specyfikacja remontowa

Transkrypt

specyfikacja remontowa
MODU LOTOS PETROBALTIC
63(&<),.$&-$5(02172:$
remont w zakresie: odnowienie klasy (z dokiem)
paĨdziernik-listopad 2014 rok
(ver. 1)
3ODWIRUPD:LHUWQLF]DÅ/RWRV3HWUREDOWLFµ
DANE OGÓLNE
Rok budowy: 1989 Far East Levingstone Shipbuilding LTD
Singapore
Model: Friede&Goldman L-780Mod V
Symbol klasy: ABS+A1
WYMIARY
DługoĞü całkowita: 228ft (69,51m)
SzerokoĞü: 222ft (67,67m)
WysokoĞü: 31ft (9,14m)
DługoĞü stóp: 496ft (151,18m)
CiĊĪar platformy: ~13.400t
Agregaty prądotwórcze AC: 4 silniki CAT 3606 2500hp napĊdzające 4 prądnice
Kato 1800kw
NapĊd DC: piĊü Ross Hill SCR 1800A napĊd przez 11 silników
elektrycznych 900hp
DĨwigi: 2xSea King SK3500 wysiĊg 120ft udĨwig 38,
6t,1xMLT PCM -120 wysiĊg 100ft udĨwig 35t
Instalacja elektryczna: 600V/480V/208V/120V 60Hz
UWAGA
1) Weryfikacja, nadzór i odbiór prac remontowych w trakcie i po ich zakoĔczeniu
przez:
a) Przedstawiciela załogi:
− prace pokładowe i hotelowe: St. Oficer;
− prace maszynowe: St. Mechanik;
− prace elektryczne i radiowe: I-Elektryk;
b) stoczniową słuĪbĊ nadzoru jakoĞci (DKJ)
c) towarzystwo klasyfikacyjne (ABS) tam gdzie jest to niezbĊdne lub
okreĞlone odpowiednimi przepisami.
2) CzĊĞci zamienne do remontowanych urządzeĔ oraz farby do malowania
kadłuba dostarczy Zlecający - o ile nie zaznaczono inaczej.
3) Wszystkie materiały dostarczy Wykonawca - o ile w tekĞcie nie zaznaczono
inaczej.
4) Obowiązki koordynatora BHP (zgodnie z przepisami Kodeksu Pracy), na czas
remontu platformy, pełniü bĊdzie stoczniowy Kierownik Remontu/Budowniczy
stoczniowy - równieĪ dla prac realizowanych przez serwisy remontowe.
5) Wykonawca zapewni swobodny wstĊp na swój teren/platformĊ przez cały
okres remontu, dla wszystkich podwykonawców działających na bezpoĞrednie
zlecenie Zlecającego, dla pracowników Zlecającego (załoga platformy, słuĪby
lądowe w tym słuĪby zaopatrzeniowe, agenci) oraz dla poddostawców
działających na bezpoĞrednie zlecenie Zlecającego.
W OFERCIE REMONTOWEJ PROSIMY PODAû CENY JEDNOSTKOWE
WYKONANIE N/W PRAC REMONTOWO - KONSERWACYJNYCH:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
NA
PIASKOWANIE 1 m2 DO KLASY SA 2,5 (na poszyciu kadłuba i w zbiornikach);
PIASKOWANIE 1 m2 DO KLASY SA 2,0 (na poszyciu kadłuba i w zbiornikach);
PIASKOWANIE 1 m2 DO KLASY SA 1,0 (na poszyciu kadłuba i w zbiornikach);
SZORSTKOWANIE 1 m2;
CZYSZCZENIE 1 m2 DO KLASY ST3 (na poszyciu kadłuba i w zbiornikach);
CZYSZCZENIE 1 m2 DO KLASY ST2 (na poszyciu kadłuba i w zbiornikach);
