Reider PERFECT Symfonicznie
Komentarze
Transkrypt
Reider PERFECT Symfonicznie
VER. 5.0 VER. 5.0 SPIS TREŒCI Nag³oœnienie Nag³oœnienie Nag³oœnienie Nag³oœnienie Nag³oœnienie Nag³oœnienie Plan sceny Oœwietlenie Oœwietlenie Oœwietlenie (warunki ogólne, nag³oœnienie plenerowe)........... Str. 3,4 (nag³oœnienie sal œrednich i ma³ych) .....................Str. 5 (Konsoleta FOH, procesory, wzmacniacze)...........Str. 6 (System ods³uchowy MON)....................................Str. 7 (mikrofony - input list).............................................Str. 8,9 (zasilanie)...............................................................Str. 10 (wymiary, usytuowanie)..........................................Str. 11 (warunki ogólne).....................................................Str. 12 (widok od przodu)...................................................Str. 13 (widok z góry, rozmieszczenie trass -ów, kross).....Str. 14 Niniejszy rider zespo³u Perfect powinien byæ przekazany w ca³oœci za poœrednictwem organizatora koncertu, firmom (ekipom) odpowiedzialnym za monta¿: sceny, nag³oœnienia, oœwietlenia, multimedii, itp. W przypadku zmian, w¹tpliwoœci lub niejasnoœci wymagany jest kontakt z menad¿erem lub technik¹ zespo³u Perfect. 2011 - 2012 SYMFONICZNIE l MENAGO: e-mail: [email protected] Adam Galas +48 602 610 275 Agnieszka Jaworska + 48 501 584 155 Str. 2 z 14 e-mail: jaworska.perfect.gmail.com TECHNICS: Wies³aw Janiszewski e-mail: [email protected] SOUND: Jerzy Oliwa e-mail: [email protected] MONITOR: Robert Torz e-mail: [email protected] LIGHT: Adam Ksi¹¿ek e-mail: [email protected] +48 602 272 921 +48 604 112 713 +48 501 315 733 +48 606 216 296 VER. 5.0 NAG£OŒNIENIE Dla okreœlenia rodzaju, wielkoœci oraz sposobu nag³oœnienia koncertu zespo³u PERFECT konieczne jest wyznaczenie i zwymiarowanie obszaru na którym ma znajdowaæ siê publicznoœæ oraz okreœlenie planowanej iloœci widzów. Pozwoli to spe³niæ warunki poni¿szego ridera. SYSTEM NAG£OŒNIENIA WIDOWNI (FOH) Wymagane jest zapewnienie równomiernego nag³oœnienia na wyznaczonym przez Organizatorów obszarze za pomoc¹ wysokiej jakoœci systemu wyrównanego liniowo (”LINE ARRAY”) KOLUMNY G£OŒNIKOWE I. NAG£OŒNIENIE PLENEROWE, HALE WIDOWISKOWE, AMFITEATRY itp. 1. Wymagany jest czterodro¿ny (minimum trójdro¿ny) system nag³oœnieniowy oraz minimum trójdro¿ny, aktywny podzia³ czêstotliwoœci z mo¿liwoœci¹ korekcji fazowo - czêstotliwoœciowej uk³adu. 2. Dopuszczone s¹ wy³¹cznie du¿e, najwy¿szej serii modele zestawów g³oœnikowych Line Array DEDYKOWANE DO DU¯YCH KONCERTÓW PLENEROWYCH I HALOWYCH (okreœlane zwykle np. “LARGE SCALE”, “TOURING SERIES” itp.). 3. Preferowane s¹ systemy dŸwiêkowe: ADAMSON Y 18, CODA AUDIO LA 2225N, L’AVCOUSTICS V-DOSC, DV-DOSC, MEYER SOUND MILO, JBL VERTEC 48889, MARTIN AUDIO W8L, ELECTRO-VOICE X-LINE, NEXO GEO T, D&B J12. UWAGA! Nie bêd¹ akceptowane kolumny g³oœnikowe dedykowane dla œrednich oraz ma³ych produkcji koncertowych, klubów, z serii oznaczonych najczêœciej jako: “PORTABLE”, “MULTI PURPOSE”, “BUDGET”, lub “CLUB”, “COMPACT”, “SMALL FORMAT” oraz zestawy opieraj¹ce siê na pasywnych zwrotnicach g³oœnikowych. Wykluczone s¹ tzw. “domowe “ produkcje, bez wzglêdu na jakoœæ komponentów znajduj¹cych siê w kolumnie g³oœnikowej, czy wzmacniaczu mocy. . 4. Systemy œrednio - wysokotonowe powinny byæ podwieszone. Zawieszenia powinny bezwzglêdnie posiadaæ niezbêdny atest. 5. Przes³oniêcia systemów nag³oœnieniowych s¹ mo¿liwe wy³¹cznie za pomoc¹ specjalnej, atestowanej tkaniny, przeznaczonej do tych celów. Izolacyjnoœc akustyczna tkaniny nie mo¿e przekraczaæ 1 dB w ca³ym paœmie akustycznym. 2011 - 2012 SYMFONICZNIE l MENAGO: e-mail: [email protected] Adam Galas +48 602 610 275 Agnieszka Jaworska + 48 501 584 155 Str. 3 z 14 e-mail: jaworska.perfect.gmail.com TECHNICS: Wies³aw Janiszewski e-mail: [email protected] SOUND: Jerzy Oliwa e-mail: [email protected] MONITOR: Robert Torz e-mail: [email protected] LIGHT: Adam Ksi¹¿ek e-mail: [email protected] +48 602 272 921 +48 604 112 713 +48 501 315 733 +48 606 216 296 VER. 5.0 6. - .