OCh UNGDOMARNA

Transkrypt

OCh UNGDOMARNA
Polen
och
ungdomarna
Polska turistorganisationen
www.poland-tourism.pl
Turistitnformation
på Internet
www.poland-tourism.pl
Känner Du Polen? Om ja, behöver vi inte övertala Dig – Du kommer säkert
hit fler gånger. Om inte – måste du absolut komma!
Polen är de ungas land, de unga med fantasi, rika på idéer och nya lösningar,
öppna för allt nytt. Dessa egenskaper har gett polackerna många vänner och
anhängare och väckt intresse i omvärlden för Polens tusenåriga historia.
Den rika historien, de många kulturminnena och konstverken, den traditionsrika kulturen, det skiftande landskapet, invånarnas gästfrihet och hjärtliga bemötande tillsammans med en modern infrastruktur för turister skapar utmärkta
förutsättningar för att uppfylla alla besökares förväntningar.
Den historieintresserade får sitt lystmäte i de många historiska städerna,
som Kraków, Warszawa, Gdańsk och Wrocław. Dessa städer är fyllda med
kulturminnesmärken, museer och konstgallerier men har också ett stort utbud av nöjen. Den som föredrar nöje och aktiv fritid finner sig väl tillrätta
på många ställen vid Östersjöns Bärnstenskust, i Masurien, de tusen sjöarnas landskap, och i de bergiga områdena i söder med Polens vinterhuvudstad,
Zakopane. Dessa orter utgör, liksom många andra, ett paradis för turister,
oberoende av årstid.
Innehållet i denna informationsbroschyr upptar endast en begränsad
del av de platser och många möjligheter som väntar unga turister i Polen. I
Polen finns lika många intressanta platser som Polen är långt och brett, som
det heter i det gamla ordspråket.
Polska turistorganisationen
I
N
Lwówek Âl. LEGNICA
Â
R
Z
Âroda Âl.
L
K
Szczawno Zdr. Ksià˝
Karpacz
KATOWICE
A
A
ZN
SK
ZY
W
C
O
O
N
H
N
Y
˚
A
W
O
KIELCE
M
¸
A
O
KA
Wieliczka
˚YW
Majdanek
Y
Che∏m
U
B
R
Kolbuszowa
O
T
Bi∏goraj
I
N
T
RZESZÓW
ROZTOCZA¡SKI PN
C
Sieniawa
¸aƒcut
Bóbrka
Nw. Sàcz
Krosno
Be∏˝ec
Z
Radru˝
Krasiczyn
Sanok
Chocho∏ów
Zakopane Niedzica
TAT R Z A ¡ S K I P N
L
EC
K
I
Piwniczna
Konieczna Barwinek
Muszyna
Korczowa
V
A
Solina
BIESZCZADZKI PN
¸ysa Polana
Ustrzyki Grn.
T A T R Y
O
K
E
I
Ridcenter
Travbana
Jaktområde
Fiske
F.d. koncentrationsläger
Borg
Slott
Friluftsmuseum
N
Museum
Folkkonstcenter
Kurort
Gammal kyrka, ortodox kyrka
Gammal moské, synagoga
Vallfartskyrka
Vattenled
Nationalpark
2
12-19
Landets viktigaste andliga och
intellektuella center och en
nationalsymbol. Mellan 1038
och 1596 kunglig residensstad
LVOV
Zakopane
20-25
Polens vinterhuvudstad vid
foten av Tatra-bergen, de
högsta bergen i Polen. En
utmärkt utgångspunkt för
vandringar i Tatra-bergen
och vinteraktiviteter.
Trójmiasto
26-31
Gdańsk – polens havshuvudstad,
ett stort centrum för
näring, vetenskap, kultur
och omtyckt turistmål.
Sopot - havsbad och kurort
Masurien
32-35
De tusen sjöarnas land
– vattenparadiset i
nordöstra Polen.
Nyttig information
Teckenförklaring till stadsplanerna
kyrka
postkontor
sjukhus
möjlighet till vattensport
Hrebenne
Medyka
ID
GORCZA¡SKI PN
MAGURSKI Iwonicz Zdr.
B
BABIOGÓRSKI PN A ESKI R
Lesko KroÊcienko
A PN T
P
K PIENI¡SKI PND SÑ Piwniczna Krynica
Y
D
Ustrzyki Dln.
SK
Korbielów
Chy˝ne
E
Jaros∏aw
PrzemyÊl
Biecz
Zosin
ZamoÊç
O
A
Le˝ajsk
A
K
S
L
O
Z
Sa
n
L
E
Dorohusk
A
N
Y
˚
D O M I E R S
S A N
K A
TARNÓW
Nowy WiÊnicz
I E C KI
L
W
Sandomierz
E
K
Zalipie
KRAKÓW
Opatów
KI
Baranów Sand.
-
S
Zwardoƒ
RZ S
L YS
O Szyd∏ów
P
BIELSKO-BIA¸A
Istebna
K
Busko Zdrój
OJCOWSKI PN
OÊwi´cim
Wadowice
Wis∏a Szczyrk
ÂWI¢TOKRZYSKI
I¢
PN K
T
O
W
sevärdheter
hotell
museum
vandrarhem
campingplats
Y
Micha∏ów
O
Marklowice
Grn.
Jasnowice
K
SK
1
A
H
A
A
Pszczyna
Cieszyn
Leszna Grn.
N
YN
O
W
N
T
C
K
S
Flygfält
Riksväg
Gränsövergång
Färja
Hamn
Havsstrand
Vattensportcenter
Vintersportort
S
S
OSTRAWA
BRNO
¢
Ñ
Racibórz
Pietraszyn
Cha∏upki
E
Z
W
O
GLIWICE
Konradów
Pietrowice
Gubczyckie
POLESKI PN
LUBLIN
Kraków
Wrocław
36-39
En av Polens äldsta och
vackraste städer vid floden
Oder och foten av bergskedjan
Sudeterna. Ett vackert
universitetscentrum.
Poznań
40-45
En över tusen år gammal stad.
Här anordnas internationella
mässor. Ett viktigt universitetsoch forskningscentrum.
W∏odawa
Koz∏ówka
Pu∏awy
Szyd∏owiec Kazimierz Dolny
J´drzejów
K
G∏ogówek
Y
Y˚
A
G∏ucho∏azy
K
I
˚
L
Boboszów
-C
Pyrzowice
Â
C
Niedêwiedzia
W
Góra Âw. Anny
Y
K¸ODZKA Làdek Zdrój
D∏ugopole Zdrój
OPOLE
R
Polanica Zdr.
Duszniki Zdrój
E
Od
ra
Henryków
Paczków
KOTLINA
z
Wiepr
RADOM
Sulejów
Parady˝
CZ¢STOCHOWA
Brzeg
Y
J
PRAGUE
Kudowa
Terespol
S∏awatycze
Ó
Wieluƒ
W
PN GÓR
Kudowa Zdrój STO¸OWYCHT
A
Strzelin
WA¸BRZYCH
Kukuryki
Bia∏a Podlaska
Radzyƒ Podl.
Kozienice
Wis∏a
S
Porajów KARKONOSKI PN
D
Jakuszyce K
E
AR
KO N O S Z
E
Lubawka
Goliƒsk
T∏umaczów
T
¸
Â
Jelenia Góra
Z
Y
Piotrków Tryb.
WROC¸AW
Janów Podl.
Siedlce
SIEDLECKA
is∏a
lica
Pi
K
Y
Ñ
Nieborów
Po∏owce
Drohiczyn Grabarka
WYSOCZYZNA
Ko∏biel
Lipce
Reymontowskie
W
E
KI
NIC
TRZEB
A
WARSZAWA
Radziejowice
R
U
¸owicz
Ó
Zawidów
Mi∏oszów
Antonin
Milicz
Ó
Lubià˝
A
W´grów
K A
C
E
I
W
O
En spännande, livlig och
ungdomlig stad, en blandning
av gammalt och nytt. Bredvid
kulturminnen reser sig idag
många moderna byggnader och
affärs- och shoppingcentra.
A
Z
Z
A
G
Sieniawka
S
I
M
KAMPINOSKI PN
ŁÓDŹ
¸ÓDè
Kalisz
A
˚elazowa Wola
Uniejów
Go∏uchów
N
Czerwiƒsk
Oporów
Tum
G
Krzewina
KroÊniewice
Ko∏o
Konin
˚agaƒ
Z
Zgorzelec
Gostyƒ
Rydzyna
W
D
Przewóz
J´dzychowice
Leszno
Licheƒ
Làd
Racot
Przem´t
Drzonków
L S
K I E
S K A
Y
N
N
¸´knica
dr a
L
I
W
Ochla
˚ary
Olszyna
WIELKOPOLSKI PN
Wolsztyn
I Z
BIA¸OWIESKI
PN
Ciechanowiec
Treblinka
N
ZIELONA GÓRA
O
O
P
K O
L
E
I
W
A
a
A
Gubin
Z
r
Ob
N
I
N
P¸OCK
¸àck
Bu
g
Pu∏tusk
I
L
I
N
Opinogóra
IE
Bobrowniki
A
¸agów
Âwiecko
Gniezno
POZNAŃ
POZNA¡
Mi´dzyrzecz
W∏oc∏awek
NARWIA¡SKI
PN
R
S∏ubice
C
Kruszyniany
BIA¸YSTOK
Tykocin
¸om˝a
Kuênica
K
Lednogóra
W I E
L K
O
P
O
Kruszwica
˚
K
PN „UJÂCIE WARTY”
Inowroc∏aw
W
Sierpc
Ciechocinek
Wenecja
Biskupin
Sieraków
I E R Z E
J E Z
P O
Ny
nä
sha
mn
Y
¸´kno
GRODNO
BIEBRZA¡SKI PN
U
Warta
Augustów
E∏k
Narew
Nowogród
A
GORZÓW WLKP.
Golub-Dobrzyƒ
Wis∏a
S
Bielin Nowy
TORUŃ
TORU¡
C
N oteç
Osinów Dln.
Kostrzyn
BYDGOSZCZ
R
U
Ruciane-Nida
4-11
Warszawa
Wigry
WIGIERSKI PN
Myszyniec
Nidzica
Brodnica
S
Pi∏a
Y
A
O
DRAWIE¡SKI PN
D
dr
Y
a
P
I
Z
E
J
O
Grunwald
E
K A
A S
D L
P O
Krajnik Dln.
