FOURTH SUNDAY OF ADVENT DECEMBER 20, 2015 Dear
Transkrypt
FOURTH SUNDAY OF ADVENT DECEMBER 20, 2015 Dear
FOURTH SUNDAY OF ADVENT DECEMBER 20, 2015 1st Reading: Psalm: 2nd Reading: Gospel: Micah 5.2-5a Ps 80.1ab+2, 14-15, 17-18 “Restore us, O God; let your face shine, that we may be saved.” Hebrews 10.5-10 Luke 1.39-45 CHRISTMAS AND NEW YEAR MASS SCHEDULE Christmas Eve Thursday, December 24th, 2015 *** There will be no morning Mass at 8:30 AM *** 7:00 PM - Christmas Eve Mass for children and families 10:00 PM - Shepherds’ Mass in English 12:00 AM - Shepherds’ Mass in Polish Christmas Day Friday, December 25th, 2015 9:00 AM and 10:30 AM - Christmas Day Mass in English 12:00 PM - Christmas Day Mass in Polish Second Day of Christmas Saturday, December 26th, 2015 11:00 AM - Mass in Polish 5:00 PM - Mass in English New Year’s Eve Thursday, December 31st, 2015 5:00 PM - New Year’s Eve Mass in English 7:00 PM - New Year’s Eve Mass in Polish New Year’s Day Friday, January 1st, 2016 10:30 AM - New Year’s Day Mass in English 12:00 PM - New Year’s Day Mass in Polish SUNDAY REFLECTION This Sunday, we read the story of the angel Gabriel's announcement to Mary about the birth of Jesus. This story is found only in Luke's Gospel. The story of the Annunciation calls to our attention God's wondrous action in human history. God chose a human person to give birth to His Son, so that all humanity would know God's salvation. Mary, already full of God's grace, was able to cooperate in this great plan for our salvation. Thus, Jesus was born as one of us, fully human, and also, fully divine. This is the mystery that we prepare to celebrate at Christmas, the mystery of the Incarnation. Like Mary, we pray that we will be people of faith, who recognize God's plan for us and are able respond with obedience. CHRISTMAS REFLECTION Christmas is not the last day of Advent, it is a season of the liturgical year. We usually miss it because the consumer society that some of us live in has nothing to offer us, except for days to return gifts. Too often, right after Christmas Day, the decorations are taken down, and it is over. This year, let us try to really celebrate Christmas and the days that follow. Let us enter a new season, which has its own spirit and desires and graces. Special Feasts begin the season and we continue the story, so that we enter more deeply into the story of Jesus' coming to be one with our life, but also that we might enter more deeply into how Jesus comes this year to bless each of us. At the end of our day, perhaps as we change our clothes, or just as we get into bed, we can give thanks for the wonder of God's gift to us in the coming of Jesus into our world, and for the graces that came to us through His coming to us today. THE FEAST OF THE HOLY FAMILY Next Sunday, December 27th, is the Feast of the Holy Family. On this day, we will pray for all of the families in our parish. There will also be a special blessing for families at the end of every weekend Mass. TH SATURDAY, DECEMBER 19TH 5:00 PM TH SUNDAY, DECEMBER 20TH FOURTH SUNDAY OF ADVENT 9:00 AM For parishioners 10:30 AM Nicasio Domingo by family 12:00 PM Jan Kucharczyk od rodziny Szczykutowicz O Boże błogosławieństwo dla Łukasza w 35 urodziny Ks. Jan Pluta od Marianny W intencji Aleksandra Czaja w urodziny od Katarzyny ST MONDAY, DECEMBER 21ST ST. PETER CANISIUS, PRIEST 7:00 PM Maria Folfas (21 rocz.) od rodziny ND TUESDAY, DECEMBER 22ND 7:00 PM Catalina Maas by the Melaya Andrewes Family RD WEDNESDAY, DECEMBER 23RD ST. JOHN OF KANTY, PRIEST 8:30 AM 7:00 PM TH THURSDAY, DECEMBER 24TH 7:00 PM For parishioners 10:00 PM Catalina Maas by the Melaya Andrewes Family 12:00 AM Józef Mańka, Krystyna & Fryderyk Zamarlik oraz zmarli z rodzin Mańka & Zamarlik W intencji ofiarodawców naszej parafii TH FRIDAY, DECEMBER 25TH THE NATIVITY OF THE LORD (CHRISTMAS) 9:00 AM 10:30 AM 12:00 PM TH SATURDAY, DECEMBER 26TH 11:00 AM 5:00 PM