Instrukcja montażu / obsługi

Transkrypt

Instrukcja montażu / obsługi
Truma CP (E) classic
Instrukcja obsługi
Instrukcja montażu
Proszę przechowywać w pojeżdzie!
Strona 2
Strona 13
Elementy obsługi CP (E) classic
Spis treści
Stosowane symbole .............................................................. 2
Przeznaczenie ...................................................................... 2
Stosowane symbole
Montażu i naprawy urządzenia wolno dokonywać
wyłącznie fachowcom.
Instrukcja obsługi
Wskazówka z informacjami i radami.
Wskazówki bezpieczeństwa ............................................ 3
Elementy wskazywania i obsługi ..................................... 3
Panel obsługi – CP classic ..................................................... 3
Przełącznik preselekcyjny energii – CP E classic ................... 3
Uruchomienie ...................................................................... 4
Tryb ciepłej wody ................................................................... 4
Tryb grzewczy i ciepłej wody ................................................. 4
Wyłączanie .......................................................................... 5
Zakłócenie ........................................................................... 5
Tryb gazowy wzgl. tryb dieslowy ........................................... 5
Tryb elektryczny ..................................................................... 6
Tryb mieszany ........................................................................ 6
Wyposażenie ....................................................................... 7
Instrukcja wyszukiwania błędów
(Ogrzewanie Combi Gas) ................................................... 8
Instrukcja wyszukiwania błędów
(Ogrzewanie Combi Diesel) ............................................. 11
Dane techniczne ............................................................... 13
Konserwacja ...................................................................... 13
Utylizacja ........................................................................... 13
Deklaracja zgodności ....................................................... 13
Instrukcja montażu
Wskazówki bezpieczeństwa .......................................... 13
Zakres dostawy ................................................................ 13
Montaż ............................................................................... 14
2
Przestrzegać przepisów ESD! Naładowania elektrostatyczne mogą spowodować zniszczenie elektroniki.
Przed dotknięciem elektroniki wyrównać potencjały.
Przeznaczenie
Panel obsługi – CP classic
Za pomocą panelu obsługi można na ogrzewaniu
Truma Combi (E) ustawiać temperaturę pomieszczenia i wody.
Przełącznik preselekcyjny energii – CP E classic
Przełącznikiem preselekcyjnym energii można na ogrzewaniu
Truma Combi E (z prętami grzejnymi do trybu elektrycznego)
wybierać rodzaje energii – gaz wzgl. diesel i/lub energia elektryczna. Dodatkowo potrzebny jest panel obsługi CP classic.
Elementy obsługi są przeznaczone do zabudowy w przyczepach kempingowych i silnikowych pojazdach kempingowych.
Montaż w łodziach jest niedopuszczalny.
Instrukcja obsługi
Wskazówki bezpieczeństwa
– Ogrzewanie lub element obsługi użytkować tylko w nienagannym stanie technicznym.
– Niezwłocznie zlecać usunięcie zakłóceń. Zakłócenia można
usuwać samodzielnie tylko wtedy, gdy usunięcie zostało
opisane w instrukcji wyszukiwania błędów niniejszej instrukcji obsługi.
– Nie dokonywać napraw ani zmian ogrzewania lub elementu
obsługi!
– Naprawę wadliwego ogrzewania lub wadliwego elementu
obsługi zlecać tylko producentowi lub jego serwisowi.
Elementy wskazywania i obsługi
Panel obsługi – CP classic
Combi
7
3
25
60°
5
9
4
a
g, h
b
40°
c
60°
f
d
e
3
1
1
a = pokrętło temperatury pomieszczenia (1 – 5)
b = zielona dioda LED świeci się „Praca”
c = tryb ciepłej wody
(temperatura wody 40 °C lub 60 °C)
d = tryb grzewczy i ciepłej wody
(ogrzewanie bez kontrolowanej temperatury wody lub
z opróżnioną instalacją wodną)
e = tryb grzewczy i ciepłej wody
(ogrzewanie z kontrolowaną temperaturą wody)
f = przełącznik obrotowy „Wył.”
