Bezolejowe sprężarki tłokowe KK i tłokowe pompy - Duerr

Transkrypt

Bezolejowe sprężarki tłokowe KK i tłokowe pompy - Duerr
Bezolejowe sprężarki tłokowe KK
i tłokowe pompy próżniowe KV
PL
0678106030L22

1411V002
Instrukcja montażu i obsługi
Spis treści
Ważne informacje
Montaż
1 O niniejszej instrukcji����������������������������� 2
1.1 Wskazówki ostrzegawcze i symbole ����������������������������������������������������� 2
1.2 Informacje dotyczące praw autorskich������������������������������������������������� 2
6 Wymagania������������������������������������������� 66
6.1 Pomieszczenie montażu ����������������� 66
6.2 Tłumienie drgań������������������������������� 66
6.3 Położenie montażowe i mocowanie� 67
6.4 Tłumik hałasu ��������������������������������� 67
2 Bezpieczeństwo������������������������������������� 3
2.1 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem ������������������������������������������� 3
2.2 Użytkowanie niezgodnie z przeznaczeniem ������������������������������������������� 3
2.3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa��� 3
2.4 Przeszkolony personel����������������������� 3
2.5 Ochrona przed napięciem elektrycznym������������������������������������������� 3
2.6 Korzystać wyłącznie z oryginalnych
części����������������������������������������������� 4
2.7 Transport i przechowywanie ������������� 4
2.8 Utylizacja������������������������������������������� 4
7 Instalacja elektryczna ������������������������� 67
7.1 Przyłącze elektryczne za pomocą
wtyczki sieciowej����������������������������� 67
7.2 Przyłącze elektryczne bez wtyczki
sieciowej����������������������������������������� 67
7.3 Stopień ochrony IP ������������������������� 68
7.4 Kierunek obrotów ��������������������������� 68
7.5 Zabezpieczenie obwodu zasilania
elektrycznego ��������������������������������� 68
7.6 Temperaturowe zabezpieczenie silnika������������������������������������������������� 68
7.7 Schematy��������������������������������������� 70
Bezpieczeństwo
3 Przegląd������������������������������������������������� 5
3.1 Zakres dostawy��������������������������������� 5
3.2 Części zamienne i akcesoria ������������� 6
4 Dane techniczne����������������������������������� 21
4.1 Sprężarki tłokowe serii KK8������������� 21
4.2 Tłokowa pompa próżniowa serii
KV8������������������������������������������������� 25
4.3 Sprężarki tłokowe serii KK15����������� 29
4.4 Tłokowa pompa próżniowa serii
KV15����������������������������������������������� 40
4.5 Sprężarki tłokowe serii KK40����������� 47
4.6 Tłokowa pompa próżniowa serii
KV40����������������������������������������������� 54
4.7 Sprężarki tłokowe serii KK70����������� 58
4.8 Deklaracja zgodności maszyn według dyrektywy 2006/42/WE����������� 64
8 Odbiór techniczny ������������������������������� 76
8.1 Zdjąć zabezpieczenia transportowe� 76
8.2 Podłączanie bezolejowej sprężarki
tłokowej ����������������������������������������� 76
8.3 Podłączanie bezolejowych tłokowych pomp próżniowych����������������� 76
9 Konserwacja����������������������������������������� 78
9.1 Plan konserwacji����������������������������� 78
Szukanie błędów
10 Urządzenia na prąd przemienny ��������� 80
11 Urządzenia na prąd stały��������������������� 82
Adresy
5 Funkcja������������������������������������������������� 65
5.1 Bezolejowe sprężarki tłokowe KK ��� 65
5.2 Bezolejowe tłokowe pompy próżniowe KV����������������������������������������� 65
0678106030L22 1411V002
1
PL
Ważne informacje
1 O niniejszej instrukcji
PL
Niniejsza instrukcja montażu i użytkowania jest
elementem składowym urządzenia. Jej treść jest
zgodna z wersją urządzenia i stanem techniki
w chwili pierwszego wprowadzenia urządzenia
do obiegu.
W przypadku nieprzestrzegania instrukcji i wskazówek zawartych w niniejszej
instrukcji montażu i użytkowania, firma
Dürr Technik nie udziela żadnej gwarancji ani nie ponosi żadnej odpowiedzialności za bezpieczną pracę i niezawodne
funkcjonowanie urządzenia.
Tłumaczenie zostało wykonane zgodnie z najlepszą wiedzą. Wykładnią jest wersja niemieckojęzyczna. Dürr Technik nie odpowiada za błędy
zawarte w tłumaczeniu.
1.1 Wskazówki ostrzegawcze i
symbole
Wskazówki ostrzegawcze
Informacje w niniejszym dokumencie służące
ochronie przed ewentualnymi szkodami osobowymi lub szkodami rzeczowymi.
Oznaczone są następującymi symbolami ostrzegawczymi:
Ogólny symbol ostrzegawczy
Ostrzeżenie przed niebezpiecznym napięciem elektrycznym
Ostrzeżenie przed wysoką temperaturą
Ostrzeżenie przed samoczynnym uruchomieniem się urządzenia
Ostrzeżenia wyglądają następująco:
OKREŚLENIE NIEBEZPIECZEŃSTWA
Opis rodzaju i źródła niebezpieczeństwa
Tutaj opisane są ewentualne skutki lekceważenia tego ostrzeżenia
•Stosować się do tych poleceń,aby
uniknąć niebezpieczeństwa.
2
W zależności od określenia niebezpieczeństwawśród ostrzeżeń wyróżnia się czterystopnie
zagrożenia:
–– NIEBEZPIECZEŃSTWO
Bezpośrednie niebezpieczeństwociężkich
obrażeńlub śmierci
–– OSTRZEŻENIE
Możliwe niebezpieczeństwociężkich obrażeńlub śmierci
–– PRZESTROGA
Niebezpieczeństwo lekkichobrażeń
–– UWAGA
Niebezpieczeństwo znacznychszkód rzeczowych
Dalsze oznaczenia
Poniższe symbole użyte zostały w dokumencie,
na urządzeniu lub w jego wnętrzu:
Wskazówki, np. szczególne informacje
dotyczące ekonomicznego korzystania
z urządzenia.
Przestrzegać dołączonych dokumentów.
Oznakowanie CE
Utylizację przeprowadzić zgodnie z obowiązującym prawem krajowym i lokalnym.
Urządzenie musi być odłączone od zasilania (np . poprzez wyciągnięcie wtyczki
sieciowej).
1.2 Informacje dotyczące praw
autorskich
Wszystkie przedstawione schematy połączeń,
procedury, nazwy, oprogramowanie i urządzenia
podlegają ochronie prawem autorskim.
Przedruk instrukcji montażu i użytkowania lub jej
fragmentów jest dozwolony wyłącznie po
uprzednim uzyskaniu pisemnej zgody firmy Dürr
Technik.
0678106030L22 1411V002
Ważne informacje
2 Bezpieczeństwo
Firma Dürr Technik zaprojektowała i skonstruowała urządzenie w taki sposób, aby w jak największym stopniu wykluczyć zagrożenia podczas użytkowania urządzenia zgodnie z jego zastosowaniem. Mimo tego wciąż mogą wystąpić
zagrożenia szczątkowe. W związku z tym należy
przestrzegać poniższych wskazówek.
2.1 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem
Bezolejowe sprężarki tłokowe KK
Urządzenie służy do sprężania powietrza atmosferycznego. Urządzenie jest przeznaczone do
montażu w instalacjach i maszynach. Można je
uruchomić dopiero po tym, jak producent instalacji zapewni spełnienie wszystkich wymagań,
gwarantujących bezpieczną pracę urządzenia.
Urządzenie zostało przystosowane do pracy w
suchych, wentylowanych pomieszczeniach.
Urządzenie nie może być użytkowane w wilgotnym lub mokrym otoczeniu. Używanie urządzenia w pobliżu źródeł gazu lub łatwopalnych cieczy jest zabronione.
Bezolejowe tłokowe pompy próżniowe KV
Urządzenie służy do odsysania powietrza atmosferycznego. Urządzenie jest przeznaczone
do montażu w instalacjach i maszynach. Można
je uruchomić dopiero po tym, jak producent instalacji zapewni spełnienie wszystkich wymagań, gwarantujących bezpieczną pracę urządzenia.
Urządzenie zostało przystosowane do pracy w
suchych, wentylowanych pomieszczeniach.
Urządzenie nie może być użytkowane w wilgotnym lub mokrym otoczeniu. Używanie urządzenia w pobliżu źródeł gazu lub łatwopalnych cieczy jest zabronione.
2.2 Użytkowanie niezgodnie z
przeznaczeniem
Użytkowanie w inny sposób lub w sposób wykraczający poza opisany, jest rozumiane jako
niezgodne z przeznaczeniem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z
tego powodu. Ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik.
0678106030L22 1411V002
OSTRZEŻENIE
Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem grozi spowodowaniem
poważnych obrażeń osób i szkód
materialnych.
•Zabrania się tłoczenia wybuchowych
mieszanin w zastosowaniach wykraczających poza użytkowanie zgodne
z przeznaczeniem.
PL
2.3 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
•Podczas eksploatacji urządzenia należy przestrzegać wytycznych, ustaw, zaleceń i przepisów obowiązujących w miejscu użytkowania.
•Przed każdym użyciem urządzenia sprawdzić
jego stan i działanie.
•Nie przebudowywać urządzenia i nie wprowadzać w nim zmian.
•Przestrzegać instrukcji montażu i obsługi.
•Instrukcja montażu i obsługi musi zawsze
znajdować się w pobliżu urządzenia do dyspozycji użytkownika.
2.4 Przeszkolony personel
Obsługa
Osoby obsługujące urządzenie muszą gwarantować prawidłową obsługę ze względu na swoje
wykształcenie lub swoją wiedzę.
•Przeszkolić wszystkich użytkowników z obsługi urządzenia.
Montaż i naprawa
•Montaż, ponowne ustawienia, zmiany, rozbudowy i naprawy powierzać wyłącznie firmie
Dürr Technik lub autoryzowanemu i wykwalifikowanemu personelowi firmy Dürr Technik.
Wykwalifikowany personel został przeszkolony
przez firmę Dürr Technik, orientuje się w konstrukcji urządzenia i zna źródła zagrożeń związane z urządzeniem.
2.5 Ochrona przed napięciem
elektrycznym
•W trakcie prac przy urządzeniu należy przestrzegać odpowiednich elektrycznych przepisów bezpieczeństwa.
•Uszkodzone przewody i urządzenia wtykowe
od razu wymienić.
3
Ważne informacje
PL
2.6 Korzystać wyłącznie z oryginalnych części
Warunki otoczenia przy przechowywaniu
i transporcie
•Używać wyłącznie akcesoriów i wyposażenia
specjalnego wyszczególnionego lub dopuszczonego do użytku przez Dürr Technik.
•Używać wyłącznie oryginalnych części eksploatacyjnych i zamiennych.
Warunki otoczenia przy przechowywaniu
i transporcie
Temperatura
od -25 do
°C
+55
Wzgl. wilgotność pood 10% do
wietrza
%
90%
Dürr Technik nie ponosi odpowiedzialności za szkody, spowodowane przez
zastosowanie akcesoriów, wyposażenia
specjalnego i innych części niedopuszczonych do użytku lub innych niż oryginalne części eksploatacyjne i zamienne
2.7 Transport i przechowywanie
Urządzenie jest wysyłane w kartonie z zabezpieczającym materiałem opakowaniowym. Materiał
ten zapewnia optymalną ochronę urządzenia
podczas transportu. Do transportu lub przechowywania urządzenia wykorzystywać w miarę
możliwości zawsze oryginalne opakowanie.
–– Opakowanie trzymać w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
OSTRZEŻENIE
Rozerwanie zbiornika ciśnieniowego i węży ciśnieniowych
•Przed odstawieniem i przystąpieniem
do transportu odpowietrzyć zbiornik
ciśnieniowy i węże ciśnieniowe.
