10.2006) prawdopodobnie po krytycznym artykule w tygodniku “Newsweek” inicjatywę podjęła Rzecznik Praw Dziecka Ewa Sowińska (LPR). Tygodnik sugerował, że działalność pani Rzecznik ogranicza się do podróży służbowych i wydawania państwowych pieniędzy. Aby wykazać, że jest inaczej, pani Rzecznik przedstawiła swoje pomysły dotyczące powstrzymania agresji w rodzinie, a zwłaszcza okrucieństwa wobec dzieci. Za jedną z głównych przyczyn tych zjawisk uważa ona konkubinaty. Wnioski zawarła w piśmie do Ministra Pracy i Polityki Społecznej Anny Kalety (Samoobrona). “Wymagają regulacji prawnej tworzące się obecnie wszelkiego rodzaju związki tzw. pozamałżeńskie. Musi zaistnieć obowiązek urzędowego rejestrowania każdego związku skutkującego wspólnym zamieszkaniem czy wspólnym prowadzeniem gospodarstwa domowego, co w żadnej mierze nie jest zrównywaniem jakiegokolwiek związku z małżeństwem. Również rozpad każdej formy zarejestrowanego związku musi być zgłoszony wobec wyznaczonych przedstawicieli prawa, motywowany i objęty stosownymi konsekwencjami, w tym finansowymi i opiekuńczymi” - napisała pani Rzecznik. Autorka pomysłu nie wie kto miałby zajmować się ewidencją tego rodzaju związków. Pewnie też nie wie jak ta ewidencja wpłynie na zmniejszenie przemocy w rodzinie. W przedstawionym pomyśle trudno jest dopatrzyć się troski o dzieci, gdyż one nie żyją w konkubinatach i nie będą się rejestrowały. Nie można jednak powiedzieć, że Rzecznik Praw Dziecka nie przedstawia inicjatyw legislacyjnych. I.W. naszświat 16 POLSKA Co z tanim państwem? Jednym ze sztandarowych haseł PiS w kampanii wyborczej było “tanie państwo”, tymczasem przygotowany przez rząd projekt budżetu na rok 2007 przewiduje zwiększenie wydatków na świadczenia socjalne i administrację o blisko 4 mld złotych. Posłowie mogą wnieść poprawki, które jeszcze te wydatki zwiększą. Oto jak zaplanowano wzrost wydatków na administrację centralną: 1. Naczelny Sąd Administracyjny + 12,4%; 2. Kancelaria Sejmu + 0,3%; 3. Najwyższa Izba Kontroli + 2,8%; 4. Kancelaria Prezydenta + 7,9%; 5. Kancelaria Senatu + 21,3%; 6. Sąd Najwyższy + 7,3%; 7. Krajowa Rada Sadownictwa + 246%. Utrzymanie administracji centralnej będzie kosztowało o ponad 200 mln złotych więcej niż dotychczas. Wyższe wydatki finansowane są z wyższych podatków i dodatkowego zadłużenia się państwa. Wicepremier Gilowska szacuje, że na koniec roku 2007 dług publiczny przekroczy 50% PKB (produkt krajowy brutto). Na koniec roku 2006 dług przekroczy kwotę 510 mld złotych co oznacz, że od maja 2003 wzrośnie o 90 mld złotych. Zamiast zapowiadanej obniżki podatków będzie ich podwyżka. Lepiej nie myśleć, co nas czeka, gdy w przyszłych latach nastąpi spowolnienie gospodarki. I.W. Ile osób w Polsce słyszało o inżynierze Stanisławie A. Wosińksim z Gdańska i jego wynalazkach? - Z pewnością nie wiele. Jego wynalazki nazywają się ADR-y i są światową sensacją Wosińki za swoje wynalazki otrzymał wiele prestiżowych nagród. W 1998 roku na wystawie w Brukseli uhonorowany został złotym medalem i nagrodą specjalną. W 2001 roku na wystawie w Pitsburgu (USA) otrzymał srebrny medal w kategorii “terapia” a na nie dawno zakończonym w Tokio XV Światowym Zjeździe Geniuszy zebra l wszystkie najwyższe trofea. Jego wynalazki nazywają się ADR-y i są światową sensacją. Najważniejszy z wynalazków nazywa się ADR-4. Jest to niepozorny dysk, który wytwarza specyficzne promieniowanie powodujące zmiany fizyczne w strukturze wody. Wyczuwalna jest zmiana jej smaku i jest bardziej jedwabista w dotyku. Picie wody poddanej działaniu ADR4 w wielu chorobach daje efekt taki jak terapia farmakologiczna. W badaniach laboratoryjnych, wpływ ADR na namnażnie się krwinek odpornościowych uzyskano wynik dotychczas niespotykany - wystąpił przyrost o 260%. Założeniem konstruktora było zbudowanie stymulatora zwiększającego odporność człowieka na coraz większą ilość szkodliwych czynników (smog elektromagnetyczny, zanieczyszczenie wody i pożywienia). Wynalazki polskiego geniusza ADR-4 znacząco poprawia ukrwienie. Zalecany jest szczególnie w chorobach układu krążenia (np. cukrzyca, marznące dłonie i stopy, profilaktyka zawału), powikłaniach cukrzycowych (stopa cukrzycowa, zaćma), chorobach i dysfunkcjach nerek (znosi obrzęki, opuchliznę i powoduje zanikanie kamieni). ADR-4 usprawnia oczyszczanie organizmu, także z metali ciężkich. Drugi wynalazek Nazywa się ADR Protect. Jest to mały cienki krążek, który działa w trakcie dotykania go. ADR Protect reguluje autonomiczny układ nerwowy. Szczególnie zalecany jest osobom z obniżoną odpornoś- cią lub wydolnością starszy, przewlekle chorym. Powinny go też używać osoby często korzystające z telefonu komórkowego, komputera lub innych urządzeń wytwarzających pole elektromagnetyczne. Można go używać przez np. podklejenie pod: zegarek, bransoletę, medalion lub włożyć pod wkładkę w bucie. Oba urządzenia mają żywotność co najmniej kilka lat. Prototyp ADR-4 działa nadal skutecznie już 17 lat. ADR4 kosztuje aktualnie 180 zł a ADR Protect 30 zł. Resort oświaty nie umie wydać 3 mld zł. Łącznie z funduszy unijnych i krajowych w latach 2004 - 2006 ministerstwo edukacji mogło