Instrukcja montażu Sportable

Transkrypt

Instrukcja montażu Sportable
Instrukcja montażu
Sportable
26.10.2010
UWAGA
Drewno jako naturalny, żywy materiał, pracuje pod wpływem wilgotności względnej (RH). Drewno
kurczy się w warunkach suchych i pęcznieje przy wysokiej wilgotności względnej. W miejscach,
gdzie drewno przez dłuższy czas podlegało działaniu wysokiej lub niskiej RH, może wystąpić jego
uszkodzenie. Dlatego ważne jest, aby RH w pomieszczeniu utrzymywała się w granicach 40-60%.
Aby zagwarantować klientowi najlepszą funkcjonalność produktu, należy postępować zgodnie
z niniejszą instrukcją. W przeciwnym razie Tarkett Sports nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia po instalacji.
Zastosowanie produktu do celów innych, niż określone w warunkach użytkowania, należy
wcześniej uzgodnić z firmą Tarkett.
Aby uzyskać dodatkowe informacje i porady, skontaktuj się ze swoim sprzedawcą.
PODŁOŻE – NORMA NF P 90 202
1
Zawartość wilgoci w podłożu – Norma NF P90 202/§4.9.2
Współczynnik wilgoci w wylewce nie może przekraczać 4,5%.
Beton
Nierówność
Anhydryt
Nierówność
Powłoka bitumiczna
Asfalt
2
Nierówność podłogi – Norma NF P90 202/§4.9.3
Należy sprawdzić pod 3m linijką, czy wszelkie dziury i nierówności nie przekraczają wysokości
i głębokości 6 mm.
3 m linijka
Instrukcja montażu
Sportable
26.10.2010
Ogólne informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Zawsze przestrzegaj właściwych przepisów dotyczących bezpieczeństwa.
• Wstępny montaż musi zawsze się odbywać pod okiem i według instrukcji
specjalisty z Tarkett Sports.
• Nigdy nie wolno używać na nawierzchni sportowej wózków widłowych ani
podnośników.
• Montaż może wykonywać tylko wykwalifikowany personel.
• Pracownicy muszą mieć rękawice ochronne i buty, aby uniknąć skaleczenia
o profile aluminiowe.
•
Każdy zespół montażowy musi składać się z co najmniej 2 wykwalifikowanych
warstw podłogi (tak jest w oryginale…).
• Upewnij się, że panele są przechowywane i transportowane na stosie
w pojemnikach przeznaczonych do tego celu.
• Podczas prac montażowych, upewnij się, że kółka pojemnika są odpowiednio
zablokowane, aby się nie stoczył. W przeciwnym razie istnieje ryzyko
obrażeń.
• Jeśli nawierzchnia sportowa nie zostanie właściwie zamontowana, istnieje
ryzyko potknięć i obrażeń.
• Maksymalne obciążenie nawierzchni sportowej jest opisane w DIN 18032
Część 2.
Podłoga musi wytrzymać bez uszkodzenia 300 przejść (przetoczenie przez
odległość próbną 1m) za pomocą stalowego kółka testowego o średnicy 100 mm
i szerokości 30 mm, z obciążeniem osi 1500 N. W praktyce oznacza to, że
czterokołowy wózek, na przykład wózek na maty z kółkami podobnych rozmiarów
jak kółko testowe, może unieść do 6000 N (ok. 600 kp), przy równomiernie
rozłożonym obciążeniu.
Ostatnia wersja normy DIN V 18032-2-2001-04 (poprzednia norma z kwietnia
2001) nadal nie zawiera żadnych informacji odnośnie obciążenia statycznego dla
nawierzchni sportowych. W odniesieniu do DIN 1055 Część 3 „Założenia obciążeń
dla budynków” (obciążenia ruchem), podkomitet instytutu badawczego dla
CEN/TC 217/WG2 w kwestii nawierzchni sportowych w lutym 2001 wydał
następujące zalecenia:
Nawierzchnie sportowe mogą być poddane równomiernie rozłożonemu
obciążeniu nie więcej, niż 5 kN na metr kwadratowy. Pojedyncze obciążenia na
małym obszarze (do 1500 mm2 ze stosunkiem boków co najmniej 1:3) nie mogą
wywierać nacisku większego, niż 1 N/mm2 na podłogę. Oznacza to, że struktury
podpierające, takie jak sceny, platformy kamery lub oświetlenia na statywach
z powierzchnią kontaktu 1500 mm2, nie mogą unieść więcej, niż 1500 N.
Instrukcja montażu
Sportable
26.10.2010
Montaż
Podłoga Tarkett Sports, zawartość według listu przewozowego.
Ważne informacje
•
•
Stosuj się do planu układania podłogi na wszystkich etapach montażu.
Jeśli pojemniki do przechowywania i transportu są wyposażone w kółka z blokadą, zawsze
przed rozpoczęciem wyjmowania paneli upewnij się, czy są zablokowane.
• Pojemniki do przechowywania i transportu: można wyjąć 3 pręty, aby wykonać ładowanie
i wyładowanie z boku.
• Pojemnik do przechowywania piór, wypełniaczy do ostatniego rzędu i narzędzi do
demontażu.
• Każdy panel jest ponumerowany zgodnie z planem układania podłogi.
• Każdy panel musi kłaść jednocześnie dwóch pracowników, aby zapobiec uszkodzeniu.