•Chronić urządzenie przed wilgocią
w trakcie transportu.
•Transportowane urządzenie musi stać
pionowo.
•Urządzenie transportować wyłącznie
za przewidziane do tego uchwyty.
•Nie transportować urządzenia za filtr
ssania.
Zwracać uwagę na napisy umieszczone na
ochronnym materiale opakowaniowym.
2.8 Utylizacja
Urządzenie
Utylizację przeprowadzić zgodnie z obowiązującym prawem krajowym i lokalnym.
Opakowanie
Materiał opakowania utylizować zgodnie
z przepisami o ochronie środowiska naturalnego.
–– Przestrzegać aktualnych procedur utylizacji.
–– Opakowanie trzymać w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
Urządzenie zapakowane w oryginalnym opakowaniu można przechowywać
–– w ciepłych, suchych i niezakurzonych pomieszczeniach.
–– przy zapewnieniu ochrony przed zanieczyszczeniami.
W miarę możliwości przechowywać materiał opakowania do późniejszego wykorzystania.
4
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
3 Przegląd
3.1 Zakres dostawy
PL
Bezolejowe sprężarki tłokowe KK
Budowa modułowa
Bezolejowe sprężarki tłokowe serii KK8, KK15,
KK40 i KK70 składają się zawsze z głowicy
sprężarkowej i silnika elektrycznego.
Dostępne są następujące silniki elektryczne:
Typ A
Jednofazowe silniki prądu
przemiennego
Typ B
Trójfazowe silniki indukcyjne
Typ D
Silniki z magnesami trwałymi
na prąd stały
Bezolejowe tłokowe pompy próżniowe KV
Budowa modułowa
Bezolejowe tłokowe pompy próżniowe serii KV8,
KV15 i KV40 składają się zawsze z głowicy
sprężarkowej i silnika elektrycznego.
Dostępne są następujące silniki elektryczne:
Typ A
Jednofazowe silniki prądu
przemiennego
Typ B
Trójfazowe silniki indukcyjne
Typ D
Silniki z magnesami trwałymi
na prąd stały
0678106030L22 1411V002
5
Bezpieczeństwo
3.2 Części zamienne i akcesoria
Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe serii KK8 / KV8
PL
5
6
7
8
9
12
13
10
23
14
1
4
15
Rysunek 1: Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe KK8 / KV8 z numerami pozycji części zamiennych
6
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Części zamienne KK8
Typ
Nr kat.
A-025
0536 1030
A-025
0536 1130
D-030
0825-02
D-030
0825-03
0825-11901
0825-11102
2 x 0825118-01
0825-11502
0825-24150
0825-11901
0825-11102
2 x 0825118-01
0825-11502
0825-24150
0825-11901
0825-11102
2 x 0825118-01
0825-11502
0825-24150
0825-11901
0825-11102
2 x 0825118-01
0825-11502
0825-24150
6, 9, 10, 12, 0825-98114
00
9000-12023
0251
0825-98100
9000-1200251
0825-98100
0825-98100
-
-
-
-
0835-99100
0835-99100
2 x 9000158-14
2 x 9000158-16
0832-0200000
2 x 9000158-15
2 x 9000158-16
0832-0200000
Nr poz.
Pokrywa obudowy korby
1
Głowica cylindra
5
Zawór lamelowy
7
Płytka zaworowa
8
Korba z korbowodem
4, 15
Zestaw części zamiennych
z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem z
instrukcją montażu
Kondensator
Szczotki węglowe
Zatyczka
Tłumik drgań, zestaw
-
0678106030L22 1411V002
PL
7
Bezpieczeństwo
Części zamienne KV8
Typ
Nr kat.
A-025E
0536 2030
A-025E
0536 2130
D-030E
0826-02
D-030E
0826-03
0825-11901
0825-11102
2 x 0825118-01
0825-11502
0825-24150
0825-11901
0825-11102
2 x 0825118-01
0825-11502
0825-24150
0825-11901
0825-11102
2 x 0825118-01
0825-11502
0825-24150
0825-11901
0825-11102
2 x 0825118-01
0825-11502
0825-24150
6, 9, 10, 12, 0825-98114
00
0825-98100
-
-
-
-
0835-99100
0835-99100
0825-98100
2 x 9000158-14
2 x 9000158-16
0832-0200000
0825-98100
2 x 9000158-15
2 x 9000158-16
0832-0200000
Nr poz.
Pokrywa obudowy korby
PL
1
Głowica cylindra
5
Zawór lamelowy
7
Płytka zaworowa
8
Korba z korbowodem
4, 15
Zestaw części zamiennych
z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem
Szczotki węglowe
Zatyczka
Tłumik drgań, zestaw
-
8
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe serii KK15 / KV15
5
PL
6
7
8
9
12
10
23
13
14
15
1
4
Rysunek 2: Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe KK15 / KV15 z numerami
pozycji części zamiennych
0678106030L22 1411V002
9
Bezpieczeństwo
Części zamienne KK15
Typ
Nr kat.
PL
Pokrywa obudowy korby
Głowica cylindra
Zawór lamelowy
Płytka zaworowa
Korba z korbowodem
Zestaw części zamiennych z
pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem
Tłumik drgań
A-038
0574 1030
Nr poz.
1
5
7
8
4, 15
6, 9, 10, 12,
14
-
0832-119-02
0833-111-02
2 x 0832-11801
0832-115-01
0832-241-51
0832-119-02
0833-111-02
2 x 0832-11801
0832-115-01
0832-241-51
0832-981-00
0835-991-00
(33 Shore)
0832-981-00
0835-991-00
(33 Shore)
0832-981-00
0835-991-00
(33 Shore)
A-038
0835-49
Pokrywa obudowy korby
Głowica cylindra
Zawór lamelowy
Płytka zaworowa
Korba z korbowodem
Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem
Tłumik drgań
Nr poz.
1
5
7
8
4, 15
Płytka zaworowa
Korba z korbowodem
Zestaw części zamiennych z
pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem
Szczotki węglowe
D-040
0832-25
7
8
4, 15
0832-119-02
0833-111-02
2 x 0832-11801
0832-115-01
0832-241-50
0832-119-02
0833-111-02
2 x 0832-11801
0832-115-01
0832-241-50
6, 9, 10, 12,
14
0832-981-00
-
-
-
0835-991-00
(33 Shore)
0832-981-00
2 x 9000-15815
2 x 9000-15816
0832-990-50
9000-167-47
0832-010-00
(40 Shore)
0832-981-00
2 x 9000-15814
2 x 9000-15816
9000-167-46
0832-010-00
(40 Shore)
-
10
D-040
0832-22..
0832-119-02
0833-111-04
2 x 0832-11801
0832-115-03
0832-241-51
Zatyczka
Zestaw z filtrem odkłócającym
Przekaźnik
Tłumik drgań
Na zamówienie
0832-981-00
0835-992-00
B-038
0835-75..
Nr poz.
1
5
A-035/62
0841-29
0832-119-02
0833-111-02
2 x 0832-118-01
0832-115-01
0832-241-51
6, 9, 10, 12, 14
-
Typ
Nr kat.
A-038
0835-73..
0832-119-02
0833-111-02
2 x 0832-11801
0832-115-01
0832-241-51
Typ
Nr kat.
Pokrywa obudowy korby
Głowica cylindra
Zawór lamelowy
A-038
0574 1130
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Typ
Nr kat.
A-061
0835-74
Pokrywa obudowy korby
Głowica cylindra
Zawór lamelowy
Płytka zaworowa
Korba z korbowodem
Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem
Tłumik drgań
Nr poz.
1
5
7
8
4, 15
6, 9, 10, 12, 14
-
Typ
Nr kat.
0832-119-02
0833-111-02
2 x 0832-118-01
0832-115-01
0832-241-51
0832-119-02
0833-111-02
2 x 0832-118-01
0832-115-01
0832-241-51
0832-981-00
0835-991-00 (33
Shore)
0832-981-00
0835-991-00 (33
Shore)
D-061
0361 1000
Nr poz.
1
5
Pokrywa obudowy korby
Głowica cylindra
Zawór lamelowy
Płytka zaworowa
Korba z korbowodem
Zestaw części zamiennych z
pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem
Szczotki węglowe
7
8
4, 15
6, 9, 10, 12,
14
-
Tłumik drgań
Typ
Nr kat.
B-061
0575 1000
D-061
0513 1000
D-061
0835-46
0832-119-02
0833-111-02
2 x 0832-11801
0832-115-01
Na zamówienie
0832-119-02
0833-111-02
2 x 0832-11801
0832-115-01
0832-241-51
0832-119-02
0833-111-02
2 x 0832-11801
0832-115-01
0832-241-51
0832-981-00
9000-1580001ET
0835-991-00
(33 Shore)
0832-981-00
9000-1580003ET
0835-991-00
(33 Shore)
0832-981-00
A-062
0834-27
A-062
0833-36
A-062
0834-23..
Na zamówienie
0835-991-00
(33 Shore)
B-062
0834-13
Nr poz.
Pokrywa obudowy korby
2 x 0832119-02
0833-11002ET
4 x 0832118-01
2 x 0832115-01
2 x 0832241-51
2 x 0832119-02
0833-11002ET
4 x 0832118-01
2 x 0832115-01
2 x 0832241-50
2 x 0832119-02
0833-11002ET
4 x 0832118-01
2 x 0832115-01
2 x 0832241-51
2 x 0832119-02
0833-11002ET
4 x 0832118-01
2 x 0832115-01
2 x 0832241-51
6, 9, 10, 12, 2 x 083214
981-00
0832-00800
2 x 0832981-00
0832-00800
2 x 0832981-00
0832-00800
2 x 0832981-00
0832-00800
1
Zestaw części zamiennych
głowicy cylindra
Zawór lamelowy
5
7
Płytka zaworowa
8
Korba z korbowodem
4, 15
Zestaw części zamiennych
z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem
Tłumik drgań
0678106030L22 1411V002
11
PL
Bezpieczeństwo
Części zamienne KV15
Typ
Nr kat.
A-038E
0839-43
D-040E
0839-22
D-040E
0839-25
A-062E1
0837-21A
Nr poz.
Pokrywa obudowy korby
PL
1
Głowica cylindra
5
Zawór lamelowy
7
Płytka zaworowa
8
Korba z korbowodem
4, 15
Zestaw części zamiennych
z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem
Szczotki węglowe
0832-11902
0833-11104
2 x 0832118-01
0832-11503
0832-24151
6, 9, 10, 12, 0839-98114
00
-
-
-
-
-
-
-
0835-99100 (33 Shore)
Zatyczka
Zestaw z filtrem odkłócającym
Przekaźnik
Tłumik drgań
Typ
Nr kat.
0832-11902
0833-11104
2 x 0832118-01
0832-11503
0832-24150
0832-11902
0833-11104
2 x 0832118-01
0832-11503
0832-24150
2 x 0832119-02
2 x 0833111-04
4 x 0832118-01
2 x 0832115-03
2 x 0832241-51
0839-98100
2 x 9000158-15
2 x 9000158-16
0832-99050
9000-16747
0832-01000 (40 Shore)
0839-98100
2 x 9000158-14
2 x 9000158-16
2 x 0839981-00
9000-16746
0832-01000 (40 Shore)
-
A-062E2
0838-21A
B-061E
0575 1100
-
0832-01000 (40 Shore)
D-061E
0513 1100
Nr poz.