ST. STEPHEN, THE FIRST MARTYR W intencji Romany & Lucjana oraz całej rodziny Posełek TH SUNDAY, DECEMBER 27TH THE HOLY FAMILY OF JESUS, MARY AND JOSEPH 9:00 AM Francesco Sabatino (4 anni.) by his wife Rosa 10:30 AM Intention of Victoria Folfas on her birthday by family 12:00 PM Stanisław Kalish od Marianny O zdrowie dla Michała, Grażyny, Zosi & Janusza od mamy Edward Lesyk & Adam Bańka od rodziny OFFERING FOR CHRISTMAS DECORATION All are encouraged to donate to help fund our parish decorations to the donation box that can be found at the back of the church. The Christmas Eve Mass will be said for the intentions of all those who support our parish. KINDERGARTEN REGISTRATION Christ the King Catholic School invites families with children born in 2012 to register for Junior Kindergarten starting Wednesday, January 13th, 2016 at 10:00 AM. Parents will be able to complete an application online at https://soar.tcdsb.org/Login.aspx starting at this time, and follow up with a visit to the school to present the required documents. The registration documents that need to be presented at the school are: the child’s Birth Certificate or Passport/Immigration documents; the child's Catholic baptismal certificate (or proof of Catholicity of parent); and proof of residency in Toronto (two documents). Dear parishioners of Christ the King, I extend my blessing and the assurance of my prayers to you and your families as, together, we celebrate this Holy Christmas, the Solemnity of the Nativity of our Lord and Saviour, Jesus Christ, and His continuing presence in our lives. May the grace, peace and happiness of Christ’s birth enter and remain in your hearts and minds now, and in the coming year. Thank you for your cooperation, help, and encouragement since I have been with you. Also, thank you for your many good wishes and gifts. Many blessings for all parishioners and visitors this Christmas season; may we all believe and adore the Saviour of the world. Christ is born, Father Józef Morawski, pastor CZWARTA NIEDZIELA ADWENTU 20 GRUDZIEŃ 2015 REFLEKCJA EWANGELICZNA Dziś czwarta niedziela Adwentu, która, ukazując nam w Ewangelii scenę zwiastowania, zapowiada zbliżającą się szybkimi krokami Uroczystość Narodzenia Zbawiciela Świata. Dla nas Chrześcijan scena zwiastowania jest nie tylko epizodem z dziejów Zbawienia, ale jest także dowodem tego, jak dalece Bóg szanuje ludzką wolność. Jest także wzorem używania tej wolności ku dobru, bo wolność nie jest bezkierunkowa w sensie moralnym. Jest ona zawsze skierowana ku dobru. Naszą rzeczą jest natomiast to, by wybierać dobro rzeczywiste, dobro wiodące ku zbawieniu. Wdzięczni Bogu za Jego miłość objawioną nam w tych wydarzeniach, przygotujmy nasze serca, domy i rodziny na nadchodzące Święta. WIGILIA BOŻEGO NARODZENIA W najbliższy czwartek, 24 grudnia, Wigilia Bożego Narodzenia – wieczór szczególny, o czym śpiewamy w jednej z pastorałek. To dzień, który zaczyna się po zmroku, kiedy wszyscy wszystkim ślą życzenia. Niech to będzie czas pojednania i przebaczenia w naszych domach i rodzinach. Od gestu pojednania, wspólnej modlitwy i podzielenia się opłatkiem rozpocznijmy wigilijną wieczerzę. Po zakończonym posiłku, pozostańmy w rodzinnym gronie, by śpiewać kolędy, by wspólnie się radować z przyjścia Zbawiciela na świat. Ze śpiewem kolęd na ustach przyjdźmy do naszej świątyni na Pasterkę po angielsku o godz. 19:00 i 22:00 oraz po polsku o pólnocy. REFLEKSJA BOŻONARODZENIOWA Zadziwia to przyjście Boga. Takie niekomercyjne, w nocnej ciszy, przy blasku gwiazd, w szopie oddalonej od ludzkich osiedli, na sianie służącym za pościel, wśród ludzi z marginesu społecznego, którzy jako pierwsi Go przywitali. Nie było efektowne ani w blasku reflektorów. Bóg przyszedł jako ubogie Dzieciątko, które poruszyć może jedynie ludzi bardziej wrażliwych. Dzisiejsza świąteczna oprawa tych dni może skutecznie chronić nas przed prawdziwym spotkaniem z Bogiem, może zakryć przed nami