Suwa∏ki
Gi˝ycko
Z
U
Ogrodniki
Olsztynek
Grudziàdz
Che∏mno
A
M
I∏awa
Koronowo
Mràgowo
Miko∏ajki
OLSZTYN
Ostróda
Gier∏o˝
A
Budzisko
W´gorzewo
Âw. Lipka
Moràg
Kwidzyn
E
Z
R
E
Pelplin
Gniew
PN „BORY
TUCHOLSKIE”
BE
T
Stargard Szcz.
Gryfino
S
Barciany
Lidzbark
Warmiƒski
Malbork
Go∏dap
Bezledy
A
SZCZECIN
Rosówek
Gronowo
Frombork
ELBLÑG
E
I
K
Cz∏uchów
O
P
KoÊcierzyna
R
O
M
GDA¡SK Sztutowo
Kadyny
Bytów
Bia∏y Bór
Sopot
A
¸obez
Czaplinek
Kartuzy
N A
Z I
N I
Ko∏baskowo
KOSZALIN
Po∏czyn Zdrój
Szczecinek
Goleniów
S¸UPSK
N D
Y S S L A
T R
V I
WOLI¡SKI PN
Lubieszyn
ös
un
d,
Rønne
B R
P O
Kamieƒ Pom.
E
S∏awno
L I
T
R Y S S
L A N D
N
Z
E
˚
O
¸
S
I ¡
W
Innehållsförteckning
KOVNO
KALININGRAD
N
Pobierowo
ÂwinoujÊcie
ÂwinoujÊcie
Ko∏obrzeg
Niechorze
W∏adys∏awowo
˚arnowiec
Hel el
S¸OWI¡SKI PN
GDYNIA
E
Ox
S K I
¸eba
Ustka
Dar∏owo
K a rl s k r o n a
n
Ystad, Malmö benhave
Ko
O
R
E
T
S
N
Ö
J
S
busstation/terminal
bensinmack
parkeringsplats
riksväg
Łódź
46-49
Filmens stad med högskola
för skådespelare och
regissörer. Polens modestad.
Toruń
50-53
Polens mest medeltida
stad. Astronomernas stad.
Här föddes och studerade
Nicolaus Copernicus.
Bydgoszcz
54-57
Grönskans, musikens,
festivalernas och
idrottens stad.
58-64
Praktiska upplysningar om Polen: gränspassage, ungdomsrabatter,
studier, evenemang, valutasystem och helger
Warszawa
En pulserande och till sinnet ung stad, en
blandning av gammalt och nytt. Vid sidan
av sevärdheterna dyker många moderna
skyskrapor upp, som kontorsbyggnader
och shoppingcentra. Staden är grön med
många parker och trädgårdar. Stort universitetscentrum. Gamla stans torg är
upptaget på UNECSO:s lista över världskulturarv.
Sjöjungfrun – Warszawas vapen, stadens symbol  Rynek Starego Miasta,
ul. Wybrzeże Kościuszkowskie
Rundvandring
Kungliga slottet (1) tidigare de masoviska furstarnas och polska kungarnas säte. Förstördes helt under andra
världskriget. Efter återuppbyggnaden fungerar det som museum och
stadsrepresentation.  pl. Zamkowy
4, tel. +(48-22) 657 21 70 www.zamek-krolewski.art.pl
Sigismund-statyn (2) Mötesplats för
ungdomar, stadens symbol.  pl.
Zamkowy
Gamla stan och Torget med hus från (3)
1500-1800-talet. Historiska museet
 Rynek Starego Miasta 28/42, tel. +(4822 635 16 25, www.mhw.pl
S:t Johannes katedral (4) I katedralens krypta finns berömda polackers gravar och sarkofager.  ul.
Świętojańska
Barbakan (5) befästningsanläggning från 1600-talet med rester av
försvarsmurar, förr gränsen mellan Gamla och Nya staden. På sommaren förvandlas den till ett friluftsgalleri och en plats för gatumusikanter.
Nya stans torg (6) ett pittoreskt torg
Warszawa
i oregelbunden form och med olika
höjdnivåer. S:t Kazimierz kyrka
som tillhör benediktinersystrarnas orden.
S:ta Annas (7) kyrka med klocktorn,
själavårdscentrum.  ul. Krakowskie
Przedmieście 68, www.swanna.waw.pl
Gatan Krakowskie Przedmieście (8)
inleder den gamla Kungsvägen. Här
finns två kända högskolor: universitetet och konstakademin.
Det heliga korsets kyrka (9) I det vänstra
skeppets pelare finns urnor med
Fryderyk Chopins respektive nobelpristagaren i litteratur Władysław
Reymonts hjärta inmurade.  ul.
Krakowskie Przedmieście 3
Piłsudskis torg (10) en plats där nationella högtider och fester äger rum,
Den okände soldatens grav från 1925
innehåller urnor med stoftet av polska
soldater som stupade under andra
världskriget. Vakten hålls av polska
arméns soldater. Intill monumentet ligger Saxiska trädgården från
1800-talet och byggnaden Metropolitan.  plac Piłsudskiego
Łazienki-parken (11) En 76 hektar
stor park i stadens centrum, den
siste polske kungens sommarresidens, hör till Europas finaste trädgårdsanläggningar. ”Palatset på
vattnet” är öppet för turister. 
ul. Agrykoli 1, tel. +(48-22) 621 82 12, www.
lazienki-krolewskie.com
Łazienki-parken - Chopinmonumentet
(12) I en rosenträdgård, vid en liten
damm och under ett av de mest
kända polska monumenten kan man
lyssna till Chopins verk på söndagar under sommaren.
Wilanów. Kungsvägens slut, 6 km
från centrum. Här kan man besöka
slottet som var den polske kungen
Jan III Sobieskis sommarresidens
samt en vidsträckt park.  ul. Kostki
Potockiego 10/16, tel. +(48-22) 842 81 01,
www.wilanow-palac.art.pl
Affischmuseet i Wilanów med polska
affischer fr.o.m 1892.  ul. Kostki
Potockiego 10/16, tel. +(48-22) 842 26 06,
www.postermuseum-wilanow.pl
Nationalmuseet (13) med en stor samling av antik och medeltida konst,
utländskt och polskt måleri från
1800- och 1900-talet samt polsk och
utländsk ornamentkonst (fresker
från Arras).  Al. Jerozolimskie 3, tel.
+(48-22) 621 10 31, www.mnw.art.pl
Warszawaupprorets museum (14)
ul. Grzybowska 79, tel. +(48-22) 626 95 06
www.1944.pl
Kulturpalatset (15) den mest kontroversiella byggnaden i huvudstaden, uppförd på 1950-talet. En gåva
från Sovjetunionen till det polska
folket. Idag har många forskningsoch handelsinrättningar, museer,
teatrar och biografer sitt säte här.
Från takterrassen har man utsikt
över Warszawa och dess omnejd.
 pl. Defilad www.pkin.pl
Tioårsjubileumsstadion (16) Den största
utomhusmarknaden i Europa, dominerad av handlare från före detta
Sovjetunionen, asiatiska och afrikanska länder. Mycket som säljs
här är piratkopior: CD och dataspel samt förfalskade märkeskläder. Stor risk för stöld.
Kulturparken i Powsin pittoreskt belägen, med ett rikt djur- och växtliv.
Utomhusbassäng, volleyboll-, basketball- och fotbollsplan, lekplat-
ser och tennisbanor lockar Warszawas invånare. Många sport- och
kulturevenemang äger rum här. ul.
Maślaków 1 www.powsin.info1.pl
Det är värt att besöka Botaniska
trädgården. i  Powsin ul. Prawdziwka 2, tel. +(48-22) 648 38 56 www.ogrodpowsin.pl
bra att veta
Kordegarda Galleri (17)  ul. Krakowskie Przedmieście 15/17, tel. +(48-22) 421 01
25 www.zacheta.art.pl
Zachęta Galleri (18)  pl. Małachowskiego 3, tel. +(48-22) 827 58 54, www.
zacheta.art.pl
Centret för modern konst Ujazdowskislottet (19), Al. Ujazdowskie 6, tel. +(4822) 628 12 71www.csw.art.pl
Bazar na Kole (20) Loppmarknaden
är öppen på lördagar och söndagar.
Här kan man köpa gamla möbler,
tavlor, ikoner samt porslin och andra
småsaker.  ul. Obozowa 99
BUW (21) Warszawas universitetsbibliotek med trädgårdar på taket,
panoramautsikt över Wisla samt
den kända restaurangen och bistron
Biblioteka v www.biblioteka.hotel.com
ul. Dobra 56/66
Warszawa på Internet
www.warszawa.pl • www.um.warszawa.pl •
www.warsawtour.pl
Kollektivtrafik
Warszawska Karta Turysty (Turistkortet) berättigar till fria resor med
kollektivtrafiken, fritt inträde på 21
museer samt rabatter på bl. a. restauranger, nöjescentra och i vissa
affärer. Bussar och spårvagnar samt
tunnelbana (endast en linje) går från
kl. 5 till ca. kl. 23. Nattbussar går
varje halvtimme. Biljetter kan köpas
www.poland-tourism.pl
Warszawa
i tidningskiosker eller hos föraren
(till dyrare pris). Man stämplar biljetten omedelbart efter påstigning.