g = żółta dioda LED świeci się „Faza nagrzewania bojlera”
żółta dioda LED miga „Ostrzeżenie”
h = czerwona dioda LED świeci się, czerwona dioda LED
miga „Zakłócenie”
Przełącznik preselekcyjny energii – CP E classic
Combi E
i
o
230 V~
j
k
l
m
n
i = przełącznik obrotowy wyboru energii
j = tryb elektryczny 230 V, 1800 W
k = tryb elektryczny 230 V, 900 W
l = tryb gazowy wzgl. tryb dieslowy
m = tryb mieszany* (tryb gazowy wzgl. tryb dieslowy i tryb
elektryczny 900 W)
n = tryb mieszany* (tryb gazowy wzgl. tryb dieslowy i tryb
elektryczny 1800 W)
o = żółta dioda LED świeci się „Tryb elektryczny”
* Tryb ciepłej wody:
W trybie ciepłej wody ogrzewanie wybiera automatycznie tryb elektryczny z wstępnie wybraną mocą 900 W lub
1800 W.
Tryb grzewczy:
W trybie grzewczym pierwszeństwo ma tryb elektryczny.
Jeżeli moc grzewcza nie jest wystarczająca, dołączony
zostaje tryb gazowy wzgl. tryb dieslowy.
3
Maksymalna moc grzewcza nie zwiększa się przez
dołączenie elektrycznych prętów grzejnych.
Uruchomienie
Tryb grzewczy, zależnie od ustawienia trybu, jest
możliwy zarówno z zawartością wody, jak i bez niej.
Tryb grzewczy i ciepłej wody
Urządzenia z elektrycznymi prętami grzejnymi
Za pomocą przełącznika preselekcyjnego energii ustawić
tryb gazowy wzgl. tryb dieslowy, tryb elektryczny lub tryb
mieszany. Świecenie żółtej diody LED (o) na przełączniku
preselekcyjnym energii sygnalizuje tryb 230 V.
– Ogrzewanie z kontrolowaną temperaturą wody
Tryb ciepłej wody
To ustawienie trybu jest dopuszczalne tylko z napełnionym bojlerem.
Urządzenia z elektrycznymi prętami grzejnymi
Za pomocą przełącznika preselekcyjnego energii ustawić
tryb gazowy wzgl. tryb dieslowy lub tryb elektryczny. Świecenie żółtej diody LED (o) na przełączniku preselekcyjnym
energii sygnalizuje tryb 230 V.
W trybie ciepłej wody nie jest możliwy tryb mieszany –
tryb gazowy wzgl. tryb dieslowy i tryb elektryczny.
Przy tym ustawieniu urządzenie wybiera automatycznie tryb
elektryczny na wybranym wstępnie stopniu mocy 900 W
lub 1800 W.
Przełącznik obrotowy na panelu obsługi ustawić na ustawienie trybu (e).
Pokrętło (a) obrócić na żądaną pozycję termostatu (1 – 5).
Zielona dioda LED (b) oznaczająca pracę świeci i jednocześnie
wskazuje pozycję wybranej temperatury pomieszczenia. Żółta
dioda LED (g) sygnalizuje fazę nagrzewania wody.
Urządzenie automatycznie wybiera wymagany stopień mocy
odpowiednio do różnicy temperatury nastawionej na panelu
obsługi i aktualnej temperatury pomieszczenia. Po osiągnięciu ustawionej na panelu obsługi temperatury pomieszczenia
ogrzewanie przełącza się z powrotem na stopień minimalny
i ogrzewa wodę do temperatury 60 °C. Po osiągnięciu temperatury wody ogrzewanie wyłącza się i gaśnie żółta dioda LED (g).
– Ogrzewanie bez kontrolowanej temperatury wody
Ustawić przełącznik obrotowy na panelu obsługi na pozycję
(c – tryb ciepłej wody) 40 °C lub 60 °C. Zielona (b) i żółta (g)
dioda LED świecą się.
Gdy osiągnięta zostanie nastawiona temperatura wody (40 °C
lub 60 °C), ogrzewanie wyłącza się, a żółta dioda LED (g)
gaśnie.
4
Przełącznik obrotowy na panelu obsługi ustawić na ustawienie trybu (d).
Pokrętło (a) obrócić na żądaną pozycję termostatu (1 – 5).