Pokrywa obudowy korby
1
Głowica cylindra
5
Zawór lamelowy
7
Płytka zaworowa
8
Korba z korbowodem
4, 15
Zestaw części zamiennych z
pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem
Tłumik drgań
6, 9, 10, 12,
14
-
12
2 x 0832-11902
2 x 0833-11104
4 x 0832-11801
2 x 0832-11503
2 x 0832-24151
2 x 0839-98100
0832-010-00
(40 Shore)
0832-119-02
0832-119-02
0833-111-04
2 x 0832-11801
0833-111-04
2 x 0832-11801
0832-115-03
0832-115-03
0832-241-51
0832-241-51
0839-981-00
0839-981-00
0835-991-00
0835-991-00
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe serii KK40 / KV40
5
6
PL
7
8
9
12
10
13
14
23
15
1
4
Rysunek 3: Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe KK40 / KV40 z numerami
pozycji części zamiennych
0678106030L22 1411V002
13
Bezpieczeństwo
Części zamienne KK40
Typ
Nr kat.
PL
A-065
0431 1100
Pokrywa obudowy korby
Głowica cylindra 2 przyłącza
Głowica cylindra 4 przyłącza
Płytka zaworowa
Zestaw części zamiennych z
pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem
Tłumik drgań, zestaw
Nr poz.
1
5
5
8
6, 9, 10, 12,
14
-
Typ
Nr kat.
Pokrywa obudowy korby
Głowica cylindra 2 przyłącza
Głowica cylindra 4 przyłącza
Płytka zaworowa
0431 0090
0833-111-12
0832-115-50
0431 0090
0833-111-12
0832-115-50
0431 0902
0880-991-00
0431 0902
1225-991-00
0431 0902
0880-991-00
BG-132
0431 2500
DG-160
0571 3000
0431 0091
0833-11112
0833-11113
2 x 0832115-50
0431 0091
0833-11112
0833-11113
2 x 0832115-50
0431 0091
0833-11112
0833-11113
2 x 0832115-50
6, 9, 10, 12, 2 x 0431
14
0902
0880-99100
2 x 0431
0902
0880-99100
2 x 0431
0902
0880-99100
2 x 0431
0902
0880-99100
5
5
Typ
Nr kat.
Pokrywa obudowy korby
Głowica cylindra 2 przyłącza
Głowica cylindra 4 przyłącza
Płytka zaworowa
Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem
z instrukcją montażu
Tłumik drgań, zestaw
14
AG-132
0431 2300
0431 0091
0833-11112
0833-11113
2 x 0832115-50
8
Zestaw części zamiennych
z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem z
instrukcją montażu
Tłumik drgań, zestaw
B-065
0431 1300
0431 0090
0833-111-12
0832-115-50
AG-132
0431 2200
Nr poz.
1
A-065
0431 1400
D-070
0593 1100
Nr poz.
1
5
5
8
6, 9, 10, 12, 14
-
D-075
0692 1000
0431 0090
0833-111-12
0832-115-50
0431 0090
0833-111-12
0832-115-50
0431 0902
0880-991-00
0431 0902
0880-991-00
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Części zamienne KV40
Typ
Nr kat.
Pokrywa obudowy korby
Głowica cylindra 2 przyłącza
Głowica cylindra 4 przyłącza
Płytka zaworowa
Korba z korbowodem
Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem
Tłumik drgań, zestaw
AG-065-2E
0431 3100
Nr poz.
1
5
5
8
15
6, 9, 10, 12, 14
-
Typ
Nr kat.
Pokrywa obudowy korby
Głowica cylindra 2 przyłącza
Głowica cylindra 4 przyłącza
Płytka zaworowa
Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym / cylindrem
Tłumik drgań, zestaw
0678106030L22 1411V002
0431 0091
0832-111-12
0833-111-13
2 x 0832-115-50
-
0431 0091
0832-111-12
0833-111-13
2 x 0832-115-50
-
2 x 0431 0904
0880-991-00
2 x 0431 0904
0880-991-00
A-065E
0431 4700
Nr poz.
1
5
5
8
6, 9, 10, 12, 14
-
AG-132E
0431 4400
BG-132E
0431 4100
0431 0090
0833-111-12
0832-115-50
0431 0091
0832-111-12
0833-111-13
2 x 0832-115-50
0431 0904
0880-991-00
2 x 0431 0904
0880-991-00
15
PL
Bezpieczeństwo
Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe serii KK70
5
7
PL
6
8
9
10
12
19
23
14
15
4
1
Rysunek 4: Bezolejowe sprężarki tłokowe i tłokowe pompy próżniowe KK70 numerami pozycji części zamiennych
16
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Części zamienne KK70
Typ
Nr kat.
A-100
0880-03
Pokrywa obudowy korby
Głowica cylindra
Płytka zaworowa + zawór lamelowy
Uszczelka (cylindra)
Uszczelka (zawory)
Nr poz.
1
5
8
9
6
Zestaw części zamiennych z
pierścieniem samouszczelniającym i cylindrem
10, 14
Zestaw części zamiennych z tłokiem i korbą, cylindrem, pierścieniem samouszczelniającym,
komplet
Kondensator
23
Tłumik drgań, zestaw
Typ
Nr kat.
A-100
0880-04
B-100
0880-05
0880-119-01
0880-290-01
0880-119-01
0880-290-01
0880-119-01
0880-290-01
0880-280-01
0880-114-02
2 x 0880-12101
0880-280-01
0880-114-02
2 x 0880-12101
0880-280-01
0880-114-02
2 x 0880-12101
0880-981-00
0880-981-00
0880-981-00
PL
0880-992-00
0880-992-00
0880-992-00
Na zamówienie Na zamówienie -0880-991-00
0880-991-00
0880-991-00
D-100
0448 1000
D-100
0484 1000
D-100
0425 1000
D-100
0422 1000
0880-11901
0880-29001
0880-28001
0880-11402
2 x 0880121-01
0880-11901
0880-29001
0880-28001
0880-11402
2 x 0880121-01
0880-11901
0880-29001
0880-28001
0880-11402
2 x 0880121-01
0880-11901
0880-29001
0880-28001
0880-11402
2 x 0880121-01
0880-98100
0880-98100
0880-98100
0880-98100
Na zamówienie
0881-99100
Na zamówienie
0881-99100
Na zamówienie
0881-99100
Na zamówienie
0881-99100
Nr poz.
Pokrywa obudowy korby
1
Głowica cylindra
5
Płytka zaworowa + zawór
lamelowy
Uszczelka (cylindra)
8
9
Uszczelka (zawory)
6
Zestaw części zamiennych
z pierścieniem samouszczelniającym i cylindrem
10, 14
Zestaw części zamiennych
z tłokiem i korbą, cylindrem,
pierścieniem samouszczelniającym, komplet
Tłumik drgań, zestaw
0678106030L22 1411V002
17
Bezpieczeństwo
Typ
Nr kat.
PL
Pokrywa obudowy korby
Głowica cylindra
Płytka zaworowa + zawór lamelowy
Uszczelka (cylindra)
Uszczelka (zawory)
Zestaw części zamiennych z pierścieniem samouszczelniającym i cylindrem
Zestaw części zamiennych z tłokiem i
korbą, cylindrem, pierścieniem samouszczelniającym, komplet
Kondensator
Tłumik drgań, zestaw
18
A-200
0881-01
B-200
0881-05
Nr poz.
1
5
8
9
6
2 x 0880-119-01
2 x 0880-290-01
2 x 0880-280-01
2 x 0880-114-02
4 x 0880-121-01
0880-119-01
0880-290-01
0880-280-01
0880-114-02
2 x 0880-121-01
10, 14
2 x 0880-981-00
2 x 0880-981-00
23
2 x 0880-992-00 2 x 0880-992-00
9000-104-0008ET 0881-991-00
0881-991-00
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Akcesoria do bezolejowych sprężarek tłokowych KK
Sprężarki tłokowe
Nazwa
KK8
KK15
KK40
KK70
G1/8"
G1/4"
G1/4"
G1/4"
PL
brak ilustracji
Filtr ssania
prosty G1/8"
9000-416-01
-
-
-
Filtr ssania
prosty G1/4"
-
9000-416-16
9000-416-16
9000-416-16
9000-4160030**
9000-4160030
9000-4160030
9000-4160030
9000-416-31
9000-416-31
9000-416-31
9000-416-31
0832-994-00
0832-994-00
0832-994-00
9000-416-11
9000-416-11
9000-416-11
Filtr ssania
standardowy
Wkład filtra
standardowy
(wkład w filtrze
ssania 9000416-0030)
Mikrofiltr w
obudowie aluminiowej G1/4" Wkład mikrofiltra (wkład w
obudowie aluminiowej G1/4"
0832-994-00) 9000-416-50
**Wymagana złączka redukcyjna 9000-310-57
0678106030L22 1411V002
19
Bezpieczeństwo
Akcesoria do tłokowych pomp próżniowych KV
Tłokowe pompy
próżniowe
Nazwa
PL
KV8
KV15
KV40
G1/8"
G1/4"
G1/4"
Tłumik z gwintem
zewnętrznym
G1/4" *
0837-001-00**
0837-001-00
0837-001-00
Filtr z zaworem
zwrotnym (zestaw
3-częściowy)*
1100-040-00
1100-040-00
1100-040-00
* Dotyczy tłokowych pomp próżniowych od roku produkcji 02/2006
**Wymagana złączka redukcyjna 9000-310-57
Kondensatory na zamówienie.
Akcesoria na zamówienie lub na stronie www.duerr-technik.com
20
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
4 Dane techniczne
4.1 Sprężarki tłokowe serii KK8
Rysunek schematyczny KK8/KV8
G1/8"
36
20
h
PL
M6
71
18
104
90
l
b
Rysunek 5: KK8 / KV8; typ: A-025; A-025E
36
136
47,5
l
M6
20
12
7,5
h
G1/8"
90
b
127
Rysunek 6: KK8 / KV8; typ: D-030; D-030E
0678106030L22 1411V002
21
Bezpieczeństwo
Dane techniczne KK8
Typ A-025
PL
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające
PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
A-025
0536 1030
50
110/115
180
1,7
1400
100%
54
60
110/115
200
1,8
1660
100%
54
A-025
0536 1130
50
230
220
1
1400
100%
54
60
230
270
1,2
1600
100%
54
l/min
bar
25
7
28
7
25
7
28
7
bar
dB(A)
kg
10
55
4,8
237 x 143 x
159
10
57
4,8
237 x 143 x
159
10
55
4,8
237 x 143 x
159
10
57
4,8
237 x 143 x
159
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
mm
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
22
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Typ D-030
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
0678106030L22 1411V002
D-030
0825-02
D-030
0825-03
IP
12 V DC
156
13
1500
100%
00
24 V DC
122
6,4
1570
100%
00
l/min
bar
bar
dB(A)
kg
mm
30
7
10
61
4,4
209 x 108 x 156
30
7
10
61
4,4
209 x 108 x 156
°C
od +5 do +40
od +5 do +40
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
PL
23
Bezpieczeństwo
Wykres mocy KK8
40
D-030
35
30
PL
A-025
Flow volume [l/min]
25
20
15
10
5
0
0
1
2
3
4
5
6
7
8
Pressure pe [bar]
Rysunek 7: Dostarczana ilość przy 50 Hz (60 Hz ok. +18%)
24
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
4.2 Tłokowa pompa próżniowa serii KV8
Rysunek schematyczny KK8/KV8
G1/8"
36
20
h
PL
M6
71
18
104
90
l
b
Rysunek 8: KK8 / KV8; typ: A-025; A-025E
36
136
47,5
l
M6
20
12
7,5
h
G1/8"
90
b
127
Rysunek 9: KK8 / KV8; typ: D-030; D-030E
0678106030L22 1411V002
25
Bezpieczeństwo
Dane techniczne KV8
Typ A-025E
PL
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Wydajność ssania Seff
Ciśnienie końcowe Pabs
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
l/min
mbar
dB(A)
kg
mm
A-025E
0536 2030
50
110/115
190
1,64
1300
100%
54
60
110/115
170
1,5
1600
100%
54
A-025E
0536 2130
50
230
160
0,7
1450
100%
54
60
230
200
0,9
1720
100%
54
25
<150
55
4,8
237 x 143 x
159
28
<150
57
4,8
237 x 143 x
159
25
<150
55
4,8
237 x 143 x
159
28
<150
57
4,8
237 x 143 x
159
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
26
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Typ D-030E
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Wydajność ssania Seff
Ciśnienie końcowe Pabs
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
0678106030L22 1411V002
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
D-030E
0826-02
12 V DC
80
6,7
1750
100%
00
D-030E
0826-03
24 V DC
75
3
1700
100%
00
l/min
mbar
dB(A)
kg
mm
30
<180
53
4,4
209 x 108 x 156
30
<180
59
4,4
209 x 108 x 156
°C
od +5 do +40
od +5 do +40
PL
27
Bezpieczeństwo
Wykres mocy KV8
40
D-030E
35
A-025E
Suction capacity Seff [Nl/min]
30
25
20
15
10
5
0
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
Pressure pabs [mbar]
Rysunek 10: Wydajność ssania w odniesieniu do ciśnienia atmosferycznego przy 50 Hz (60 Hz. ok.