På sommaren går hästomnibussar
i Gamla och Nya staden - reliker
från 1800-talstrafiken, och de är
en stor turistattraktion.
taxi
MPT - tel. 9191 • Euro Taxi - tel. 9662 • Halo
Taxi - tel. 96 23 • Super Taxi - tel. 9622 •
Volfra Taxi - tel. 9625
Evenemang
Chopins Internationella Pianotävling
organiseras vart femte år på Nationalfilharmonin, den närmaste - hösten 2010. Framgång i denna tävling
garanterar berömmelse.  tel. +(4822) 827 54 71, www.chopin.pl/ • Mozartfestivalen från mitten av juni till
slutet av juli, anordnas av Warszawas kammaropera. Här kan man se
Mozarts alla operor. Under festivalen äger symfoni- och kammarkonserter rum i Lazienkis kulturhistoriska interiörer samt gudstjänster i kyrkor. • Warszawska Jesień (Warszawahösten - en internationell festival för modern musik) i
september på Nationalfilharmonin.  www.filharmonia.pl • Summer
Jazz Days – den största jazzfestivalen för avantgarde och nya trender
inom jazz, äger rum sista veckan i
juni och hela juli  tel. +(48-22) 890
90 90 www.adamiakjazz.pl • Internationella festivalen för sakral musik äger
rum i Warszawas kulturhistoriska
kyrkor, bl.a. i S:t Johannes katedral
(fr.o.m sista söndagen i maj).
utbildning
Medicinska akademin www.amwaw.edu.
pl • Musikakademin www.chopin.edu.pl •
Warszawa
Pedagogiska Akademin www.aps.edu.pl
• Konstakademin www.asp.waw.pl • Teaterhögskolan www.at.edu.pl • Gymnastik, och idrottshogskolan www.awf.edu.pl
• Warszawas tekniska högskola www.
pw.edu.pl • Centrala jordbrukshögskolan www.sggw.waw.pl • Centrala handelshögskolan www.sgh.waw.pl • Brandhögskolan www.sgsp.edu.pl • Warszawas universitet www.uw.edu.pl • Kardinal Stefan Wyszyńskis universitet www.
uksw.edu.pl • Tekniska militärhögskolan www.wat.edu.pl
Shopping
stormarknader
Auchan ul. Puławska 46, ul. Modlińska 8, ul.
Górczewska 124) • Carrefour ul. Targowa 72,
ul. Powstańców Śląskich 12, ul. Głębocka 14 •
Geant ul. Jubilerska 1/3, ul. Połczyńska 4, ul.
Puławska 427 • Tesco ul. Górczewska 212/226,
ul. Stalowa 60/64, ul. KEN
shoppinggallerior
Arkadia ul. Jana Pawła II 82 • Galeria Mokotów ul. Wołoska 12 • Klif, ul. Okopowa 58/72
• Panorama ul. Witosa 31 • Promenada ul.
Ostrobramska • Sadyba Best Mall ul. Powsińska 31 • Wola Park ul. Górczewska 124
bokhandlar
American Bookstore, ul. Koszykowa 55,
ul. Wołoska 12, ul Powsińska 31www.americanbookstore.pl • Co-Liber, pl. Bankowy 4,
tel. +(48-22) 828 05 88 www.co-liber.com.
pl • Empik: ul. Marszałkowska 116/122, ul.
Wołoska 12, ul. Nowy Świat 15/17, • Traffic
Club ul. Bracka 25, tel. +(48-22) 692 14 50
www.traffic-club.pl
sport och fritid
simhallar
Aquapark Wesolandia Warszawa-Wesoła,
ul. Wspólna 1, tel. +(48-22) 773 92 92 www.
parkwodny.com • Delfin ul. Kasprzaka 1/3,
tel. +(48-220 631 48 65 www.osir-wola.waw.
pl • OSiR Polna, ul. Polna 7, tel. +(48-22) 825
71 34 www.osir-polna.pl • OSiR Żoliborz ul.
Potocka 1, tel. +(48-22) 833 46 00, www.osirzoliborz.waw.pl • Prawy Brzeg ul. Jagiellońska 7, tel. +(48-22) 610 81 38 www.dosir.
praga.waw.pl • SGGW ul. Ciszewskiego 10,
tel. +(48-22) 847 87 02, www.obiektysportowe.sggw.pl • Warszawianka Wodny
Park ul. Merliniego 4, tel. +(48-22) 854 01
30, www.wodnypark.com.pl • Wodnik ul.
Abrahama 10, tel. +(48-22) 673 82 00, www.
wodnik.waw.pl
fitnessklubbar
Fitness Club Gymnasion ul. Puławska 427,
tel. +(48-22) 649 37 38 • Fitness Park ul.
Merliniego 4 www.fitnesspark.pl • Nastula
Judo Fitness Club ul. Ogólna 9, tel. +(4822) 639 87 44, www.nastula.pl • Olimpus
Klub Sportowo-Rekreacyjny ul. Marymoncka 34, tel. +(48-22) 835 00 64, www.
olimpus.pl • Body Line ul. Nałęczowska 62,
tel. +(48-22) 651 96 66 www.bodyline.com.
pl • Calypso Fitness Club Europlex, ul.
Puławska 17, Wola Park, ul. Górczewska 124
www.calypso.com.pl
tennisbanor
City Tenis Club ul. Wybrzeże Kościuszkowskie 2, tel. +(48-22) 821 43 43 • DeSki ul.
Zaruskiego 8, tel. +(48-22) 841 49 34 • Park
Skaryszewski ul. Zieleniecka 2, tel. +(4822) 619 15 40 • Solec Śródmiejski Ośrodek
Rekreacji ul. Solec 71, tel. +(48-22) 621 68
63 • Tie Break ul. Stokłosy 2, tel. +(48-22)
644 09 94
skridskor
Torwar ul. Łazienkowska 6A, tel. +(48-22)
625 53 06, www.torwar.pl
sporthallar
OSiR ul. Siennicka 40 www.siennicka.waw.pl •
OSiR Saska , ul. Angorska 2 www.saska-sport.
waw.pl • OSiR ul. Polna 7A www.osir-polna.
pl • OSiR ul. Redutowa 37 www.osir-wola.pl
• SGGW ul. Ciszewskiego 10, tel. +(48-22) 847
87 02, www.obiektysportowe.sggw.pl
Inomhusklättring
Hala Sportowa ul. Siennicka 40, www.
siennicka.waw.pl • ul. Nowowiejska 37B • ul.
Obozowa 60 • Fitness Club Gymnasion
ul. Puławska 427 • Szkoła Główna Służby
Pożarniczej ul. Słowackiego 52/54 • Warszawskie Centrum Wspinaczkowe DIAMIR ul. Białowiejska 1/3
cykelbanor
Inom Warszawas gränser finns ca
10 mil cykelbanor, som leder genom
parker, trädgårdar och utsiktsplatser.
I själva staden löper de oftast längs
gator och trottoarer. • Den mest attraktiva cykelbanan är ca 28 km lång
och leder från Botaniska trädgården i Powsin (stadens södra gräns)
genom Wilanów, Al. Wilanowska,
Al. Sobieskiego, Belwederskgatan
uppför backen på sluttningen, Al.
Ujazdowskie, Agrykola (här går
det fort i nerförsbacken), via Kulturparken och Powiśle mot Wisła
– sedan längs Wisłostrada nära
Gamla och Nya staden och Citadellet via Kępa Potocka och Lasek
Bielański fram till Młociny. • Slagleden går via platser som förknippas med historiska slag för stadsdelen Praga. Den är 32,7 km lång
och leder från pl. Na Rozdrożu, via
Łazienkowskibron, Gocław, Wawer
och Marysin Wawerski. • Wisłaleden 37 km lång: från nationalparken Kampinowski via Młociny,
kungliga leden till Wilanow och
Powsin • Den lilla ringleden: förbinder Wisla-leden med Warszawas västra stadsdelar. • Ursynów :
13 km långa cykelbanor.
Warszawa
vattensport
Zalew Zegrzyński En konstgjord sjö
som ligger 25 km från Warszawa.
Här kan man segla och surfa.
Nöjen
bowling, biljard
Atomic Bowling Center ul. Wołoska, tel.
+(48-22) 543 94 10 • ARCO ul. Bitwy Warszawskiej 1920 r. nr 19 • Fantasy Park ul.
Powsińska 31 • Hokus Pokus ul. Powsińska
31, ul. Powstańców 126a, www.hpokus.pl •
Hula-Kula ul. Dobra 55, tel. +(48-22) 552
71 71, www.hulakula.com.pl • Las Vegas
ul Ostrobramska 75C, tel. +(48-22) 611 71
24, www.promenada.com • Park Powsin
ul. Maślaków 1 • Warszawianka ul. Abrahama 10, www.wodnik.waw.pl
teater
Dramatiska Teatern PKiN, tel. +(48-22)
656 68 44 www.teatrdramatyczny.pl • Nationella Teatern pl. Teatralny 3, tel. +(48-22)
692 06 10 www.narodowy.pl • Nya Teatern
Praga ul. Otwocka 14, tel. +(48-22) 818 60
39 www.teatrnowypraga.pl • Studio Buffo
ul. Konopnickiej 6, tel. +(48-220 625 47 09
www.studiobuffo.com.pl • Musikteatern
Roma ul. Nowogrodzka 8, tel. +48-22) 628
89 98, www.roma.warszawa.pl • TR Warszawa ul. Marszałkowska 8, tel. +(48-22) 629
02 20 www.trwarszawa.pl • Judiska Teatern
pl. Grzybowski 12/16, tel. +(48-22) 620 70 25
www.zydowski.art.pl
klassisk musik
Nationalfilharmonin ul. Jasna 5, tel. +(4822) 55 17 11, www.filharmonia.pl • Stora Teatern pl. Teatralny 1, tel. +(48-22) 69 20 200,
www.teatrwielki.pl • Warszawas kammaropera Al. Solidarności 76B, tel. +(48-22) 831
22 40, www.wok.pol.pl
biografer
Atlantic ul. Chmielna 33 www.kinoatlantic.
pl • Cinema City Bemowo ul. Powstańców
Warszawa
Śląskich 126a www.cinema-city.pl • Cinema
City Mokotów ul. Wołoska 12 www.cinemacity.pl • Cinema City Promenada ul. Ostrobramska 75 www.cinema-city.pl • Cinema
City Sadyba ul. Powsińska 31 www.cinemacity.pl • Femina Al. Solidarności 115, www.
kinoplex.pl • Imax ul. Powsińska 31 • Kinoteka pl. Defilad 1 www.kinoteka.pl • Multikino al. KEN 60, www.multikino.pl • Silver
Screen Puławska, ul. Puławska 17 • Silver
Screen Targówek ul. Głębocka 15 • Silver
Screen Wola ul. Górczewska 124
musik
jazzklubbar: Jazz Bistro ul. Piękna 20, tel.
+(48-22) 627 41 58 www.jazzbistro.pl • Jazz
Club Rynek Rynek Starego Miasta 2 • Gwiazdeczka ul. Piwna 40, tel. +(48-22) 887 87
65, www.jazzbistro.pl • Nu Jazz Bistro ul.