SKROBANIE/SZLIFOWANIE/SZCZOTKOWANIE RĉCZNE KADŁUBA PLATFORMY
1 m2;
MALOWANIE 1 m2 GRUNTEM EPOKSYDOWYM DO GRUBOĝCI 150µm;
MALOWANIE 1 m2 FARBĄ ANTYKOROZYJNĄ DO GRUBOĝCI 100 µm;
MALOWANIE 1 m2 FARBĄ PRZECIWPOROSTOWĄ (SPC) TBT-free, DO GRUBOĝCI
130 µm;
MALOWANIE 1 m2 FARBĄ EPOKSYDOWĄ DO GRUBOĝCI 50 ȝm;
MALOWANIE 1 m2 FARBĄ NAWIERZCHNIOWĄ DO GRUBOĝCI 50 ȝm;
MYCIE KADŁUBA WODĄ O CIĝNIENIU 350-450 bar (DYSZE OBROTOWE) za 1 m2;
MYCIE KADŁUBA WODĄ O CIĝNIENIU 1000-1200 bar (HYDROBLASTING) za 1 m2;
ZMYCIE/SPŁUKANIE KADŁUBA WODĄ SŁODKĄ za 1 m2;
OMIECENIE/ODMUCHANIE KADŁUBA SPRĉĩONYM POWIETRZEM za 1 m2;
WYPOMPOWYWANIE/POMPOWANIE WODY BALASTOWEJ ZE/DO ZBIORNIKA
BALASTOWEGO za 1 m3;
UTYLIZACJA WODY WYPOMPOWANEJ ZE ZBIORNIKÓW BALASTOWYCH za 1
m3;
CZYSZCZENIE, WYBRANIE I UTYLIZACJA OSADÓW ZE ZBIORNIKÓW
BALASTOWYCH za 1 m3;
CZYSZCZENIE, PAROWANIE ZBIORNIKA PALIWOWEGO (PALIWO LEKKIE) za 1
m3;
WYBRANIE I UTYLIZACJA POZOSTAŁOĝCI PO PALIWIE LEKKIM za 1 m3;
22. CENA JEDNOSTKOWA ZA WYMIANĉ KONSTRUKCJI STALOWEJ NA KADŁUBIE
PLATFORMY za 1 kg KONSTRUKCJI ZAMONTOWANEJ, bez naddatków
technologicznych. W cenie jednostkowej jest uwzglĊdnione zabezpieczenie p.poĪ i
BHP tj. wentylacja, oĞwietlenie rejonów prac, rusztowania, usługi dĨwigowe, nadzór
straĪaka, linie wodne poĪarowe, przenoĞny sprzĊt gaĞniczy, itp.;
23. CENA JEDNOSTKOWA RUSZTOWAē;
24. CENA JEDNOSTKOWA USŁUG DħWIGOWYCH, PODNOĝNIKÓW LUB
WYSIĉGNIKÓW SAMOCHODOWYCH;
25. CENA ZA DOROBIENIE GRZYBKA MOSIĉĩNEGO DO ZAWORÓW WODY
MORSKIEJ DLA ĝREDNIC OD 20 mm DO 300 mm;
26. CENA ZA DOROBIENIE SIEDZENIA MOSIĉĩNEGO DLA ĝREDNIC J.W.;
27. J.W. DLA GRZYBKÓW I SIEDZEē STALOWYCH;
28. CENA ZA DOROBIENIE TRZPIENI GWINTOWANYCH STALOWYCH ZAWORÓW
DLA ĝREDNIC J.W.;
29. REMONT WARSZTATOWY ZAWORÓW GRZYBKOWYCH, CENA JEDNOSTKOWA
za 1 szt., DLA ĝREDNIC NOMINALNYCH: OD 20 mm DO 300 mm;
30. REMONT WARSZTATOWY ZAWORÓW MOTYLKOWYCH, CENA JEDNOSTKOWA
za 1 szt., DLA ĝREDNIC NOMINALNYCH: OD 20 mm DO 300 mm;
31. REMONT WARSZTATOWY ZAWORÓW KLAPOWYCH, CENA JEDNOSTKOWA za 1
szt., DLA ĝREDNIC NOMINALNYCH: OD 20 mm DO 300 mm;
32. WYKONANIE/WYMIANA RUROCIĄGÓW, CENA JEDNOSTKOWA za 1 mb
DŁUGOĝCI, DLA ĝREDNIC NOMINALNYCH: OD 10 mm DO 300 mm;
33. CENA ENERGII ELEKTRYCZNEJ za 1 kWh;
34. CENA USŁUGI DOKOWEJ za pierwszy dzieĔ postoju w doku i dni nastĊpne;
35. CENA PRZYGOTOWANIA DOKU DO DOKOWANIA - USTAWIANIE PODPÓR, za
operacjĊ;
36. SERWIS NURKA PODCZAS DOKOWANIA, za operacjĊ;
37. CENA ZA PRZESTAWIANIE PODPÓR/KILBLOKÓW NA DOKU DO MALOWANIA
DNA PŁASKIEGO PLATFORMY.
