View/Open - Talpykla
Transkrypt
View/Open - Talpykla
Oryginalne księgi Metryki Litewskiej w zespole „Tak Zwanej Metryki Litewskiej“ w Archiwum Głównym Akt Dawnych w Warszawie Zespół „Tak Zwana Metryka Litewska“ przechowywany w Archiwum Głównym Akt Dawnych w Warszawie jest zbiorem utworzonym sztucznie wskutek rewindykacji z Rosji w latach 1898 i 1923 rozmaitego pochodzenia akt polskich koronnych, przechowywanych w archiwach rosyjskich, pod koniec XIX wieku – w Archiwum Ministerstwa Sprawiedliwości w Moskwie zespołu Metryki Litewskiej. W składzie zespołu, nazwanego przez archiwistów rosyjskich Metryka Litewska, od 1828 r. przechowywanego w wspomnianym archiwum moskiewskim, znalazły się materiały o rozmaitej proweniencji. Oprócz właściwej ML, którą Patricia Kennedy-Grimsted i Irena SułkowskaKurasiowa identyfikują właściwie jako archiwum Wielkiego Księstwa Litewskiego1, znalazły się także akta koronne, rozpoznawane zgodnie z inwentarzem, opublikowanym przez ostatniego metrykanta Stanisława Ptaszyckiego 2. Było to skutkiem określenia mianem zbioru, który powstał z wywożonego bez należytej staranności z Warszawy po trzecim rozbiorze całego archiwum państwowego Rzeczpospolitej. Według ustaleń Jadwigi Jankowskiej częściowa rewindykacja akt z Rosji dokonana została staraniem Teodora Wierzbowskiego w 1898 r. Uczony ten, jako dyrektor Archiwum głównego w Warszawie, zgodnie z zasadą proweniencji, załatwił przekazanie do Warszawy 45 ksiąg, należących do zespołu Metryki Koronnej. Część z nich weszła w skład serii ksiąg kanclerskich, gdzie pozostaje do dziś. Pozostałe akta zespołu rewindykowano w wyniku rozmów polsko-radzieckich w 1923 r. Tak powstał dość przypadkowy zbiór, nazywany dziś „Tak Zwaną Metryką Litewską“ w AGAD3. Oprócz niego w AGAD przechowywany jest inny zespół „Metryka Litewska“, zawierający ponad 60 ksiąg transkrypcji na alfabet łaciński najdawniejszych ksiąg ML, przepisywanych decyzją Rady Nieustającej od 1777 r. Zespół ten dla odróżnienia od właściwego zbioru, obecnie przechowywanego w Moskwie, proponowałem nazywać „Kopią Warszawską Metryki Litewskiej“ (KWML), jednak w AGAD oficjalnie używa się nomenklatury – „Metryka Litewska – transkrypcje“ i obejmuje 31 jednostek archiwalnych o sygnaturach 191–220. Omawiany zespół „Tak Zwana Metryka Litewska“ według badań J. Jankowskiej obejmuje obecnie 429 pozycji inwentarza, i zawiera, jak wspomniano, rozmaitej proweniencji akta z okresu od XV w. po rok 1808. Wchodzi do niego kilkadziesiąt ksiąg, związanych z działalnością dawnej kancelarii królewskiej (wypisy z ksiąg sądowych, lustracje królewszczyzn, inwentarz MK archiwum monarszego), oraz około 300 ksiąg z różnorodnymi materiałami, głównie z czasów panowania Stanisława Augusta, a wśród nich – duża partia akt Rady Nieustającej, akta 1 I. Sułkowska-Kurasiowa, Metryka Litewska – charakterystyka i dzieje, Archeion, t. 65, 1977, s. 91–118; Р. Кennedу-Grimsted, Czym jest i czym była Metryka Litewska, Kwartalnik Historyczny, Nr. 1, 1985, s. 55–83. Gdzie nowsza literatura problemu. 2 С. Пташицкий, Описание книг и актов Литовской Метрики, Санкт Петербург, 1887. Praca wznowiona ostatnio w: P. Kennedy-Grimsted, I. Sułkowska-Kurasiowa, The „Lithuanian Metrica“ in Moscow and Warsaw: Reconstructing the Archives of the Grand Duchy of Lithuania. Including An Annotated Edition of the 1887 Inventory Compiled by Stanislaw Ptaszycki, Cambridge (Mass), 1984. 3 J. Jankowska, O tak zwanej Metryce Litewskiej w zasobie Archiwum Głównego Akt Dawnych w Warszawie, Archeion, t. 32, 1960, s. 31–56 30 Straży Praw, różne akta sejmowe (Sejmu Wielkiego, sejmu grodzieńskiego 1793), akta Komisji Edukacji Narodowej, papiery Hugona Kołłątaja, fragment archiwum Komisji Wojskowej Obojga Narodów, Gabinetu i Kancelarii Wojskowej Stanisława Augusta, zarządzenia Komisji Policji Koronnej i Komisji Policji Obojga Narodów, akta konfederacji, archiwalia władz i urzędów Powstania Kościuszkowskiego oraz m. in. rozproszone papiery kancelarii królewskiej i wypisy z ksiąg grodzkich i ziemskich. W zbiorze tym, jak wspomniano dość przypadkowym, którego najpełniejszy opis znajduje się w cytowanym artykule J. Jankowskiej, I. Sułkowska-Kurasiowa wskazała trzy sygnatury, pod którymi miały kryć się oryginalne księgi ML, a więc księgi należące do archiwum WKL4. Szczęśliwie dla nas, po rewindykacji akt z Rosji i ZSRR, dla części nie przekazanej do właściwych zespołów, np. MK, zachowano system sygnatur, znany z inwentarza S. Ptaszyckiego. A więc dział I A – Księgi Zapisów Litewskie (Libri Inscriptionum); II A – Księgi Spraw Sądowych (Libri Decretorum) Litewskie; III A – Księgi Spraw Publicznych Litewskie i in. Odpowiednio literami I B, II B, III B oznaczone zostały księgi wpisów, sądowe i spraw publicznych koronne. Zatem odnalezienie w omawianym zbiorze ksiąg litewskich nie stanowi trudności, są tylko trzy oznaczone sygnaturami: I A 26, II A 5 oraz III A 28. Zgodnie z systematyką S. Ptaszyckiego mamy mieć do czynienia z jedną księgą wpisów (zapisów), jedną księgą spraw sadowych i jedną księgą spraw publicznych. Faktycznie rzecz nie przedstawia się zgodnie z podaną systematyką, co każe podawać w wątpliwość, czy archiwiści, pracujący pod kierunkiem S. Ptaszyckiego, rzetelnie wykonali swoje obowiązki. W skrócie, do czego zobowiązuje krótka forma referatu, zawartość omawianych ksiąg przedstawia się następująco. Księga I A 26. Zgodnie z sygnaturą i opisem I. Sułkowskiej-Kurasiowej powinna to być Litewska 26 Księga Wpisów, zawierająca sprawy Rusi i Podola. Faktycznie trudno ją jednak do takowych zaliczyć. Jest to księga spisana w większości po łacinie i zawierająca kilka wpisów po polsku, zatytułowana: Liber actorum et diversaum literarum ad diuersos capitanes Russiae, Podoliaeque etc. tunc regnant Serenissimo Rege diuo Sigismundo Augusto ab anno Domini 1541 usque ad annum 1548 (Księga akt i różnych listów do rozmaitych starostów ruskich i podolskich etc. podczas panowania miłościwego Króla Zygmunta Augusta). Księga liczy 69 kart, w tym 9 kart rejestru zawartości księgi, zaczynającego się u dołu strony tytułowej, i 60 kart właściwego tekstu. Księga ta została w XVIII w. przepisana i znajduje się także w AGAD w zespole „Metryki Litewskiej – transkrypcji“ pod sygn. 209, s. 467–573 (wewnętrzna paginacja 104 s. tekstu), jako Ks. nr 40 z Metryk WXL. Zawiera ona 85 wpisów listów kierowanych przez Zygmunta Augusta do starostów z województw chełmskiego, bełskiego i podolskiego. Chodzi zatem o ziemie, należące do Korony już przed unią lubelską. Odbiorcami większości listów są starosta krasnostawski Bogusz, starosta bełski Jan Jaksmenski, starosta chełmski Abraham Drohiczenski, starosta ratneński Stanislaw Rayski, starosta hrubieszowski Andrzej Dembowski, starosta tyszowiecki Aleksander Łaszcz i kilku innych. Ponadto znajdują się tam sprawy żup drohobyckich, ceł i pewnych spraw miejskich w starostwie Sokalskim, w Lubaczowie i Krzemieńcu. Treść większości wpisów odnosi się do kwestii rozliczeń z wpływów z ceł, myt i innych opłat, pobieranych przez starostów. Wypada zatem zgodzić się z wcześniejszym stwierdzeniem 4 I. Sułkowska-Kurasiowa, Metryka Litewska– charakterystyka i dzieje, tabela, s. 103, 104 i 115. 31 J. Jankowskiej, że faktyczna przynależność księgi jest nieustalona. W każdym razie należy ona do zbioru akt kancelarii koronnej młodocianego króla Zygmunta Augusta, poświęcona zarządowi starostw oddanych mu na Rusi Koronnej. Księga II A 5. Zgodnie z systematyką S. Ptaszyckiego ma to być 5 księga spraw sądowych ML. Jako taką identyfikuje ją I. Sułkowska-Kurasiowa. W AGAD w zespole „Metryki Litewskiej – transkrypcji“ występuje ona jako ks. 18 pod sygn. 199. Jest to księga opracowana w 1786 r. za kanclerstwa Aleksandra Sapiehy i podkanclerstwa Joachima Chreptowicza, pod kierunkiem notariusza WKL Adama Naruszewicza. Księga ta zawiera osiemnastowieczny sumariusz na s. 1–53, następnie 9 stron nienumerowanych przekreślonych i 234 strony numerowane właściwego tekstu. Księgę tę w XVII w. przepisał niejaki Bohdanowicz, a kontrolował instygator WKL Mikołaj Puzelewski (w katalogu H. Lulewicza i A. Rachuby, nr 183, s. 49: Mikołaj Marchacz Puzelewski, instygator 24 I 1604 – 21 III 1623). Księga ta w całości spisana po łacinie stanowi: Regestrum Conservationum Terminorum Curialium ad Mandatum Maiestatis Regiae Conservatorum limitatotrum prorogatorum et translatorum In Conventione Generali Piotrcoviensi Inceptorum Anno Domini 1526. (Rejestr zachowania terminów sądowych z polecenia Jego Wysokości Króla zachowanych, ograniczonych lub prolongowanych rozpoczęty na sejmie walnym w Piotrkowie w r. 1526). Księga ta nie zwiera spraw litewskich. Jest to rejestr spraw wniesionych przed sąd Zygmunta Starego w trakcie jego podróży po Koronie, Prusach Królewskich i WKL w latach 1526–1536. Kategoria rejestrowanych spraw każe zaliczyć tę księgę do kategorii ksiąg referendarskich koronnych. Księga III A 28. Zgodnie z wcześniejszymi stwierdzeniami powinna być to księga 28 Spraw Publicznych ML. O jej przekazaniu do Warszawy w wyniku rewindykacji, przeprowadzonej w 1923 r., zadecydowała zapewne merytoryczna zawartość księgi. Zgodnie z zasadą pertynencji większość skopiowanych w niej akt odnosi się do ziem, w 1923 r. należących do Polski. Ponadto treść łacińska nagłówka i brak spisu treści, ułatwiły S. Ptaszyckiemu udowodnienie, że nie należy ona do właściwego zespołu ML, przechowywanego w Moskwie. Jest to księga wcześniej nie opracowywana i nie ujmowana w żadnym z sumariuszy. Według nagłówka jest to: Regestrum privilegiorum super bona ea que Serenissima, princeps domina domina Bona dei gratia Regina Poloniae, suprema dux Litwaniae etc., in eodem Ducatu Litwanie in summis pecuniarijs vel alio quovis modo obtinet, anno Domini 1541 factum et scriptum (Rejestr przywilejów na dobra, jakie miłościwa księżna pani, pani Bona z Bożej łaski królowa Polski i najwyższa księżna Litwy etc. w rzeczonym Księstwie Litewskim w sumach pieniędzy lub w jakikolwiek inny sposób otrzymała, w roku 1541 uczyniono i spisano). Księga zawiera 526 stron współcześnie numerowanych (259 kart według dawnej paginacji). Według krótkiego opisu mają to być dokumenty z lat 1519–1541. Faktycznie (dokładna treść księgi musi dopiero zostać zbadana) obejmuje wpisy znacznie wcześniejsze – przynajmniej nadanie Kazimierza Jagiellończyka dla ks. Marii, wdowy po Semenie Olelkowiczu, na Pińsk z 1471 r. aż po regesty worka dokumentów grodzieńskich z 1541 r. Ze względu na treść, księgę tę należało by sklasyfikować, jako Księgę Wpisów ML. Z kolei proweniencja, jednorazowy akt spisania księgi, jako kopiariusza dokumentów dóbr w WKL, nadanych lub zapisanych królowej Bonie przez Zygmunta Starego i inne osoby, zakupionych lub w inny sposób pozyskanych, każe uznać, że stanowi ona pewną całość z podobnie 32 datowanymi księgami wpisów ML, nr 18, 25, 32 i 33. Zapewne wszystkie one powstały na dworze królowej Bony w ramach tej samej akcji dokumentowania przez nią i porządkowania praw własności poszczególnych majętności, posiadanych w WKL. Księga III A 28 w niewielkiej części zasadniczych przywilejów zawiera wpisy po łacinie. Po łacinie także spisano regesty dokumentów, przynależnych do poszczególnych majątków. Natomiast większość wpisów, stanowiących kopie przywilejów i aktów transakcji majątków w WKL, kopiowana była zgodnie z oryginałami po rusku. Nagłówki dokumentów również wpisane są po łacinie. Była to zatem księga metrykalna, sporządzona do osobistego użytku królowej Bony, która z pewnością wolała łacińskie streszczenia od ruskich oryginałów. Treść księgi III A 28 jest niezwykle bogata i moim zdaniem zasługuje ona na jak najspieszniejsze wydanie drukiem w ramach edycji ML. Otwiera ją wieczyste nadanie księstwa Pińskiego wraz z zamkiem z 1519 r. Następnie wpisano potwierdzenie królewskie aktu zapisu Pińska, Klecka i innych dóbr królowi Zygmuntowi przez kn. Fedora Jarosławicza i jego żonę Aleksandrę w 1508 r. Różne akta, dotyczące ks. Pińskiego, zajmują pierwszych 26 kart księgi. Kolejne wpisy – to dokumenty, dotyczące Kobrynia, Sielca i dóbr Szereszewskich, w tym przywileje i dokumenty Abramowicza, Zabrzezińskich i Iliniczów. Od karty 48 zaczynają się liczne wpisy dokumentów, dotyczących zamiany przez królową Bonę dóbr Horwol, Smolniany, Obolce na Kowel z kn. Wasylem Semenowiczem Sanguszką Kowelskim. Do księgi wniesiono liczne wpisy dokumentów dóbr kowelskich i koszyrskich z tego okresu. W sumie kilkadziesiąt kart kopii i regestów dokumentów. Krótka forma niniejszego komunikatu nie pozwala na szersze omówienie treści, którą należy poddać dalszym szczegółowym badaniom. Chwilowo więc wymienię tylko, że dalej znajduję się m. in. przywileje na Bielsk, Knyszyn, oraz Grodno z dworami Skidel, Krynki, Oziera, Żerosławka i Mejszagoła. Dalej wpisano dokumenty na dobra Mosty, Molawicze, Nowy Dwór oraz Kwasowkę, kupioną od Ilinicza. Na k. 145 znajduje się przywilej na Berżniki, dalej na dobra Dubna, nastepnie akta procesów Bony z Mikołajem Pacem o Skidel, Mosty i Różankę. Końcowe karty księgi zajmują wpisy, dotyczące zakupu ziem w Mejszgole, akta uzyskania Krzemieńca na Wołyniu i licznych okolicznych majątków (Dunajew, Kulikow), a także na inne majątki wołyńskie, m. in. wójtostwo łuckie. Na ostatnich kartach pojawiają się jeszcze Mordy, Wołpa, Daniłow i Holszany oraz szereg transakcji z biskupem Pawłem Holszańskim. Całość kończą regesty worka dokumentów grodzieńskich. Ten bardzo krótki siłą rzeczy opis treści wskazuje, że mamy do czynienia z niezwykle cennym zabytkiem – księgą wpisów (zapisów) ML powstałą jednorazowo w 1541 r. Ciekawe, że zawartość tej księgi nie jest znana współczesnym badaczom polskim. Według pobieżnej kontroli rozleglej literatury przedmiotu, Księga III A 28 Tzw. Metryki Litewskiej po przekazaniu jej do Warszawy nie weszła w Polsce do obiegu naukowego. Wcześniej cytował ją Józef Wolff w dziele o „Kniaziach litewsko-ruskich“, m. in. w hasłach dotyczących kniaziów Jarosławiczów Pińskich, Sanguszków-Kowelskich, Holszańskich. Wszędzie, zgodnie z moskiewską sygnaturą, cytuje dane jako P. 28 (Ks. Spraw Publicznych ML), później już pustka. Nie zna tej księgi Seweryn Wysłouch w pracy o dobrach szereszewskich, nie zna Halina Wawrzyńczyk w studium o własności ziemskiej na Podlasiu, nie zna Józef Maroszek, Zbigniew Romaniuk, Józef Śliwinski, że wspomnę jedynie polskich badaczy 33 Podlasia i Grodzieńskiego, obecnych na kartach tej księgi. To nie zarzut, bo po suchym opisie archiwalnym, 28 Księga Spraw Publicznych, bez datacji i najmniejszego szczegółu, badacze spodziewali się raczej akt późnych, zapewne z XVIII wieku, gdy faktycznie mamy do czynienia z Księgą Zapisów zawierającą akta z końca XV i z pierwszej połowy wieku XVI. Jeśli dotąd nie podjęto w tej sprawie decyzji, pozwolę sobie rezerwować w naszym środowisku prawo pierwszeństwa w badaniach i przygotowaniu tej księgi do publikacji. 34 Krzysztof Pietkiewicz (Poznań Uniwewersytet im Adama Mickiewicza)