+18%)
1000
Pressure pabs [mbar]
PL
100
A-025E
D-030E
10
1
10
Pump-down time [s]
100
1000
Rysunek 11: Czas wypompowania pojemności 10 l przy 50Hz
28
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
4.3 Sprężarki tłokowe serii KK15
Rysunek schematyczny KK15/KV15
40
G1/4"
20
h
PL
l
12
M6
x
y
b
Rysunek 12: KK15 / KV15; typ: A-038; B-038; A-061; B-061
b
40
G1/4"
x
M 4
30
7,5
21
h
l
y
Rysunek 13: KK15 / KV15; typ: A-062
0678106030L22 1411V002
29
Bezpieczeństwo
PL
G1/4"
G1/8"
Rysunek 14: KK15; typ: A-035/62
30
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Dane techniczne KK15
Typ A-035/62; A-038
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające
PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Wymiary (x; y)
Uwagi
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
60
230
390
1,6
1650
100%
00
A-038
0835-73..
50
230
300
1,5
1300
100%
54
60
230
340
1,5
1500
100%
54
PL
l/min
bar
32
12
32
12
38
7
38
7
bar
dB(A)
kg
12
57
8,5
282 x 185 x
205
283; 139
12
57
8,5
282 x 185 x
205
283; 140
10
57
6,4
249 x 156 x
180
80; 100
10
59
6,4
249 x 207 x
127
80; 100
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
mm
mm
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
0678106030L22 1411V002
A-035/62
0841-29
50
230
350
1,7
1385
100%
00
31
Bezpieczeństwo
Typ A-038
PL
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające
PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Wymiary (x; y)
Uwagi
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
60
100-127
280-350
2,8-3,1
1650-1700
100%
44
A-038
0602 1030
50
230
300
1,5
1300
100%
54
60
230
340
1,5
1500
100%
54
l/min
bar
38
7
38
7
38
7
38
7
bar
dB(A)
kg
10
57
9,7
258 x 120 x
180
80; 100
10
59
9,7
258 x 120 x
180
80; 100
10
57
6,4
249 x 207 x
127
80; 100
10
59
6,4
249 x 207 x
127
80; 100
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
mm
mm
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
32
A-038
0835-49
50
100-110
270-300
3,2-3,5
1380
100%
44
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Typ A-038
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające
PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Wymiary (x; y)
Uwagi
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
A-038
0574 1030
50
115*
310
4,1
1370
100%
54
60
115*
330
3,2
1630
100%
54
50
230
350
2,1
1370
100%
54
60
230
410
1,9
1630
100%
54
PL
l/min
bar
38
7
38
7
38
7
38
7
bar
dB(A)
kg
10
57
7,5
269 x 156 x
180
80; 100
10
59
7,5
269 x 156 x
180
80; 100
10
57
7,5
269 x 156 x
180
80; 100
10
59
7,5
269 x 156 x
180
80; 100
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
mm
mm
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
*Podłączenie w stanie dostawy
0678106030L22 1411V002
33
Bezpieczeństwo
Typ A-038
PL
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające
PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Wymiary (x; y)
Uwagi
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
A-038
0574 1130
50
230*
350
2,1
1370
100%
54
60
230*
410
1,9
1630
100%
54
50
115
310
4,1
1370
100%
54
60
115
330
3,2
1630
100%
54
l/min
bar
38
7
38
7
38
7
38
7
bar
dB(A)
kg
10
57
7,5
269 x 156 x
180
80; 100
10
59
7,5
269 x 156 x
180
80; 100
10
57
7,5
269 x 156 x
180
80; 100
10
59
7,5
269 x 156 x
180
80; 100
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
mm
mm
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
*Podłączenie w stanie dostawy
34
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Typ B-038; D-040
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające
PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Wymiary (x; y)
Uwagi
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
60
3 fazy 400
370
0,8
1670
100%
54
D-040
0832-25
12 V DC
192
17,5
1600
100%
00
D-040
0832-22..
24 V DC
192
9
1800
100%
00
PL
l/min
bar
38
7
38
7
40
7
40
7
bar
dB(A)
kg
10
57
6,5
249 x 156 x
180
80; 100
10
59
6,5
249 x 156 x
180
80; 100
10
61
5,9
242 x 121 x
175
155; 92/139
10
61
5,9
242 x 121 x
175
155; 92/139
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
mm
mm
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
0678106030L22 1411V002
B-038
0835-75..
50
3 fazy 400
410
0,9
1400
100%
54
35
Bezpieczeństwo
Typ A-061; B-061
PL
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające
PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Wymiary (x; y)
Uwagi
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
60
230
610
2,7
3130
100%
54
B-061
0575 1000
50
3 fazy 400
500
0,9
2740
100%
54
60
3 fazy 400
500
0,9
3200
100%
54
l/min
bar
60
7
60
7
60
7
60
7
bar
dB(A)
kg
10
66
7,6
269 x 156 x
180
80; 100
10
68
7,6
269 x 156 x
180
80; 100
10
66
6,1
225 x 165 x
180
80; 100
10
66
6,1
225 x 165 x
180
80; 100
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
mm
mm
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
36
A-061
0835-74..
50
230
540
2,9
2680
100%
54
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Typ D-061; A-062
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające
PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Wymiary (x; y)
Uwagi
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
D-061
0361 1000
110 V DC
400
3,7
2610
S3 30 min
50%
54
D-061
0513 1000
24 V DC
500
21
2900
100%
54
D-061
0835-46
12 V DC
520
43
2400
S3 10 min
50%
54
A-062
0834-23..
50
230
435
2
1390
PL
100%
00 / 20*
l/min
bar
60
7
60
7
60
7
78
7
bar
dB(A)
kg
10
69
6,9
247 x 132 x
188
90; 112
10
69
6,9
247 x 132 x
188
90; 112
10
69
7,2
234 x 132 x
188
90; 112
10
59
9,8
298 x 125 x
175
225; 139
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
mm
mm
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
*Po zamontowaniu skrzynki zaciskowej elementy elektryczne zostają schowane. Stopień ochrony IP
wynosi wówczas IP20.
0678106030L22 1411V002
37
Bezpieczeństwo
Typ A-062; B-062
PL
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające
PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Wymiary (x; y)
Uwagi
A-062
0834-27
60
A-062
0833-36
60
IP
230
550
2,4
1660
100%
00 / 20*
115
530
5,3
1620
100%
00
l/min
bar
75
7
75
7
78
8,5
78
8,5
bar
dB(A)
kg
10
60
10
298 x 125 x
175
225; 139
10
60
10
283 x 125 x
175
225; 139
10
60
9,1
286 x 125 x
175
218; 139
10
60
9,1
286 x 125 x
175
218; 139
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
mm
mm
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
B-062
0834-13
50
3 fazy 380–
415
470
0,9
1315
100%
20
60
3 fazy 460–
500
570
0,9
1635
100%
20
*Po zamontowaniu skrzynki zaciskowej elementy elektryczne zostają schowane. Stopień ochrony IP
wynosi wówczas IP20.
38
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Wykres mocy KK15
Flow volume [l/min]
80
70
A-062 / B-062
60
A-061 / B-061 / D-061
A-038 / B-038 / D-040
50
PL
A-035/62
40
30
20
10
0
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Pressure pe [bar]
Rysunek 15: Dostarczana ilość przy 50 Hz (60 Hz ok. +18%)
0678106030L22 1411V002
39
Bezpieczeństwo
4.4 Tłokowa pompa próżniowa serii KV15
Rysunek schematyczny KK15/KV15
40
G1/4"
20
h
PL
l
12
M6
x
y
b
Rysunek 16: KK15 / KV15; typ: A-038; B-038; A-061; B-061
b
40
G1/4"
x
M 4
30
7,5
21
h
l
y
Rysunek 17: KK15 / KV15; typ: A-062
40
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
40
G1/4"
M6
x
l
y
12
20
h
PL
b
Rysunek 18: KK15 / KV15; typ: D-040; D-040E; D-061E
0678106030L22 1411V002
41
Bezpieczeństwo
Dane techniczne KV15
Typ A-038E
PL
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Wydajność ssania Seff
Ciśnienie końcowe Pabs
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Wymiary (x; y)
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
42
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
A-038E 0839-73
50
230
200
1,3
1440
100%
54
60
230
220
1
1710
100%
54
l/min
mbar
dB(A)
kg
mm
mm
38
150
54
6,4
249 x 156 x 180
80; 100
38
150
56
6,4
249 x 156 x 180
80; 100
°C
od +5 do +40
od +5 do +40
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Typ D-040E; B-061E
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Wydajność ssania Seff
Ciśnienie końcowe Pabs
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Wymiary (x; y)
Uwagi
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
l/min
mbar
dB(A)
kg
mm
mm
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
0678106030L22 1411V002
D-040E (12V) D-040E
(24 V)
0839-25
0839-22
12 V DC
24 V DC
104
120
8,7
5
1800
2000
100%
100%
20
20
B-061E
0575 1100
50
3 fazy 400
500
0,9
2740
100%
54
60
3 fazy 400
500
0,9
3200
100%
54
PL
40
150
59
6
242 x 121 x
175
155; 92/139
40
150
59
6
242 x 121 x
175
155; 92/139
61
150
61
6,1
225 x 165 x
180
80; 100
61
150
63
6,1
225 x 165 x
180
80; 100
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
43
Bezpieczeństwo
Typ D-061E (24 V)
PL
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Wydajność ssania Seff
Ciśnienie końcowe Pabs
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Wymiary (x; y)
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
44
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
D-061E (24 V)
0513 1100
24 V DC
264
11
2950
100%
54
l/min
mbar
dB(A)
kg
mm
mm
61
150
61
7,1
234 x 137 x 190
90; 112
°C
od +5 do +40
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Typ A-062E2; A-062E1
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Wydajność ssania Seff
Ciśnienie końcowe Pabs
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Wymiary (x; y)
Uwagi
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
l/min
mbar
dB(A)
kg
mm
mm
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
A-062E2
0838-21A
50
230
260
1,2
1360
100%
20
60
230
340
1,7
1620
100%
20
A-062E1
0837-21A
50
230
250
1,6
1410
100%
20
60
230
260
1,2
1630
100%
20
PL
72
150
53
9,3
291 x 150 x
183
225; 139
72
150
55
9,3
291 x 150 x
183
225; 139
38
30
49
9,3
291 x 139 x
205
225; 139
38
30
51
9,3
291 x 139 x
205
225; 139
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
Ø 6
Rysunek 19: KV15; typ: A-062E1
G1/4"
Rysunek 20: KV15; typ: A-062E2
0678106030L22 1411V002
45
Bezpieczeństwo
Wykres mocy KV15
80
A-062E2
B-061E /
D-061E
60
A-062E1
50
A-038E /
D-040E
40
30
20
10
0
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
Pressure pabs [mbar]
Rysunek 21: Wydajność ssania w odniesieniu do ciśnienia atmosferycznego przy 50 Hz (60 Hz. ok.