PRACE OGÓLNOSTOCZNIOWE
1. Usługi ogólnostoczniowe:
a) przyjĊcie jednostki do stoczni, zacumowanie, postój przy kei, holowania celem
zadokowania i wydokowania platformy (wraz z postojem w doku), po remoncie
odcumowanie.
Uwaga: wszelkie dodatkowe holowania platformy w stoczni, wynikające z potrzeb
technologii stoczniowej lub organizacji prac w stoczni są na koszt wykonawcy.
Wyceniü poszczególne pozycje za cały, planowany okres postoju platformy w
doku i w stoczni!
Wyceniü nastĊpujące usługi:
I. Komisja stoczniowa na przyjĊcie platformy.
II. Holowniki:
1. na wejĞcie do stoczni.
2. na wyjĞcie ze stoczni.
3. na zadokowanie platformy.
4. na wydokowanie platformy.
III. PilotaĪ:
1. na wejĞcie do stoczni.
2. na wyjĞcie ze stoczni.
3. na zadokowanie platformy.
4. na wydokowanie platformy.
IV. Postój przy kei stoczniowej (podaü wycenĊ za jedną dobĊ oraz za cały czas postoju
w stoczni):
1. wycena za planowany czas postoju przy kei.
V. Zacumowanie/odcumowanie:
1. na wejĞcie do stoczni (cumownicy, łódki cumownicze).
2. na wyjĞcie ze stoczni (cumownicy, łódki cumownicze).
3. na zadokowanie platformy (cumownicy, łódki cumownicze).
4. na wydokowanie platformy (cumownicy, łódki cumownicze).
VI. Zadokowanie i wydokowanie platformy, postój w doku (wyceniü poszczególne
operacje, wyceniü za pierwszą i nastĊpne doby postoju platformy na doku):
1. Zadokowanie/pierwsza doba postoju w doku/wydokowanie.
2. NastĊpne planowane doby postoju w doku.
VII. przygotowanie doku (ustawianie/przestawianie kilbloków, praca nurka podczas
zadokowania platformy, itd.);
VIII. Sprzątanie/czyszczenie doku po zakoĔczeniu prac konserwacyjno-malarskich na
kadłubie platformy oraz utylizacja Ğcierniwa;
IX. SprzątniĊcie i utylizacja pustych puszek po farbach i rozpuszczalnikach.
X. Dostarczenie wody dla zabalastowania platformy na zejĞcie z doku za 1m3
XI. Zabezpieczenie/osłoniĊcie doku i kadłuba platformy podczas prac
malarskokonserwacyjnych oraz podczas napraw kadłuba platformy/prac spawalniczo-stalowych
na kadłubie platformy (w przypadku złych warunków pogodowych) wraz z instalacją
systemu nagrzewania kadłuba platformy (decyzja o instalacji zabezpieczeĔ/osłon i o
nagrzewaniu kadłuba platformy w zaleĪnoĞci od warunków pogodowych).
Wyceniü:
1. MontaĪ/demontaĪ rusztowaĔ do zabezpieczenia/osłoniĊcia doku i platformy.
Wyceniü całkowity koszt instalacji rusztowaĔ uwzglĊdniając wymiary platformy
oraz gabaryty doku w którym jednostka bĊdzie dokowana.
2. Dostarczenie i rozstawienie/zamontowanie kurtyn-namiotów brezentowych na
doku oraz na kadłubie platformy. Wyceniü całkowity koszt instalacji
uwzglĊdniając wymiary platformy oraz gabaryty doku w którym jednostka bĊdzie
dokowana.
3. Wynajem, obsługa/nadzór nad właĞciwym rozstawieniem/zamontowaniem
kurtyn-namiotów podczas prac malarskich oraz prac spawalniczo-stalowych,
korekta połoĪenia, wszystkie poprawki w ustawieniu. Wyceniü całkowity koszt za cały czas dokowania platformy.
4. Dostarczenie, podłączenie nagrzewnic wentylatorowych do osuszania i
podgrzewania
kadłuba
platformy
z
zewnątrz
i
od
wewnątrz
(pomieszczenia/zbiorniki, itp. w rejonie prowadzonych prac konserwacyjnomalarskich oraz prac spawalniczo-stalowych. Wyceniü całkowity koszt instalacji
nagrzewnic (wraz z niezbĊdna iloĞcią kanałów/rĊkawów nadmuchowych)
niezbĊdnych podczas prac malarskich oraz prac spawalniczo-stalowych (iloĞü
nagrzewnic - wg standardu wykonawcy).