Zielona dioda LED (b) oznaczająca pracę świeci i jednocześnie
wskazuje pozycję wybranej temperatury pomieszczenia. Żółta
dioda LED (g – faza nagrzewania wody) świeci tylko przy temperaturze wody poniżej 5 °C!
Urządzenie automatycznie wybiera wymagany stopień mocy
odpowiednio do różnicy temperatury nastawionej na panelu
obsługi i aktualnej temperatury pomieszczenia. Po osiągnięciu
temperatury pomieszczenia nastawionej na panelu obsługi
ogrzewanie wyłącza się. Dmuchawa ciepłego powietrza pracuje nadal na niskich obrotach, dopóki temperatura wydmuchu (na urządzeniu) przekracza 40 °C.
Wyłączanie
Gdy bojler jest napełniony, automatycznie nagrzewana jest
woda. Temperatura wody zależy wówczas od oddawanej
mocy cieplnej i czasu ogrzewania potrzebnego do osiągnięcia
temperatury pomieszczenia.
Urządzenia z trybem gazowym
Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas,
należy zamknąć zawór szybkozamykający na przewodzie
gazowym oraz butlę z gazem.
– Ogrzewanie z opróżnioną instalacją wodną
Przełącznik obrotowy na panelu obsługi ustawić na ustawienie trybu (d).
Pokrętło (a) obrócić na żądaną pozycję termostatu (1 – 5).
Zielona dioda LED (b) oznaczająca pracę świeci i jednocześnie wskazuje pozycję wybranej temperatury pomieszczenia.
Żółta dioda LED (g) świeci tylko przy temperaturze urządzenia
poniżej 5 °C!
Zależnie od trybu pracy urządzenie automatycznie wybiera
wymagany stopień mocy, odpowiednio do różnicy temperatury
nastawionej na panelu obsługi i aktualnej temperatury pomieszczenia. Po osiągnięciu temperatury pomieszczenia nastawionej na panelu obsługi ogrzewanie wyłącza się. Dmuchawa
ciepłego powietrza pracuje nadal na niskich obrotach, dopóki
temperatura wydmuchu (na urządzeniu) przekracza 40 °C.
Ogrzewanie wyłączyć na panelu obsługi za pomocą przełącznika obrotowego (pozycja f). Zielona dioda LED (b) gaśnie.
W razie niebezpieczeństwa wystąpienia mrozu koniecznie spuścić wodę!
Zakłócenie
Tryb gazowy wzgl. tryb dieslowy
W przypadku zakłócenia na panelu obsługi miga czerwona
dioda LED (h) lub żółta dioda LED (g).
Dla ustalenia możliwych przyczyn należy przeczytać instrukcję
wyszukiwania błędów.
Sprowadzenie do stanu wyjściowego (zresetowanie z powodu
zakłócenia) dokonuje się przez wyłączenie – gdy na panelu
obsługi nie miga już żadna dioda LED – i ponowne włączenie
ogrzewania.
Po otwarciu okna z zamontowanym wyłącznikiem okiennym urządzenie grzewcze przerywa pracę i żółta dioda
LED (g) miga 3 x. Po zamknięciu okna urządzenie grzewcze
kontynuuje pracę.
5
Tryb elektryczny
Na przełączniku preselekcyjnym energii gaśnie żółta dioda
LED (o), a na panelu obsługi miga żółta dioda LED (g) lub
czerwona dioda LED (h).
Dla ustalenia możliwych przyczyn należy przeczytać instrukcję
wyszukiwania błędów.
Jeżeli podczas pracy urządzenia na krótko (przez ok.
1 sekundę) zostanie przerwane napięcie zasilania 230 V,
ogrzewanie następnie wznawia działanie w trybie
elektrycznym.
Tryb mieszany
Zakłócenie napięcia zasilania 230 V
Na przełączniku preselekcyjnym energii gaśnie żółta dioda
LED (o), a na panelu obsługi żółta dioda LED (g) miga 2 x.
Dla ustalenia możliwych przyczyn należy przeczytać instrukcję
wyszukiwania błędów.