+18%)
1000
Pressure pabs [mbar]
PL
Suction capacity Seff [Nl/min]
70
A-062E2
100
B-061E /
D-061E
A-062E1
A-038E /
D-040E
10
1
10
100
Pump-down time [s]
1000
Rysunek 22: Czas wypompowania pojemności 10 l przy 50Hz
46
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
4.5 Sprężarki tłokowe serii KK40
Rysunek schematyczny KK40/KV40
b
G1/4"
M8
100
125
16
32
h
PL
170
l
32
h
Rysunek 23: KK40 / KV40; typ: A-065; B-065; A-065E
G1/4"
l
M8
16
100
125
b
Rysunek 24: KK40 / KV40; typ: AG-132; BG-132; AG-065-2E; A-065E; AG-132E; BG-132E
0678106030L22 1411V002
47
Bezpieczeństwo
b
G1/4"
9
32
h
PL
80
168
16
M 8
100
l
G1/4"
M8
80
l
32
23
6
h
Rysunek 25: KK40 / KV40; typ: D-075
96
b
Rysunek 26: KK40; typ: DG-160
48
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Dane techniczne KK40
Typ A-065; B-065
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające
PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
A-065 0431 1100
50
230
530
2,5
1350
100%
54
60
230
590
2,6
1600
100%
54
B-065 0431 1300
50
3 fazy 400
560
1,1
1440
100%
54
60
3 fazy 400
610
1,1
1710
100%
54
PL
l/min
bar
65
7
65
7
65
7
65
7
bar
dB(A)
kg
10
68
14,4
305 x 195 x
218
10
70
14,4
305 x 195 x
218
10
68
14,4
305 x 188 x
218
10
70
14,4
305 x 188 x
218
od -30 do
+55
od -30 do
+55
od -30 do
+55
od -30 do
+55
mm
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
0678106030L22 1411V002
49
Bezpieczeństwo
Typ A-065; D-075
PL
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
l/min
bar
bar
dB(A)
kg
mm
A-065 0431 1400
50
110/115
510
5,1
1400
100%
54
D-075 0692 1000
24 V DC
520
22
1800
100%
54
60
110/115
590
5,3
1650
100%
54
65
7
10
68
14,4
310 x 190 x
218
65
7
10
70
14,4
310 x 190 x
218
75
7
10
72
14,1
333 x 154 x
218
od -30 do +55
od -30 do +55
od -30 do +40
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
50
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Typ AG-132
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
l/min
bar
bar
dB(A)
kg
mm
AG-132 0431 2200
50
230
820
3,9
1380
100%
54
60
230
940
4,1
1630
100%
54
AG-132 0431 2300
60
110/115
1000
9,3*
1700
100%
54
PL
130
7
10
71
18
340 x 276 x
190
130
7
10
73
18
340 x 276 x
190
130
7
10
73
18
340 x 276 x
194
od -30 do +55
od -30 do +55
od -30 do +55
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
*Przełącznik temperaturowy pasywny
0678106030L22 1411V002
51
Bezpieczeństwo
Typ BG-132; DG-160
PL
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
l/min
bar
bar
dB(A)
kg
mm
BG-132 0431 2500
50
3 fazy 400
890
2
1440
100%
54
60
3 fazy 400
970
1,8
1700
100%
54
DG-160 0571 3000C
24 V DC
910
38
1850
100%
56
130
7
10
71
18
326 x 276 x
190
130
7
10
73
18
326 x 276 x
190
160
7
10
72
17
366 x 276 x
190
od -30 do +55
od -30 do +55
od +5 do +40
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
52
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Wykres mocy KK40
200
DG-160
175
AG-132 / BG-132
D-075
150
PL
Flow volume [l/min]
A-065 / B-065
125
100
75
50
25
0
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Pressure pe [bar]
Rysunek 27: Dostarczana ilość przy 50 Hz (60 Hz ok. +18%)
0678106030L22 1411V002
53
Bezpieczeństwo
4.6 Tłokowa pompa próżniowa serii KV40
Rysunek schematyczny KK40/KV40
32
h
PL
G1/4"
l
M8
16
100
125
b
Rysunek 28: KK40 / KV40; typ: AG-132; BG-132; AG-065-2E; A-065E; AG-132E; BG-132E
54
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Dane techniczne KV40
Typ AG-065-2E; A-065E
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Wydajność ssania Seff
Ciśnienie końcowe Pabs
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
l/min
mbar
dB(A)
kg
mm
AG-065-2E
0431 3100
50
230
530
2,5
1350
100%
54
60
230
590
2,6
1600
100%
54
A-065E
0431 4700
50
230
390
1,7
1350
100%
54
60
230
390
1,7
1600
100%
54
PL
63
30
63
16,5
322 x 276 x
180
63
30
65
16,5
322 x 276 x
180
65
120
60
14
305 x 188 x
218
65
120
62
14
305 x 188 x
218
od -30 do
+55
od -30 do
+55
od -30 do
+55
od -30 do
+55
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
0678106030L22 1411V002
55
Bezpieczeństwo
Typ AG-132E; BG-132E
PL
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Wydajność ssania Seff
Ciśnienie końcowe Pabs
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
l/min
mbar
dB(A)
kg
mm
AG-132E 0431 4400
50
60
BG-132E 0431 4100
50
3 fazy
230/400
380
0,9
1460
100%
54
60
3 fazy
230/400
410
0,8
1740
100%
54
230
530
2,5
1350
100%
54
230
590
2,6
1600
100%
54
130
120
63
16,5
322 x 276 x
180
130
120
65
16,5
322 x 276 x
180
130
120
63
16,5
322 x 276 x
180
130
120
65
16,5
322 x 276 x
180
od -30 do
+55
od -30 do
+55
od -30 do
+55
od -30 do
+55
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
56
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Wykres mocy KV40
160
AG-132E / BG-132E
140
Suction capacity Seff [Nl/min]
AG-065-2E
120
PL
A-65E
100
80
60
40
20
0
0
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
Pressure pabs [mbar]
Rysunek 29: Wydajność ssania w odniesieniu do ciśnienia atmosferycznego przy 50 Hz (60 Hz. ok.
+18%)
Pressure pabs [mbar]
1000
100
A-65E
AG-065-2E
AG-132E/BG-132E
10
1
10
100
Pump-down time [s]
1000
Rysunek 30: Czas wypompowania pojemności 10 l przy 50Hz
0678106030L22 1411V002
57
Bezpieczeństwo
4.7 Sprężarki tłokowe serii KK70
Rysunek schematyczny KK70
G1/4“
16 32
h
PL
100
l
M8
125
b
Rysunek 31: KK70; typ: A-100; B-100; D-100
M8
125
l
140
16
32
h
G1/4"
b
Rysunek 32: KK70; typ: A-200; B-200
58
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Dane techniczne KK70
Typ A-100
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające
PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
A-100
0880-03
50
100-110
1030
12,9*
1380
100%
44
60
100-127
1110
11,4*
1700
100%
44
A-100
0880-04
50
230
920
4,9
1330
100%
54
60
230
970
4,3
1660
100%
54
PL
l/min
bar
105
8
120
8
105
8
120
8
bar
dB(A)
kg
10
66
21
340 x 200 x
283
10
68
21
340 x 200 x
283
10
66
20
355 x 200 x
283
10
68
20
355 x 200 x
283
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od +5 do
+40
mm
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
*Przełącznik temperaturowy pasywny
0678106030L22 1411V002
59
Bezpieczeństwo
Typ B-100
PL
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
60
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
B-100
0880-05
50
3 fazy 400
1000
3,1
1450
100%
44
60
3 fazy 400
920
2,1
1740
100%
44
l/min
bar
bar
dB(A)
kg
mm
105
8
10
66
20,3
330 x 200 x 283
120
8
10
68
20,3
330 x 200 x 283
°C
od +5 do +40
od +5 do +40
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Typ D-100
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające
PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
D-100
0448 1000
12 V DC
730
61
1250
S3 10 min
50%
54
D-100
0484 1000
24 V DC
630
26
1320
D-100
0425 1000
72 V DC
620
8,8
1300
D-100
0422 1000
110 V DC
720
6,5
1320
100%
54
100%
54
100%
54
PL
l/min
bar
85
8
105
8
105
8
105
8
bar
dB(A)
kg
10
68
20,5
368 x 176 x
292
10
68
20,5
368 x 176 x
292
10
68
20,5
368 x 176 x
292
10
68
20,5
368 x 176 x
292
od +5 do
+40
od +5 do
+40
od -30 do
+40
od +5 do
+40
mm
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
0678106030L22 1411V002
61
Bezpieczeństwo
Typ A-200; B-200
PL
Dane elektryczne
Typ
Nr kat.
Częstotliwość sieciowa
Napięcie nominalne
Moc nominalna
Prąd nominalny
Prędkość obrotowa
Czas włączenia
Stopień ochrony
Ogólne dane techniczne
Dostarczana ilość 0 bar
Ciśnienie nominalne
Ciśnienie zabezpieczające PS
Poziom hałasu
Ciężar
Wymiary (dł. x szer. x wys.)
Hz
V
P1 (W)
A
min-1
IP
l/min
bar
bar
dB(A)
kg
mm
A-200
0881-01
50
230
1370
6,3
1390
100%
54
B-200
0881-05
50
3 fazy 400
1400
2,9
1450
100%
54
60
3 fazy 400
1630
2,9
1725
100%
54
195
8
10
69
33
445 x 205 x
295
195
8
10
69
31
445 x 205 x
295
225
8
10
71
31
445 x 205 x
295
od +5 do +40
od +5 do +40
od +5 do +40
Uwagi
Warunki otoczenia podczas pracy
Temperatura
°C
62
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
Wykres mocy KK70
200
A-200
B-200
A-100
B-100
D-100
175
Flow volume [l/min]
150
PL
125
100
75
50
25
0
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Pressure pe [bar]
Rysunek 33: Dostarczana ilość przy 50 Hz (60 Hz ok. +18%)
0678106030L22 1411V002
63
Bezpieczeństwo
4.8 Deklaracja zgodności maszyn według dyrektywy 2006/42/WE
PL
Producent oświadcza niniejszym, że maszyna jest zgodna z postanowieniami wyżej podanej dyrektywy, a także zgodna z postanowieniami następujących pozostałych dyrektyw:
–– Dyrektywa w sprawie kompatybilności elektromagnetycznej 2004/108/WE
Urządzenia z silnikami z magnesem trwałym na prąd stały typu „D-xxx” muszą, jeśli jest to podane
w instrukcji montażu i użytkowania oraz w dokumentacji zlecenia, zostać odkłócone. Można to wykonać za pomocą filtra odkłócającego.
–– Dyrektywa RoHS 2011/65/UE
Nazwa producenta:
Dürr Technik GmbH & Co. KG
Adres producenta:
Pleidelsheimer Straße 30
74321 Bietigheim-Bissingen
Numer referencyjny:
Urządzenia KK/KV
Nazwa artykułu:
Sprężarka lub pompa próżniowa
od numeru seryjnego:
E 000100
Niniejszym oświadczamy, że uruchomienie może nastąpić wyłącznie po stwierdzeniu, że maszyna
kompletna, w której niniejsza maszyna ma zostać wbudowana, jest zgodna z postanowieniami dyrektywy maszynowej 2006/42/WE.
Zastosowano następujące zharmonizowane i pozostałe normy:
DIN EN 1012-1:2011-02
DIN EN 1012-1:2011-02
DIN EN 60034-1:2011-02
DIN EN 60034-5:2007-09
DIN EN 60335-1:2012-10
DIN EN 61000-6-2:2006-03
DIN EN 61000-6-3:2011-09
DIN EN 60204-1:2007-06
DIN EN ISO 12100-1:2004-04
DIN EN ISO 12100-2:2004-04
DIN EN 50106:2009-05
Bietigheim-Bissingen, dn. 30.09.2014 r.