wydatkować sumę 2,9 mld złotych. Wydano mniej niż połowę Jak wynika z planów Ministerstwa Edukacji Narodowej i Sportu z zaplanowanej kwoty, 1,1 mld zł miało finansować wydatki na zwiększenie dostępu do edukacji, a 1,8 mld złotych podnoszenie jakości edukacji z uwzględnieniem potrzeb rynku pracy. Planowane nakłady są następujące: 1) Na zwiększenia dostępu do edukacji przewidziano: - 179 mln zł na zmniejszenie dysproporcji edukacyjnych (dotacje dla szkół na projekty rozwojowe; alternatywne formy edukacji przedszkolnej; centra kształcenia na odległość na wsiach); - 376 mln zł na zwiększenie dostępu do edukacji (pomoce i sprzęt dla uczniów ze specjalnymi potrzebami edukacyjnymi; centra informacji multimedialnej w bibliotekach; portal edukacyjny; kształcenie na odległość); - 425 mln zł na rozwój kształcenia ustawicznego, w tym kształcenia na odległość (programy kształcenia na odległość; badania efektywności nauczania); Nr 12 01-15 listopad 2006 2) Na zwiększenie jakości edukacji przewidziano: - 1,104 mld zł na zwiększenie wykorzystania technologii informacyjnych i komunikacyjnych (wyposażenie szkół, poradni i centrów kształcenia w pracownie internetowe); - 199 mln zł na rozwijanie u uczniów zdolności do przyszłego zatrudnienia (szkolenie nauczycieli; badania i opracowania); - 232 mln zł na doskonalenie nauczycieli (studia podyplomowe dla nauczycieli; kursy doskonalące); - 1,7 mln zł na zwiększenie jakości kształcenia przez monitoring i analizy działalności placówek edukacyjnych. Resort edukacji nie widzi zagrożenia gdyż obowiązuje zasad “n + 2” co znaczy, że środki wskazane w tabelach finansowych na dany rok można wydatkować przez kolejne 2 lata. Mamy niedoinwestowaną edukację i niewykorzystane środki na jej rozwój. I. W. Irena Wachowska Zagrożone emerytury Czy przyszłych emerytów czeka rozczarowanie, a może i dramat? Wiele na to wskazuje. W roku 1997 uchwalono ustawę o otwartych funduszach emerytalnych (OFE). Stanowiła one podstawę reformy ubezpieczeń społecznych wprowadzając możliwość pobierania emerytur z 3ech źródeł: ZUS, OFE i dobrowolnych źródeł oszczędzania. Reforma weszła w życie w 1999 roku i zaczęła się werbunkiem klientów do OFE. Za 3 lata około 5 tys. kobiet - klientów OFE - przejdzie na emerytury z nadzieją, że otrzyma godne świadczenie zapewniające godne życie na starość. Może się okazać, że zostaną zaskoczone faktem, iż z OFE nie otrzymają nic. Do dnia dzisiejszego nie powstała żadna ustawa regulująca wypłaty świadczeń z OFE. Nikt nie ma pojęcia jak będą wyliczane nowe emerytury. Ile wypłacał będzie ZUS a ile OFE. Rządy zmitrężyły 7 lat i zanosi się na kolejne. A może emerytury to nie problem rządu tylko emerytów? I.W. Nr 12 01-15 listopad 2006 naszświat ROZMAITOŚCI 17 Agata Buzek wyszła za mąż Koniec małżeństwa 29-letnia Agata Buzek (na zdjęciu), aktorka i modelka stanęła na ślubnym kobiercu w ostatnią sobotę września. Wybrankiem jej serca został inżynier Adam Mazan - donosi „Fakt” P ara zawarła związek małżeński w kościele św. Stanisława Kostki w Lublińcu. Ceremonia zaślubin była skromna, ponieważ wiedziała o niej jedynie rodzina i najbliżsi znajomi. Agata poznała Adama dwa lata temu. Aktorka miała już za sobą dwa poważne związki, pierwszy, z fotografem Pierre’em Nicolasem i drugi, z kardiochirurgiem Piotrem Suwalskim. Polski program dla gejów “Homofonia” - to tytuł nowego programu dla gejów, który nadawany jest przez telewizję iTV. Jest on skierowany nie tylko do gejów, ale także do ich “przyjaciół i zażartych wrogów”. Prowadzącymi program są Isa3d, Szu i Krzyś, którzy rozmawiają z gośćmi oraz prezentują relacje z różnych imprez. Według stacji nie ma on wywoływać taniej sensacji, ale zapoznawać widzów z pojęciem homoseksualizmu, szerząc w ten sposób tolerancję dla gejów. K inga Rusin i Tomasz Lis postanowili zakończyć swoje małżeństwo, ale udało im się porozumieć w kwestii opieki nad dziećmi - donosi Super Express. Dziennikarka nie może ostatnio narzekać na brak zajęć. Telewidzowie mogą podziwiać ją na parkiecie w “Tańcu z gwiazdami”. Treningi pochłaniają Kindze bardzo dużo czasu. Poza tym prowadzi program “Dzień dobry TVN” , ponadto jest również bizneswoman, kierującą własną działalnością gospodarczą. Na zajmowanie się córkami, Polą i Igą, nie zostaje jej wiele czasu. W ich wychowywaniu pomaga jej jednak były mąż, Tomasz Lis. Niedawno można był zobaczyć dziennikarza z córkami w warszawskich Łazienkach oraz podczas gry w kręgle w jednym z domów handlowych. Czy Ania i Kuba będą jeszcze razem? N ie jest jeszcze wiadomo, jak skończy się ostatni kryzys Ani Muchy, aktorki znanej m.in. z serailu „M jak miłość” z Kubą Wojewódzkim, bardzo kontrowersyjnym prezenterem TVN. Związkiem pary, trwającym od kilku lat, nie pierwszy raz wstrząsa burza. Dwa lata temu zakochani rozeszli się, ale jednak po krótkiej przerwie powrócili do siebie. Potem pojawiły się wieści o możliwym ślubie. W tej chwili wiadomo jest jedno, że gwiazda „M jak miłość” spotkała się z przystojnym tajemniczym nieznajomym. To spotkanie sfotografował reporter “Faktu”. Na zdjęciach widać Anię trzymającą czerwoną róże, a potem wsiadającą z nim do samochodu. Dziennik „Fakt” doniósł ostatnio, że u boku Anny Muchy pojawił się nowy, bardzo tajemniczy nieznajomy... Monika Kuszyńska myśli o powrocie W edług magazynu “Rewia”, wokalistka zespołu „Varius Manx”, która uległa przed kilkoma miesiącami groźnemu wypadkowi drogowemu, powoli zaczyna myśleć o powrocie na scenę. Monika przeszła operację kręgosłupa, szansę na pełną jej rekonwalescencję są jednak nikłe. Do tej pory gwiazda korzysta z publicznej służby zdrowia. Niebawem jednak będzie musiała rozpocząć rehabilitację w prywatnej klinice. PLOTKI z podziemia… Czy mężczyźni, nie ważne ile mają lat, kiedy znajdują się w otoczeniu kilku kobiet stają się tytanami seksu? Każdego dnia spędzam w metrze prawie 3 godziny jadąc do i z pracy. Aby uprzyjemnić sobie te naprawdę nudne podróże, często obserwuję ludzi. Jakiś czas temu wracając do domu, na Termini wsiadła grupa osób z Polski. Średnia ich wieku wynosiła 45-50 lat. Podróżował z nimi również przemiły starszy pan (myślę, że miał około 80 lat), który wsiadając do wagonu, w którym stałam w ogromnym ścisku „ledwo trzymał się na nogach”. Co ciekawe, okazało się, że mówi po włosku i bardzo cichym głosikiem poprosił młodą dziewczynę o ustąpienie mu miejsca. Po kilku minutach staruszek „odżył” i wstąpił w niego prawdziwy macho. Zaczął opowiadać paniom z grupy ile to on ma kochanek i ile jeszcze może nauczyć młodszych od niego mężczyzn. Panie były zauroczone opowiadaniem „weterana”, który jak tylko mógł rozbawiał je. Ponieważ biedak niedosłyszał, cały wagon miał okazję posłuchać jego opowieści (w tym i ja). Po przedstawieniu listy kochanek, macho postanowił zaskoczyć niewiasty przeróżnymi żartami, oczywiście upewniając się wcześniej, czy wszystkie panie ukończyły 18 rok życia... Podczas tej podróży dowiedziałam się np. co oznacza słowo DZIEWICA. Okazuje się, że to notoryczny brak okazji... Panie były wprost rozpalone i co ciekawe również i one nabrały odwagi, by zdobyć się na opowieści zza alkowy. Tego dnia moja podróż upłynęła naprawdę szybko, a starszy pan utkwił mi głęboko w pamięci. Jego „5 minut” w rzymskim metrze, uświadomiło mi, że niezależnie od wieku, chcemy zawsze zaistnieć u płci przeciwnej i że każdy z nas ma prawo do miłości... Anna Malczewska naszświat 18 ROZMAITOŚCI Nr 12 01-15 listopad 2006 Z przymrużeniem oka DARWINIZM DO ŚMIETNIKA Życie Warszawa w wydaniu z 14 października zamieściło krytyczny artykuł o rozpoczętej przez deputowanego do Parlamentu Europy z ramienia LPR prof. Macieja Giertycha (ojca Ministra Edukacji Narodowej Romana Giertycha) kampanii na rzecz wyrzucenia teorii Darwina ze szkół. W Wywiadzie dla “Rzeczpospolitej” Wiceminister edukacji Mirosław Orzechowski powiedział: “ podzielam opinię, ze teoria ewolucji jest jednym z szeregu kłamstw, których uczy się w szkole i dlatego powinna być z niej wycofana”. Wstyd na całą Europę i Świat, kompromitacja, błazenada - takie sformułowania padeją z ust naukowców i polityków opozycji. Prof. Richard Dawkins z Oksfordu uważa, że kwestionowanie teorii ewolucji to tak jakby zaprzeczyć istnieniu imperium rzymskiego lub głosić, że łacinę i literaturę łacińską sfabrykowano w epoce wiktoriańskiej. Prof. Krzysztof Kaczorowski światowej sławy antropolog z Uniwersytetu Jagiellońskiego stwierdza: “ przez 40 lat pacy poznałem setki uczonych przyrodników; żaden nie jest kreacjonistą. Ewolucja to dyscyplina badawcza, którą można weryfikować przez obserwacje. Obserwacje przyrody nie pozwalają na wysuwanie takich wniosków jakie przedstawia prof. Giertych. Smutne, ze głosząc swoje teorie deprecjonuje tytuł, który posiada”. Teorię ewolucji odrzuca wiele kościołów, ale głów- nie protestanckich. Kościół katolicki stara się pogodzić ewolucjonizm z kreacjonizmem. Jan Paweł II uznał naukę Darwina “za coś więcej niż hipotezę - stwierdził, że Bóg stworzył świat przez ewolucję”. Benedykt XVI pisał, że dla wyjaśnienia powstania i rozwoju świata “właściwą formułą jest kreacjonizm i ewolucja”. A działacze LPR tak często podkreślają swój katolicyzm. NOWA CENZURA Krajowa Rada Radiofonii i Telewizji zakupiła dekodery z kanałami erotycznymi. Oficjalne komunikaty głoszą, że chodzi obadanie czy emitowane programy nie szkodzą psychicznemu i moralnemu rozwojowi młodzieży. Jak wyjaśnia rzecznik prasowy KRRiT - pani Aneta Jamorek, pracownicy departamentów: programowego i monitoringu sprawdzać będą czy programy erotyczne nie naruszają art. 18 ustawy o radiofonii i telewizji, tzn. czy nie są szkodliwe dla zdrowia psychicznego i moralności nieletnich. Sławomir Nowak (poseł PO) uważa, że to kompromitujący pomysł a rada znalazła pretekst by pooglądać takie programy. Zbigniew Kozak (poseł PiS) stwierdza, że dochodzi do absurdu, bo jeśli kanał erotyczny jest kodowany, to każdy kupuje go na własną odpowiedzialność. Uważa, że rada powinna zająć się przede wszystkim treściami niepożądanymi w kanałach ogólnodostępnych. Wydawało się, że czasy w których urzędnik państwowy określał co w mediach jest dla nas dobre a co szkodliwe mamy już za sobą - jednak chyba nie na pewno. Irena Wachowska DO POCZYTANIA Wygrać życie Pod takim tytułem ukazała się książka autorstwa Kamila Durczoka - prezentera telewizyjnego, który jeszcze niedawno stał na krawędzi śmierci. Jest to opowieść o walce z rakiem, chorobie, z którą autor spotkał się twarzą w twarz. Walczył on jednak o życie do końca, pomimo że chemioterapia wyniszczała jego organizm wraz z komórkami nowotworowymi. Wyznania Durczoka przeplatane są fachowymi wypowiedziami lekarzy: profesora Bogusława Maciejewskiego i docenta Krzysztofa Składowskiego, oraz Marianny, żony Kamila, co daje nam pełen obraz choroby. Durczok w swej książce wciąga czytelnika w chorobę, przeżywa on to, co odczuwa Kamil, cieszy się wtedy, gdy autor jest wesoły, z obawą oczekuje następnych wyników badań i co ciekawe nader wszystko pragnie, aby nowotwór ustąpił. Należy podkreślić, że nie jest to reality show, czyli celowe wzbudzanie współczucia, czy gra pod publiczkę. Książka ma zasadnicze, optymistyczne przesłanie - z rakiem da się wygrać, to nie wyrok! Najciekawsza jednak, aczkolwiek najbardziej pragmatyczna jest opisywana w książce sytuacja polskich pacjentów onkologii. Autor nie boi się mówić o kulejącej służbie zdrowia, o absurdalnych limitach i przestarzałym sprzęcie. POLSKI KAWIOR PODBIJA ŚWIAT Dzienniki (nr 130/2006) opublikował ciekawy artykuł o wielki polskim hicie eksportowym jakim jest czarny kawior. Rzecz zupełnie nieznana szerzej opinii publicznej. Po produkowany w Polsce kawior stoją w kolejce hurtownicy z Niemiec, Szkocji i Kanady a ostatnio przyjechał przedstawiciel szejka ze Zjednoczonych Emiratów Arabskich. Jak mówi Eugeniusz Bogdan, właściciel Przedsiębiorstwa Usługowo-Handlowego “Ryba” z Oleśnicy koło Chodzieży - lider tej branży - biznes nie jest łatwy. Ikrę uzyskuje się z dorosłych i dojrzałych płciowo samic jesiotra, które muszą dorastać co najmniej 3 lata w podgrzewanej wodzie. Interes jest jednak bardzo intratny, gdyż kilogram ikry kosztuje obecnie na rynku około 3 tys. dolarów. Hodowli jesiotra jest już w Polsce kilka a ta w Oleśnicy jest największa. Prof. Ryszard Kolman z Instytutu Rybactwa Śródlądowego w Olsztynie zapowiada, że w niedalekiej przyszłości Polska wejdzie w nowy etap i najwyższą formę hodowli i pozyskiwania czarnego kawioru. Chodzi o przywrócenie w polskich wodach jesiotra bałtyckiego, który wyginał jakiś czas temu. Kiedyś kawior z jesiotrów bałtyckich dostarczany był na stoły carskie w Petersburgu. Instytut Rybactwa Śródlądowego w puszczając do Warty w rejonie Poznania Pierwsze okazy jesiotra bałtyckie rozpoczął odtwarzanie tego gatunku w polskich wodach. Irena Wachowska DO POSŁUCHANIA Brzmienie serca Z espól SISTARS i ich najnowsza produkcja – płyta A.E.I.O.U. (2005), to obecnie jeden z najlepiej sprzedających się albumów w Polsce. Dwie siostry prezentują nam brzmienie muzyki płynącej z serca. Czuje się to słuchając utworów: „Skąd ja cię mam”, czy „My Music”. Na krążku można też usłyszeć szybsze brzmienia, jak „Listen to your hart”, a także elementy funku w stylu Missy Eliot (A.E.I.O.U.). Grupa istnieje od 2002 roku. Do tej pory wydane zostały już 3 płyty zespołu. W 2004 roku kariera zespołu nabrała rozpędu dzięki występie w finale preselekcji do konkursu Eurowizji, podczas którego zespół zaprezentował nowy utwór “Freedom”. Tego samego roku, Sistars został laureatem edycji Europejskich Nagród Muzycznych MTV w kategorii najlepszy polski wykonawca. Również w tym roku grupa otrzymała nominacje do nagród MTV EMA 2006. Gala rozdania odbędzie się 6 listopada br. w Kopenhadze na placu Radhuspladsen oraz w Bella Center Polecam wszystkim spragnionym zakręconych i pozytywnych dźwięków! Magdalena Rosłon Nr 12 01-15 listopad 2006 naszświat SPORT Agnieszka Radwańska na 65. miejscu w rankingu WTA foto: AP W najnowszych rankingach najlepszych na świecie tenisistek WTA Tour oraz WTA Champions Race nasza zawodniczka Agnieszka Radwańska (na zdjęciu) zajmuje 65. pozycję. Druga z Polek Marta Domachowska plasuje się w zestawieniu WTA Tour na 86. miejscu oraz w Champions Race na 76. lokacie. Agnieszka Radwańska, która debiutuje w tym sezonie w cyklu WTA Tour zajmuje 65. pozycję po serii wygranych w punktowanych w zestawieniu rozgrywkach. Jej tak wysoką lokatę w obu rankingach należy uznać za spory sukces. Awans zanotowała natomiast Marta Domachowska, która w poprzednim zestawieniu WTA Tour była na 88. lokacie, a w Champions Race zajmowała 82. miejsce. Na czele rankingu WTA Tour w dalszym ciągu jest reprezentantka Francji Amelie Mauresmo. Drugie miejsce zajmuje Belgijka Justine Henin-Hardenne, a trzecia jest Rosjanka Maria Szarapowa. W zestawieniu WTA Champions Race na pierwszym miejscu jest Belgijka Justine Henin-Hardenne, druga jest Mauresmo, a Maria Szarapowa zajmuje trzecie miejsce. Pierwszy sezon Kubicy zakończony Zakończył się pierwszy sezon polskiego kierowcy, Roberta Kubicy w Formule 1. Zawodnik, który zaczynał go jako kierowca testowy zespołu BMW Sauber, od Grand Prix Węgier brał już udział w wyścigach W sześciu startach Robert (zdjęcie obok) wywalczył sześć punktów. Warto jednak przypomnieć, że na torze Monza, Polak stanął na podium jako trzeci. Oprócz tego dwa razy był dziewiąty, raz 12., raz 13., a raz został zdyskwalifikowany. 21-latek najprawdopodobniej zastanie także uznany debiutantem sezonu. Pomimo pierwszych sukcesów Kubica nie jest do końca zadowolony ze swoich startów. W młodego zawodnika wierzą jednak szefowie BMW Sauber, gdyż w przyszłym sezonie nadal będzie on dalej drugim kierowcą zespołu. Niektórzy twierdzą nawet, że to przyszły mistrz świata. Robert Kubica, 21 października br. na kończącym sezon wyścigu o Grand Prix Brazylii na torze Interlagos uplasował się dopiero na 9. pozycji. Przegrana Nastuli w Las Vegas P aweł Nastula przegrał przez dźwignię na staw skokowy z Amerykaninem Joshem Barnettem w drugiej rundzie pojedynku w odmianie sportów walki pride. Gala odbyła się w 21 października br. w Las Vegas. Pride jest formą rywalizacji, która łączy w sobie techniki wielu sportów walki. Powszechnie mówi się, iż są tu dozwolone niemal “wszystkie chwyty”, by pokonać rywala. Paweł Nastula to jeden z najlepszych polskich judoków. Ma w swym dorobku m.in. złoty medal olimpijski (Atlanta, 1996 rok), dwa tytuły mistrza świata, trzy tytuły mistrza Europy. Jak wyliczyli statystycy Nastula, startując w wadze 95 kg, był niepokonany w swej kategorii wagowej przez ponad 1200 dni. Jako pierwszy Polak wygrał w Japonii legendarny turniej Jigoro Kano. 19 Adresy placówek polskich we Włoszech Ambasada RP przy Kwirynale Via Pietro Paolo Rubens 20, 00197 Roma Tel.: 06 362 04 200 Fax: 06 321 78 95 ambasciatapolonia.it Ambasada RP przy Stolicy Apostolskiej Via dei Delfini 16 00186 Roma Tel.: 066990958, 066994168 Fax.: 066990978 Wydział Konsularny Ambasady RP w Rzymie Via San Valentino,12 00197 Roma Tel.: 06 362 04 300 consolatopolacco.it Konsulat Generalny RP Mediolan Corso Vercelli 56 20145 Milano Tel.: 0248018978, 0248019084, 0248019312 Fax.: 0248020345 milanokg.it Foto: AP Wydział Promocji Handlu i Inwestycji Ambasady RP w Rzymie Via Olona 2/4 00198 Roma Tel.: 068541128 Fax.: 068553391 infopolonia.it Wydział EkonomicznoHandlowy Konsulatu Generalnego RP w Mediolanie via Capecelatro 53/4 20148 Mediolan Tel.: 02487131 64 Fax: 02405303 Instytut Polski Palazzo Blumenstihl Via V. Colonna, 1 000193 Roma Tel: 0636000723 Fax: 0636000721 istitutopolacco.it Stacja Naukowa PAN Vicolo Doria, 2 00187 Roma Tel. 066792170 Fax 064817569 accademiapolacca.it Zespół Szkół im. G. Herlinga-Grudzińskiego przy Ambasadzie RP w Rzymie Via Pietro della Valle, 1 00193 Roma Tel./Fax 066864619 szkolapolskawrzymie.net 20 naszświat VADEMECUM CUDZOZIEMCÓW WE WŁOSZECH Nr 12 01-15 listopad 2006 Przewodnik: jak świadomie i odpowiedzialnie planować macierzyństwo Poradnie rodzinne Włoskie, publiczne poradnie rodzinne (consultorio famigliare) administrowane są przez Aziende Sanitarie Locali (ASL) są bezpłatne i skierowane przede wszystkim do kobiet. O pomoc do poradni rodzinnych mogą zgłaszać się: osoby samotne, pary, ludzie młodzi oraz rodziny. Do poradni rodzinnej można zgłosić się anonimowo. W konsultoriach masz parwo do bezpłatnej opieki. Nie potrzebne jest żadne skierowanie od lekarza rodzinnego, aby móc skorzystać z pomocy oraz opieki lekarzy przyjmujących w poradniach rodzinnych. Poradnie rodzinne, bezpłatnie udzielają pomocy wszystkim kobietom w ciąży, również tym, które nie posiadają pozwolenia na pobyt stały we Włoszech, a także ich dzieciom. Lekarze pracujący w tego typu poradniach to przede wszystkim: ginekolodzy, położni, pediatrzy, psycholodzy. Ponadto, w poradniach znajdziesz opiekę socjalną. W ostatnich latach, coraz więcej cudzoziemców przebywających we Włoszech, a w szczególności kobiety, korzystają z pomocy poradni rodzinnych. Personel poradni jest zawsze do dyspozycji wszystkich pacjentów. Bardzo często do konsultoriów Dott.ssa Katarzyna Litwicka MEDICO CHIRURGO Specialista in Ginecologia ed Ostetricia Iscrizione Albo dei Medici Chirurghi CS 6419 Via Andrea Doria 16 C 00192 Roma Studio: 06 39740233 Fax: 06 7612656 Cell: 338 3673369 zgłaszają się kobiety w ciąży w celu dokonania zabiegu aborcyjnego. W tych przypadkach pierwszą, podstawową pomocą poradni rodzinnych jest rozmowa i zrozumienie, a następnie rozwiązanie problemów, które spowodowały, że kobieta zdecydowała się na usunięcie niechcianej ciąży. Jeżeli jednak pacjentka będzie nadal przekonana o swojej decyzji, poradnia wyda jej zaświadczenie o ciąży i chęci dokonania aborcji. Z w/w zaświadczeniem pacjentka, w celu przeprowadzenia zabiegu usunięcia ciąży, może zgłosić się do jednego z autoryzowanych szpitali. W celu zmniejszenia problemu ciąż niechcianych, w poradniach rodzinnych można znaleźć wszelkiego rodzaju przewodniki i ulotki w różnych językach, na temat maetod antykoncepcyjnych. Innymi prośbami, po które zgłaszają się do poradni rodzinnych cudzoziemki są badania: na AIDS, cytologiczne, na wykrycie raka szyjki macicy. W poradniach możesz znaleźć różnego rodzaju przewodniki i materiały informacyjne (w różnych językach) na w/w tematy. Jednak praca oraz incjatywy, które najbardziej przyciągają kobiety, to przede wszystkim ochrona macierzyństwa. Poradnie rodzinne organizują różnego typu kursy, od szkoły rodzenia do nauki karmienia piersią lub nauki masażu dziecka. Co najważniejsze w poradniach kobieta może być otoczona fachową opieką lekarską przez cały okres ciąży, aż do narodzin dziecka. Również dzieci mogą korzystać z opieki lekarzy pediatrów przyjmujących w poradniach rodzinnych, gdzie dla cudzoziemek przebywających w Italii bez permesso di soggiorno, staje się lekarzem (medico di base), który otoczy opieką lekarską ich dzieci. Jest to bardzo ważne, ponieważ bez legitymacji ubezpieczeniowej w/w cudzoziemki nie miałyby prawa do opieki lekarskiej we Wloszech. W poradniach ponadto dzieci zostaną zaszczepione przeciw: gruźlicy, żółtaczce B, tężcowi, dyfterytowi. Ponadto bezpłatnie można zaszczepić dodatkowo dziecko przeciw: kokluszowi i różyczce. Pomoce domowe: przewodnik dla pracodawców i pracowników N owe vademecum wydane przez włoskie wydawnictwo Stranieri in Italia w jasny i przejrzysty sposób rozstrzyga wszystkie wątpliwości związane z pracą w charakterze pomocy domowej. Publikację można ściągnąć ze strony internetowej www.stranieriinitalia.it. Autorzy zawarli w niej wiele cennych wskazówek, między innymi, jak radzić sobie w sytuacji konfliktu pomiędzy pracownikiem i pracodawcą. Przewodnik stworzony przez prawników współpracujących z wydawnictwem Stranieri in Italia, wyjaśnia krok po kroku procedurę zatrudniania pomocy domowych. Autorzy omawiają rodzaje umów o pracę, obowiązujących świadczeń socjalnych, sposób wyliczania dni przysługującego urlopu, wynagrodzenia adekwatnego do wymiaru czasu pracy, itp. Vademecum zawiera cenne wskazówki nie tylko dla pracodawców, ale także dla osób zatrudnionych w charakterze pomocy domowych. Aby pobrać publikację, należy wejść na adres internetowy http://www.stranieriinitalia.info/guidalavdom.htm Danuta Wojtaszczyk Uwaga! Wszystkie dzieci uczęszczające do przedszkoli, po okazaniu odpowiedniego zaświadczenia, zwolnione są z opłat za szcepionki dodatkowe. Nr 12 01-15 listopad 2006 naszświat VADEMECUM CUDZOZIEMCÓW WE WŁOSZECH 21 Przewodnik po włoskim systemie edukacji (cz. IV) Uznanie tytułów (świadectw) wykształcenia w celu kontynuacji nauki Przepisy regulujące uznawanie tytułów wykształcenia do celów akademickich tj. dalszego kształcenia zależne są od Uniwersytetów. Należy, więc złożyć podanie do rektora wybranego uniwersytetu wraz z dokumentacją stwierdzającą stopień wykształcenia oraz tytuł naukowy uzyskane w kraju pochodzenia. Wymagane dokumenty: świadectwo maturalne w oryginale, dyplom ukończenia studiów w oryginale, wyciąg z indeksu w oryginale, szczegółowy program studiów (wymagany program nauczania przedmiotów, które zakończone były egzaminem i zaliczeniem na ocenę), oświadczenie potwierdzające autentyczność i zgodność z prawem wszystkich przedstawionych dokumentów (deklaracja o wartości in loco), wszystkie dokumenty muszą być przetłumaczone i zalegalizowane. Dichiarazione di valore potwierdza autentyczność i zgodność z prawem tytułu (świadectwa). Jest to dowód, że dyplom uzyskany jest uznany przez władze włoskie. Tego typu oświadczenia wydają włoskie placówki dyplomatyczne w kraju pochodzenia. Poszczególne uniwersytety mogą zażądać dodatkowych dokumentów. Większość uniwersytetów uznaje niektóre egzaminy, w konsekwencji student musi uzupełnić jedynie różnice programowe. Uznanie tytułów wykształcenia do celów zawodowych W celu uznania tytułów (świadectw) posiadanych kwalifikacji zawodowych należy złożyć podanie do odpowiedniego ministerstwa wraz z załączoną wymaganą dokumentacją: świadectwo maturalne, dyplom ukończenia studiów przetłumaczone na język włoski, listę przedmiotów nauczania w każdym roku nauczania oraz ewentualne doświadczenie zawodowe. W przypadku znaczących różnic w okresie trwania lub programie nauki (pomiędzy włoskim a zagranicznym) osoby starające się o uznanie tytułów (świadectw) będą musiały odbyć dodatkowe praktyki lub zdać egzamin. Dzięki uznaniu kwalifikacji zawodowych można wpisać się do rejestru okręgowej izby wykonawców danego zawodu (albo professionale), co pozwoli na wykonywanie pracy w wyuczonym zawodzie, pamiętając jednak, że istnieją ograniczenia w tej kwestii przewidziane przez ustawę Testo Unico, czyli przez decreto flussi. Ta sama procedura dotyczy uznawania tytułów uzyskanych przez obywateli UE. W celu wykonywania zawodów we Włoszech, dla których nie istnieją okręgowe izby wykonawców zawodów nie jest wymagana nostryfikacja dyplomów i/lub tytułów kwalifikacji zawodowych. Państwa należące do UE zobowiązały się do zniesienia wszelkich barier biurokratycznych w wykonywaniu pracy zawodowej i zagwarantowaniu swobodnego przepływu ‘profesjonistów’. Uznanie kwalifikacji zawodowych związanych z sektorem medycznym Uznawanie kwalifikacji zawodowych w sektorze medycznym leży w kompetencji włoskiego Ministerstwa Zdrowia. Zawody sanitarne (professioni sanitarie) są to te zawody, które uznaje państwo włoskie, a osoby posiadające wymagane uprawnienia wykonują czynności zawodowe w dziedzinie prewencji, diagnozy, leczenia i rehabilitacji. W celu uznania kwalifikacji zawodowych w sektorze medycznym, cudzoziemiec może złożyć podanie osobiście lub poprzez osobę upoważnioną. O uznanie w/w kwalifikacji może starać się osoba mieszkająca we Włoszech lub za granicą. Cudzoziemiec nie mieszkający we Włoszech może złożyć wniosek za pośrednictwem włoskiej placówki dyplomatycznej w kraju pochodzenia lub poprzez osobę upoważnioną. W obu przypadkach podanie należy złożyć do Ministerstwa Zdrowia. Obcokrajowiec legalnie przebywający na terenie Włoch może złożyć podanie o uznanie kwalifikacji zawodowych osobiście lub za pośrednictwem pracodawcy. Dokumenty, które należy samej kategorii, co niepełnosprawni, byli więźniowie i narkomani. Ale jest również napisane: „ W inicjatywach związanych z podnoszeniem kwalifikacji zawodowych mogą uczestniczyć również cudzoziemcy, przebywający we Włoszech ze względu na pracę lub naukę, w ramach przewidzianych międzynarodowych umów i obowiązującego prawa”. Szkoły te wymagają zazwyczaj dichiarazione di valore czyli świadectwa ukończenia 12 lat nauki. załączyć do wniosku: - dyplomy lub inne dokumenty poświadczające zdobyte wykształcenie, stopnie naukowe; - zaświadczenie o odbyciu stażu, praktyk lub aplikacji; - program odbytych studiów; - zaświadczenie o wpisie do okręgowej izby wykonawców danego zawodu (albo professionale) w kraju pochodzenia (fakultatywne); - dichiarazione di valore; - zaświadczenie o niekaralności. Wszystkie dokumenty muszą być przetłumaczone i zalegalizowane. Jeżeli wnioskodawca nie składa podania osobiście musi załączyć upoważnienie wraz z dokumentem tożsamości. Niektóre Regiony (Calabria, Lazio, Umbria, Campania, Liguria, Veneto, Emilia Romagna, Lombardia, Valle d’Aosta) i prowincje autonomiczne Trento i Bolzano ustalają autonomicznie procedurę odnośnie uznawania tytułów kwalifikacji zawodowych pielęgniarek, techników sanitarnych radiologii uzyskanych w krajach spoza Unii Europejskiej. Osoby, które zamierzają podjąć zatrudnienie w/w regionach składają wnioski do odpowiednich Biur Regionów i Prowincji (Uffici Regionali, Provinciali). Świat pracy Pierwsze kroki, aby wkroczyć do świata pracy: od kursów podnoszących kwalifikacje zawodowe... Zakładamy, że student cudzoziemiec nie posiada jeszcze zawodu a chciałby uczestniczyć w kursach podnoszących kwalifikacje zawodowe organizowanych przez włoskie Regiony. Socjalny Fundusz Europejski dofinansowuje wraz z Regionami i Prowincjami kursy podnoszące kwalifikacje zawodowe organizowane przez instytucje publiczne, prywatne firmy i duże przedsiębiorstwa. Oferowane kursy, przeważnie bezpłatne, są na różnych poziomach: policealne, pomaturalne, podyplomowe (kursy i master). Socjalny Fundusz Europejski dofinansowuje również projekty związane z tzw. nieustannym kształceniem dla pracowników zagrożonych utratą pracy. Tego typu kształcenie może odbywać się w zakładzie pracy. W kursach mogą również uczestniczyć cudzoziemcy. Na stronach internetowych Ministerstwa Pracy i Polityki Socjalnej oraz włoskiego MSZ można znaleźć także propozycje kursów dla cudzoziemców. „Extracomunitari” (takim mianem zostali określeni obywateli spoza UE) znajdują się w tej ...do biura pracy A jeżeli nadal nie znajdujemy pracy? Ostatnią deską ratunku jest wpisanie się do tzw. biura pracy (centro per l’impiego), instytutów na poziomie prowincji. W tym celu, wystarczy przetłumaczyć na język włoski dyplom ukończenia szkoły lub studiów potwierdzony w sądzie w danym mieście. Aby móc zapisać się do biura pracy należy wykazać, że ukończyło się 12 lat nauki. W niektórych państwach (przede wszystkim Ameryce Łacińskiej) obowiązkowy cykl nauki trwa 11 lat: w tym przypadku należy zapisać się do szkoły średniej w celu uzyskania wymaganego świadectwa, które oprócz możliwości zapisania się do biura pracy, pozwoli na ewentualne dalsze kształcenie.Przetłumaczone i potwierdzone w sądzie świadectwo ukończenia szkoły ma wartość deklaracji. Pracodawca może wystąpić o jego nostryfikację. Tłumaczenie może dokonać tłumacz przysięgły lub osoba nie będące tłumaczem, ale biegle władająca językiem włoskim. Ministerstwo Pracy i Polityki Socjalnej i włoskie MSZ, Dyrekcja Generalna ds. imigracji promują inicjatywy mające na celu zintegrowanie pracowników cudzoziemców i przeciwdziałanie zachowaniom rasistowskim. Ponadto Dyrekcja Generalna posiada kompetencje w dziedzinie zarządzania zasobami imigrantów, koordynowaniem inicjatyw, zależnych od przypływów imigrantów ze względu na pracę, wspieranie międzynarodowej współpracy w celu przeciwdziałania bezrobociu. 22 naszświat STRONA CZYTELNIKÓW Kącik kulinarny Nestora Nr 12 01-15 listopad 2006 HOROSKOP BARAN (21.03.-19.04.) Odczujesz wzmocnienie sił witalnych. Odkryjesz coś nowego. Pokonasz przeciwności, które wydają się nie do przezwyciężenia. Roztaczać będziesz podniecające fluidy. BYK (20.04.-20.05.) Semifreddo al croccantino Składniki: (na 8 osób) Warto wierzyć w swoje siły. Pojawi się szansa zrobienia czegoś niezwykłego. Sprzyjać Ci będzie zagranica. Dobry czas dla subtelnych uniesień w miłości. BLIŹNIĘTA (21.05.-21.06.) Mogą pojawić się nieporozumienia na tle mało ważnych spraw, które zdominować mogą to, co jest zasadnicze. Jednak dzięki precyzji myślenia wytyczysz sobie realne cele. RAK (22.06.-22.07.) 3 jajka 160 g cukru 300 ml śmietany kremówki 30 g orzechów laskowych 30 g orzeszków pistacjowych 30 g migdałów Nie możesz stawiać wszystkiego na jedną kartę. Trzeba będzie umieć przejść od lekkiego tonu rozmowy do twardszych negocjacji. Masz szanse przekonać wątpiących do nowego planu. LEW (23.07.-22.08.) Sposób przygotowania: Rozpuszczamy 100 g cukru na patelni, kiedy się stopi i zarumieni dodajemy do niego orzechy. Następnie wykładamy karmel na papierze do pieczenia. Po wystygnięciu i tniemy go na drobne kawałki. Ubijamy 3 żółtka z 60 g cukru na kogiel-mogiel. W osobnym naczyniu ubijamy białka na sztywno. W innym naczyniu ubijamy śmietanę, w taki sposób, aby miała konsystencję półpłynną. Mieszamy kogiel-mogiel z karmelem i orzechami, dodajemy ubite jajka i bitą śmietanę i dokładnie mieszamy. Przygotowaną masę nakładamy do niewielkich foremek i zamrażamy. Semifreddo wyciągamy z zamrażarnika pięć minut przed podaniem na stół. Życzę Państwu smacznego! Nestor Grojewski Doskonały czas na uczenie się skomplikowanych zagadnień. Przezwyciężysz trudności. Niektóre osoby mogą mieć trochę inne plany niż Ty. Trzebawięc uzgadniać cierpliwie różne punkty widzenia. PANNA (23.08.-22.09.) Czas zwycięstwa. Trwa pozytywna fala mobilizacji mocnych stron twojej osobowości. Wzrost energii i Możesz stworzyć coś oryginalnego, ale unikaj stresu i ostrych zachowań. WAGA (23.09.-22.10.) Twoje idee znajdą sprzymierzeńców. Czas dostosowania się do środowiska, w którym żyjesz. Możliwe będą też dziwne przygody, ale charakteryzować je może ulotność i krótkotrwałość. SKORPION (23.10.-21.11.) Tutaj kupisz “Nasz Świat” MEDIOLAN Księgarnia FELTRINELLI Via Manzoni PORDENONE Kiosk na Corso Vittorio Emanuele II, 7/E ● Kiosk na Corso Giuseppe Garibaldi niedaleko sklepu PAM Jeżeli posiadacie informacje na temat imprez polonijnych organizowanych we Włoszech piszcie na adres redakcji: „Nasz Świat” Via Virgilio Maroso, 50 00142 Roma e-mail: naszswiat@ etnomedia.org Zaczniesz łączyć to, co dotychczas się wykluczało. Możesz zacząć działać w grupie, która wzmocni twoje możliwości. Ludzie, którzy wątpili w ciebie zaczną przechodzić na twoją stronę. . STRZELEC (22.11.-21.12.) Dzięki elastyczności pokonasz stojące przed Tobą bariery. Odnajdziesz w sobie nowe impulsy. Świat zacznie cieszyć cię takim, jakim jest. Zwiększy się twoje poczucie sensu życia. KOZIOROŻEC (22.12.-19.01.) Możesz coś dobrze zaplanować i zorganizować. Nowe pomysły pozwolą Ci na zarobienie dodatkowych pieniędzy. W miłości każda chwila może przynieść ci pełnię zadowolenia. WODNIK (20.01.-18.02.) Staniesz się nowym człowiekiem. Działaj aktywnie. Pomimo przeszkód doprowadzisz do szczęśliwego finału to, co jest dla ciebie ważne. W miłości możesz zmienić stare nawyki. RYBY (19.02.-20.03.) Pojawi się szansa na pozytywne rozwiązanie skomplikowanych spraw. Zdobędziesz się na odwagę dzięki pomocy ludzi na stanowiskach. Poczujesz, że wielka miłość nie zna granic. Aby korzystać z serwisu sieci telefonów komórkowych Wind niezbędny jest telefon Dual Band. Opcja Noi Wind jest darmowa dla nowych klientów do 30 września 2006. CALL YOUR COUNTRY & NOI WIND. ´ PRZESTAŁY ISTNIEC´ ODLEGŁOSCI DZWOŃ DO POLSKI ZA JEDYNE 20 CENTÓW ZA MINUTĘ. Wystarczy wybrać odpowiedni plan taryfowy, aby poczuć się w domu. Z CALL YOUR COUNTRY dzwonisz do kraju po specjalnych cenaci, przez 12 miesięcy. Cena połączenia wynosi 15 centów, taryfikacja liczona jest co 60 sekund. Ponadto, jeżeli uaktywnisz NOI WIND, co miesiąc za jedyne 5 euro masz 200 darmowych minut na rozmowy z numerami Wind. Dla wszystkich nowych klientów aktywacja CALL YOUR COUNTRY i NOI WIND jest darmowa. Aby uzyskać więcej informacji zwróć się do Autoryzowanego Punktu sprzedaży Wind. consultate il regolamento completo su www.angelocosta.it ste: jest bardzo pro łu ia z d u ie c ię . Wz promocja roku a z ts rę o jg a n a dzenia trw nion nku Do Bożego naro ego z punktów ISI Western U ziesz na rachu jd a n z ry n d tó k je , o N d (MTC 1. wejdź pieniędzy* m kontrolnym ru re e fe s m n u a n tr j im a o n o 95 z tw 2. dok od 348 011 78 SMS SI p -a s m s j li ś y 3. w ISI ) i z dopiskiem n io n U rn te s e W ć! niesz wygrywa z c a z i * w ó m z inut ro powiedzi 60 m d o w z s a m y z Otr Wystarczy jeden SMS! 1 nagroda: 5000 EURO d ó r g a n h c y it w o m sa ie n 0 0 11 rozmów** 1 SMS: 60 minut darmowych a 2006 Promocja wazna do 8 grudni money * quick pay o receive money o send ych. do Limy/Peru bez kosztów dodatkow owy rozm ej jedn ty minu zne oblic ** wego (oprócz WIND) 0,23 euro; z órko kom tel. z ; euro 0,14 ; z budki tel. Koszty dodatkowe z domu: 0.02 euro raficznego 0,01 euro. sieci WIND 0,15 euro; z numeru geog owe dostępne są w naszych dniowym uprzedzeniem. Cenniki taryf 7. z nie zmia ulec ą mog y taryf i Minuty d.it ncar .unio www cennik dostępny na punktach sprzedaży. Szczegółowy 800-220055
Podobne dokumenty
Nasz Świat - Stranieri in Italia
Janowi Pawłowi II, w rzymskim audytorium Conciliazione zaśpiewali artyści z całego świata. Koncert był częścią jubileuszowych uroczystości 25-lecia Fundacji Jana Pawła II. Do Wiecznego Miasta przyj...
Bardziej szczegółowonaszświat - Stranieri in Italia
rosyjsku, rumuńsku oraz chińsku. Zadaniem operatorów pracujących w contact center U.N.A.R. jest udzielanie informacji, porad oraz wsparcie osobom, które stały się oarami dyskryminacji rasowej. Dzw...
Bardziej szczegółowo