Piękna 20 • Szparka pl. Trzech Krzyży 16a,
tel. +(48-22) 621 03 70 • Tygmont ul. Mazowiecka 6/8, tel. +(48-22) 828 34 09, www.
tygmont.com.pl
disco, house: Ground Zero ul. Wspólna 62,
www.groundzero. pl • Wektor ul. Polna 13 •
Kluby w Fortach przy ul. Racławickiej 99:
Balsam tel. +(48-22) 898 28 24; ClubRock tel.
+(48-22) 844 63 94 www.clubrock.pl ; Klinika;
Pruderia www.pruderia.pl • Underground
Music Cafe ul. Marszałkowska 126/134, tel.
+(48-22) 826 70 48, www.under.pl
klubbmusik: Piekarnia ul. Młocińska 11,
tel. +(48-22) 636 49 79 www.piekarnia.org.
pl • On-Off ul. Żurawia 22, tel. +(48-22) 438
92 99
reggae: Jadłodajnia Filozoficzna ul.
Dobra 33/35, tel. +48 506 999 735
folkmusik: Gniazdo Piratów ul. Ogólna
5, tel. +(48-22) 633 71 82
rock: Aurora ul. Dobra 33/35, tel. +(48-22) 498
45 56 • CDQ ul. Burakowska 12, tel. +(48-22) 636
83 00 • Progresja ul. Kaliskiego 25a, tel. +(4822) 683 75 42 • Punkt ul. Koszykowa 55
studentklubbar: Hybrydy ul. Złota 7/9, tel.
+(48-22) 827 66 01, www.hybrydy.com.pl •
Proxima ul. Żwirki i Wigury, tel. +(48-22) 822
87 02, www.klubproxima.com.pl • Remont
ul. Waryńskiego 12, tel. +(48-22) 660 98 75 •
Stodoła ul. Batorego 10, tel. +(48-22) 825 60
31, www.stodola.pl • Park Al. Niepodległości
196 www.park.com.pl • Remont ul. Waryńskiego 12, tel. +(48-22) 660 98 75
mat
mjölkbarer
Pod Barbakanem ul. Mostowa 29 • Prasowy ul. Marszałkowska 10/16 • Uniwersytecki ul. Krakowskie Przedmieście 20/22 10/16
• Złota Kurka ul. Marszałkowska 55/73
vegetariska barer
Green Way ul. Szpitalna 6, ul. Krucza 23/31,
CH Targówek, CH Promenada www.greenway.
pl • Mata Hari ul. Nowy Świat 52
kafeer
Antykwariat ul. Żurawia 45, tel. +(48-22) 629
99 29 • Blikle ul. Nowy Świat 33, tel. +(48-22)
826 64 27 • Green Coffee: ul. Marszałkowska
84/92, tel. +(48-22) 629 83 73; ul. Piękna 18,
tel. +(48-22) 375 69 69 • La Maison Cafe ul.
Smolna 16 www.lamaison.pl • Między Słowami
ul. Chmielna 30, tel. +(48-22) 826 74 68 • Coffeeheaven ul. Nowy Świat 40, ul. Wołoska 12,
ul. Dobra 55/66, www.coffeeheaveneu.com •
Czuły Barbarzyńca ul. Dobra 31, tel. +(4822) 826 32 94, www.czulybarbarzynca.pl • Tea
Art. Ul. Bednarska 28/30, tel. +(48-22)826 24
16 • Tarabuk, ul. Browarna 6, tel. +(48-22)
827 08 14 www.tarabuk.pl
pubar
Elegancki Bolek Pola Mokotowskie www.
bolek.mlask.pl • Emerald Irish Pub al. Jerozolimskie 4 • Pod Harendą Pub ul. Krakowskie Przedmieście 4/6 www.harenda.pl • Keiser Bier ul. Chmielna 24 • Maniana ul. Foksal 18 • Piano Bar ul. Chmielna 7/9 • Szlafrok ul. Wierzbowa 9/11
Övernattning
billig övernattning
Logos ul. Wybrzeże Kościuszkowskie 31/33,
tel. +(48-22) 624 41 85 www.hotellogos.pl •
Mazowiecki ul. Mazowiecka 10, tel. +(4822) 827 23 65 www.mazowiecki.com.pl • Campanile ul. Towarowa 2, tel. +(48-22) 582 72
00 www.campanile.com.pl • Premiere ul.
Towarowa 2, tel. +(48-22) 624 08 00 www.
campanile.com.pl • • Felix ul. Omulewska
24, tel. +(48-22) 870 45 19 www.felix.com.
pl • Atos ul. Mangalia 3a tel. +(48-22) 841
10 43 www.puhit.pl • Aramis ul. Mangalia 3b, tel. +(48-22) 842 09 74 www.puhit.pl
• Portos ul. Mangalia 3a, tel. +(48-22) 320
20 00 www.puhit.pl • Dedek Park hotel Al.
Zieleniecka 6/8, tel. +(8-22) tel. 619 77 81
www.dedek.pl
pensionat
Helvetia ul. Kopernika 36/40 www.hostelhelvetia.pl • Kanonia ul. Jezuicka 2 www.
kanonia.pl • Nathan’s Villa Hostel ul. Piękna
24/26, tel. +(48-220 622 29 46 www.nathansvilla.com • Okidoki pl. Dąbrowskiego 3
www.okidoki.pl • Tamka ul. Tamka 30 www.
tamkahostel.pl
vandrarhem
ul. Karolkowa 53A, tel. +(48-22) 632 88 29,
www.ptsm.com.pl/smmnr6 • ul. Smolna 30,
tel. +(48-22) 632 88 29 • ul. Wał Miedzeszyński 397, tel. +(48-22) 617 88 51 (sezonowe) •
Rynek Nowego Miasta 4, tel. +(48-22) 831 50
33 (under säsongen)
campingplatser
• www.pfcc.info • ul. Fort Wola 22, tel. +(48-22)
837 14 60, www.rapsodia.com.pl • ul. Odrębna
16, tel. +(48-22) 612 79 51 wonder.com.pl/wok
• ul. Bitwy Warszawskiej 1920 r. 15/17, tel. +(4822) 823 37 48 • ul. Inspektowa 1, tel. +(48-22)
842 27 68 www.camping260.pl
Z
RAD
Cod
zien
MAZ
.
STR
ÓW
18
ntego
Św. Win
ce
RAD
ZYM
IŃSK
A
ka
ińs
Pra
tul
y s zk
ows k
a
18
nieck
a
Zami
e
rfa
Fieldo
Emila
Ul
ga
E m il
a Fiel
dorfa
A
Ka
n.
sło w i a ń s k a
No
wa
Miń
Polska
Gołkowska
AUGUSTÓWKA
Augus
tówka
CZERNIAKÓW
Ogr.
działk.
Ogr.
działk.
J.
Wiatraczna
edno
czon
ych
Al. S
tanó
w Zj
Lubelska
11 L
BIAŁ
YSTO
K, O
Chode
Wincen
tego
w.
i stopada
Rad
z ym
ińsk
a
Ateń
s ka
RASZYŃSKA
ur y
Żwirki i
Wig
634
atus
W. W
itosa
OK O
POWA
A
go
skie
E77
GRÓ 7
JECK
A
A. P
awi
ń
Żwirki i
PORT LO
Wigury
OKĘCIE TNICZY
E
AL. , KRAK
KRA ÓW
KOW
SKA
a
Jez.
Czerniakowskie
RIA
LWA
A KA CIN
GÓR NSTAN
KO
KAT
OW
IC
zucha
o
ta
zesk
a
Szcz
ęśli
wic
Biał
obr
Ale
je J 71
ero 9
zol
im
ski
e
Al. J.
S
u dnic
kie
go
L. R
ka
GRÓ
JEC
K
Wł.
Perz
yńsk
iego
Ale
ja
Kra
siń
ski
eg
Podc
z
skie aszyńgo
ta
on
ym
dysła
wa R
e
Al. W
ła
e
Wolicka
k
Jer
ozo
l im
ski
działkowe
ws
je
Waryńskieg
o
Oczapow
skie
go
rat
esa
Sok
Pow
sta
ńcó
wŚ
ląs
kic
h
S. Kaliskiego
Lazurowa
Lazurowa
W. Pola
ików
Techn
Ogr.
działk.
ie
Anto n
Krań
cowa
Ju g o
OCK ski
OTWeszyń
z
ied
SIEKIERKI
sk a
Ale
Wł. U
miń
skie
g
łM
Wa
Dźwigow
a
e
Bartycka
iec
ścin
Go
B. Chrobrego
i ss n
ra
801
działkowe
Bartycka
iakow
o
kieg
Ryż
owa
brahama
ora - Komorowskiego
.T. B
Al. gen
Ogr.
działk.
o
a
J . Me
L. Krzywickiego
iko
ws
ki
ocz
n
T. N
Estrady
Lazurowa
w
ieró
nad
GOCŁAW
LAS
Czern
bies
a So
Jan
ka
Gre
sk a
Egip
sk
Chełmska
zikowskiego
L. Id
Łukowsk
KĘPA
GOCŁAWSKA
ańska
Afryk
k se l
ka
OSTROBRAMSKA
Ogródki
724
r sk a
ickiego
I. Kra s
RIA
łości GÓRA KALWA
Wołoska
Sław
rów
die
wa
Kino
Sas
B ru
E3
YCH
Ogródki
SIELCE
Groch
ows
rów
Szembeka
LUBLpl.
IN, SIE
DLCE
WIS Ł A
Jurija Gagarina
Ogr.
działk.
Ogr.
działk.
st a
owa
ede
Belw
Puławska
„Warszawianka”
2 N
OCZO
J E DN
ÓW Z
STAN
ka
ALEJA
lsk a
Wersa
wa
a
eg
iepodl
Aleje N
A. Odyńca
a
Doln
Saska
cero
rska
e de
Spa
B elw
k
Puławs
ska
zow
ie r
DW PKS
MOKOTÓW
ka
Parys
I
ŃSK
leżeró
w
Szas
e
rondo Wiatraczna
na
Wał Miedzeszyńs
ki
A D A
O S T R
W I S Ł
ska
Czerniakow
a
o
Kazim
ści
Wołoska
MOKOTÓW
narod
SZ Y
ck
Myśliwie
kieg
a
Wiśniow
odległo
Al. Niep
iecka
Rakow
Urz. Dzieln.