5. Wynajem, obsługa/nadzór nad pracą nagrzewnic (podczas prac malarskich
oraz podczas prac spawalniczo-stalowych na kadłubie platformy) z
uwzglĊdnieniem kosztu energii/noĞników energii niezbĊdnych do ich napĊdu
(energia elektryczna, paliwo płynne, para techniczna, gaz ziemny, itp.). Wyceniü
całkowity koszt - za cały czas dokowania platformy.
6. Po zakoĔczeniu prac konserwacyjno-malarskich oraz napraw kadłuba
platformy/prac spawalniczo-stalowych na kadłubie platformy demontaĪ w/w
zabezpieczeĔ i urządzeĔ, sprzątanie, czyszczenie, zwrot właĞcicielowi.
Wszystkie materiały dostarczy wykonawca.
b) Prace podłączeniowe podczas postoju platformy w remoncie:
Uwaga: wyceniü za dobĊ podłączenia lub wg zuĪycia rzeczywistego tj. licznika (np.
energia elektryczna, telefon czy woda chłodząca).
Wyceniü poszczególne pozycje za cały, planowany okres postoju platformy w doku i
w stoczni!
Wyceniü nastĊpujące prace podłączeniowe:
I.
Doprowadzenie wody słodkiej (technicznej i sanitarnej), transport wĊĪy i urządzeĔ,
utrzymanie w gotowoĞci eksploatacyjnej, dozór. Po remoncie odłączenie i
wytransportowanie za 1m3
II. Doprowadzenie sprĊĪonego powietrza (0,7 MPa), transport wĊĪy i urządzeĔ, dozór za
1h
Uwaga: podaü zasady rozliczania czasu uĪycia stoczniowej instalacji sprĊĪonego
powietrza na potrzeby załogi platformy.
III. Doprowadzenie wody dla celów p.poĪ, transport wĊĪy i urządzeĔ, utrzymanie w
gotowoĞci eksploatacyjnej/dozór - przez cały czas remontu jednostki. Po remoncie
odłączenie i wytransportowanie. CiĞnienie wody: 9 bar; dwie linie wodne.
IV. Podłączenie i transport przewodów, zamontowanie aparatu telefonicznego oraz
utrzymanie go w gotowoĞci eksploatacyjnej. Wymontowanie po remoncie. Do wyceny
wstĊpnej przyjąü 1500 jednostek taryfowych. Podłączenie czasowego, szybkiego
łącza internetowego, uĪycie. Do kalkulacji przyjąü czas połączeĔ: 50 godzin.
V.
VI.
VII.
VIII.
IX.
X.
Podłączenie elektrycznej sieci lądowej na platformĊ: 3 x 480 V, 60 Hz. Transport
kabli, rozmieszczenie skrzynek rozdzielczych 24 V, 220 V i 440 V, 60Hz , utrzymanie
sieci w gotowoĞci eksploatacyjnej, dozór. Po remoncie odłączenie sieci,
wytransportowanie urządzeĔ i kabli. Podaü cenĊ za 1KWh energii (minimalne
natĊĪenie prądu: 150 A).
Uwaga: przetwornicĊ dostarcza, podłącza/odłącza oraz obsługuje wykonawca.
Uziemienie jednostki, dozór nad kablem uziemiającym - przez cały czas remontu
jednostki.
Podczas postoju platformy na doku doprowadzenie wody chłodzącej do skraplaczy
chłodni prowiantowej (ok. 1 m3/h). Nadzór nad instalacją, zdemontowanie przed
zejĞciem platformy z doku;
Wyceniü za cały okres postoju w doku! W przypadku braku moĪliwoĞci zasilenia
instalacji chłodzenia skraplaczy chłodni prowiantowej wodą morską (stoczniowa
instalacja zasilająca tylko na wodĊ słodką) zaznaczyü powyĪsze w ofercie.
Podczas postoju platformy na doku podłączenie instalacji odbioru Ğcieków sanitarnych
tj. fekalii (ok. 4,0 m3/24 h) oraz Ğcieków „szarych” (ok. 10,0 m3/24h) . Nadzór nad
instalacjami, utylizacja Ğcieków, zdemontowanie instalacji przed zejĞciem platformy z
doku.
Wyceniü za cały okres postoju w doku!
