Urszula Faron, gr. Angielska, klasa 2d Zadanie 1 Panda wielka

Transkrypt

Urszula Faron, gr. Angielska, klasa 2d Zadanie 1 Panda wielka
Urszula Faron, gr. Angielska, klasa 2d
Zadanie 1
Panda wielka - gatunek drapieżnego ssaka (Ursidae). Panda wielka zamieszkuje lasy bambusowe. Jest drapieżna, ale w
rzeczywistości żywi się głównie bambusem. Zjada codziennie ogromne ilości tej rośliny. Pandy zwykle żyją samotnie.
Futro pozwala jej się kamuflować. Sierść stanowi dla niej także ochronę przed zimnem. Pandy bardzo lubią wspinać się
na drzewa. Panda wielka należy do zwierząt na granicy wymarcia. Jedną z głównych przyczyn wymierania pandy wielkiej
jest działalność człowieka.
Giant Panda - eine räuberische Säugetierarten (Ursidae). Panda bewohnt Bambus Wälder. Es ist aggressiv, aber in
Wirklichkeit ist es ernährt sich hauptsächlich von Bambus. Er isst jeden Tag riesige Mengen dieser Pflanze. Pandas in der
Regel allein. Fur erlaubt ihr, zu verschleiern. Das Haar ist auch für den Schutz gegen die Kälte. Pandas sind sehr gern auf
Bäume zu klettern. Panda ist eines der Tiere am Rande des Aussterbens. Eine der Hauptursachen für das Aussterben der
Pandabären ist eine menschliche Tätigkeit.
Giant Panda - a predatory mammal species (Ursidae). Panda bamboo forests inhabited. It is aggressive, but in reality it
feeds mainly on bamboo. He eats every day huge amounts of this plant. Pandas usually live alone. Fur allows her to
disguise. The hair is also for the protection against the cold. Pandas are very fond of climbing trees. Panda is one of the
animals on the verge of extinction. One of the main causes of the extinction of the giant panda is a human activity.
Zadanie 2
Żyrafa (Giraffa camelopardalis) – afrykański ssak z rodziny żyrafowatych. Obecnie najwyższe zyjące zwierzę lądowe.
Wyróżnia się bardzo długą szyją. Mierzy 5-6 m wysokości. Uznaje się 9 podgatunków tego ssaka. Żyrafa zazwyczaj
zasiedla sawanny i tereny trawiaste. Samce żyraf wykorzystują swe szyje w walce. Zachowanie to nosi nazwę "necking".
Żyrafy stanowiły prawdopodobnie bardzo częsty cel myśliwych w Afryce. Na świecie na szczęście wciąż żyje wiele żyraf.
Giraffe (Giraffa camelopardalis) - afrikanisches Säugetier. Derzeit ist es das höchste auf dem Land Tier. Es hat einen
sehr langen Hals. Es misst 5-6 m in der Höhe. Es gibt neun Unterarten von Säugetieren . Giraffe bewohnen in der Regel
Savanne und Grünland. Männliche Giraffen nutzen ihre Hälse im Kampf. Dieses Verhalten wird als "Einschnürung".
Giraffen waren wohl sehr häufig Ziel von Jägern in Afrika. Zum Glücksind in derWelt noch am Leben viele Giraffen.
Giraffe (Giraffa camelopardalis) - African mammal. Currently, the highest by living land animal. There is a very long neck.
It measures 5-6 m in height. It is recognized nine subspecies of mammal. Giraffe typically inhabit savanna and grassland.
Male giraffes use their necks in battle. This behavior is called "necking". Giraffes were probably very common target of
hunters in Africa. Fortunately, the world is still alive many giraffes.
Zadanie 3
Są 2 rodzaje komputerów, stacjonarne i przenośne. Istnieje wiele firm produkujących te urządzenia, np. Apple lub
Toshiba. Ja osobiście używam Asus. W zależności od producenta różnią się one oprogramowaniem, np. iOS lub
Microsoft. Osobiście uważam, że komputery są nam potrzebne, ponieważ możemy wykonywać na nich wiele
potrzebnych rzeczy oraz odnajdywać przydatne nam informacje. Można też wykorzystywać go jako rozrywke. Należy
jednak zachować umiar we wszystkim.
Es gibt zwei Arten von Computern und Laptops. Es gibt viele Unternehmen die Herstellung dieser Geräte, wie Apple und
Toshiba. Ich persönlich benutze das Asus. Je nach Hersteller unterscheiden sich Software wie iOS oder Microsoft. Ich
persönlich denke, wir brauchen Computer, weil wir können sie dringend benötigte Gegenstände und nützliche
Informationen für uns zu finden. Sie können ihn auch als eine Ablenkung. Jedoch moderat sein in allen Dingen.
There are two types of computers and laptops. There are many companies manufacturing these devices, such as Apple
and Toshiba. I personally use the Asus. Software like iOS or Microsoft differ depending on the manufacturer. I personally
think we need computer because we can find on them much needed items and useful information for us. You can also
use it as a distraction. However, be moderate in all things.
Zadanie 4
Gliwice hat vor allem viele Umweltprobleme: es wird hier jeden Tag unglaublich viel Müll
produziert.
Gliwice ma przede wszystkim problemy ekologiczne: każdego dnia produkuje się tu
niewiarygodnie wiele śmieci.
Leider lässt er sich nicht einfach verbrennen oder zersetzen.
Niestety nie można ich po prostu spalić lub utylizować.
Die Autos produzieren giftige Abgase.
Samochody produkują trujące spaliny.
Kłodnica stinkt, die Fische sterben aus...
Kłodnica śmierdzi, ryby wymierają...
Zadanie 5
70% aller Krebserkrankungen gehen auf Faktoren der Umweltverschmutzung zurück.
70% chorób nowotworowych wynika z czynników zanieczyszczenia środowiska.
Durch die rasche Entwicklung der Industrie und insbesondere der chemischen Produktion mit
den sich daraus ergebenden Luftverunreinigungen ist die Erhaltung und Reinhaltung der für
uns lebensnotwendigen Umwelt zu einem großen Gegenwartsproblem geworden.
Przez szybki rozwój przemysłu a szczególnie produkcji chemicznej z wynikającymi z tego
zanieczyszczeniami powietrza zachowanie i zachowanie w czystości tak koniecznego dla
życia środowiska stało się wielkim współczesnym problemem.
Durch die Schornsteine der Industriebetriebe und Haushalte und durch die Abgase der
Verkehrsmittel werden Schadstoffe in die Luft geblasen.
Przez kominy zakładów przemysłowych i gospodarstw domowych i spaliny środków
komunikacji wydmuchuje się w powietrze materiały szkodliwe.
Sie schädigen nicht nur die Pflanzen-und Tierwelt, sondern auch uns selbst.
Uszkadzają one nie tylko świat roślin i zwierząt, ale także nas samych.
Zadanie 6
Die Großstadt hat vor allem viele Umweltprobleme: es wird hier jeden Tag unglaublich viel Müll produziert. Leider lässt
er sich nicht einfach verbrennen oder zersetzen. Die Autos produzieren giftige Abgase. Die Flüsse stinken, die Fische
sterben aus... 70% aller Krebserkrankungen gehen auf Faktoren der Umweltverschmutzung zurück. Durch die rasche
Entwicklung der Industrie und insbesondere der chemischen Produktion mit den sich daraus ergebenden
Luftverunreinigungen ist die Erhaltung und Reinhaltung der für uns lebensnotwendigen Umwelt zu einem großen
Gegenwartsproblem geworden. Durch die Schornsteine der Industriebetriebe und Haushalte und durch die Abgase der

Podobne dokumenty