Jeżeli w trybie mieszanym następuje zanik napięcia zasilania
230 V, ogrzewanie automatycznie przełącza się na tryb gazowy. Po przywróceniu napięcia zasilania 230 V ogrzewanie automatycznie przełącza się z powrotem na tryb mieszany.
Zakłócenie procesu spalania
Na przełączniku preselekcyjnym energii świeci żółta dioda
LED (o), a na panelu obsługi miga czerwona dioda LED (h) lub
żółta dioda LED (g).
Dla ustalenia możliwych przyczyn należy przeczytać instrukcję
wyszukiwania błędów.
6
Jeżeli w trybie mieszanym zgaśnie płomień (np. pusta butla z
gazem lub zamknięty wylot gazu), ogrzewanie automatycznie
przełącza się na tryb elektryczny. Jeżeli ogrzewanie ma znowu pracować w trybie mieszanym, należy usunąć przyczynę
zakłócenia oraz wyłączyć i ponownie włączyć urządzenie na
panelu obsługi (zresetowanie z powodu zakłócenia).
Wyposażenie
Jako wyposażenie dostępne są ramki maskujące w kolorze
szarości agatu, czarnym, beżowym, platynowym lub złotym.
Elementy boczne dostępne w 8 różnych kolorach, pasujące do
elementów obsługi, stanowią estetyczne wykończenie. Prosimy kontaktować się w tej sprawie ze swym sprzedawcą.
Klamerka szeregowa, 1 sztuka (nr art. 34000-65900). Do montażu w szeregu kilku elementów obsługi firmy Truma.
Dalsze wyposażenie (bez ilustracji) do panelu obsługi:
– kabel do panelu obsługi 3 m (nr art. 36110-01)
– kabel do panelu obsługi 6 m (nr art. 36110-02)
– kabel do panelu obsługi 9 m (nr art. 36110-03)
7
Instrukcja wyszukiwania błędów (Ogrzewanie Combi Gas)
Kod migania na analogowym panelu obsługi – CP classic
Sekwencje migania diod LED:
– Włączone / Wyłączone:
0,5 sekundy
Przerwa między sekwencjami migania: 5 sekund
Problem
Przyczyna
Usunięcie
– Automatyczny ponowny rozruch – Sprowadzić do stanu wyjściowego (zresetowanie z powodu zakłóceŻadna dioda LED nie świeci się,
jest zablokowany, np. po przerwa- nia) przez wyłączenie, odczekać 5 sekund i ponownie włączyć
urządzenie jest włączone i napięcie
niu zasilania elektrycznego
robocze przyłożone
Po włączeniu nie świeci się żadna
dioda LED
– Brak napięcia roboczego
– Uszkodzony bezpiecznik
urządzenia lub pojazdu
Po włączeniu świeci się zielona
dioda LED, ale ogrzewanie nie
funkcjonuje
– Sprawdzić napięcie akumulatora 12 V, ewentualnie naładować
akumulator
– Sprawdzić wszystkie elektryczne połączenia wtykowe
– Sprawdzić bezpiecznik urządzenia lub pojazdu, ewentualnie wymienić (patrz bezpieczniki)
– Temperatura nastawiona na
panelu obsługi jest niższa niż
temperatura pomieszczenia
– Ustawić wyższą temperaturę pomieszczenia na panelu obsługi
żółta dioda LED miga 1 x
(ogrzewanie nadal pracuje)
– Niebezpieczeństwo napięcia
niedomiarowego – napięcie
akumulatora za niskie < 10,4 V
– Naładować akumulator
żółta dioda LED miga 2 x
(ogrzewanie nie pracuje)
– Napięcie niedomiarowe –
napięcie akumulatora za niskie
< 10,0 V