głęboką tajemnicę tego wydarzenia. Trzeba zatem w prostocie przyjąć dar Bożego wcielenia i uniżyć własną ludzką pychę w geście pokłonu i hołdu oddanego obecnemu wśród nas Zbawicielowi. WIZYTA DUSZPASTERSKA – KOLĘDA Zgodnie z naszą polską tradycją, w okresie Bożego narodzenia odbywa się kolęda, która jest okazją, by pod przewodnictwem duszpasterza parafii modlić się o Boże błogosławieństwo dla całej rodziny w rozpoczynającym się Nowym Roku. Kolęda to wydarzenie ważne dla całej rodziny. Sposobność jedyna w roku. Ten, kto zrozumie prawidłowy sens i wartość wizyty duszpasterskiej będzie oczekiwał jej z radością. Niech zaś kolęda temu służy. Parafianie pragnący przyjąć księdza do swoich domów na wizytę duszpasterska proszeni są o kontakt z biurem parafialnym. Drodzy parafianie i goście, W tę noc Betlejemską, dzieląc się opłatkiem z każdym z Was, przychodzą mi na myśl słowa naszego poety: „jest w moim kraju zwyczaj, że w dzień wigilijny przy wzejściu pierwszej gwiazdy wieczornej na niebie, ludzie gniazda wspólnego łamią chleb biblijny najtkliwsze przekazując uczucia w tym chlebie.” Drodzy parafanie, życzę Wam z całego serca, niech ogarnie Was uczucie radości, miłości i szczęścia rozlewając się obfitością łask, które niech Nowonarodzone Dziecię Boże wniesie w życie Wasze i Waszych rodzin. Niech składany pokłon u żłóbka wprowadzi w Was poczucie bezpieczeństwa i pokoju w Nowym 2016 roku, dając siłę do realizacji marzeń, o które warto walczyć; radości, którymi warto się dzielić; przyjaciół, z którymi warto być; i nadziei, bez której nie da się żyć. Opromienionych miłością Bożej Dzieciny Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku życzy ks. Józef Morawski wraz ze wspólnotą Księży Michalitów. I Czytanie: Psalm: II Czytanie: Ewangelia: Mi 5,14-a Ps 80,2ac.3b.15-16.18-19 „Odnów nas, Boże, i daj nam zbawienie.” Hbr 10,5-10 Łk 1,39-45 ROZKŁAD MSZY ŚW. NA ŚWIĘTA I NOWY ROK Wigilia Bożego Narodzenia czwartek 24 grudnia 2015 r. 19:00 - Msza św. Wigilijna dla dzieci i rodzin po angielsku 22:00 - Pasterka po angielsku 24:00 - Pasterka po polsku Boże Narodzenie piątek 25 grudnia 2015 r. 9:00 i 10:30 - Msza św. Bożonarodzeniowa po angielsku 12:00 - Msza św. Bożonarodzeniowa po polsku Św. Szczepana sobota 26 grudnia 2015 r. 11:00 - Msza św. po polsku 17:00 - Msza św. po angielsku Zakończenie roku czwartek 31 grudnia 2015 r. 17:00 - Msza św. po angielsku 19:00 - Msza św. po polsku Nowy rok piątek 1 stycznia 2016 r. 10:30 - Msza św. po angielsku 12:00 - Msza św. po polsku OFIARA NA ŚWIĄTECZNA DEKORACJĘ KOŚCIOŁA Zachęcam wszystkich parafian do składania ofiar na świąteczną dekorację kościoła. Skrzynka na te ofiary znajduje się po prawej stronie z tyłu kościoła. Za wszystkie ofiary serdeczne Bóg zapłac. W intencji wszystkich ofiarodawców zostanie odprawiona Pasterka. ŚWIĘTO ŚW. RODZINY W przyszłą niedzielę, 27 grudnia, przypada święto Świętej Rodziny z Nazaretu. Będziemy się modlić za wszystkie rodziny naszej parafii. Na końcu każdej Mszy Świętej udzielimy rodzinom specialnego błogosławieństwa. KOLĘDOWANIE PARAFIALNE W niedzielę 10 stycznia, po polskiej Mszy św. o godz. 12:00, zapraszamy wszystkich parafian i gości do sali pod kościołem na tradycjne, polskie kolędowanie przy opłatku i obiedzie. ZESTAW KOPERT NA NOWY ROK Zestawy kopertek dla parafian, którzy są zarejstrowani jako ofiarodawcy, są gotowe do odbioru z tyłu kościoła. Nowi ofiarodawcy, którzy jeszcze nie korzystali z kopertek, a chcieliby z nich korzystać, proszeni są o kontakt z biurem parafialnym. POMOC POTRZEBNA Poszukujemy woluntariuszy do liczenia składki niedzielnej. Osoby z doświadczeniem finansowym lub bankowym, które chcą i są w stanie poświęcić jedna lub dwie godziny tygodniowo proszone są do zgłoszenie się do biura parafialnego. KAWIARENKA Zapraszamy wszystkich do sali parafialnej po Mszy św. na kawę i ciasto! December 13th Sunday Collection: $ 2,528.00 Building Fund: $ 3,816.00 THANK YOU FOR YOUR GENEROSITY!