Uwaga:
Uważaj, aby nie zgiąć lub uszkodzić aluminiowych profili przy podnoszeniu
paneli.
• Ostrzeżenie: Przy układaniu paneli optymalny kąt to 30° i nie więcej. W przeciwnym razie
profile aluminiowe zostaną uszkodzone.
• Zawsze kładź panele stroną z pianką w dół. Nie kładź ich na bokach.
• Przy układaniu kolejnych paneli, upewnij się, że są prosto (pod kątem nie większym, niż 30°),
następnie wepchnij we wpust. Potem ręcznie opuść panel na ziemię. Jeśli panel nie dotyka
całkowicie powierzchni pod spodem, nigdy nie dociskaj go z nadmierną siłą. Ostrożnie wyjmij
panel z wpustu i ułóż ponownie.
• Przy układaniu pierwszego rzędu, musisz posłużyć się jakimś wzorcem (np. sznurkiem lub
narysowaną linią), aby zapobiec zakrzywieniu ułożenia (efekt banana lub sierpa).
Montaż
Zamknięcie ostatniego spojenia
Zamknięcie spojenia z piórem
Instrukcja montażu
Sportable
26.10.2010
Układanie paneli
Układanie ostatniego rzędu
•
Jako że panele w ostatnim rzędzie są także łączone koniec z końcem, wykończenia krawędzi
mają szpary wzdłuż spojeń końców. Szpary te są potem uszczelniane stożkowymi
wypełniaczami po dopasowaniu pióra.
Demontaż
•
•
•
•
•
Jeśli pojemniki do przechowywania i transportu są wyposażone w blokowane kółka, przed
rozpoczęciem ładowania paneli zawsze upewnij się, że są zablokowane.
Pojemniki do przechowywania i transportu: można wyjąć 3 pręty, aby przeprowadzić
ładowanie i wyładowanie z boku.
Każdy panel jest ponumerowany zgodnie z planem układania podłogi.
Każdy panel musi demontować jednocześnie dwóch pracowników, aby zapobiec uszkodzeniu.
Uwaga: Uważaj, aby nie zgiąć ani nie uszkodzić profili aluminiowych, stosując narzędzie do demontażu.
Dla poprawnego demontażu podłogi należy zawsze
stosować narzędzie do demontażu. Dlatego zawsze
należy go przechowywać z panelami.
Włóż narzędzie do demontażu w kierunku
strzałki.
Instrukcja montażu
Sportable
26.10.2010
Wciśnij do oporu narzędzie do demontażu, w kierunku strzałki, aż będzie można wsadzić haczyk do
otworu w piórze.
Wtedy można z łatwością wyjąć pióro spojenia.
•
•
•
Po wyjęciu piór, panele można zdjąć z podłogi i odpowiednio ułożyć w pojemnikach do
przechowywania i transportu.
Zawsze układaj panele we właściwej kolejności, według numeracji.
Powinny automatycznie znaleźć się we właściwej kolejności, ponieważ pierwszy panel,
który wyjmujemy, został ułożony jako ostatni.
Wyjmowanie ostatniego rzędu
• Po usunięciu ostatniego rzędu, przed rozdzielaniem ostatnich spojeń, należy wyjąć
wypełniacze.
Przechowywanie
Panele należy przechowywać w odpowiednio klimatyzowanych pomieszczeniach:
• temperatura pomieszczenia musi wynosić 15-25°C
• idealna wilgotność powietrza to 40-60%
Nieprzestrzeganie powyższych zasad może spowodować powstanie szpar lub wypaczenie paneli.
W takim przypadku nie przyjmujemy reklamacji.
• Panele muszą być przechowywane w pojemnikach do tego przeznaczonych.
• Pióra, wypełniacze i narzędzie do demontażu musi być przechowywane w pojemniku razem z
panelami.
• Narzędzie do demontażu musi być zawsze przechowywane z panelami.
• Panele muszą zawsze być przechowywane piankową stroną na stronie parkietowej panelu
poniżej, a nie parkiet na parkiecie, pianka na piance.
• Nigdy nie układać więcej, niż 2 pojemniki jeden na drugim.
Instrukcja montażu
Sportable
26.10.2010
Jeśli metalowe pojemniki są wyposażone w kółka:
• Jeśli dwa pojemniki mają być ustawione jeden na drugim, umieść najpierw dolny pojemnik
na wystarczająco wysokich, kwadratowych kawałkach drewna, aby kółka nie dotykały
ziemi. To zmniejszy obciążenie kółek.
• Po zakończeniu układania na stosie dociśnij nakrętki motylkowe na prętach.
Instrukcje instalacji ochrony kosza:
Ochrona kosza podobna do Schelde Super Sam zostanie zamontowana poza boiskiem.
Nie przesuwaj ani nie montuj przenośnej ochrony na nawierzchni Sportable bez sklejki lub płyt
metalowych do ochrony drewnianych paneli.
Na życzenie można zamówić specjalną rampę.
Boisko do piłki ręcznej:
Jeśli boisko do piłki ręcznej będzie stosowane do gry w piłkę koszykową, zwróć uwagę, że nie można
instalować ochrony kosza na podłodze bez sklejki lub płyt metalowych.
Na życzenie zostanie opracowany i zamontowany specjalny system kotew.