- 7. 8. 9. 10. System nag³oœnieniowy powinien rownomiernie pokrywaæ dŸwiêkiem ca³y obszar audytorium , spe³niaj¹c nastêpuj¹ce warunki: Powinien byæ z³o¿ony z jednego “grona” sk³adaj¹cego siê z odpowiedniej iloœci kolumn g³oœnikowych Line Array, podwieszonych obok sceny, ukierunkowanych tak, aby zminimalizowaæ ewentualne odbicia dŸwiêku od œcian budynków, oraz z odpowiedniej iloœci kolumn g³oœnikowych niskotonowych SUB BASS Musi byæ skorygowany fazowo, zgodnie z zasadami sztuki oraz skorygowany czêstotliwoœciowo zachowuj¹c kryterium (- 3 dB) w paœmie u¿ytkowym 50 - 12 000 Hz. Zestaw powinien byæ tak zaprojektowany i skonfigurowany, aby pojedyncza “strona” zestawu (po dokonaniu pe³nej korekcji fazowo - czêstotliwoœciowej) mia³a zdolnoœæ do wyemitowania w odleg³oœci 50 m od sceny, ciœnienia akustycznego dŸwiêku o poziomie nie mniejszym ni¿: ~ 118 dB SPL (PEAK) [ 112 dB SPL (RMS)] w rozpatrywanym nisko - œrednitonowym (50 -250 Hz) paœmie u¿ytkowym trójdro¿nej kolumny g³oœnikowej Line Array. ~ 118 dB SPL (PEAK) [ 112 dB SPL (RMS)] w paœmie œrednio - wysokotonowym ~ (1 000 - 8 000 Hz) powy¿ej kolumny g³oœnikowej. ~ 118 dB SPL (PEAK) w paœmie u¿ytkowym kolumny g³oœnikowej Sub Bass Moc wzmacniaczy przeznaczona dla pozosta³ych sekcji g³oœnikowych danej kolumny g³oœnikowej Line Array powinna byæ dobrana w odpowiedniej proporcji , zgodnie z zaleceniami producenta sprzêtu. Iloœæ oraz moc kolumn g³oœnikowych niskotonowych (SUB BASS) powinna byæ równowa¿na i dobrana w analogiczny sposób, zgodnie z zaleceniami producenta sprzêtu. Sektor bezpoœrednio przy scenie powinien byæ nag³oœniony niezale¿nie sterowanym, wysokiej jakoœci systemem kolumn g³oœnikowych FRONT -FILL . Powinien on byæ tej samej firmy, co g³ówne nag³oœnienie. Sektory boczne powinny byæ nag³oœnione oddzielnie sterowanym systemem “OUTFILL” o mocy adekwatnej do nag³aœnianego obszaru, obliczonej programem wymienionym w pkt. 10. Obiekty plenerowe o zaplanowanym audytorium d³u¿szym ni¿ 80 m. wymagaj¹ zastosowania systemu linii opóŸniaj¹cej “DELAY”. Konfiguracjê aparatury dla potrzeb koncertu nale¿y opracowaæ w odpowiednim, dedykowanym dla danego systemu dŸwiêkowego programie symulacyjnym (EASE FOCUS, SOUNDVISION, itp.). 2011 - 2012 SYMFONICZNIE l MENAGO: e-mail: [email protected] Adam Galas +48 602 610 275 Agnieszka Jaworska + 48 501 584 155 Str. 4 z 14 e-mail: jaworska.perfect.gmail.com TECHNICS: Wies³aw Janiszewski e-mail: [email protected] SOUND: Jerzy Oliwa e-mail: [email protected] MONITOR: Robert Torz e-mail: [email protected] LIGHT: Adam Ksi¹¿ek e-mail: [email protected] +48 602 272 921 +48 604 112 713 +48 501 315 733 +48 606 216 296 VER. 5.0 II. SALE KONCERTOWE ŒREDNICH I MA£YCH ROZMIARÓW 11. Wymagany jest czterodro¿ny (minimum trójdro¿ny) system nag³oœnieniowy oraz minimum trójdro¿ny, aktywny podzia³ czêstotliwoœci z mo¿liwoœci¹ korekcji fazowo - czêstotliwoœciowej uk³adu. 12. Dopuszczone s¹ wy³¹cznie du¿e oraz œrednie, najwy¿szej serii modele zestawów nag³oœnieniowych (okreœlane zwykle jako np.“LARGE SCALE”,“TOURING SERIES” oraz “MIDSIZE” itp.). 13. Preferowane s¹ systemy dŸwiêkowe: L’ACOUSTICS (serie V-DOSC, DV-DOSC), ADAMSON (serie Y18, Y10), CODA AUDIO (SERIE LA2225N, La12) oraz odpowiednie, uznane modele firm MEYER SOUND, MARTIN AUDIO, EAW, ELECTRO-VOICE, NEXO, D&B, ITP. UWAGA! Nie bêd¹ akceptowane kolumny g³oœnikowe dedykowane dla ma³ych produkcji koncertowych, klubów, w tym kolumny Line Array oznaczone najczêœciej jako: “COMPACT”,“SMALL FORMAT” oraz “PORTABLE”, “MULTI PURPOSE”, “BUDGET”, lub “CLUB”. Wykluczone s¹ tzw. “domowe “ produkcje, bez wzglêdu na jakoœæ komponentów znajduj¹cych siê w kolumnie g³oœnikowej, czy wzmacniaczu mocy. 14. Systemy œrednio - wysokotonowe powinny byæ podwieszone. Zawieszenia powinno bezwzglêdnie posiadaæ niezbêdny atest. 15. Przes³oniêcia systemów nag³oœnieniowych jest mo¿liwe wy³¹cznie za pomoc¹ specjalnej, atestowanej tkaniny, przeznaczonej do tych celów. Izolacyjnoœc akustyczna tkaniny nie mo¿e przekraczaæ 1 dB w ca³ym paœmie akustycznym. 