Andreas Ripsam
Dowód podpisu
u kierownictwa Dürr Technik
Oryginalny dokument w Dürr Technik
64
0678106030L22 1411V002
Bezpieczeństwo
5 Funkcja
5.2 Bezolejowe tłokowe pompy
próżniowe KV
5.1 Bezolejowe sprężarki tłokowe
KK
Budowa modułowa
Model podstawowy składa się z głowicy pompy
i silnika elektrycznego.
Dostępne są następujące silniki elektryczne:
Budowa modułowa
Model podstawowy składa się z głowicy sprężarki i silnika elektrycznego.
Dostępne są następujące silniki elektryczne:
Typ A
Jednofazowe silniki prądu
przemiennego
Typ B
Trójfazowe silniki indukcyjne
Typ D
Silniki z magnesami trwałymi
na prąd stały
Z wyjątkiem trójfazowych silników indukcyjnych,
w większości silników elektrycznych znajduje się
przełącznik temperaturowy, stanowiący dodatkowe zabezpieczenie termiczne. Po zadziałaniu
przełącznika temperaturowego urządzenie automatycznie się wyłącza.
Po ostygnięciu urządzenia uruchamiają
się automatycznie wraz z przełącznikiem
temperaturowym.
We wszystkich silnikach elektrycznych
o prądzie nominalnym większym niż
10 A przełącznik temperaturowy jest
podłączony pasywnie. W celu zadziałania zabezpieczenia termicznego musi
być zainstalowany dodatkowy przekaźnik.
Opis działania
Przez filtr ssania (1) zasysane jest powietrze atmosferyczne. Powietrze to jest sprężane przez
tłok (3) w cylindrze (6). Zawór wlotu (2) lub wylotu (4) odcina przepływ powietrza w określonym
kierunku. Sprężone powietrze jest kierowane
przewodem (5) do odbiornika.
Typ A
Jednofazowe silniki prądu
przemiennego
Typ B
Trójfazowe silniki indukcyjne
Typ D
Silnik z magnesem trwałym
na prąd stały
Z wyjątkiem trójfazowych silników indukcyjnych,
we wszystkich silnikach elektrycznych znajduje
się przełącznik temperaturowy, stanowiący dodatkowe zabezpieczenie termiczne. Po zadziałaniu przełącznika temperaturowego urządzenie
automatycznie się wyłącza.
Po ostygnięciu urządzenia uruchamiają
się automatycznie wraz z przełącznikiem
temperaturowym.
We wszystkich silnikach elektrycznych o
prądzie nominalnym większym niż 10 A,
w celu zadziałania zabezpieczenia termicznego musi być zainstalowany dodatkowy przekaźnik.
Opis działania
Przez króciec zasysania (1) wlatuje powietrze.
Powietrze jest odsysane przez tłok (3) w cylindrze (6). Zawór wlotu (2) lub wylotu (4) odcina
przepływ powietrza w określonym kierunku.
Odessane powietrze jest odprowadzane do atmosfery przez tłumik hałasu (5).
5
1
4
5
1
4
2
6
3
2
6
3
0678106030L22 1411V002
65
PL
Montaż
30
6 Wymagania
6.1 Pomieszczenie montażu
Miejsce ustawienia musi spełniać następujące
warunki:
–– Suche pomieszczenie o dobrej wentylacji
–– Pomieszczenie nie może być związane z
przeznaczeniem (np. pomieszczenie grzewcze, mokre)
–– Urządzenie ustawić na czystym, równym,
stabilnym podłożu (pamiętać o ciężarze
urządzenia).
–– Gniazdo wtykowe musi być łatwo dostępne.
–– Tabliczka znamionowa urządzenia musi być
dobrze czytelna (także po zamontowaniu
urządzenia).
–– Urządzenie musi być łatwo dostępne do jego
obsługi i konserwacji.
–– W zamontowanych urządzeniach musi być
zapewniony łatwy dostęp do zacisków przyłączeniowych podczas zdejmowania/otwierania
dojścia do obudowy.
–– Zachować dostateczny odstęp od ściany
(min. 30 mm do 40 mm).
30
PL
30
66
30
40
40
Zasysane powietrze jest filtrowane.
Skład powietrza nie ulega przy tym
zmianie. W związku z tym zasysane powietrze musi być wolne od szkodliwych
substancji (np. powietrze nie może pochodzić z garaży podziemnych ani nie
może być zasysane bezpośrednio obok
maszyny zasysającej).
UWAGA
Niebezpieczeństwo przegrzania
z powodu niedostatecznej wentylacji pomieszczenia
Urządzenie wytwarza ciepło. Możliwe
szkody spowodowane przez wysoką
temperaturę i/lub skrócenie żywotności
urządzenia.
•Nie przykrywać urządzenia.
•Powietrze musi dopływać i odpływać
bez przeszkód.
•Otwory napowietrzające i odpowietrzające muszą mieć odpowiedni rozmiar.
•Przy zamontowanych urządzeniach
może w niekorzystnych przypadkach
zajść konieczność montażu zewnętrznego układu wentylacji.
0678106030L22 1411V002
Montaż
6.2 Tłumienie drgań
Urządzenia generują drgania. W celu tłumienia
tych drgań należy zastosować odpowiednie tłumiki drgań.
PRZESTROGA
Unikać sztywnego łączenia urządzeń w instalacji, ponieważ może
to spowodować uszkodzenie tych
urządzeń lub całej instalacji.
•Między urządzeniami a instalacją nie
używać sztywnych przewodów łączących.
6.3 Położenie montażowe i mocowanie
Urządzenia montować w miarę możliwości
w poziomie. Inne położenia montażowe uzgodnić z Dürr Technik.
6.4 Tłumik hałasu
Zarówno przy króćcu zasysającym, jak i przy
króćcu powietrza wydechowego, podczas pracy
w trybie ciśnienia lub próżni występuje podwyższony hałas. W związku z tym należy stosować
odpowiedni tłumik hałasu. Filtr ssania i wylotu
(tłumik hałasu) można znaleźć w naszym wykazie części zamiennych.
Tłumiki pełnią jednocześnie funkcję filtra
powietrza.
7 Instalacja elektryczna
7.1 Przyłącze elektryczne za pomocą wtyczki sieciowej
•Urządzenie podłączać wyłącznie do prawidłowo zamontowanego gniazda sieciowego.
•Przewody prowadzące do urządzenia układać
bez naprężenia mechanicznego.
•Gniazdo wtykowe musi być łatwo dostępne.
•Przed uruchomieniem porównać napięcie sieciowe z informacją o napięciu podaną na tabliczce znamionowej.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Porażenie prądem z powodu uszkodzonego kabla sieciowego
•Kable sieciowe nie mogą dotykać gorących powierzchni urządzenia.
•Kable sieciowe układać bez naprężenia mechanicznego.
•Wtyczkę sieciową włożyć do gniazda
sieciowego z przewodem ochronnym.
•Urządzenie uruchamia się bezpośrednio po włożeniu wtyczki sieciowej go
gniazda sieciowego.
7.2 Przyłącze elektryczne bez
wtyczki sieciowej
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podłączenie do zasilania elektrycznego można powierzyć wyłącznie
wykwalifikowanemu elektrykowi.
•Przestrzegać przepisów lokalnego zakładu
energetycznego.
•Urządzenie podłączyć do zasilania elektrycznego z prawidłowo zainstalowanym przewodem ochronnym (wyjątek: urządzenia z silnikami z magnesami trwałymi na prąd stały.)
•Przed uruchomieniem porównać napięcie sieciowe z informacją o napięciu podaną na tabliczce znamionowej. Zwrócić uwagę na to,
aby instalacja elektryczna budynku była odpowiednio zabezpieczona.
W przypadku podłączenia urządzenia do zasilania elektrycznego na stałe, w pobliżu urządzenia
musi być zainstalowana instalacja wyłączająca o
szerokości rozwarcia styków co najmniej 3 mm
(np. wyłącznik ochronny). Urządzenie odłączające musi być zgodne z normą EN 60204-1:2006,
5.3.
0678106030L22 1411V002
67
PL
Montaż
Przyłącze elektryczne przedstawiono na schematach ideowych, oznaczeniu lub schemacie
połączeń na skrzynce zaciskowej.
7.3 Stopień ochrony IP
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Zwracać uwagę na stopień ochrony IP urządzeń przed dotknięciem,
ciałami obcymi i wilgocią
Nieprzestrzeganie może doprowadzić
do porażenia prądem elektrycznym,
szkód osobowych lub szkód materialnych.
•Urządzenia można montować lub
użytkować wyłącznie zgodnie z ich
stopniem ochrony.
•Użytkownik musi zadbać o to, aby
stopień ochrony urządzeń był zgodny
z jego zastosowaniem.
PL
Pojęcie „stopień ochrony IP” (International Protection) zostało zdefiniowane
przez normę IEC/EN 60529 „Rodzaje
ochrony przez obudowę (kod IP)”.
Urządzenia są dostępne z różnymi stopniami
ochrony (od IP00 do IP54 — zobacz patrz "4
Dane techniczne" na stroie 21).
Urządzenia o stopniu ochrony IP00 nie zapewniają ochrony przed dotknięciem, ciałami obcymi
i wilgocią. Użytkownik odpowiada za to, aby
urządzenia były montowane lub użytkowane wyłącznie zgodnie z ich stopniem ochrony.
Wymagana jest wykonana na stałe instalacja
elektryczna, zgodna z zasadami wykonywania
okablowania.
Po zamontowaniu skrzynki zaciskowej (np.
2-cylindrowa A/B-062) elementy elektryczne zostają schowane. Stopień ochrony IP wynosi
wówczas IP20.
7.4 Kierunek obrotów
W przypadku jednofazowych silników prądu
przemiennego oraz trójfazowych silników indukcyjnych nie ma specjalnego zalecenia dotyczącego kierunku obrotów.
W przypadku silników z magnesami trwałymi na
prąd stały kierunek obrotów jest przedstawiony
na silniku.
68
7.5 Zabezpieczenie obwodu zasilania elektrycznego
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niedostateczne zabezpieczenie
urządzeń
Niedostateczne zabezpieczenie urządzeń może prowadzić do pożaru, porażenia prądem elektrycznym, szkód osobowych lub szkód materialnych!
•Obwody zasilania elektrycznego powinny być zabezpieczone na wszystkich biegunach odpowiednio do wartości prądu zwarciowego silników
elektrycznych.
•Instalacja zabezpieczenia nadmiarowo-prądowego zgodnie z normą EN
60204-1:2006, 7.2 w instalacjach bez
nadzoru.
Zalecamy wykonanie instalacji wyłącznika ochronnego silnika. Jeśli nie podano
inaczej, co najmniej jedno zabezpieczenie przewodu o prądzie nominalnym
+ 10%.
7.6 Temperaturowe zabezpieczenie silnika
Jednofazowe silniki prądu przemiennego
Jednofazowe silniki prądu przemiennego wyposażone w rozwierny przełącznik temperaturowy.
Zapobiega on przegrzaniu uzwojenia silnika
w przypadku zbyt wysokiej temperatury otoczenia. Po przegrzaniu urządzenie się wyłącza.
Urządzenia AG-132 nr kat. 0431 2300 (KK40)
i A-100 nr kat. 0880-03 (KK70) są wyposażone
w pasywny przełącznik temperaturowy. W razie
potrzeby podłączyć odpowiedni przekaźnik, załączający się na wszystkich biegunach i powodujący przerwanie dopływu napięcia przez rozwarcie. Punkty przyłączy znajdują się w skrzynce zaciskowej. Przełącznik temperaturowy wyłącza urządzenie po jego przegrzaniu.