Mokotów
11
Belweder
Goworka
zy
Międ
D ZE
Solec
brat
Roz
ieck a
yśliw
r y ńs
12
Szwo
Pałac
na Wyspie
WA
Szase
rów
0
w
cięzcó
Zwy
MOST Z.
GEN. LINGA
BER
Gre
wo
wy
MI E
S
wskieg
o
na
Pol
L.Wa
pl. Unii
Lubelskiej
Park
Łazienkowski
SASKA
KĘPA
J. Dwernickiego
GROCHÓW
KAMIONEK
y
ał W
Kan
ko
ości
Al. Ujazdowskie
Na Rozdrożu
Gwarkó w
rzanowskiego
W. Ch
637
ona
zyngt
o Was
Jerzeg
rondo
J. Waszyngtona
Ł
WA
uc z
19
Urz. Dzieln.
Praga Pd.
ka
Sas
r
L. K
ec
kie
K A EJ
W S LUDOW
K O . ARMII Łazienkowska
AL
E N
CWKS
I
Z
Zamek
„Legia”
pl.
Ł A
Ujazdowski
Zabraniecka
OLSZYNKA
GROCHOWSKA
s ka
S t an
wowsiskłaa-
Grochowska
Jez.
Kamionkowskie
J.
Al. ks. towa go
Ponisk
ie
a
UTRATA
ata
Utr
Telkom
ka
Mińs
g o 16
ska
Górnoślą
TARGÓWEK
FABRYCZNY
Podskarbińska
o y s k ie
uska
Franc
S ol
s
Aleje Ujazdow
M
Piękna
ita
ow
Ziem
sk a
„Siemens”
ZWUT
WARSZAWA WSCHODNIA
Krucza
Sejm
RP
jska
Swo
SZMULKI
ck a
el
n
Lud
Ogr.
działkowe
sk a
czyń
Kawę
Alej a Zielenie
Przeja
zd
a
Naczelniko
w
Stadion
Dziesięciolecia
ole
c
Ogr.
działk.
a
ykow
„Milko”
sk a
cia
Księ
d zk
i
ask
Pr
IE
i
Top
13
ol a
S ok
wsk
rsza
Wa
ELSNERÓW
a
Ogr. działk.
DW PKS
STADION
Ogr.
działk.
go
skie
dow
Bar
s
M
Łodygowa
a
wieck
Jano
Pollena
J. Za
m
Mostwskiego
oniato
ks. J. P
skie
zolim
Al. Jero
rondo
Ch. de Gaulle'a
pl. Trzech Książęca
Krzyży
Troc
k
Gorz
ie g o
ska
ow
Kij
ska
Bolimow
ska
d
ró
łB
na
Ka
M. Os
owsk
ska
kow
Ząb
a
gow
Tar
rt
Po
kie
ws
zko
ius
ośc
eK
zeż
Nowy Świat
WARSZAWA
POWIŚLE
EJ
rondo LU DOW
Jazdy
skiego
Madaliń
ego
Antoni
J. P. Woronicza
Hand
lowa
Koło
wa
a
go
WARSZAWA
STADION
st ki
Mo tokrzys
ę
Świ
st y
Mo icow
dn
Śre
kieg
o
Zab raniecka
Zamo
jskie
SK
CIŃ
CZE
E SZ
br
Wy
bra
Do
Tamka
Polskiej
A. O d yńca
TARGÓWEK
IDA
SOL WARSZAWA WILEŃSKA
oń
iell
Jag
61
Urz. Dzieln.
no
wsk
i
634
LEWINÓW
Borzymowska
ŚCI
RNO
JA
ALE
POWIŚLE
9
Piękna
pl.
Konstytucji
pl.
Zbawiciela
AL .
ARMII
icka
ZACISZE
Jórs
e
Szw
IE
ska
ska
ałkow
Marsz
eg ł
Aleje Niepodl
a
K. Chodkiewicz
Racławicka
ża
rową
J. Od
ELSK
ŻE H
ści e
dm i e
e Prze
r
ł uT. Cha iego
bińsk
KS
„Gwardia”
iecka
Rakow
ka
oń s
iell
RZE
Krakowski
E. Plate
I
Pawła I
Ogr.
działkowe
a
szow
21
8
ow
Stal
a
zow
R
kie
ańs
7
WARSZAWA
R.
ŚRÓDMIEŚCIE rondo
Dmowskiego
skie
E30
PRAGA II
Jag
WYB
e Gd
rzeż
Wyb
ska
ałkow
Marsz
o k rz y
Św i ę t
o
Batoreg
Stefana
Racław
17
Nowowiejska
T R A S A
yńs
Praga Pn.
S
I W YB
ŚLĄ OWSK
RZE
Ż
R
DĄB
1
Zamek
2
Koszykowa
WAWELSKA
2
A
61 LLOŃSK
JAGIE
Wi s ł a
D A
R A
S T
Ł O
ka
ters
ifra
Bon
Filtrowa
ka
ars
Gil
O
ONOW
, LEGI
STÓW
AUGU
I S
Filtry
Cm.
P
tyńsk ruszkowska
ego
3
18
BKS
„Skra”
S. Banacha
WARSZAWA RAKOWIEC
rpnia
Jana
Aleja
1 Sie
lim
Jerozo
Aleje
Ogród
Zoologiczny
Ratu
15
WARSZAWA
CENTRALNA
Cm.
o
kieg
STARE
MIASTO T
S
MO KO-
10
a
krzysk
Święto
WARSZAWA
OCHOTA
Koszykowa
Wawelska
RAKOWIEC
Ogr.
działk.
a
Żelazn
OCHOTA
Wł. K
oro
rsa
nho ff a
Kopi
ńska
WARSZAWA
WKD
rondo
Artura
Zawiszy
pl. Narutowicza
wa Ande
gen. Władysła
Zam
e
Łopu
szańsk
a
icza
kiew
WARSZAWA
RAKÓW
SZCZĘŚLIWICE
Z,
dyńskie
OSZC ZTYN Wybrzeże G
BYDGŃSK, OLS
GDA
.
ic
a M
Z
MA
SK
DZI
GRO
Niemce
wicza -
w
Króle
rondo
ONZ
Prosta
rondo
I. Daszyńskiego
5
pl.
Piłsudskiego
wsk a
t ar z
St. S
rondo
Starzyńskiego
Mio
dow
a pl.
Zamkowy
18
pl.
Bankowy
Targówek
Cmentarz
Bródnowski
Ogr.
działk.
WARSZAWA ZOO
4
Grzybo
WA
ARO
TOW
Cm.
RAKÓW
a
Żelazn
WARSZAWA
ZACHODNIA
6
C E N T R U Mska
ska
Grzybow
WARSZAWA
GŁÓWNA
DW. CENTR.
PKS
K. D
icke
nsa
w ska
724
cza
Smo
URSUS
z a ń sk a
PROSTA
ar
szaw
skie
j 19
20r.
Insta
latoró
w
WIKTORYN
ła II
Paw
M. Spisaka
y
Łopu
s
Jana
Cm.
a
Alej
Dzie
ci W
arsz
aw
m
Ada
W ŁO CHY
Kles
zczo
wa
14
E30
ka
a
TARGÓWEK
NOWE
MIASTO
i
olipk
Now
MIRÓW
odzk a „Waryński”
Siedmiogr
Polam
CZYSTE
WARSZAWA
WOLA
S
I
OŚC
ARN
OLID
A
TOWAROW
2
Polam
WARSZAWA AL. JEROZOLIMSKIE
Włoda
rze
A
ALEJ
to r s
Urz.
Wojew.
Urz.Dzieln.
Wola
Leszno
M. KASPRZAKA
Ogr.
działk.
STARE WŁOCHY
cza
a
Smo
C
Popu
larn
zcza
PIEŁUSZKI
E77 ZEGO PO
ER
KS. J
ska
Młynar
czna
paty
rs
Świe
W-WA URSUS
PÓŁNOCNY
Zakłady Mechaniczne
„Ursus”
ieln
iana
M
wik
Ko n
Wyszogrodzk
BRÓDNO
GOLĘDZINÓW
skiego
KS “Polonia”
icza
Ś
Most ski
Gdań
za
lewic
. Anie
i
olipk
Now
a
WARSZAWA
KASPRZAKA
WARSZAWA REDUTA
ORDONA
eg
MURANÓW
KA
WOLS WOLA
ODOLANY
Wałowicka Sym
wa
Globuso
NW. WŁOCHY
róścic
kiego
WARSZAWA WŁOCHY
Urz. Gm.
Ursus
Górczewsk
ki
Staw
Cm.
rondo
Zesłańców Bit
Syberyjskich wy W
STACJA TOWAROWA
W-WA ODOLANY
wgo
MŁYNÓW
pl.
Inwalidów
Stawki
Fabryka
Samochodów
Osobowych
Daewoo
Ogr.
działk.
ŻOLIBORZ
a
wicz
niele
M. A
skie
zolim
JeGro
rzym
Aleje
ały
ŁÓDŹ, POZNAŃ
stów
torzy
Trak
W-WA URSUS
i
iuszk
KośWc Boh
ar s .
zaw
y
Ob
ozo
wa
W
iń
Słom
unta
Zygm
Bartn
WARSZAWA
PRAGA
STARY
ŻOLIBORZ
rondo
Babka
Cmentarz
Żydowski
Ogr.
działk.
go
WARSZAWA GDAŃSKA
Powązkowski
Płocka
Ciepłownia
„Wola”
ińskie
Kras
Cmentarz
ka
Skierniewic
580
KA
ZYŃS
Pl. Grunwaldzki
un
Ogr.
działk.
Al.
iego
Wojska Polsk
Pow
ązk
ow
ska
gen. J.
Bema
ka
ows
Szelig
POŁC
Tysiąc lecia
rdona
J. K. O
KA
WOLS
Bumar
2 E30
POŁCZYŃSKA
ks. J. Ch
m
Zyg
Pl. T. W.
Wilsona
7
BURAKÓW
a
J. Sło
wack
iego
skie
go
Płocka
Aleja Prymasa
Elekcyjna
owa
Redut
„Vis”
o ck
Pot
ka
snys
Prza
Ciołka
De ot y m y
Erazma
w Śląskich
Powstańcó
WO
Cm.