16. System nag³oœnieniowy powinien równomiernie pokrywaæ dŸwiêkiem ca³y obszar audytorium , spe³niaj¹c nastêpuj¹ce warunki: - Powinien byæ z³o¿ony z dwóch par “gron” sk³adaj¹cych siê z odpowiedniej iloœci kolumn g³oœnikowych Line Array, podwieszonych obok sceny, ukierunkowany tak, aby zminimalizowaæ ewentualne odbicia dŸwiêku od œcian, oraz z odpowiedniej iloœci kolumn g³oœnikowych niskotonowych SUB BASS. .- Musi byæ skorygowany fazowo, zgodnie z zasadami sztuki oraz skorygowany czêstotliwoœciowo zachowuj¹c kryterium (- 3 dB) w paœmie u¿ytkowym 50 - 12 000 Hz. - Zestaw powinien byæ tak zaprojektowany i skonfigurowany, aby pojedyncza “strona” zestawu (po dokonaniu pe³nej korekcji fazowo - czêstotliwoœciowej) mia³a zdolnoœæ do wyemitowania w odleg³oœci 30 m od sceny, ciœnienia akustycznego dŸwiêku o poziomie nie mniejszym ni¿: ~ 118 dB SPL (PEAK) [ 112 dB SPL (RMS)] w rozpatrywanym nisko - œrednitonowym (50 -250 Hz) paœmie u¿ytkowym trójdro¿nej kolumny g³oœnikowej Line Array. ~ 118 dB SPL (PEAK) [ 112 dB SPL (RMS)] w paœmie œrednio - wysokotonowym (1 000 - 8 000 Hz) powy¿ej kolumny g³oœnikowej. ~ 118 dB SPL (PEAK) w paœmie u¿ytkowym kolumny g³oœnikowej Sub Bass - Moc wzmacniaczy przeznaczona dla pozosta³ych sekcji g³oœnikowych danej kolumny g³oœnikowej Line Array powinna byæ dobrana w odpowiedniej proporcji , zgodnie z zaleceniami producenta sprzêtu. - Iloœæ oraz moc kolumn g³oœnikowych niskotonowych (SUB) powinna byæ równowa¿na i dobrana w analogiczny sposób zgodnie z zaleceniami producenta sprzêtu. 17. Sektor bezpoœrednio przy scenie powinien byæ nag³oœniony niezale¿nie sterowanym, wysokiej jakoœci systemem kolumn g³oœnikowych FRONT -FILL . Powinien on byæ tej samej firmy, co g³ówne nag³oœnienie.. 18. Sektory boczne powinny byæ nag³oœnione oddzielnie sterowanym systemem “OUTFILL” o mocy adekwatnej do nag³aœnianego obszaru, obliczone programem wymienionym w pkt.19. 19. Konfiguracjê aparatury dla potrzeb koncertu nale¿y opracowaæ w odpowiednim, dedykowanym dla danego systemu dŸwiêkowego programie symulacyjnym (EASE FOCUS, SOUNDVISION, itp.) 2011 - 2012 SYMFONICZNIE l MENAGO: e-mail: [email protected] Adam Galas +48 602 610 275 Agnieszka Jaworska + 48 501 584 155 Str. 5 z 14 e-mail: jaworska.perfect.gmail.com TECHNICS: Wies³aw Janiszewski e-mail: [email protected] SOUND: Jerzy Oliwa e-mail: [email protected] MONITOR: Robert Torz e-mail: [email protected] LIGHT: Adam Ksi¹¿ek e-mail: [email protected] +48 602 272 921 +48 604 112 713 +48 501 315 733 +48 606 216 296 VER. 5.0 KONSOLETA MIKSERSKA FOH 1. Mikser dŸwiêku umo¿liwiaj¹cy przyjêcie minimum 48 kana³ów mikrofonowych 8 xAUX, 8 x VCA GROUPS, 4 punktowa korekcja barwy w tym 2 korekty z parametryczn¹ regulacj¹ barwy w kanale. Odzielne zasilanie “phantom” na ka¿dym kanale. 2. Preferowane s¹ najwy¿szej klasy, profesjonalne cyfrowe konsolety dŸwiêku z pamiêci¹ “GAIN”, dedykowane do pracy “live” (YAMAHA PM5D-RH, DiGiCo D5Live oraz konsolety równowa¿ne tej klasie) a tak¿e uznane modele analogowych konsolet odpowiedniej klasy ( MIDAS HERITAGE 3000, YAMAHA 5000, SOUNDCRAFT series 5, MIDAS SIENNA oraz konsolety równowa¿ne tej klasie). UWAGA! Nie bêd¹ akceptowane ¿adne pó³profesjonalne sto³y mikserskie typu Mackie, Beringer, Spirit itp. 3. Na koncertach plenerowych konsoleta powinna byæ usytuowana w odleg³oœci 30-35 m. centralnie w osi sceny, na podeœcie nie wy¿szym ni¿ 0,3-0,5 m. 4. W halach i salach koncertowych konsoleta powinna byæ ustawiona w osi symetrii sceny. Wykluczone jest umieszczenie miksera z boku sali, pod balkonami oraz we wnêkach. PROCESOR G£OŒNIKOWY Dedykowany wy³¹cznie do danej aparatury cyfrowy procesor g³oœnikowy, b¹dŸ procesor uznanych firm ( DOLBY LAKE, XTAAPHEX, BSS, KLARK TEKNIK, DBX). WZMACNIACZE MOCY Wy³¹cznie odpowiednio wysokiej klasy wzmacniacze mocy renomowanych firm, dedykowane dla danej aparatury wykorzystywanej podczas koncertu. SYSTEM ROZDZIA£U I DYSTRYBUCJI DZWIÊKU Niezbêdny jest profesjonalny system rozdzia³u i dystrybucji dŸwiêku, gwarantuj¹cy wielokana³owe (min. 48 kana³y), galwanicznie (transformatorowo) separowane dostarczenie wszystkich Ÿróde³ dŸwiêku dla konsolety frontowej oraz ods³uchowej. Preferowane s¹ aktywne “splittery”. Urz¹dzenia musz¹ zapewniaæ odbiór czystego, wolnego od przydŸwiêków, wszelkich zak³óceñ i przesterowañ wielokana³owego sygna³u. PROCESORY DZWIÊKU * LEXICON PCM 990 / LEXICON PCM 80 x1 * YAMAHA SPX 990 x1 * DELAY PCM 42 / ROLAND SDE 3000, TC D TWO x1 * COMPRESSOR / LIMITER BSS DPR 402, DRAWMER DL 241 x7 * NOISE GATE BSS DPR 504, DRAWMER DS 201, KLARK DN 514 x 7 * GRAPHIC EQ KLARK TEKNIK DN 3600 / DN 360 x2 * KLARK TEKNIK DN 60 x1 (Nie s¹ wymagane w przypadku cyfrowych konsolet dŸwiêku wskazanych powy¿ej). URZ¥DZENIA DO ODTWARZANIA DZWIÊKU Dopuszczalne s¹ wy³¹cznie urz¹dzenia dedykowane do zastosowañ profesjonalnych * PROFESSIONAL CD - PLAYER x1 2011 - 2012 SYMFONICZNIE l MENAGO: e-mail: [email protected] Adam Galas +48 602 610 275 Agnieszka Jaworska + 48 501 584 155 Str. 6 z 14 e-mail: jaworska.perfect.gmail.com TECHNICS: Wies³aw Janiszewski e-mail: [email protected] SOUND: Jerzy Oliwa e-mail: [email protected] MONITOR: Robert Torz e-mail: [email protected] LIGHT: Adam Ksi¹¿ek e-mail: [email protected] +48 602 272 921 +48 604 112 713 +48 501 315 733 +48 606 216 296 VER. 5.0 SYSTEM ODS£UCHOWY (MON) KONSOLETA MONITOROWA 1. Mikser ods³uchowy minimum 32 kana³y mikrofonowe, minimum 12 x AUX, cztero punktowa barwa dŸwiêku, w tym dwa korektory z parametryczn¹ regulacj¹ barwy w kanale. 2. Preferowane s¹ profesjonalne cyfrowe konsolety dŸwiêku z pamiêci¹ “ GAIN”, dedykowane do pracy “live” (YAMAHA PM5D - RH, M7CL, LS 9 lub równowa¿nej klasy) oraz uznane modele analogowych konsolet odpowiedniej klasy (MIDAS HERITAGE 3000, MIDAS SIENA, RAMSA WRS840, SOUNDCRAFT series 5, lub równowa¿nej klasy. UWAGA! Nie bêd¹ akceptowane ¿adne pó³profesjonalne sto³y mikserskie typu Mackie, Beringer, Spirit itp. 3. Usytuowanie konsolety ods³uchowej z lewego boku sceny (zgodnie z rys. ze str.11). KOLUMNY ODS£UCHOWE Dopuszczalne s¹ wy³¹cznie wysokiej klasy modele kolumn ods³uchowych przeznaczonych do profesjonalnych zastosowañ. Preferowane modele to: SIDE FILLS: L’ACOUSTICS ARCS/ SB 218, EAW La128z/ la325, MEYER SOUND CQ 1/ 650-P WEDGES: (14 Sztuk, w tym 4 kolumny na statywach) L’ACOUSTCS 11 5XT HiQ, MEYER SOUND MFJ 212, MARTIN AUDIO LE 1500, TURBOSOUND TFM 212, d&b MAX. DRUMFILL: EAW SM 84 / SB 412, L’ACOUSTICS 115 XTHiQ / SB 118, MEYER SOUND Cq1 / 650-P SYSTEM DOUSZNY 3 x Sennheiser EW 300 lub 3 x Shure PSM 700 1 x wzmacniacz s³uchawkowy + 4 kpl. S³uchawek na kablu * * * * PROCESORY DZWIÊKU (Nie dotyczy sto³ów cyfrowych) GRAPHIC EQ KLARK TEKNIK DN 3600 / DN 360 x 12 COMPRESSOR / LIMITER BSS DPR 402, DRAWMER DL 241 x4 NOISE GATE BSS DPR 504, DRAWMER DS 201, KLARK DN 514 x 8 YAMAHA SPX 990 x1 MIKROFONY Mikrofony oraz DI-boxy (lub ich odpowiedniki) nie mog¹ byæ ni¿szej klasy ni¿ te, które podane s¹ na stronach 8 i 9 “Input list”. Dopuszcza siê sumowanie mikrofonów orkiestrowych, wy³¹cznie za pomoc¹ aktywnych sumatorów mikrofonowych, podaj¹cych odpowiednie zasilanie dla mikrofonów pojemnoœciowych. ORKIESTRA Niezbêdne jest odseparowanie mikrofonów orkiestrowych od zespo³u za pomoc¹ przegród akustycznych tzw. “plexi” (np. 2 x plexi szerokoœæ 6 m. i wysokoœæ 2 m.), które powinny byæ ustawione po ca³ej szerokoœci sceny (w/g. Rys. Ze str.11). 2011 - 2012 SYMFONICZNIE l MENAGO: e-mail: [email protected] Adam Galas +48 602 610 275 Agnieszka Jaworska + 48 501 584 155 Str. 7 z 14 e-mail: jaworska.perfect.gmail.com TECHNICS: Wies³aw Janiszewski e-mail: [email protected] SOUND: Jerzy Oliwa e-mail: [email protected] MONITOR: Robert Torz e-mail: [email protected] LIGHT: Adam Ksi¹¿ek e-mail: [email protected] +48 602 272 921 +48 604 112 713 +48 501 315 733 +48 606 216 296 VER. 5.0 Mikrofony - input list str 1 L.p. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 19 20 21 22 23 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Zród³o dŸwiêku •ród³o dŸwiêku Kick Sn Top Sn Bottom Sn 2 H-H Rack Tom 1 Rack Tom 2 Rack Tom 3 Rack Tom 4 Floor Tom OH Left OH Right Bass Clear Bass mix Guitar left Guitar right Giutar acc Voc 1 Voc 2 Voc 3 Voc 4 Vno I 1 Vno I 2 Vno I 3 Vno I 4 Vno I 5 Vno I 6 Vno I 7 Vno II 1 Vno II 2 Vno II 3 Vno II 4 Vno II 5 Vno II 6 Vla 1 Vla 2 Vla 3 Vla 4 Vla 5 Vc 1 Vc 2 Vc 3 Vc 4 Mikrofon EV N/D 868/ B52 SM57 SM57 SM57 AKG C451/SM81 MD421/EV N/D408/e904 MD421/EV N/D408/e904 MD421/EV N/D408/e904 MD421/EV N/D408/e904 MD421/EV N/D408/e904 AKG C451/ SM81 AKG C451/ SM81 BSS AR133 active DI BSS AR133 active DI Sennheiser e906 Sennheiser e906 BSS AR133 active DI SM 58 SM 58 SM 58 SM 58 ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic House GATE Mon GATE GATE GATE GATE GATE GATE GATE GATE GATE GATE GATE GATE GATE COMP COMP COMP COMP COMP COMP COMP COMP COMP COMP COMP COMP 2011 - 2012 SYMFONICZNIE l MENAGO: e-mail: [email protected] Adam Galas +48 602 610 275 Agnieszka Jaworska + 48 501 584 155 Str. 8 z 14 e-mail: jaworska.perfect.gmail.com TECHNICS: Wies³aw Janiszewski e-mail: [email protected] SOUND: Jerzy Oliwa e-mail: [email protected] MONITOR: Robert Torz e-mail: [email protected] LIGHT: Adam Ksi¹¿ek e-mail: [email protected] +48 602 272 921 +48 604 112 713 +48 501 315 733 +48 606 216 296 VER. 5.0 Mikrofony - input list str 2 LP. 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 Zród³o dŸdŸwiêku wiêku Zród³o Cb 1 Cb 2 Fl 1 Fl 2 (Fl.p.) Fl. p. Ob 1 Ob 2 Cor. ing Cl 1 Cl 2 Cl.b.top Cl. b. bottom fg 1 fg 2 cor1 cor2 cor3 cor4 Tr 1 Tr 2 Trbn 1 Trbn 2 Trbn 3 Tmp 1 Tmp 2 Tmp 3 Piatti a due Tom tom Gran casa Werbel Xyl. L. Xyl. R dyrygent PCM 80 Left PCM 80 Right SPX 990 Left SPX 990 Right SPX 990 Left SPX 990 Right House talkback Mikrofon ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic AMT Z1 clip-on mic ATM Z1 clip-on mic ATM Z1 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic AMT Z1 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic ATM350 clip-on mic AKG C519 clip-on mic AKG C519 clip-on mic AKG C519 clip-on mic AKG C519 clip-on mic AKG C519 clip-on mic AKG C519 clip-on mic AKG C519 clip-on mic AKG C519 clip-on mic AKG C519 clip-on mic AKG C414 AKG C414 AKG C414 Sennheiser MD441 Sennheiser MD441 Sennheiser MD421 Sennheiser MD421 Sennheiser MD441 Sennheiser MD441 Headset mic House Mon 2011 - 2012 SYMFONICZNIE l MENAGO: e-mail: [email protected] Adam Galas +48 602 610 275 Agnieszka Jaworska + 48 501 584 155 Str. 9 z 14 e-mail: jaworska.perfect.gmail.com TECHNICS: Wies³aw Janiszewski e-mail: [email protected] SOUND: Jerzy Oliwa e-mail: [email protected] MONITOR: Robert Torz e-mail: [email protected] LIGHT: Adam Ksi¹¿ek e-mail: [email protected] +48 602 272 921 +48 604 112 713 +48 501 315 733 +48 606 216 296 VER. 5.0 Zasilanie Do zasilania aparatury nag³oœnieniowej organizator koncertu, po uprzednie konsultacji z firm¹ dostarczaj¹c¹ nag³oœnienie, powinien zapewniæ odpowiedniej mocy agregat pr¹dotwórczy do wykorzystania wy³¹cznie dla potrzeb nag³oœnienia. U¿ycie stacjonarnego przy³¹cza energetycznego wymaga wyraŸnej akceptacji firmy nag³aœniaj¹cej. 1. Napiêcie dostarczane do zasilania nag³oœnienia oraz niezbêdne dla prawid³owego zasilania BACK - LINE muzyków zespo³u PERFECT powinno byæ stabilne tzn. Nie spadaæ (przy pe³nym szybkozmiennym obci¹¿eniu) podczas koncertu poni¿ej 210 V. Nie spe³nienie tego warunku mo¿e uniemo¿liwiæ koncert zespo³u. 2. Zasilanie dla nag³oœnienia musi byæ bezwzglêdnie niezale¿ne i odrêbne od zasilania oœwietlenia estradowego, gastronomii i innych tego typu odbiorców energii elektrycznej. 3. Aparatura nag³oœnieniowa i back - line powinny byæ zasilane z tego samego Ÿrod³a umo¿liwiaj¹cego odpowiedni pobór mocy - adekwatnie do potrzeb zainstalowanej aparatury. 4. Zarówno w przypadku zasilania jednofazowego, jak i trójfazowego, bezwzglêdnie wymagana jest instalacja z dodatkowym przewodem ochronnym. Dla zasilania z jednej fazy jest to: faza, zero robocze i uziemienie. Dla trójfazowego: trzy fazy, zero robocze i uziemienie. 5. Firma nag³oœnieniowa zobowi¹zana jest do przygotowania instalacji elektrycznej (zgodnej z rysunkiem ze strony 11-ej) do pod³¹czenia sprzêtu muzyków zespo³u PERFECT (Beck - line). 6. Urz¹dzenia zasilaj¹ce: piony, rozdzielnie, podrozdzielnie musz¹ posiadaæ aktualne atesty, dopuszczaj¹ce je do eksploatacji. 7. Organizator koncertu zatrudniaj¹c firmê nag³oœnieniow¹ oraz firmê dostarczaj¹c¹ energiê elektryczn¹ bierze na siebie ca³kowit¹ odpowiedzialnoœæ za bezpieczeñstwo wykonawców, realizatorów, i techników zespo³u podczas prób koncertu zespo³u PERFECT. 8. Organizator koncertu zapewnia oœwietlenie pulpitów tzw.”lampki na pulpity” orkiestry symfonicznej w iloœci 36 szt. UWAGAI 1. Aparatura nag³oœnieniowa powinna byæ uruchomiona i sprawdzona na oko³o 1 godziny przed prób¹. 2. System nag³oœnieniowy musi byæ bezwzglêdnie wolny od brumów i przydŸwiêków 3. Instalacja elektryczna musi byæ bezwzglêdnie sprawna, sprawdzona na okolicznoœæ zaistnienia niebezpieczeñstwa pora¿enia pr¹dem elektrycznym, zaopatrzona w wa¿ne atesty. 4. Wszystkie gniazdka sieciowe udostêpnione na scenie powinny byæ zaopatrzone w bolec uziemiaj¹cy Wszystkie zmiany dotycz¹ce ridera nag³oœnieniowego musz¹ mieæ akceptacjê realizatora dŸwiêku zespo³u PERFECT , Pana Jerzego Oliwy 2011 - 2012 SYMFONICZNIE l MENAGO: e-mail: [email protected] Adam Galas +48 602 610 275 Agnieszka Jaworska + 48 501 584 155 Str. 10 z 14 e-mail: jaworska.perfect.gmail.com TECHNICS: Wies³aw Janiszewski e-mail: [email protected] SOUND: Jerzy Oliwa e-mail: [email protected] MONITOR: Robert Torz e-mail: [email protected] LIGHT: Adam Ksi¹¿ek e-mail: [email protected] +48 602 272 921 +48 604 112 713 +48 501 315 733 +48 606 216 296 VER. 5.0 Orientacyjny plan sceny - z orkiestr¹ # 200cm 10 10 FAGOTY 10 KOT£Y OBOJE 1 1 Showtec Sunstripe Showtec Sunstripe Showtec Sunstripe Strobo 1200 # cm 1 Showtec Sunstripe 1 PERKUSJA # 200cm MON 8 WALTORNIE KLARNETY FLETY Strobo POZIOM “3” 10 TR¥BKI MON 8 POZIOM “2” PUZONY 500# cm POZIOM “1” STAGE ZOOM KONTRABASY STAGE ZOOM SKRZYPCE 2 MON 9 MON 9 ALTÓWKI 10 DYRYGENT PLEXI 600 cm 0 2 x 23 * * it 1 L.gu 2 x 230V (10A) ** Bass MON 6 ) V (10A X ** X MON 5 voc 4 Podest dla Dyrygenta 150 cm - 150 cm - 30 cm - 2 x PLEXI 600 cm SF 2 SF 1 X 2 x 230V (10A) 2 x 230V (10A) 500#cm POZIOM “0” voc 2 Scena powinna byæ wypoziomowana , wyposa¿ona w barierki ochronne (ty³ i boki), schody umo¿liwiaj¹ce bezproblemowe wejœcie z obu stron na scenê (min. 150 cm. szerokie). Powierzchnia sceny powinna byæ przykryta (obita) antypoœlizgowym czarnym matowym materia³em (wszystkie poziomy + front sceny). Nie dopuszcza siê wieszania banerów, reklam itp. w œwietle sceny!!! W przypadku koncertów plenerowych wymagane jest os³oniêcie (zabezpieczenie) sceny, w tym jej boków przed: wiatrem, deszczem, s³oñcem, materia³em (tkanin¹) do tego przeznaczonym, najlepiej w kolorze czarnym. . MON 4 Dojazd do sceny powinien umo¿liwiaæ bezpoœredni podjazd samochodem typu Mercedes Sprinter, tak aby miêdzy samochodem a scen¹ mo¿liwe by³o po³o¿enie trapu w celu roz³adunku instrumentów. 2011 - 2012 SYMFONICZNIE l MENAGO: e-mail: [email protected] Adam Galas +48 602 610 275 Agnieszka Jaworska + 48 501 584 155 POZIOM “0” - wysokoœæ 0 cm POZIOM “1” - wysokoœæ 60 cm POZIOM “2” - wysokoœæ 100 cm POZIOM “3” - wysokoœæ 140 cm Str. 11 z 14 voc 3 X MON 3 0A) uit 1 voc 1 - wejœcie na scene 2 x 230V (1 ** R.g X s Ac.guit PLEXI 600 cm MON 7 Drum DBX WIOLONCZELE MIXER MONITOROWY SKRZYPCE 1 ** M O N e-mail: jaworska.perfect.gmail.com TECHNICS: Wies³aw Janiszewski e-mail: [email protected] SOUND: Jerzy Oliwa e-mail: [email protected] MONITOR: Robert Torz e-mail: [email protected] LIGHT: Adam Ksi¹¿ek e-mail: [email protected] +48 602 272 921 +48 604 112 713 +48 501 315 733 +48 606 216 296 VER. 5.0 OŒWIETLENIE (Wymagania ogólne) Wymagany jest kontakt firmy zapewniaj¹cej oœwietlenie z realizatorem œwiat³a zespo³u Perfect w celu omówienia adresowania urz¹dzeñ, ustalenia wersji oprogramowania sto³u itp. Przygotowanie oœwietlenia do koncertu (programowanie) trwa ok 5 godzin. ZASILANIE 1. Do zasilania aparatury oœwietleniowej organizator koncertu, po uprzedniej konsultacji z firm¹ dostarczaj¹c¹ oœwietlenie, powinien zapewniæ niezale¿ne (tylko dla oœwietlenia) i stabilne przy³¹cze elektryczne umo¿liwiaj¹ce na pobór mocy 74 kW. I zabezpieczone bezpiecznikami min. 3 x 120 A. 2. Rozdzielnie oœwietleniowe i “dimmery” nie mog¹ byæ usytuowane w bliskiej odleg³oœci wzmacniaczy nag³oœnieniowych i gitarowych. 3. Wszystkie urz¹dzenia zasilaj¹ce, piony, rozdzielnie, dimmery powinny posiadaæ aktualny atest dopuszczaj¹cy je do eksploatacji. 4. Miejsce na którym znajduje siê scena powinno byæ zaciemnione (wy³¹czone latarnie !!!) KONSTRUKCJA 1. Konstrukcja potrzebna do podwieszenia oœwietlenia powinna posiadaæ aktualny atest dopuszczaj¹cy j¹ do eksploatacji. 2. Konstrukcja powinna byæ stabilna i postawiona w/g planów ze str. 13 i 14. 3. Do tylnej kraty (trassu) powinien byæ przymocowany horyzont w kolorze bia³ym w taki sposób aby urz¹dzenia (ruchome g³owy) go nie dotyka³y. KONSOLETA OŒWIETLENIOWA 1. Do obs³ugi œwiate³ potrzebna jest konsoleta oœwietleniowa typu: Avolites Azure, Pearl,Shaphire, Diamond lub MA Lighting full size, light, micro 2. Na czas programowania œwiate³, konsoleta oœwietleniowa musi byæ ustawiona z przodu, centralnie do osi sceny, na poziomie “0”. 3. W czasie koncertu wymagany jest kontakt radiowy realizatora z operatorem spota. MULTIMEDIA W przypadku mo¿liwoœci u¿ywania multimedii (ekranów wizyjnych, ekranów diodowych, kurtyn diodowych itp.) podczas koncertu zespo³u Perfect, konsolety (sterowniki) do obs³ugi w/w musz¹ znajdowaæ siê w bliskiej odleg³oœci od konsolety oœwietleniowej. Ekrany diodowe s¹ opcjonalne . Rozmieszczenie ekranów powinno byæ zgodne z rys ze str 13 DYMY 1. Maszyny do wytwarzania dymów(typu HAZER) powinny byæ usytuowane tak aby mog³y wytworzyæ “mg³ê” na scenie, nie przeszkadzaj¹c przy tym muzykom w graniu (nie mog¹ byæ skierowane bezpoœrednio w muzyków lub instrumenty muzyczne). 2. Maszyny do dymów musz¹ mieæ p³ynn¹ regulacjê intensywnoœci dymienia. 3. P³yny do wytwarzania dymów powinny byæ bezwonne i posiadaæ odpowiedni atest. 4. Preferowanymi urz¹dzeniami do wytwarzania dymu s¹: MDG Atmosphere APS, JEM ZR 24/7, Uniqe 2 Hazer 5. Nieakceptowane s¹ maszyny do dymu typu JEM ZR 33, 22, 12 itp.!!! SPOT Spot (reflektor prowadz¹cy) powinien byæ ustawiony centralnie do sceny, na podwy¿szeniu (podeœcie) tak aby móg³ ponad publicznoœci¹, swobodnie œwieciæ na scenê. Niezbêdny jest kontakt radiowy pomiêdzy realizatorem oœwietlenia a operatorem spota. Lista sprzêtu 1. 2 2. 4 3. 4 4. 10 5. 10 6. 6 7. 2 8. 16 9. 1 10. 4 11. 5 12. 1 x 6* BAR PAR 64 x Blinders 4000 x ClayPaky Stage Zoom 1200 x Martin Mac 700 x JB Lighting VaryLed A7 zoom x Claypaky Alpha wash 575 x Martin Atomic 3000 x Showtec Sunstripe x Robert Juliat Follow Spot 2500 Cyrano x Jem ZR 24 / 7 x Ekran Led (opcja) x Grand MA (1 lub 2) full lub light. BIA£Y HORYZONT Str. 12 z 14 Wszelkie w¹tpliwoœci , zmiany dotycz¹ce oœwietlenia musz¹ byæ uzgodnione z realizatorem oœwietlenia zespo³u Perfect Adam Ksi¹¿ek 2011 - 2012 SYMFONICZNIE l MENAGO: e-mail: [email protected] Adam Galas +48 602 610 275 Agnieszka Jaworska + 48 501 584 155 e-mail: jaworska.perfect.gmail.com TECHNICS: Wies³aw Janiszewski e-mail: [email protected] SOUND: Jerzy Oliwa e-mail: [email protected] MONITOR: Robert Torz e-mail: [email protected] LIGHT: Adam Ksi¹¿ek e-mail: [email protected] +48 602 272 921 +48 604 112 713 +48 501 315 733 +48 606 216 296 VER. 5.0 MOLE 4 X DWE MOLE 4 X DWE 10 ALPHA WASH 575 10 10 1 MAC 700 VaryLed A7 zoom MAC 700 MAC 700 VaryLed A7 zoom Showtec Sunstripe 10 MAC 700 VaryLed A7 zoom 10 VaryLed A7 zoom MAC 700 10 1 1 Wysokoœæ s³upów min. 700 cm. 1 10 10 Showtec Sunstripe 10 ALPHA WASH 575 10 Showtec Sunstripe VaryLed A7 zoom MAC 700 1 Showtec Sunstripe Showtec Sunstripe 10 STAGE ZOOM 1 1 VaryLed A7 zoom MAC 700 VaryLed A7 zoom 10 1 MAC 700 ALPHA WASH 575 WIDOK SCENY - œwiat³o 1 Showtec Sunstripe MAC 700 10 VaryLed A7 zoom Showtec Sunstripe MAC 700 VaryLed A7 zoom Showtec Sunstripe ALPHA WASH 575 10 1 Showtec Sunstripe VaryLed A7 zoom STAGE ZOOM ALPHA WASH 575 10 1 Showtec Sunstripe 1 BAR 6 X PAR 64 Showtec Sunstripe ALPHA WASH 575 1 Showtec Sunstripe BAR 6 X PAR 64 STAGE ZOOM 1 Showtec Sunstripe Showtec Sunstripe 1 Showtec Sunstripe 1 MOLE 4 X DWE Showtec Sunstripe MOLE 4 X DWE Wysokoœæ 200 cm. STAGE ZOOM 10 Strobo Atomic Strobo Atomic Maszyna do dymu Maszyna do dymu Maszyna do dymu Maszyna do dymu 2 4 4 10 10 6 2 16 1 4 5 Str. 13 z 14 x x x x x x x x x x x 6* BAR PAR 64 MA Lighting grand MA 1 lub 2 Blinders 4000 full size, light Claypaky Stage Zoom 1200 (20 Ch) Ca³kowity pobór oœwietlenia ok. 74 kW Martin Mac 700 Profile (EX) JB Lighting VaryLed A7 zoom (St 16) Zabezpieczenie 3 x 120 A Claypaky Alpha wash 575 (EX) Martin Atomic 3000 (4 Ch Hi) Showtec Sunstripe (10 Ch) Robert Juliat Follow Spot 2500 Cyrano Na czas programowania œwiate³, konsoleta Jem ZR 24 / 7 oœwietleniowa musi byæ ustawiona z przodu, Ekran Led (Opcja) centralnie do osi sceny, na poziomie “0”. BIA£Y HORYZONT W czasie koncertu wymagany jest kontakt radiowy realizatora z operatorem spota. 250cm 300cm 2011 - 2012 SYMFONICZNIE l MENAGO: e-mail: [email protected] Adam Galas +48 602 610 275 Agnieszka Jaworska + 48 501 584 155 e-mail: jaworska.perfect.gmail.com TECHNICS: Wies³aw Janiszewski e-mail: [email protected] SOUND: Jerzy Oliwa e-mail: [email protected] MONITOR: Robert Torz e-mail: [email protected] LIGHT: Adam Ksi¹¿ek e-mail: [email protected] +48 602 272 921 +48 604 112 713 +48 501 315 733 +48 606 216 296 Bia³y horyzont VER. 5.0 Ekran Led ŒWIAT£O 1 10 VaryLed A7 zoom 15 8 7 16 9 2 X Strobo 19 6 5 VaryLed A7 zoom 10 MAC 700 MAC 700 MAC 700 3 4 VaryLed A7 zoom 10 X 23 MAC 700 Strobo 21 10 18 11 5 X 20 VaryLed A7 zoom 10 17 ~320 kg Showtec Sunstripe Showtec Sunstripe Showtec Sunstripe VaryLed A7 zoom MAC 700 Showtec Sunstripe 1 1 1 1 VaryLed A7 zoom 12 Maszyna do dymu 13 MAC 700 6 X 24 Zasilanie pulpitów 22 10 Maszyna do dymu 12 ~6m Zasilanie pulpitów 10 STAGE ZOOM STAGE ZOOM Maszyna do dymu 14 14 13 ~320 kg 10 MAC 700 ALPHA WASH 575 9 6 2 10 1 VaryLed A7 zoom MAC 700 ALPHA WASH 575 VaryLed A7 zoom MAC 700 7 10 3 10 18 17 1 MAC 700 ALPHA WASH 575 11 4 Showtec Sunstripe 5 Showtec Sunstripe Showtec Sunstripe VaryLed A7 zoom 1 Showtec Sunstripe 1 1 VaryLed A7 zoom 8 20 Zasilanie pulpitów 10 19 10 Maszyna do dymu 11 X MIXER MONITOROWY X ~9 m X X X ALPHA WASH 575 1 4 4 2 5 3 22 STAGE ZOOM 3 16 CP61 CP61 CP61 CP61 ~380 kg 1 Showtec Sunstripe 7 CP61 CP61 CP61 CP61 CP61 CP61 CP61 Showtec Sunstripe 1 21 5 14 1950cm 1 6 2 13 12 10 ALPHA WASH 575 2 2 CP61 15 1 23 10 1 8 Showtec Sunstripe ALPHA WASH 575 Showtec Sunstripe STAGE ZOOM 9 24 10 10 1200 cm X CP 61 2 x 6* BAR PAR 64 - Showtec Sunstripe floor 4 x Blinders 4000 85 -nr. Filtra Wszelkie w¹tpliwoœci , zmiany dotycz¹ce 4 x Claypaky Stage Zoom 1200 (20 Ch) 34 -nr. Kana³u oœwietlenia musz¹ byæ uzgodnione 10 x Martin Mac 700 Profile (Ex) -rodzaj lampy z realizatorem oœwietlenia zespo³u Perfect 10 x JB Lighting VaryLed A7 zoom St 16 Adam Ksi¹¿ek 6 x Claypaky Alpha Wash 575 (Ex) 2 x Martin Atomic 3000 (4 Ch Hi) 16 x Showtec Sunstripe (10 Ch) 1 x Robert Juliat Follow Spot 2500 Cyrano 4 x Jem ZR 24 / 7 SYMFONICZNIE Adresowanie urz¹dzeñ w/g kolejnoœci ID Fixture l Dimmer, Hazery Linia A MENAGO: Adam Galas +48 602 610 275 e-mail: [email protected] BIA£Y HORYZONT Agnieszka Jaworska + 48 501 584 155 e-mail: jaworska.perfect.gmail.com MA Lighting grand MA 1lub 2 Full , Light TECHNICS: Wies³aw Janiszewski +48 602 272 921 Ca³kowity pobór oœwietlenia 74 kW e-mail: [email protected] SOUND: Jerzy Oliwa +48 604 112 713 Zabezpieczenie 3 x 120 A Linia A e-mail: [email protected] 2011 - 2012 Str. 14 z 14 Linia B MONITOR: e-mail: [email protected] LIGHT: e-mail: [email protected] Robert Torz +48 501 315 733 Adam Ksi¹¿ek +48 606 216 296