Przyłącze elektryczne do bezolejowych stacji
sprężarkowych i ich akcesoriów należy wykonać
zgodnie ze schematami ideowymi "7.7 Schematy".
0678106030L22 1411V002
Montaż
Trójfazowe silniki indukcyjne
W trójfazowych silnikach indukcyjnych nie ma
zabezpieczenia temperaturowego.
W przypadku usterki maszyny (np. wskutek
przerwania dopływu prądu, utraty fazy, rozruchu
pod ciśnieniem, błędów mechanicznych urządzenia lub zwarcia), zabezpieczenie nie zadziała.
Silnik elektryczny może się przegrzać!
Przyłącze elektryczne wykonać zgodnie ze
schematami ideowymi patrz "7.7" na stroie 70.
Przyłącze elektryczne do bezolejowych stacji
sprężarkowych i ich akcesoriów należy wykonać
zgodnie ze schematami ideowymi "7.7 Schematy".
Silniki z magnesami trwałymi na prąd stały
Silniki z magnesami trwałymi na prąd stały są
wyposażone w pasywny przełącznik temperaturowy. W razie potrzeby podłączyć odpowiedni
przekaźnik, załączający się na wszystkich biegunach i powodujący przerwanie dopływu napięcia
przez rozwarcie. Punkty przyłączy znajdują się
w skrzynce zaciskowej. Przełącznik temperaturowy wyłącza urządzenie po jego przegrzaniu.
Musi być zapewnione dostateczne napięcie
elektryczne. Maksymalny prąd rozruchowy musi
być ograniczony do około 200% prądu nominalnego.
Niektóre urządzenia są wyposażone w filtr odkłócający EMC, który zapewnia zgodność z dyrektywą EMC. Ze względu na drgania generowane przez urządzenie filtr EMC nie może być
zamocowany bezpośrednio na urządzeniu.
Przyłącze elektryczne wykonać zgodnie ze
schematami ideowymi "7.7 Schematy".
Przyłącze elektryczne do bezolejowych stacji
sprężarkowych i ich akcesoriów należy wykonać
zgodnie ze schematami ideowymi "7.7 Schematy".
Po ostygnięciu urządzenia uruchamiają
się automatycznie wraz z przełącznikiem
temperaturowym.
0678106030L22 1411V002
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Przełącznik temperaturowy może
ulec uszkodzeniu wskutek zablokowania silnika lub zwarcia w uzwojeniu silnika.
Niedostateczne zabezpieczenie silników
elektrycznych może prowadzić do pożaru, porażenia prądem elektrycznym,
szkód osobowych lub szkód materialnych!
•Instalacja wyłącznika nadmiarowoprądowego.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niedostateczne zabezpieczenie
silników elektrycznych w nienadzorowanych instalacjach
Niedostateczne zabezpieczenie silników
elektrycznych może prowadzić do pożaru, porażenia prądem elektrycznym,
szkód osobowych lub szkód materialnych!
•Instalacja wyłącznika nadmiarowoprądowego.
•Przełącznik temperaturowy musi być
podłączony do odpowiedniego przekaźnika.
69
PL
Montaż
7.7 Schematy
Agregat kompresora
.
Z1
U2
CB
U1/Z2
.
L
N
.
PL
Rysunek 34: Jednofazowe silniki prądu przemiennego
W1
V2
W2
V1
U1
U2
Rysunek 35: Trójfazowe silniki indukcyjne, układ trójkąt
W1
W2
V2
U2
V1
U1
Rysunek 36: Trójfazowe silniki indukcyjne, układ gwiazda
70
0678106030L22 1411V002
Montaż
Bezolejowe stacje sprężarkowe
PL
Rysunek 37: Montaż agregatu sprężarkowego z jednofazowymi silnikami prądu przemiennego
w stacji sprężarkowej
-X1 Przyłącze sieci
-Y1 Zawór elektromagnetyczny
-Y2 Zawór elektromagnetyczny
-Q1Przełącznik ciśnieniowy
-P1 Licznik roboczogodzin
-M1Silnik sprężarki
0678106030L22 1411V002
71
Montaż
-X1
-Y1(*)
.
L1 L2 L3 N
.
.
.
.
PE
A1
A2
PL
-Q1
-P1(*)
5
3
1.
6
4
2
P>
h
A1
A2
-Y2(*)
U
-M
V
M
W
3
Rysunek 38: Montaż agregatu sprężarkowego z trójfazowymi silnikami indukcyjnymi w stacji sprężarkowej
-X1 Przyłącze sieci
-Y1 Zawór elektromagnetyczny
-Y2 Zawór elektromagnetyczny
-Q1Przełącznik ciśnieniowy
-P1 Licznik roboczogodzin
-M1Silnik sprężarki
72
0678106030L22 1411V002
Montaż
Silniki z magnesami trwałymi na prąd stały
rt(RD),br(BN)
-M
DC
M
(+)
bl(BU)
(-)
gb(YE),sw(BK)
VDC
( )
PE
PL
-K
rt(RD)
-M
DC
M
8786
85 30
(+)
bl(BU)
(-)
gb(YE)
VDC
PE
Rysunek 39: Przyłącze silnika w agregacie sprężarkowym z silnikami z magnesem trwałym na prąd
stały
-M Silnik sprężarki
-K Przekaźnik
PE
DC
M
-M
PE
(+)
VDC
(-)
( )
3 2 1
M
EMV(EMC)-Filter
EMV(EMC)-Filter
8786
rt(RD)
bl(BU)
gb(YE)
3 2 1
-M
DC
rt(RD)
bl(BU)
gb(YE)
-K
85 30
(+)
VDC
(-)
Rysunek 40: Przyłącze filtra odkłócającego do agregatów sprężarkowych z silnikami z magnesami
trwałymi na prąd stały
-M Silnik sprężarki
-K Przekaźnik
0678106030L22 1411V002
73
Montaż
VDC
(+) (-)
-X1
PL
3 1
-Q
P>
4 2
86 30
-K
85 87
-M
DC
M
PE
Rysunek 41: Montaż agregatu sprężarkowego z silnikami z magnesami trwałymi na prąd stały
w stacji sprężarkowej — przyłącze przełącznika ciśnieniowego w układzie bezpośrednim (do małych prądów)
-X1 Przyłącze sieci
-Q Przełącznik ciśnieniowy
-K Przekaźnik
-M Silnik sprężarki
74
0678106030L22 1411V002
Montaż
VDC
(+)(-)
-X1
3 1
4 2
-Q
-K
-M
P>
PL
86 30
85 87
DC
M
PE
Rysunek 42: Montaż agregatu sprężarkowego z silnikami z magnesami trwałymi na prąd stały
w stacji sprężarkowej — przyłącze czujnika ciśnienia w układzie pośrednim przez przekaźnik (do
dużych prądów)
-X1 Przyłącze sieci
-Q Przełącznik ciśnieniowy
-K Przekaźnik
-M Silnik sprężarki
0678106030L22 1411V002
75
Montaż
8 Odbiór techniczny
8.1 Zdjąć zabezpieczenia transportowe
PL
Urządzenie zostało zabezpieczone materiałem
opakowaniowym w celu zapewnienia bezpiecznego transportu.
•Zdjąć materiał opakowania.
•Ściągnąć folie ochronne.
•Sprawdzić, czy urządzenie nie uległo uszkodzeniom podczas transportu.
8.2 Podłączanie bezolejowej sprężarki tłokowej
Urządzenia — w zależności od produktu
— są przystosowane do określonego
ciśnienia nominalnego (zobacz "4 Dane
techniczne").
W przypadku przekroczenia ciśnienia
nominalnego skraca się żywotność
urządzenia.
Przyłącza wlotu powietrza i wylotu powietrza
znajdują się na głowicy cylindra. Po stronie wlotu powietrza, przez filtr ssania zasysane jest powietrze atmosferyczne. Po stronie wylotu powietrza sprężone powietrze jest kierowane przewodem do odbiornika.
Wlot powietrza
Otwór wlotowy powietrza znajduje się w głowicy
cylindra. W celu utrzymania długiej żywotności
urządzenia, na wlocie powietrza musi być zainstalowany odpowiedni filtr ssania.
Otwór wlotowy powietrza jest oznaczony
gwiazdkami, skierowanymi w stronę głowicy cylindra.
•Zamontować filtr ssania na otworze wlotowym
powietrza (gwint wewnętrzny G 1/4" lub G1/8"
(w KK8)) głowicy cylindra.
Wylot powietrza
Otwór wylotowy powietrza znajduje się w głowicy cylindra.
Otwór wylotowy powietrza jest oznaczony
gwiazdkami, skierowanymi w stronę od głowicy
cylindra.
•Opancerzony, odporny na działanie wysokich
temperatur wąż sprężonego powietrza podłączyć do otworu wylotowego powietrza (gwint
wewnętrzny G 1/4" lub G1/8" (w KK8)) głowicy cylindra.
76
Rozruch pod ciśnieniem
Urządzenia nie uruchamiają się pod ciśnieniem.
•Przed każdym rozruchem należy odpowietrzyć
urządzenie po stronie tłocznej (np. przez mechaniczny zawór odpowietrzający w przełączniku ciśnieniowym lub przez zawór elektromagnetyczny).
•Między urządzeniem a zaworem zwrotnym
musi znajdować się komora rozruchowa o pojemności co najmniej 130 ml.
Wyjątek: w serii KK40 komora rozruchowa
jest seryjnie zamontowana w głowicy cylindra.
Użytkowanie urządzenia w instalacji
W przypadku włączenia urządzenia do instalacji
nie można dopuścić do przekroczenia ciśnienia
bezpieczeństwa (zobacz "4 Dane techniczne").
Ciśnienie bezpieczeństwa musi być zabezpieczone przed niedozwolonym skokiem ciśnienia
za pomocą odpowiedniego urządzenia zabezpieczającego (np. zaworu zabezpieczającego,
zaworu elektromagnetycznego itp.).
Ciśnienie robocze nie może przekraczać ciśnienia nominalnego urządzenia. Akcesoria do regulacji ciśnienia, np. czujnik ciśnienia i reduktor ciśnienia, są wymagane do utrzymania stałego ciśnienia sieciowego podczas pracy.
W zależności od zastosowania, mogą być również potrzebne urządzenia zabezpieczające,
osprzęt, zbiorniki lub pozostałe akcesoria zapewniające bezpieczną pracę.
8.3 Podłączanie bezolejowych tłokowych pomp próżniowych
Strona zasysania
Otwór zasysający znajduje się w głowicy cylindra.
Otwór zasysający jest oznaczony gwiazdkami,
skierowanymi w stronę głowicy cylindra.
•Zamontować przewód ssania na otworze wlotowym powietrza (gwint wewnętrzny G 1/4"
lub G1/8" (w KK8)) głowicy cylindra.
Po wyłączeniu urządzenia powietrze dopływa do opróżnionej komory.
Aby temu zapobiec, w przewodzie ssania musi
być zamontowany zawór zwrotny. Filtr w połączeniu z zaworem zwrotnym jest dostępny
w ofercie akcesoriów (zobacz "3.2 Części zamienne i akcesoria")
0678106030L22 1411V002
Montaż
Strona wylotu powietrza
Otwór wylotowy znajduje się w głowicy cylindra.
Otwór wylotowy powietrza jest oznaczony
gwiazdkami, skierowanymi w stronę od głowicy
cylindra. W celu ograniczenia hałasu związanego z wylotem powietrza można zamontować
tłumik (zobacz "3.2 Części zamienne i akcesoria").
•Zamontować odpowiedni tłumik na otworze
wylotowym powietrza (gwint wewnętrzny G
1/4") głowicy cylindra. W serii KV8 wymagane
jest złącze gwintowane z redukcją G1/8" na
G1/4".
PL
Rozruch pod podciśnieniem
Urządzenia nie uruchamiają się pod podciśnieniem.
•Przed każdym rozruchem należy odpowietrzyć
urządzenie po stronie ssania (np. przez mechaniczny zawór odpowietrzający w przełączniku ciśnieniowym lub przez zawór elektromagnetyczny).
•Między urządzeniem a zaworem zwrotnym (jeśli występuje) musi znajdować się komora rozruchowa o pojemności co najmniej 130 ml.
0678106030L22 1411V002
77
Montaż
9 Konserwacja
PRZESTROGA
Poparzenia o gorące powierzchnie
Podczas pracy urządzenia występują gorące powierzchnie.
•Przed przystąpieniem do obsługi lub konserwacji zaczekać na ostygnięcie urządzenia.
PL
Przed przystąpieniem do prac przy urządzeniu lub w razie wystąpienia zagrożenia odciąć
urządzenie od zasilania elektrycznego (n p. wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda) i zabezpieczyć je przed ponownym włączeniem.
9.1 Plan konserwacji
Okres konserwacji
Prace konserwacyjne
Co miesiąc
•Powierzchnię urządzenia wyczyścić niestrzępiącą się szmatką. Otwory
wentylacyjne skrzyni korbowej i głowicy cylindra muszą być wolne od
kurzu i zanieczyszczeń.
Co roku
•Wymienić filtr ssania — w przypadku większego stężenia pyłu co pół
roku (zobacz "Wymiana filtra wlotowego").
Co 4 lata
•Wymienić tłumiki drgań — w wersji mobilnej co 2 lata
78
0678106030L22 1411V002
Montaż
Wymiana filtra wlotowego
PL
•Otworzyć pokrywę filtra ssania, obracając ją
w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara.
•Wyjąć wkład filtra (biały/zielony).
•Włożyć nowy wkład filtra.
•Zamknąć pokrywę filtra ssania, obracając ją
w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek
zegara.
Wymienić tłumiki drgań
Przestrzegać wskazówki montażowej w danym
zestawie części zamiennych.
0678106030L22 1411V002
79
Szukanie błędów
10 Urządzenia na prąd przemienny
Prace naprawcze, które wykraczają poza codzienną obsługę, mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych serwisantów lub nasz serwis.
PL
Przed przystąpieniem do prac przy urządzeniu lub w razie wystąpienia zagrożenia odciąć
urządzenie od zasilania elektrycznego (n p. wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda) i zabezpieczyć je przed ponownym włączeniem.
Błąd
Możliwa przyczyna
Sposób usunięcia
Urządzenie się nie uruchamia
Brak napięcia sieciowego
•Zgłosić problem elektrykowi.
Sprawdzić bezpiecznik sieciowy,
w razie potrzeby ponownie
włączyć urządzenie. W razie
potrzeby wymienić uszkodzony
bezpiecznik topikowy.
Zbyt niskie lub zbyt wysokie napięcie
•Zgłosić problem elektrykowi.
Zmierzyć napięcie sieciowe.
Uszkodzony kondensator
•Zgłosić problem technikowi.
Sprawdzić kondensator, w razie
potrzeby wymienić.
Przełącznik ciśnieniowy w położe- •Ustawić na „I”.
niu „0”
Uszkodzony silnik
•Wymienić urządzenie.
1.Zaczekać na ostygnięcie urząZadziałał wyłącznik termiczny
dzenia.
w silniku (nie występuje we
Zapewnić wydajniejsze chłodzewszystkich urządzeniach)
nie.
1. Wysoka temperatura powietrza
Uwaga, urządzenie włącza się
otoczenia
automatycznie!
2. Utrudnienia mechaniczne
2.
Naprawa fabryczna.
w czasie pracy
3.Odpowietrzyć element zasysa3. Ciśnienie w przewodzie
jący.
80
Zadziałał wyłącznik nadmiarowoprądowy
•Zgłosić problem elektrykowi.
•Sprawdzić ustawienie wyłącznika ochronnego silnika.
•Ustalić przyczynę.
Zatkany filtr ssania
•Włożyć nowy filtr ssania.
0678106030L22 1411V002
Szukanie błędów
Błąd
Możliwa przyczyna
Sposób usunięcia
Spadek wydajności tłoczenia.
Nieszczelne przewody, węże lub
przyłącza
•Zgłosić problem technikowi.
Sprawdzić/wymienić przewody,
węże i przyłącza.
Zanieczyszczony filtr ssania
•Filtr ssania wymieniać co najmniej 1 x w roku. Nie próbować
czyścić filtra ssania.
Urządzenie pracuje zbyt
głośno
0678106030L22 1411V002
Uszkodzone uszczelki
•Zgłosić problem technikowi.
Wymienić uszczelki.
Nieszczelny pierścień samouszczelniający wskutek zużycia i/lub
następujących przyczyn:
Zgłosić problem technikowi. Wymienić pierścień samouszczelniający, cylinder oraz uszczelki (przestrzegać wskazówek montażowych zawartych w danym zestawie części zamiennych).
W razie potrzeby:
–– Zanieczyszczenie
–– Zamontować dodatkowy filtr lub
wymienić.
–– Zbyt wysoka temperatura
powietrza otoczenia
–– Zapewnić wydajniejsze chłodzenie.
–– Zasysane media są nieodpowiednie
–– Tłoczyć tylko dopuszczalne
media.
Uszkodzone zawory lamelowe
•Zgłosić problem technikowi.
Wymienić zawory lamelowe i,
ewentualnie, płytkę zaworową
oraz uszczelki.
Uszkodzenie łożysk
•Zgłosić problem technikowi.
Na obudowę przenoszone są
drgania
•Zastosować odpowiednie tłumiki
drgań.
Uszkodzenie tłumików drgań
•Zamontować nowe tłumiki
drgań.
81
PL
Szukanie błędów
11 Urządzenia na prąd stały
Prace naprawcze, które wykraczają poza codzienną obsługę, mogą być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowanych serwisantów lub nasz serwis.
Przed przystąpieniem do prac przy urządzeniu lub w razie wystąpienia zagrożenia odciąć
urządzenie od zasilania elektrycznego (n p. wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda) i zabezpieczyć je przed ponownym włączeniem.
PL
Błąd
Możliwa przyczyna
Sposób usunięcia
Urządzenie się nie uruchamia
Napięcie robocze zbyt niskie
•Zgłosić problem elektrykowi.
Naładować akumulator, w razie
potrzeby wymienić, sprawdzić
napięcie elektryczne.
Przerwane napięcie elektryczne
•Zgłosić problem elektrykowi.
Sprawdzić przewód zasilający.
Uszkodzony przekaźnik
•Zgłosić problem elektrykowi.
Wymienić przekaźnik.
Uszkodzony silnik
•Wymienić urządzenie.
Zadziałał wyłącznik termiczny
1.Zaczekać na ostygnięcie urządzenia.
w silniku (nie występuje we
Zapewnić wydajniejsze chłodzewszystkich urządzeniach)
nie.
1. Wysoka temperatura powietrza
Uwaga, urządzenie włącza się
otoczenia
automatycznie!
2. Utrudnienia mechaniczne
2.
Naprawa fabryczna.
w czasie pracy
3.Naprawa fabryczna.
3. Uszkodzony przełącznik temperaturowy
Zużyte szczotki węglowe
•Naprawa fabryczna lub zgłoszenie awarii elektrykowi. (Przestrzegać wskazówek montażowych w danym zestawie części
zamiennych).
Uszkodzony lub zużyty kolektor
•Naprawa fabryczna.
Utrudnienia mechaniczne w pracy •Naprawa fabryczna.
82
0678106030L22 1411V002
Szukanie błędów
Błąd
Możliwa przyczyna
Sposób usunięcia
Spadek wydajności tłoczenia.
Zbyt słabe napięcie
•Zgłosić problem elektrykowi.
Sprawdzić napięcie akumulatora, napięcie elektryczne.
Nieszczelne przewody, węże lub
przyłącza
•Zgłosić problem technikowi.
Sprawdzić/wymienić przewody,
węże i przyłącza.
Zanieczyszczony filtr ssania lub
filtr wylotu
•Filtr ssania lub filtr wylotu wymieniać co najmniej 1 x w roku.
Uszkodzone uszczelki
•Zgłosić problem technikowi.
Wymienić uszczelki.
Nieszczelny pierścień samouszczelniający wskutek zużycia i/lub
następujących przyczyn:
Zgłosić problem technikowi. Wymienić pierścień samouszczelniający, cylinder oraz uszczelki. (Przestrzegać wskazówek montażowych w danym zestawie części
zamiennych).
W razie potrzeby:
–– Zanieczyszczenie
–– Zamontować dodatkowy filtr lub
wymienić.
–– Zbyt wysoka temperatura
powietrza otoczenia
–– Zapewnić wydajniejsze chłodzenie.
–– Zasysane media są nieodpowiednie
–– Tłoczyć tylko dopuszczalne
media.
Uszkodzone zawory lamelowe
•Zgłosić problem technikowi.
Wymienić zawory lamelowe i,
ewentualnie, płytkę zaworową
oraz uszczelki.
Uszkodzenie łożysk
•Naprawa fabryczna
Niewłaściwy tłumik
•Zamontować odpowiednie tłumiki (zobacz wykaz akcesoriów)
Uszkodzony pierścień samouszczelniający
•Zgłosić problem technikowi. Wymienić pierścień samouszczelniający, cylinder oraz uszczelki.
Na obudowę przenoszone są
drgania
•Zastosować odpowiednie tłumiki
drgań.
Uszkodzenie tłumików drgań
•Zamontować nowe tłumiki
drgań.
Urządzenie pracuje zbyt
głośno
0678106030L22 1411V002
83
PL
Szukanie błędów
Błąd
Możliwa przyczyna
Szczotki szybko się zużywają
Nieprawidłowe napięcie akumula- •Zgłosić problem elektrykowi.
tora
Wymienić akumulator.
PL
84
Sposób usunięcia
Tworzenie się głębokich wyżłobień w kolektorze
•Naprawa fabryczna.
Zbyt częste cykle załączania
•Unikać częstych włączeń/wyłączeń, ewentualnie zastosować
większy zbiornik ciśnieniowy.
Zbyt gorące szczotki węglowe i
kolektor (> 160°C)
•Zgłosić problem elektrykowi.
Sprawdzić napięcie.
–– Zapewnić wydajniejsze chłodzenie.
–– W przypadku zbyt wysokiego
poboru prądu wymienić urządzenie.
0678106030L22 1411V002
Adresy
Serwis
Dürr Technik GmbH & Co. KG
74301 Bietigheim-Bissingen
Telefon 0 71 42 / 90 22 - 20
Faks 0 71 42 / 90 22 – 99
E-mail: [email protected]
PL
Zamawianie części zamiennych
Telefon 0 71 42 / 9022 - 0
Faks 0 71 42 / 9022 - 99
E-mail: [email protected]
Przy zamawianiu części zamiennych podawać
następujące informacje:
–– Nazwa typu i numer katalogowy
–– Numer zamówienia zgodnie z wykazem części
zamiennych
–– Żądana liczba sztuk
–– Dokładny adres wysyłki
–– Informacje o wysyłce
Naprawy / zwroty
Przed wysłaniem pozbawić urządzenie ciśnienia! Urządzenia odsyłać w miarę możliwości w oryginalnych opakowaniach. Urządzenia
pakować zawsze do plastikowych worków. Używać materiałów wypełniających, nadających się
do ponownego przetworzenia.
Adres do zwrotów
Dürr Technik GmbH & Co. KG
Pleidelsheimer Straße 30
74321 Bietigheim-Bissingen
-NiemcyAdresy Dürr Technik na świecie
www.duerr-technik.com
0678106030L22 1411V002
85
Dürr Technik GmbH & Co. KG
Pleidelsheimer Strasse 30
74321 Bietigheim-Bissingen
Germany
Fon: +49 7142-90 22 -0
www.duerr-technik.com
[email protected]

Podobne dokumenty