WAC
KIEG
O
SADY
ŻOLIBORSKIE
Wł.
Bron
iew
MARYMONT
za
i ew i c
Mick
. Br
Wł
da
DW PKS
MARYMONT
ej
ow
raj
ańska
Gd
ii K
rm
SŁO A
a
Adam
ki
mskiego
ocławska
Wr
h
Powstańców Śląskic
JELONKI
CHRZANÓW
Zakłady
Mechaniczne
PZL Wola
Ogr.
działk.
Rudzk a
H ł as
on r a
Jo s e p h a C
io
Rad
Łaszczyńs k i eg o
Człuchowska
Ogr.
działk.
RUDA
K
Stefana Że
ro
STARY
Sevärdheter:
WAWRZYSZEW
SŁODOWIEC
1. Kungliga slottet
on
iew
2. Sigismundpelaren
skieg
o
Aeroklub
Jana
3. Gamla stan - torget
Koch
Warszawski
anow
Ogródki
skieg
o
4. Sankt Johannes katedraDziałkowe
PIASKI
len
BEMOWO Ogródki
Działkowe
5. Barbakan
wa
Pow
6. Nya stans torg
ązko
wsk
a
7. Sankta Annas kyrka
BOERNEROWO
8. Krakowskie Przedmieście
POWĄZKI
Ra
dio
Gatan
Cm.
wa
komunalny
9. Det heliga korsets kyrka
BEMOWO
GROTY10. Piłsudskis torg
niego
Kocjan11. Łazienki-parken
a
Ra
dio
a
wa
12. Chopinmonumentet
Ogr.
obrzań
działk.Nationalmuseet
skiego 13.
Ogr.
14. Warszawaupprorets Wrocławska
Obozowa
działkowe
Ogr.
museum STR. GÓRCE
20
działk.
NOWE
15. Kulturpalatset
Ogr.
KOŁO
GÓRCE
działk.
wska
16. Tioårsjubileumsstadion
580
17. Kordegarda
Galleri
WARSZAWAWA
Górczews
EW
Górczewsk
ka
KOŁO
SOCHACZ
a
580
18. Zachęta Galleri
19. Centret för modern
chta
bra
Urz. Gm.
a Ol
konst Ujazdow-Bemowo
J an
ski-slottet OSIEDLE
Strąkowa
Amfiteatr
JELONKI
20. Bazar na Kole
Cm.
18
21. BUW
A
LSK
E
a
leśn
Pod
a
zist
aźd
Gwi
za
ny
Klaudy
asp
row
ic
7
E7 A
K
ONC
7 MARYM SZTYN
, OL
Cm.
CHOMICZÓWKA
Urz, Gm.
Bielany
na
K
ŃS
GDA
CZ,
OSZ
Warszawa
BIELANY
Ja
NW.
WAWRZYSZEW
G
BYD
Arkuszowa
PELCOWIZNA
za
eńc
dz i
o
S.
en. eckieg
st g
Mo a- Row
t
Gro
iego
sock
cza
IELJAG SKA
LOŃ
Wólczyńska
A
RADIOWO
NCK
Arkuszow
a
O S TR O B
Kraków
Kraków
Polens kungliga huvudstad 1038-1595. Än
idag betraktas Kraków som landets viktigaste andliga och intellektuella centrum
och som en nationalsymbol. Staden har
många högskolor – den äldsta är Jagiellonska universitetet.
12
Lajkonik En symbol för staden. En
ryttare på trähäst, klädd i stiliserad tatardräkt. Vid slutet av Kristi
lekamens dag tågar ett dansande
följe med Lajkonik i täten.
Draken En symbol för staden. Enligt
legenden bodde den i grottan vid
Wawel-kullen.
Rundvandring
Wawel (1) (Kungliga slottet) de polska
kungarnas och furstarnas säte. Idag
Polens finaste museum.
 Wawel, tel. +(48-12) 422 51 55, www.
wawel.krakow.pl
Waweldomkyrkan (2) I gotisk stil
med många konstverk. En konstpärla från renässansen är Zygmuntkapellet. Över kapellet hänger den
största klockan i Polen, Sigismundsklockan, som väger 8 ton.
 Muzeum Katedralne, Wawel, tel. +(4812) 422 26 43
Stora torget (3) ett av Europas största
torg, i form av en kvadrat på fyra
hektar. Stadsplanen stammar från
medeltiden och utgör sedan århundraden stadens livscentrum.
Mariakyrkan (4), en gotisk treskeppig
byggnad med värdefull inredning.
Altaret i trä är gjort av Wit Stwosz
och är ett av Europas största träaltare i gotisk stil. Från kyrktornet spelas varje timme en trumpetsignal i alla vädersträck. 
Rynek Główny 4
Tyghallarna (5) De första hallarna
byggdes på Stora torget i mitten av
1300-talet. Idag finns här många
souvenirbutiker. I övervåningen har
Nationalmuseet en avdelning med
polskt måleri från 1900-talet. 
Rynek Główny 13, tel. +(48-12) 422 11 66
Barbakan och Florianska (6) porten
En värdefull medeltida försvarsarkitektonisk sevärdhet.
Collegium Maius (7) Den äldsta universitetsbyggnaden i Polen. Idag
inrymmer den Jagiellonska universitetets museum– ca 2000 historiska astronomiska (även från
Kopernikus tid), fysiska, kemiska
och kartografiska apparater samt
konstverk.  ul. Jagiellońska 1, tel.
+(48-12) 422 05 49 www3.uj.edu.pl
Tyniec Ett benediktinskt abbotkloster på en kalkstensklippa vid floden Wisła. De äldsta byggnaderna
är från 1000-talet.  ul. Benedyktyńska 37, www.tyniec.benedyktyni.pl
Den gamla synagogan (8) Uppfördes
på 1500-talet i gotisk stil. Den äldsta
judiska synagogan i Polen.  ul.
Szeroka 24, tel. +(48-12) 422 09 62
Czartoryskimuseet (9) (med målerisamlingar från 1300-talet, bl.a. Leonardo da Vincis „Damen med Hermelinen” och Rembrandts „Landskap med den barmhärtige samariten”. Livrustkammare med vapensamling.  ul. św. Jana 19, tel. +(4812) 422 55 66 www.muzeum-czartoryskich.
krakow.pl
Nationalmuseet (10) I huvudbyggnaden finns en samling med modern
polsk konst (från slutet av 1900talet). Praktfulla utställningar av
medeltida vapen, konsthantverk,
gamla fynd från orienten samt textilier och smycken från 1600-talet.
al. 3 Maja 1, tel. +(48-12) 295 55 00,
www.muz-nar.krakow.pl
Manggha (11) Japanskt konst- och teknikcentrum som främjar Japan  ul. Konopnickiej 26, tel. +(48-12) 267 27 03 www.
manggha.krakow.pl
Loppmarknaden (12) Plac Nowy i
Kazimierz, varje lördag; ul Grzegórzecka, Pod Halą varje söndag
Utflykter i
Krakóws omnejd
Wieliczka Saltgruvan i Wieliczka
har varit i drift sedan 1300-talet.
Rundturen går genom saltkorridorer och kammare med fantastiska skulpturen. Saltgruvans
största attraktion är Sankta Kingas
kapell, uthugget i salt med magnifika ljuskronor av saltkristaller
och skulpturer av salt. I museet
finns en utställning av gruvverktyg. Saltgruvan står upptagen på
UNESCOS:s lista över världskulturarv.  ul. Daniłowicza 10, tel. +(4812) 278 73 12, www.kopalnia.pl
Oświęcim-Brzezinka/Auschwitz-Birkenau Nazisternas f.d. koncentrationsläger. Det största koncentrationslägret och förintelselägret
i Polen. Här mördades över 1,5
milj fångar, de flesta var judar från
Polen och Centraleuropa, polacker
och andra. Står med på UNECSO:
s lista över världskulturarv.  ul.
Więźniów Oświecimia 20, tel. +(48-33) 843
20 22, www.auschwitz.org.pl
Kalwaria Zebrzydowska Ett benediktinskt kloster med en tavla föreställande Guds moder från Kalwaria samt en pilgrimspark med stigar
på en kulle i en bäckdal. Klostret
besöks varje år av över en miljon
pilgrimer. Står med på UNECSOs
lista över världskulturarv. www.
kalwaria.ofm.pl
Pieskowa Skała Slottet som uppfördes på kalkstensklippan i Pradnicka-floddalen är en av Polens
finaste renässansbyggnader. Idag
inrymmer det ett museum – filial
till Kungliga slottet på Wawel-kullen med en samling målningar,
skulpturer, gobelänger och möbler.  Sułoszowa, tel. +(48-12) 389 60
04, www.wawel.krakow.pl
Kraków på Internet
www.krakow.pl
www.krakow4u.pl
www.krakow2000.pl
Kollektivtrafik
Krakowska Karta Turystyczna
(Turistkort) Två– eller tredagarskort som berättigar till fria resor
med kollektivtrafiken, fritt inträde
till 32 museer och rabatter på bl.a.
restauranger, affärer och sightseeingtourer.  www.krakowcard.com
Kollektivtrafik
Bussar och spårvagnar går mellan
klockan 05 och 23. På natten går
nattbussar en gång i timmen.
Taxi
Barbakan tel. 9661 • Express tel. 9629 •
Radio Taxi tel. 9191 • Wawel tel. 9666 •
City 9621 • Lajkonik 9628
Evenemang
Internationella Sjömanssångfestivalen „Shanties”. En kavalkad av
sjömanssånger. Ett av de största
arrangemangen i världen av den
här typen. Februari. www.hals.krakow.
pl • Filmefestivalen i Kraków. En av
13
Kraków
14
Kraków
de äldsta festivalerna i Europa för
nyaste dokumentärfilm, tecknad
film och spelfilm. Maj/juni. www.cracowfilmfestiwal.pl • Studentsångfestivalen Den äldsta och största festivalen. Den har ägt rum i Kraków
sedan 1962. Här har många idag
kända polska artister gjort sin debut.
• Juwenalia äger rum i maj, organiseras av studenter. Fester, evenemang, långdanser som drar skaror
av studenter. Lajkoniks högtidliga
procession. Lajkoniks procession
anknyter till legenden om tatarernas intåg i Kraków på 1200-talet.