Uwaga: jako alternatywĊ dla podłączania do platformy stałej instalacji odbioru Ğcieków
sanitarnych wyceniü ich odbiór ze statkowego zbiornika retencyjnego cysterną
asenizacyjną. Podaü odbiór i utylizacjĊ za 1m3 Ğcieków sanitarnych UmoĪliwiü dostĊp
do sanitariatów stoczniowych w czasie postoju platformy na doku.
Wszystkie materiały dostarczy wykonawca.
c) Inne usługi stoczniowe:
Wyceniü poszczególne pozycje za cały, planowany okres postoju platformy w doku i
w stoczni!
Wyceniü nastĊpujące usługi:
I.
Podstawienie pojemników na Ğmieci i odpady, opróĪnianie w miarĊ potrzeby,
wywoĪenie na wysypisko Ğmieci i utylizacja. Do kalkulacji przyjąü 4 pojemniki o
pojemnoĞci 4 m3 kaĪdy - w sumie 16 m3 Ğmieci i odpadów gospodarczych.
Pojemniki opróĪniaü codziennie.
II. Dostarczenie i załoĪenie, dozór w trakcie remontu, zdjĊcie po remoncie atestowanych
trapów stoczniowych, szt. 2.
III. Dostarczenie i podłączenie/załoĪenie 6 szt. wentylatorów wraz z rĊkawami
nadmuchowymi (po jednym komplecie na kaĪdy remontowany zbiornik) celem ich
wentylacji podczas prac remontowych. DługoĞü rĊkawów nadmuchowych - wg
potrzeb/zaleceĔ BHP. Po remoncie zdjĊcie ze platformy wentylatorów wraz rĊkawami.
W wycenie uwzglĊdniü koszt energii/noĞników energii niezbĊdnych do napĊdu
IV.
V.
VI.
VII.
VIII.
IX.
X.
wentylatorów; koszt dozoru na wentylatorami i rĊkawami nadmuchowymi; koszt
poprawiania/korekty połoĪenia wentylatorów i rĊkawów.
Zabezpieczenie p.poĪi BHP jednostki oraz rejonów prac remontowych podczas
postoju przy kei stoczniowej oraz w doku - tj. przez cały okres postoju remontowego
w stoczni. Dostarczyü na platformĊ na czas remontu odpowiednią iloĞü gaĞnic,
rozmieĞciü na stanowiskach
wg
wymagaĔ wykonawcy. Oznakowaü otwory
ewakuacyjne, wyjĞcia awaryjne oraz miejsca niebezpieczne, zabezpieczyü otwory
włazów, itp.
Zapewnienie i wycenienie asysty straĪaka, na czas remontu, celem zabezpieczenia
prac remontowych - przez cały czas remontu jednostki.
Zapewnienie i wycenienie oĞwietlenia miejsc pracy (zaleĪnie od potrzeb np. zbiorniki
balastowe; w siłowni: zbiorniki wodne i paliwowe, pomieszczenia siłowni, itp.). W
wycenie uwzglĊdniü koszt energii niezbĊdnej do oĞwietlenia. Wyceniü całkowity koszt
- za cały czas remontu platformy.
Zapewnienie i wycenienie ogrzewania miejsc pracy (zaleĪnie od potrzeb np. zbiorniki
balastowe, pomieszczenia siłowni, itp.). W wycenie uwzglĊdniü koszt
energii
niezbĊdnej do ogrzewania. Decyzja o ogrzewaniu miejsc pracy - zaleĪnie od
warunków pogodowych. Wyceniü całkowity koszt - za cały czas remontu platformy.
Zapewnienie dĨwigu stoczniowego dla potrzeb statkowych cena za 1h
Po zakoĔczeniu remontu posprzątanie platformy (wyczyszczenie wszystkich rejonów
prac stoczniowych tj. siłowni wraz z zĊzami, pomieszczeĔ nadbudówki, rejonów
zbiorników, balastowych, wodnych, paliwowych i olejowych, pokładu głównego oraz
pokładów nadbudówki, wiertni itd.).
Dostarczenie, podłączenie, utrzymywanie w gotowoĞci eksploatacyjnej, dozór. Po
remoncie zdemontowanie, wytransportowanie: 6 szt. grzejników elektrycznych do
ogrzewania pomieszczeĔ ogólnych platformy. Decyzja o dostawie i podłączeniu
grzejników - zaleĪnie od warunków pogodowych. Wyceniü całkowity koszt - za cały
czas remontu platformy.
Wszystkie materiały dostarczy wykonawca.
:<.$=35$&'235=(*/ć'8./$62:(*2:<0$*$1(35=(=$%6
OKRESOWY PRZEGLĄD SPECJALNY – HULL 5 (kadłub)
I. Przegląd klasyfikatora
Lp.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Opis (ang./pol.)
Distiller Room
(Pomieszczenie Destylatu)
Jacking Rack
(ZĊbatka PodnoĞnika)
Leg structure including cords
(Badanie Nóg)
Ballast/Preload Tank 04-1 STBD
(Zbiornik Balastowy/ObciąĪający)
Ballast/Preload Tank 7 CENTER (7C)
(Zbiornik Balastowy/ObciąĪający)
Cement Tank
(Zbiornik Cementu)
Dirty Oil Tank STBD
(Zbiornik Wód Zaolejonych)
Bilge Holding Tank STBD
(Zbiornik Wód ZĊzowych)
Degasser Area
(PrzestrzeĔ Odgazowywacza)
Desander Area
(PrzestrzeĔ Odpiaszczacza)
Poszycie wzdłuĪnika G13 lewa strona grodzi wodoszczelnej na wrĊgu nr 3,wycinek
400x600mm (PLTK#1P - preload tank 1P)
Czoło pionowego usztywnienia V34 na wrĊgu nr 6 poziom 18-0 długoĞü odcinka
1500mm.
Boczne poszycie kadłuba poniĪej poziomu 18-0 na wrĊgu nr 0 wycinek 2000x400mm
(PLTK#2P)
Boczne poszycie kadłuba na wrĊgu nr 5 poniĪej usztywnienia wzdłuĪnego nr 9 wycinek
ko 1200x1200mm (PLTK#2S)
Boczne poszycie kadłuba pomiĊdzy wrĊgami 4 i 3 poniĪej poziomego usztywnienia H9
wycinek ok. 2500x2000mm (PLTK#2S)
Usztywnienie HS16 pomiĊdzy wrĊgami 6 i 5 wycinek o dł. 2000mm (PLTK#2S)
Uwagi
Wykonano ok. 1/6 dł. od dołu i ok. 1/6 dł. od góry.
Pozostaje do wykonania badanie ok. 2/3 dł. nóg na stoczni.
Weryfikacja w dniu 18.06.2014 przez inspektora ABS
Weryfikacja w dniu 18.06.2014 przez inspektora ABS
Weryfikacja w dniu 18.06.2014 przez inspektora ABS.
Platforma zgłosiła zbiorniki do usuniĊcia
Weryfikacja w dniu 18.06.2014 przez inspektora ABS
Weryfikacja w dniu 18.06.2014 przez inspektora ABS
akredytacja na miejscu czy na stoczniĊ - info ABS
Weryfikacja w dniu 18.06.2014 przez inspektora ABS
akredytacja na miejscu czy na stoczniĊ - info ABS
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
Usztywnienie na poziomie 18-0 wrĊg nr 10 pomiĊdzy usztywnieniem pionowym V9 i
V11 wycinek 1200x500mm (PLTK#3P)
Poszycie obłowe stĊpki wrĊg nr 10 poniĪej dna wewnĊtrznego wycinek ok. 400x400mm
(PLTK#3P)
Boczne poszycie kadłuba wrĊg nr 10 pomiĊdzy usztywnieniem poziomym HS12 i HS17
wycinek 2300x400mm (PLTK#3P)
Boczne poszycie kadłuba poniĪej dna wewnĊtrznego pomiĊdzy wrĊgiem nr 10 i 8
wycinek 3100x900mm (PLTK#3P)
Poszycie wrĊgu nr 10 na wzdłuĪnej grodzi 30-0 CL poniĪej poziomu 18-0 wycinek
1000x2300mm (PLTK#3C)
Denne poszycie grodzi wodoszczelnej na wzdłuĪniku G12 wycinek 300x600mm,na
wzdłuĪniku G7 wycinek 600x300mm i usztywnieniu pionowym VS2 wycinek
300x900mm (PLTK#3S)
Poszycie obłowe stĊpki na wrĊgu nr 10 prawa burta wycinek 600x1100mm (PLTK#3S)
Poszycie dna pomiĊdzy wrĊgiem 6 i 5 prawa burta pomiĊdzy usztywnieniem
wzdłuĪnym 4 i 5 licząc od CL (center line) wycinek 600x300mm (PLTK#2S)
Poszycie obłowe stĊpki pomiĊdzy wrĊgami 10 i 9 lewa burta wycinek 3200x500mm
(PLTK#3P)
Poszycie poziomu 18-0 usztywnienie na wrĊgu 10 pomiĊdzy G8 w kierunku prawej
burty wycinek 3000x300mm (PLTK#3S)
Poszycie wrĊgu10 pomiĊdzy usztywnieniem pionowym VS11 i G12 na poziomie 18-0
wzdłuĪnego usztywnienia wycinek 300x500mm (PLTK#3S)
Poszycie wrĊgu nr 10 pomiĊdzy usztywnieniem pionowym VS11i G12 na dnie wycinek
500x800 (PLTK#3S)
Usztywnienie pionowe na wrĊgu nr 10 pomiĊdzy usztywnieniem pionowym VS15 i VS
17,pomiĊdzy dnem wewnĊtrznym i dnem na całej długoĞci (PLTK#3S)
Badania MPI stĊĪeĔ i wzmocnieĔ wskazanych przez ABS ; noga dziobowa słup C i
noga lewa słup C (4 poziomy)
Naprawa/Wymiana łączników 6” 5/8” (span breakers) po 3 szt. na kaĪdej z 3 nóg –
łączenie poszycia górnego stopy z wĊzłówkami
Stopa (SPUD CAN)
32.
Naprawa/wymiana zaworów spustowych 12” z stóp 3szt (1szt na stopĊ)
Stopa dziobowa
33.
34.
Na drugim poziomie licząc przeciwnie do wskazówek zegara od włazu, trzy (3)
wĊzłówki w górnej czĊĞci nr 4, 5, 7 (24’’x20’’x3/8’’)
Na trzecim poziomie licząc jak wyĪej, trzy (3) górne wĊzłówki nr 1,4, 5 (rozmiar jak
wyĪej)
35.
36.
37.
Na czwartym poziomie, cztery (4) wĊzłówki w górnej czĊĞci nr 5, 7, 8, 9 (rozmiar jak
wyĪej)
Na piątym poziomie, osiem (8) wĊzłówek w górnej czĊĞci nr od 3 do 10 (rozmiar jak
wyĪej)
Na piątym poziomie, dwie (2) dolne wĊzłówki nr 8 i 9 (30’’x20’’x3/8’’)
Stopa prawa
38.
39.
40.
41.
42.
43.
44.
45.
46.
47.
48.
Na pierwszym poziomie licząc od poszycia do Ğrodka stopy, szeĞü (6) wĊzłówek w
górnej czĊĞci nr od 2 do 7 licząc zgodnie ze wskazówkami zegara (24’’x20’’x3/8’’)
Na pierwszym poziomie, dolne poszycie pomiĊdzy czwartym i szóstym dolnym
wzdłuĪnikiem (obszar 10’ x 2’ x 5/8’’)
Na pierwszym poziomie, dziewiĊü (9) dolnych wĊzłówek nr od 1 do 8 (30’’x20’’x3/8’’)
Na pierwszym poziomie, jeden (1) wzdłuĪnik, pierwszy licząc od strony poszycia stopy
(6’ x 6’ x ¾’’)
Na pierwszym poziomie, jedna (1) wĊzłówka (4’x3’x3/8’’) pomiĊdzy drugim i trzecim
wzdłuĪnikiem licząc od Ğrodka
Na drugim poziomie, licząc jak wyĪej, trzy (3) wĊzłówki w górnej czĊĞci nr od 3 do 5
(rozmiar jak wyĪej) połoĪone nad poszyciem
Na drugim poziomie, jedna (1) wĊzłówka ( 4’ x 3’ x 3/8’’) pomiĊdzy drugim i trzecim
wzdłuĪnikiem licząc od Ğrodka
Na trzecim poziomie, licząc jak wyĪej, cztery (4) wĊzłówki w górnej czĊĞci nr od 5 do 8
(rozmiar jak wyĪej)
Na trzecim poziomie, jedna (1) wĊzłówka (4’ x 3’ x 3/8’’) pomiĊdzy drugim i trzecim
wzdłuĪnikiem, licząc jak wyĪej
Na czwartym poziomie, szeĞü (6) wĊzłówek w górnej czĊĞci nr od 2 do 7 (rozmiar jak
wyĪej)
Na piątym poziomie, dziewiĊü (9) wĊzłówek w górnej czĊĞci nr od 1 do 8 (rozmiar jak
wyĪej)
Stop lewa
49.
50.
51.
Na drugim poziomie, licząc przeciwnie do wskazówek zegara od włazu, dziewiĊü (9)
wĊzłówek w górnej czĊĞci nr od 2 do 8 (24’’ x 20’’ x 3/8’’) zlokalizowane nad poszyciem
Na trzecim poziomie, licząc jak wyĪej, piĊü (5) wĊzłówek w górnej czĊĞci nr 1, 3, 5, 7,
11 (rozmiar jak wyĪej)
Na czwartym poziomie, dziewiĊü (9) wĊzłówek w górnej czĊĞci nr od 3 do 11 (rozmiar
jak wyĪej)
Prace dla Utrzymania klasy
52.
Lower leg well shoe guide Starboard leg forward A cord
Prawa Burta noga przednia słup A
53.
54.
WysokoĞü: 500; SzerokoĞü: 400; GruboĞü poszycia: 25
Zalecenie: element czĊĞciowo usunąü i wymieniü na nowy pod nadzorem
inspektora ABS
Przednia Noga Słup C, 3-cie przĊsło. Noga na Prawej Burcie Słup C, 3-cie przĊsło.
WysokoĞü: 100; SzerokoĞü: 1; GruboĞü poszycia: 85
Znalezione liniowe pĊkniĊcia na około 100mm na trzecim przĊĞle na kaĪdej z
nóg (do tej pory).
Ponowne wykonanie badaĔ MPI naprawionych połączeĔ
Spud Can / Stopa
Wszystkie anody protektorowe na 3 stopach nóg do wymiany:
1) typ A140 (14kg) – 4szt.
2) typ A460WB (46kg) – 90szt.
3) typ A636WB (63,6kg) – 54szt.
4) typ A345SOFB (34,5kg) – 252szt.
OKRESOWY PRZEGLĄD SPECJALNY – MACHINERY 5 (maszynownia)
I. Przegląd klasyfikatora
Lp.
55.
56.
57.
Opis (ang./pol.)
Burner Air Piping System – Flare Piping
(System Rurociągów Powietrza Palnika – Rurociąg Płomienia)
Compressed Air System
(System SprĊĪonego Powietrza):
• Pressure Vessel
(Zbiornik CiĞnieniowy)
• Pressure Vessel – Pressure Test
(Zbiornik CiĞnieniowy – Test CiĞnienia)
Cooling System
(System Chłodzenia):
• Heat Exchanger
(Wymiennik Ciepła)
• Heat Exchanger – Pressure Test
(Wymiennik Ciepła – Test CiĞnienia)
• Hull Penetrations
(PrzejĞcia Kadłubowe - Dławice)
• Sea Chests
(Skrzynie Wody Zaburtowej - Kingston)
• Sea Valves
(Zawory Wody Zaburtowej - Kingston)
Uwagi
58.
59.
60.
61.
62.
63.
64.
• Strainers
(Sita/Kraty Skrzyni Zaburtowej - Kingston)
Corrosion Control System
(System Antykorozyjny)
Electrical Installations
(Instalacje Elektryczne)
• Alarm – Ops. Test
(Alarm – Test Działania)
• Alarms
(Alarmy)
• Electric Motors – Megger Reading
(Silniki Elektryczne – Test izolacji Meggera)
• Electric Motors
(Silniki Elektryczne)
• Electric Generators – Megger Reading
(Prądnice Elektryczne – Test izolacji Meggera)
• Electric Generators – Ops. Test
(Prądnice Elektryczne – Test Działania)
• Electric Generators
(Prądnice Elektryczne)
• Test Of Auto Power Disconnect
(Test Automatycznego Odłączania Zasilania)
Jetting Pumps And Piping System
(Pompy Strumieniowe i System Rurociągów)
• Jetting Piping
(
Leg Jacking System
(System Podnoszenia Nóg Platformy)
Temporary Mooring System
(Tymczasowy System Cumowniczy)
Temporary Mooring System – Ops. Test
(Tymczasowy System Cumowniczy – Test Działania)
• Anchor Windlass
(Winda Kotwiczna)
• Anchor Windlass – Ops. Test
(Winda Kotwiczna – Test Działania)
• Anchors
(Kotwice)
Ventilating System Hazardous Area – Ops. Test
(System Wentylacji Stref Niebezpiecznych – Test Działania)
65.
66.
Ventilating System Hazardous Area
(System Wentylacji Stref Niebezpiecznych)
Venting Arrangements
(Wentylacja / Układ Wnetylacji)

Podobne dokumenty