– Naładować akumulator. Ewentualnie wymienić stary akumulator
– Napięcie nadmiarowe > 16,4 V
– Sprawdzić napięcie akumulatora i źródła napięcia, jak np. ładowarka
(tylko w Combi E)
– Brak napięcia roboczego 230 V
– Uszkodzony bezpiecznik 230 V
– Zabezpieczenie przed przegrzaniem zostało zwolnione
– Przywrócić napięcie robocze 230 V
– Wymienić bezpiecznik 230 V
– Zabezpieczenie przed przegrzaniem sprowadzić do stanu wyjściowego, zaczekać do schłodzenia ogrzewania, zdjąć osłonę przyłączy
i wcisnąć przycisk resetujący
Po włączeniu ogrzewania świeci
się zielona dioda LED, a
8
Problem
Przyczyna
Usunięcie
żółta dioda LED miga 3 x
– Okno nad kominem jest otwarte – Zamknąć okno
(wyłącznik okienny)
żółta dioda LED miga 4 x
(po dłuższej pracy ogrzewanie
przełącza się na zakłócenie)
– Tryb letni z pustym pojemnikiem – Urządzenie wyłączyć i zaczekać do schłodzenia, bojler napełnić
na wodę
wodą
– Zablokowane wyloty ciepłego
powietrza
– Kontrola poszczególnych otworów wylotowych
– Zablokowany wlot powietrza
obiegowego
– Usunąć blokadę wlotu powietrza obiegowego
żółta dioda LED miga 5 x
– Wadliwy czujnik temperatury
pomieszczenia lub kabel
– Prosimy zwrócić się do serwisu firmy Truma
żółta dioda LED miga 7 x
– Wadliwy panel obsługi lub kabel – Prosimy zwrócić się do serwisu firmy Truma
obsługi
żółta dioda LED miga 8 x
– Element grzejny do FrostControl – Wyciągnąć wtyk elementu grzejnego z elektronicznej jednostki
ma zwarcie
sterującej, wymienić element grzejny
żółta dioda LED miga 9 x
(ok. 30 sekund po włączeniu
ogrzewania)
– Zakręcona butla z gazem lub za- – Sprawdzić dopływ gazu i otworzyć zawory
mknięty zawór szybkozamykający na przewodzie gazowym
– Pusta butla z gazem
– Wymienić butlę z gazem
– Oblodzony zespół regulacji
ciśnienia gazu
– Zastosować ogrzewanie regulatorów (EisEx)
– Zbyt duża zawartość butanu
w butli z gazem
– Stosować propan (zwłaszcza przy temperaturach poniżej 10 °C
butan jest nieodpowiedni do celów grzewczych)
Czerwona dioda LED miga
1 x - 8 x
– Zakłócenie ogrzewania
– Prosimy zwrócić się do serwisu firmy Truma.
Ewentualnie ustalić kod migania (krótki, długi): czerwona dioda
LED na elektronice ogrzewania
Zielona dioda LED (5 Hz) miga po
wyłączeniu ogrzewania
– Wybieg dla redukcji temperatury urządzenia jest aktywny
– Nie ma błędu. Wybieg wyłącza się po maks. 5 minutach
(po dłuższej pracy ogrzewanie
przełącza się na zakłócenie)
9
Problem
Przyczyna
Usunięcie
Ogrzewanie pomieszczenia nie reaguje natychmiast po ustawieniu
– Wybieg dla redukcji temperatury urządzenia jest aktywny
– Nie ma błędu. Wybieg wyłącza się po maks. 5 minutach
Po włączeniu świeci się zielona
i czerwona dioda LED
– Elektronika jest wadliwa
– Prosimy zwrócić się do serwisu firmy Truma
Gdyby te środki zaradcze nie doprowadziły do usunięcia usterki, prosimy zwrócić się do serwisu firmy Truma.
10
Instrukcja wyszukiwania błędów (Ogrzewanie Combi Diesel)
Kod migania na analogowym panelu obsługi – CP classic
Sekwencje migania diod LED:
– Włączone / Wyłączone:
0,5 sekundy
Przerwa między sekwencjami migania: 5 sekund
Problem
Przyczyna
Usunięcie
Po włączeniu nie świeci się żadna
dioda LED
– Brak napięcia roboczego
– Uszkodzony bezpiecznik
urządzenia lub pojazdu
– Sprawdzić napięcie akumulatora 12 V, ew. naładować akumulator
– Sprawdzić wszystkie elektryczne połączenia wtykowe
– Sprawdzić bezpiecznik urządzenia lub pojazdu, ewentualnie
wymienić (patrz bezpieczniki)
Po włączeniu świeci się zielona
dioda LED, ale ogrzewanie nie
funkcjonuje
– Temperatura nastawiona na
panelu obsługi jest niższa niż
temperatura pomieszczenia
– Ustawić wyższą temperaturę pomieszczenia na panelu obsługi
Zielona dioda LED (5 Hz) miga po
wyłączeniu ogrzewania
– Wybieg dla redukcji temperatury urządzenia jest aktywny
– Nie ma błędu, wybieg wyłącza się po maks. 5 minutach
Czerwona dioda LED miga 6 x
– Napełnić zbiornik paliwem, potem napełnić przewód paliwowy jak
– Brak paliwa wskutek niskiego
opisano w punkcie „Pierwsze uruchomienie”
poziomu napełnienia zbiornika,
opróżniony zbiornik i/lub pochyłości pojazdu
Czerwona dioda LED miga
– Zakłócenie urządzenia
(poza 6 x) lub czerwona dioda LED
grzewczego
świeci się
– Prosimy zwrócić się do serwisu firmy Truma
Żółta dioda LED miga 1 x
– Niebezpieczeństwo napięcia
niedomiarowego < 11,5 V
– Obchodzić się oszczędnie z energią elektryczną z akumulatora,
np. ograniczyć oświetlenie
– Naładować akumulator
Żółta dioda LED miga 2 x
– Napięcie niedomiarowe
< 10,2 V
– Sprawdzić napięcie akumulatora, ew. naładować akumulator
– Krótkoterminowe działanie natychmiastowe, wyłączyć duże
odbiorniki wzgl. uruchomić silnik pojazdu, aż ogrzewanie zacznie
działać (ok. 4 minuty)
– Niedostateczna pojemność akumulatora, ew. wymienić stary
akumulator
11
Problem
Przyczyna
Usunięcie
Żółta dioda LED miga 2 x
– Napięcie nadmiarowe > 16,4 V
– Sprawdzić napięcie akumulatora i źródła napięcia, jak np.
ładowarka
(tylko w Combi E)
– Brak napięcia roboczego 230 V
– Uszkodzony bezpiecznik 230 V
– Zabezpieczenie przed przegrzaniem zostało zwolnione
– Przywrócić napięcie robocze 230 V
– Wymienić bezpiecznik 230 V
– Zabezpieczenie przed przegrzaniem sprowadzić do stanu wyjściowego, zaczekać do schłodzenia ogrzewania, zdjąć osłonę przyłączy
i wcisnąć przycisk resetujący
Żółta dioda LED miga 3 x
– Okno nad kominem jest otwarte – Zamknąć okno
(wyłącznik okienny)
Żółta dioda LED miga 4 x
– Przekroczona temperatura
ciepłego powietrza wzgl.
temperatura ciepłej wody:
– Nie wszystkie rury ciepłego
powietrza są przyłączone
– Zablokowane wyloty ciepłego
powietrza
– Zablokowany wlot powietrza
obiegowego
– Sprawdzić, czy 4 rury ciepłego powietrza są przyłączone
– Kontrola poszczególnych otworów wylotowych
– Usunąć blokadę wlotu powietrza obiegowego
– Tryb letni z pustym pojemnikiem – Bojler napełnić wodą
na wodę
Żółta dioda LED miga 5 x
– Wadliwy czujnik temperatury
pomieszczenia lub kabel
Żółta dioda LED miga 6 x
– Temperatura wody w trybie
– Bojler napełnić wodą
letnim przekroczona
– Wadliwy panel obsługi lub kabel – Prosimy zwrócić się do serwisu firmy Truma
panelu obsługi
– Element grzejny do FrostControl – Wyciągnąć wtyk elementu grzejnego z elektronicznej jednostki
ma zwarcie
sterującej, wymienić element grzejny
Żółta dioda LED miga 7 x
Żółta dioda LED miga 8 x
– Prosimy zwrócić się do serwisu firmy Truma
Gdyby te środki zaradcze nie doprowadziły do usunięcia usterki, prosimy zwrócić się do serwisu firmy Truma.
12
Dane techniczne
Wymiary (DxSxW)
Instrukcja montażu
53 x 53 x 44 mm
Wskazówki bezpieczeństwa
Zmiany techniczne zastrzeżone!
Konserwacja
Montaż w pojazdach musi spełniać wymogi przepisów technicznych i administracyjnych danego kraju użytkowania (np. według EN 1648, VDE 0100-721).
Przestrzegać przepisów i uregulowań
krajowych.
Elementy obsługi nie wymagają konserwacji.
Utylizacja
Urządzenie należy utylizować zgodnie z przepisami administracyjnymi kraju użytkowania. Należy przestrzegać przepisów
i ustaw krajowych (w Niemczech jest to np. rozporządzenie
o złomowaniu pojazdów).
Deklaracja zgodności
Elementy obsługi mają prawo do oznakowania znakiem CE.
(Deklaracja zgodności – patrz instrukcja obsługi danego
ogrzewania)
Numer identyfikacyjny produktu CE dla ogrzewania pozostaje
ważny bez zmian.
Przestrzegać przepisów ESD!
Zakres dostawy
CP classic (do urządzeń bez elektrycznych prętów grzejnych)
1 panel obsługi CP classic
1 instrukcja obsługi i instrukcja montażu
CP E classic (do urządzeń z elektrycznymi prętami grzejnymi)
1 panel obsługi CP classic
1 przełącznik preselekcyjny energii CP E classic
1 kabel połączeniowy panelu obsługi
1 instrukcja obsługi i instrukcja montażu
Oddzielnie należy zamówić
– Kabel przyłączeniowy (do połączenia panelu obsługi / przełącznika preselekcyjnego energii z ogrzewaniem – dostępny
w różnych długościach)
– Ramkę maskującą, elementy boczne i ew. klamerkę
szeregową
13
Montaż
Panel obsługi CP classic i przełącznik
preselekcyjny energii CP E classic
Wybór miejsca
Zamontować elementy obsługi w miejscu chronionym przed
wilgocią.
Panel obsługi CP classic
– Wywiercić otwór o średnicy 55 mm.
– Uwaga: Długość kabla przyłączeniowego maks. 10 m.
– Wtyk (3) kabla przyłączeniowego (2) podłączyć do panelu
obsługi (1).
– Kabel przyłączeniowy (2) zamocować w prowadnicach
kabla panelu obsługi.
– Ułożyć kabel przyłączeniowy (2) do ogrzewania i podłączyć.
– Zwrócić uwagę, żeby wszystkie wtyki zaskoczyły.
– Panel obsługi zamocować za pomocą 4 śrub (4).
– Nałożyć ramkę maskującą (10) z elementami bocznymi (11).
– Wywiercić każdorazowo otwór Ø 55 mm (odstęp od środka
otworu 66 mm).
– Panel obsługi (1) i przełącznik preselekcyjny energii (5) połączyć przewodem połączeniowym panelu obsługi (6).
– Uwaga: Długość kabla przyłączeniowego maks. 10 m.
– Wtyk (3) kabla przyłączeniowego (2) podłączyć do przełącznika preselekcyjnego energii (5). Kable (2 + 6) zamocować
w prowadnicach kabla elementów obsługi.
– Ułożyć kabel przyłączeniowy (2) do ogrzewania i podłączyć.
– Zwrócić uwagę, żeby wszystkie wtyki zaskoczyły.
– Każdy element obsługi zamocować za pomocą 4 śrub (4).
– Nałożyć ramkę maskującą (10) z elementami bocznymi (11).
m
m
m
m
66
55
Ø
6
m
Ø
55
m
1
2
4
2
4
i
mb
Co 60°
°
3
3
4
3
2
40
1
5
3
3
1
11
11
14
10
5
11
4
10
11
10
W przypadku zakłóceń należy się zwrócić do centrum
serwisowego firmy Truma lub do jednego z naszych
autoryzowanych partnerów serwisowych (patrz zeszyt serwisu
firmy Truma lub strona internetowa www.truma.com).
34030-21300 · 02 · 09/2013 · Fo · ©
Dla przyspieszenia obsługi prosimy mieć w pogotowiu typ i
numer fabryczny urządzenia (zob. tabliczkę znamionową).
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG
Wernher-von-Braun-Straße 12
85640 Putzbrunn
Deutschland
Service
Telefon
Telefax
+49 (0)89 4617-2020
+49 (0)89 4617-2159
[email protected]
www.truma.com

Podobne dokumenty