Den originella och unika ceremonin är ett evenemang i världsklass. Juni. www.mhk.pl • Midsommarfesten. Ett traditionellt, stort
utomhusevenemang med anledning av midsommarnatten. Mängder av krakówbor samlas på Bulwary Wiślane intill Wawel för att
lyssna på konserter, se på föreställningar och fyrverkerier och för att
ha roligt tillsammans. Den 23 juni.
www.biurofestiwalowe.pl • Judiska
kulturfestivalen i stadsdelen Kazimierz, världsberömt evenemang,
– konserter i synagogan och på
kaféer. Gatuteatrar, utställningar,
dans- och sångkurser till klezmermusik, presentation av judiska
rätter. Äger rum i månadsskiftet juni-juli.  www.jewishfestival.
pl • Jazzfestivalen Alla själars dag
Den äldsta jazzfestivalen i Polen.
 www.uloisa.com • Julkrubbstävlingen i Kraków. Under tävlingen,
som har anordnats i 60 år, utses
den vackraste julkrubban i Kraków,
med karaktäristiska element från
Krakóws gamla arkitektur. December. www.mkh.pl
Utbildning
Högskolor
Handelsakademin www.ae.krakow.
pl • Bergbruks- och stålverksakademin
www.agh.edu.pl • Musikaliska akademin www.amuz.krakow.pl • Lärarhögskolan www.ap.krakow.pl • Jordbruksakademin www.ar.krakowpl • Konstakademin www.asp.krakow.pl • Gymnastik- och
idrottshögskolan www.awf.krakow.pl • Collegium Medicum UJ www.cm-uj.krakow.
pl • Teaterhögskolan www.pwst.krakow.
pl • Krakóws tekniska högskola www.
pk.edu.pl • Jagiellonska universitetet
www.uj.edu.pl
Shopping
Stormarknader
Carrefour: ul. Zakopiańska 62, ul. Medweckiego 2, al. Witosa 7 • Geant al. Bora Komorowskiego 37 • Real , al. Pokoju 67 • TESCO
ul. Dobrego Pasterza 67, ul. Kapelanka 54,
ul. Wielicka 259, ul. Włoska 2, ul. Wybickiego 10
Affärsgallerior
Galeria Centrum ul. św. Anny 2 • Krakow
Plaza Al. Pokoju 44 • M1 Al. Pokoju 67 • Zakopianka Centre ul. Zakopiańska 62 • Galeria Kazimierz ul. Podgórska 34
Bokhandlar
Empik Megastore Rynek Główny 5, tel.
+(48-12) 429 42 34 • Massolit , ul. Felicjanek 4, tel. +(48-12) 432 41 50 www.massolit.com
Nöjen
Simhallar
AWF ul. Rogozińskiego 12, tel. +(48-12) 683
11 25 • Escada ul. Szuwarowa 1, tel. +(4812) 262 76 46 www.escada.com.pl • Park
wodny, ul. Dobrego Pasterza 126, tel. +(4812) 616 31 00 www.parkwodny.pl • Korona
ul. Kalwaryjska 9, tel. +(48-12) 656 13 68
www.korona.krakow.pl
Fitnessklubbar
Klub Pi. ul. Koło Strzelnicy 3, tel. +(48 12)
425 38 50 www.fitness-pi.com.pl • Alstar ul.
Zawiła 61, tel. +(48-12) 26203 91 www.alstar.
pl • Euro Fitness Club ul. Biskupia 18, tel.
+(48-12) 634 20 00 www.efc.pl • Podwawelski ul. Komandosow 21, tel. +(48-12)
266 54 05 www.podwawelski.fitnessclub.
pl • ZUM ul. Mackiewicza 14, tel. +(48-12)
415 16 74 www.zum-fitness.pl
Skridskor
Krakowianka ul. Siedleckiego 7, tel. +(4812) 4211317
Skidor
Längdåkningsspår – Las Wolski (Wolski skogen)
Skatepark
Zabierzów – 10 km väster om Kraków
Tennisbanor
Escada ul. Szuwarowa 1 www.escada.com.
pl • MW Sport Na Błoniach 1 • Olsza, ul.
Siedleckiego7
Cykelbanor
Bulwar Wisły • Dębniki – Tyniec
• Szlak twierdzy Kraków (för fotvandrare och cyklister) • Den internationella cykelbanan Kraków –
Mähren – Wien Greenway, 700
km. En europeisk led längs trädalléer, som visar Centraleuropas
kulturarv, historia och natur.
Nöjescentra
Bowling
Fantasy Park al. Pokoju 44, tel. +(48-12)
290 95 15, www.fantasypark.pl • Bachus ul.
św. Filipa 6 • Klimat ul. Zakopiańska 62, tel.
+(48-12) 290 86 10 www.klubklimat.pl
Squash
Alstar ul. Zawiła 61 , tel. +(48-12) 262 04
03 www.alstar.pl • Escada ul. Szuwarowa
1, tel. +(48-12) 262 76 46 www.escada.com.
pl • Squash Botoja ul. Józefa 14, tel. +(4812) 421 51 87 www.botoja.pl
Inomhusklätttring
Renisport ul. Czepca 11 • Forteca ul. Racławcka 60 • AWF ul. Jana Pawła II 78 • KS
Korona ul. Kalwaryjska 9
Teater
Operetteatern ul. Lubicz 48, tel. +(48-12)
421 16 30 • Gamla Teatern – ul. Jagiellońska
1, tel. +(48-12) 422 85 66, www.stary-teatr.
krakow.pl • Scena STU Al. Krasińskiego 16,
tel. +(48-12) 422 22 63 www.scenastu.com.
pl • Bagatela ul. Karmelicka 6, tel. +(4812) 422 66 77 www.bagatela.pl • Slowackiteatern pl. Św. Ducha 1, tel. +(48-12) 424
45 26 www.slowacki.krakow.pl
Klassisk musik
Konserthuset ul. Zwierzyniecka 1, tel.
+(48-12) 421 77 87, www.filharmonia.krakow.pl • Kraków-operan senen i Slowacki Teatern, pl. Św. Ducha 1, tel. +(48-12)
422 78 07, www.opera.krakow.pl • Scena
El-Jot Krakóws kammaropera ul. Miodowa 15, tel. +(48-12) 430 66 06 www.kok.
art.pl • Sinfonietta Cracovia ul. Papiernicza 2, tel. +(48-12) 416 70 75 www.sinfonietta.pl
Biografer
Cinema City ul. Podgórska 34 – Galeria Kazimierz, Al. Pokoju 44 , Al. Pokoju – Plaza, ul.
Zakopiańska 62 – Zakopianka www.cinemacity.pl • Kijów Al. Krasińskiego 34, tel. +(4812) 433 00 33 • Multikino: ul. Dobrego Pasterza 128 www.multikino.pl • Orange IMAX
Al. Pokoju 44 www.kinoimax.pl
Musikklubbar
Techno: Kameleon ul. Zabłocie 12, tel.
+(48-12) 423 60 60 www.kameleon-klub.
krakow.pl • Prozak pl. Dominikański 6, tel.
+(48-12) 423 23 08 www.prozak.pl
Hiphop: Kameleon ul. Zabłocie 12, tel.
15
Kraków
16
Kraków
+(48-12) 423 60 60 www.kameleon-klub.
krakow.pl • Cień – ul. św. Jana 15, tel. +(4812) 422 21 77 www.cienklub.com
Rock: Jazz Rock Cafe ul. Sławkowska 12,
tel. +(48-12) 422 19 88 www.jazzrockcafe.pl
• Carpe Diem, ul. Florianska 33, tel. +(4812) 421 14 51
Klubbmusik: Roentgen pl. Szczepański
3, tel. +(48-12) 431 11 77 www.roentgen.
pl • Stalowe Magnolie ul. św. Jana 15,
tel. +(48-12) 422 60 84 www.stalowemagnolie.pl
Jazz: Indigo ul. Floriańska 26, tel. +(4812) 429 17 43 www.indigo.cyberdusk.pl • U
Loisa Rynek Główny 13 tel. +(48-12) 617 02
22 www.uloisacom • U Muniaka ul. Floriańska 3, tel. +(48-12) 423 12 05 www.umuniaka.krakow.pl
Klezmermusik i Kazimierz: Alchemia
– ul. Estery 5 www.alchemia.com.pl • Klezmer-Hois , ul. Szeroka 6, tel. +(48-12) 411
12 45 www.klezmer.pl
Kabaré: Piwnica pod Baranami (Källaren under Fåret) Rynek Główny 27, tel. +(4812) 421 25 00 www.piwnicapodbaranami.
krakow.pl • Loch Camelot ul. Św. Tomasza 17, tel. +(48-12) 423 06 38 www.lochcamelot.art.pl
Studentklubbar: Pod Jaszczurami
Rynek Główny 8, tel. +(48-12) 429 45 38
www.instytutsztuki.pl • Centrum Kultury
Rotunda ul. Oleandry 1, tel. +(48-12) 633
35 38 www.rotunda.org.pl • Carpe Diem
ul. Floriańska 23, tel. +(48-12) 431 22 67 •
Żaczek ul. 3 Maja 5, 53l. +48-12) 622 11 67 •
Bakałarz, ul. Ingardena 4, tel. +(48-22) 662
66 63 • Zaścianek ul. Rostafińskiego 4, tel.
+(48-12) 637 37 42 • Arka ul. 29 Listopada
52, tel. +(48-12) 412 71 61 • Świniarnia ul.
Budryka 6, tel. +(48-12) 638 15 99 • Kwadrat
ul. Skarżyńskiego 1, tel. +(48-12) 647 50 78
www.kwadrat.pk.edu.pl
Mat
Mjölkbarer och
självserveringar
Grodzki ul. Grodzka 47 • Jadłodajnia ul.
Oleandry 1 • Kazimierz ul. Krakowska 24
• Naleśniqi ul. Szewska 27; pl. Mariacki 2 •
Pod Temidą ul. Grodzka 43 • Sąsiedzi ul.
Szpitalna 40 • Smaczny ul. św. Tomasza 24
• Żaczek ul. Czarnowiejska 75
Vegetariska rätter
Green Way ul. Mikołajska 14 • Vega ul.
św. Gertrudy 7, ul. Krupnicza 22
Kaféer
Albo Tak Mały Rynek 4, tel. +(48-12) 423 00
70 www.albotak.kr-nightlife.pl • Demmers
Teehaus ul. Kanonicza 21 • Coffeeheaven
ul. Karmelicka 8, Al. Pokoju 67, ul. Podgórska
34 www.coffeeheaven.eu.com • Europejska Rynek Główny 35, tel. +(48-12) 429
34 93 www.europejska.pl • Jama Michalika, ul. Floriańska 45, tel. +(48-12) 422 15
61 www.jamamichalika.pl • Klubokawiarnia Mleczarnia ul. Meiselsa 20 • Loża
Klub Aktora ul. św. Jana 2/Rynek Główny 41,
tel. +(48-12) 429 29 62 www.loza.zaprasza.
net • Paparazzi ul. Mikołajska 9, tel. +(4812) 429 45 97 www.paparazzi.com.pl • Szuflada ul. Wiślna 5, tel. +(48-12) 423 13 34
Pubar
Fischer Pub ul. Grodzka 42, tel. +(48-12)
421 70 56 • Łaźnia ul. Paulińska 28, tel. +(4812) 292 00 58 • Music Bar 9 ul. Szewska 9,
tel. +(48-12) 422 25 46 • Propaganda ul.
Miodowa 20, tel. +(48-12) 292 04 02 • Shakesbeer Pub ul. Gołębia 2, tel. +(48-12)
421 30 20 • U Piwersów ul. Floriańska 32
• Tower Club ul. Grodzka 4, tel. +(48-12)
292 23 62
KRAKÓWS DELIKATESSER
Kraków har också sina typiska
maträtter, först och främst maczanka po krakowsku dvs. bräse-
rade skivor av fläskfilé med stora
mängder lök och kummin serverade med sås i utskuret vitt bröd,
pieczona kaczka z grzybami, stekt
anka med svamp och bovete. Ostsorter värda att rekommendera är
oscypek och bundz tillverkad av
fårmjölk från fjällområdet Podhale
i närheten av Kraków. Andra läckerheter är efterrätter som sernik
krakowski, en ostkaka smaksatt
med vanilj, och påvens berömda
bakelse papieska kremówka. Mest
typiskt är dock krakowski obwarzanek, som säljs överallt i Kraków i
små rullande stånd. Det är ett litet
vetebröd format som en tunn flätad ring, dekorerad med grovsalt,
vallmo- eller sesamfrö.
Övernattning
hotell
Astoria ul. Józefa 24, tel. +(48-12) 432 50 10
www.astoriahotel.pl • Campanile ul. Św.
Tomasza 34, tel. +(48-12) 424 26 00 www.
campanile.com.pl • Felix os. Złota Jesień15B,
tel. + (48-12) 648 48 67 www.puhit.com.
pl • Krakus ul. Nowohucka 35, tel. +(48 12) 652 02 02 www.hotel-krakus.com.pl •
Panorama ul. Lipińskiego 3/1, tel. +(4812) 260 64 01 www.hotel-panorama.pl •
Perła ul. Zakopiańska 180b, tel. +(48-12)
267 31 92 www.hotelperla.com.pl • ROKK
ul. Rzemieślnicza 5, tel. +(48-12) 269 15 66
www.rokk.pl • Start ul. Kapelanka 60, tel.
+(48-12) 269 22 10 www.hotelstart.com.pl
• Sport ul Zarzecze 124a, tel. +(48-12) 626
43 63 www.sporthotel.krakow.pl • Royal
ul. św. Gertrudy 26-29, tel. +(48 12) 421 58
57 www.royal.com.pl
hostell
Any Time Hostel&Pension Estery www.
anytime.com.pl • Aston www.spanie.kra-
kow.pl Atlantis www.hostel.pl • Bling Bling
www.blingbling.pl • Blue www.bluehostel.pl
• Corner www.cornerhostel.pl • Deco www.
hosteldeco.pl • Dizzy Daisy www.hostel.pl
• DJ www.djhostel.pl • Fern Flower www.
fern.pl • Flamingo www.flamingo-hostel.
com • Gardenhouse www.gardenhouse.
pl • Greg&Tom www.gregtomhostel.com •
Centrum www.centrumkrakow.pl • Guliwer www.krakownoclegi.pl • Kazimierz
Bet www.polhotels.com • Konsul www.
hostelkonsul.com • Rynek7 www.hostelrynek7.pl • Trzy Kafki www.trzykafki.pl •
Węgierska www.motel-wegierska.strefa.
pl • Junior Krakus www.hotel-krakus.com.
pl • Mama’s www.mamashostel.com.pl •
Momotown www.momotownhostel.com •
Old Town www.oldtownhostel.pl • Orange
www.hostelorange.pl • Sky www.skyhostel.
com.pl • The Stranger www.thestrangerhostel.com • Travel republic www.travelrepublic.pl • Travellers Inn www.travellersinn.pl • Trzy Kafki Bis www.trzykafki.
pl • Trzy Kafki Plus www.trzykafki.pl • U
Żeweckiego www.zewecki.com
Vandrarhem
ul. Grochowa 2, tel. +(48-12) 653 24 32, www.
ssm.com.pl • ul. Oleandry 5, tel. +(48-12)
633 88 20 • ul. Szablowskiego 1C, tel. +(4812) 637 13 53
Campingplatser
Clepardia ul. Pachońskiego 28A, tel. +(4812) 415 96 72 www.clepardia.pl • Krakowianka ul. Żywiecka Boczna 2, tel. +(4812) 268 14 17 www.krakowianka.com.pl •
Smok ul. Kamedulska 18, tel. +(48-12) 429
72 66 www.smok.krakow.pl • Korona Gaj
k. Krakowa, tel. +(48-12) 270 13 18 www.
camping-korona.com.pl • Camping i tältplats Wieliczka, ul. Wierzynka 9, tel. (12)
278-36-14
17
z yn
y
Al.
N ow
olipki
o
Piast
Koło
sk iej
ąbrow
M. D
Al. Róż
wskieg
Bronie
Wi
Dunik
owsk
iego
ka
aP
a
Ols
zowskie
go
Sołtysowska
o h uc k a
L. Podb
ipię
ty
N ow
Koź
lars
ka
Al. Ja
na Pa SANDO
MIERZ
w ł a II
ęczu
Na Zał
Sevärdheter:
1. Wawel
XIV
2. Waweldomkyrkan
CZYŻYNY
3. Stora torget
4. Mariakyrkan
ŁĘG
5. Tyghallarna
6. Barbakan och
Floriańska-porten
7. Collegium Maius
it w y
Ryb
8. Den gamla synagogan
XIII
PODGÓRZE
RYBITWY 9. Czartoryski-museet
10. Nationalmuseet
11. Manggha
J. Surzy
ckiego
12. Loppmarknaden
Obroń
Ryb
ców
Mod
Dąb
lin a
ka
it w y
Drwina
ki
Półł
an
KRAKÓW PROKOCIM
rska
E4
o s ą d e ck a
Now
4
a
lsk
Wo
ów
ce
PROKOCIM
0
WI PRZ
ELI EM
CK YŚ
A L, R
ZES
ZÓW
XII
PROKOCIM
-BIEŻANÓW
L.Teligi
M. Ćwiklińskiej
KRAKÓW BIEŻANÓW
Pół
łan
ki
Bieża
now
sk a
bo
M al
X
WOLA DUCHACKA
a
yck
Łuż
OŚWIĘCIM
rk
ana
Fabryka
Kabli
ł
Koz
Na
A. Fredry
Z
ZAKO AKOPIAŃ
PANE
, KĘTYSKA
Stelli-Sowick
i eg
o
Lub
lań
ska
Pilo
tów
Brog
i
Bro
dow
icza
a
Rako
wick
ta
Pow
s
Ale
ja
Kalwar
yjska
WAD
OWIC
KA
K
ości
owa
W
Strzelc
ów
Bociania
AL. WA
29 RSZ
LIST AWA
OPA , KIELCE
DA
7
PAD
A
29 L
ISTO
A L.
Wars
zaws
ka
Pawia
l a t te
We
ste
rp
D i et
la
Zw
Bałuckie
go
Św
. G
ertrudy
Kijows
ka
Piastow
sk a
Prądnic
ka
D
skieunaje
go
AL. A. M
ICKIE
WICZ
A
Podwale
Pia
sto
wsk
a
ańcó w Warszawy
OL KU
J. Mack
iewicz
a
Prądnicka
E77
Stachiewi
cza
JASNO SZ
GÓ R S K A
EJ
AL. ARM
II KRAJO
W
Ś
idarn
O
l
Al. So
Sz p a ra g
Sucha
KRAKÓW BOREK FAŁĘCKI
BOREK
FAŁĘCKI
ck a
IX
ŁAGIEWNIKI
a
PŁASZÓW
wka
W. Sła
ZAKRZÓWEK
pl. Centralny
777
Ba
gry
li
Wie
KRAKÓW BONARKA
Al. Przyjaź
ni
Sieros
KRAKÓW PŁASZÓW
Żeromsk
iego
Del. Urz.
Miasta
ga
Stru
Łanowa
A
ŁAGIEWNIKI MIEŃS
KI E GO
CEGIELNIANA
Lipska
ty l
Cm.
Podgórski
NOWA
HUTA
DRÓJ
XVIII
NOWA
Mościckiego
HUTA
ców
roń
Ob rzyża
K
Kr z y wda
KRAKÓW KRZEMIONKI
K
J. Brożka
Prze
wóz
ic h
a
ers
nd
.A
Wł
Al.
Ś l ą sk
H.
ckiego
owe
ta-R
o
r
G
St.
ńska
erzy
obi
ka
P ł a s z o w s ka
cka
cz y
BUSKO Z
ska
ow
yrz
m
c
Ko
a
6 h uc
77 Nowo
Wie
lick
a
ń
B ie
ubn
ia
a
Ogródki
działkowe
KRAKÓW JABŁOCIE
Dł
Centr
aln
ŁA
PODGÓRZE
PYCHOWICE
Ogródki
działkowe
Mo
rondo
Mateczny
w
ńcó
rondo
Na Łęgu
oj u
Al. Pok
okoju
Al. P
rondo
Kocmyrzowskie
rondo
Czyżyńskie
Nowohucka
nk a
a
ilg
Polskich
DