CIĘŻKI SAMOCHÓD LOTNISKOWO-GAŚNICZY HEAVY AIRPORT
Transkrypt
CIĘŻKI SAMOCHÓD LOTNISKOWO-GAŚNICZY HEAVY AIRPORT
CIĘŻKI SAMOCHÓD LOTNISKOWO-GAŚNICZY HEAVY AIRPORT CRASH TENDER PODWOZIE / CHASSIS typ / type maks. moc netto / power max. skrzynia biegów / gearbox napęd/rozstaw osi / drive/wheel base zawieszenie / suspension SCANIA P410 CB 6X6 EHZ CP28 410 KM/302 kW/ 410 HP/302 kW automatyczna/automatic 6x6/3 805 mm przód: mechaniczne, resory paraboliczne; tył: mechaniczne, resory trapezowe / front: mechanical, parabolic leaf springs; rear: mechanical, trapezoidal leaf springs KABINA / CAB załoga / crew 1+1+4 ZABUDOWA / SUPERSTRUCTURE materiał / material wersja kompozytowa / GRP AUTOPOMPA / TRUCK-MOUNTED PUMP typ / type wydajność / output Ruberg R40/2,5 3 000 dm3/min – 10 bar, 150 dm/min – 40 bar ZBIORNIKI / TANKS woda / water środek pianotwórczy / foam 6100 dm3 610 dm3 DOZOWNIK / PROPORTIONER rodzaj / kind automatyczny / automatic LINIA SZYBKIEGO NATARCIA RAPID INTERVENTION HOSE REEL rodzaj / kind WISS, wysokociśnieniowa, 70 m / WISS high pressure, 70 m GŁÓWNY PANEL STEROWANIA/ MAIN CONTROL PANEL rodzaj / kind umieszczony w tylnym przedziale, ze zdublowanymi wskaźnikami w kabinie pojazdu / in the rear compartment, with additional indicators in the vehicle cab DZIAŁKO WODNO-PIANOWE / WATER/FOAM MONITOR rodzaj/kind dachowe DWP 32, zderzakowe DWP 16 / DWP 32 roof monitor, DWP 16 bumper monitor INSTALACJA ZRASZACZOWA / SPRINKLER SYSTEM* wydajność/delivery 2 szt. przed przednią osią, 2 szt. po bokach i 2 szt. z tyłu / 2 pcs. before the front axle, 2 pcs. at each side of a vehicle MASZT OŚWIETLENIOWY/ LIGHT MAST rodzaj/kind pneumatyczny, teleskopowy, 2 x 1000 W / pneumatic, telescopic, 2 x 1000 W WYPOSAŻENIE */ EQUIPMENT rodzaj/kind agregat prądotwórczy 6 kVA / electric generator 6 kVA MASA / MASS MMR/GLM ~ 24 000 kg WYMIARY / DIMENSIONS [dł. x szer. x wys.] / [L x W x H] 9400 mm x 2550 mm x 3660 mm * jako opcja / as an option Powyższe parametry należy traktować jako orientacyjne. Dokładna kompletacja wykonywana jest na podstawie wymagań użytkownika. The parameters mentioned above should be treated as approximate. The exact specification is drwan up based on user’s requirements. WISS, ul. Leszczyńska 22, 43-300 Bielsko-Biała, POLAND, tel. +48 33 82 70 800, fax: +48 33 81 62 270, [email protected], www.wiss.com.pl CIĘŻKI SAMOCHÓD LOTNISKOWO-GAŚNICZY HEAVY AIRPORT CRASH TENDER ISO 9001:2008 WYDANE PRZEZ BUREAU VERITAS CERTIFICATION, CO OZNACZA, ŻE PRACAUJEMY ZGODNIE Z POWYŻSZYMI STANDARDAMI. ISSUEAD BY BUREAU VERITAS CERTIFICATION, CONFIRMING THAT WE WORK IN ACCORDANCE WITH THE ABOVE STANDARDS. ISO 14001:2004 WYDANE PRZEZ BUREAU VERITAS CERTIFICATION, CO OZNACZA, ŻE PRACAUJEMY ZGODNIE Z POWYŻSZYMI STANDARDAMI. ISSUEAD BY BUREAU VERITAS CERTIFICATION, CONFIRMING THAT WE WORK IN ACCORDANCE WITH THE ABOVE STANDARDS. www.facebook.com/isswawrzaszek GRUPA WISS / WISS GROUP WISS F. M. „Bumar - Koszalin” W. RUBERG AB WISS GmbH WISS CZECH, s.r.o. POLSKA / POLAND 43-300 Bielsko-Biała, ul. Leszczyńska 22 tel. +48 33 82 70 800 [email protected] www.wiss.com.pl POLSKA / POLAND 75-842 Koszalin, ul. Lechicka 51 tel. +48 94 342 20 35÷39 [email protected] www.bumar.pl SZWECJA / SWEDEN 289 73 IMMELN, Skarviksvägen 13 tel. +46 44 20 27 50 [email protected] www.ruberg.se NIEMCY / GERMANY 63303 Dreieich, Im Steingrund 3 tel. +49 6103 995 04 15 [email protected] www.wiss-deutschland.de CZECHY / CZECH REPUBLIC 763 63 Halenkovice Halenkovice č.p. 10, tel. +420 608 180 668 [email protected] www.wiss.cz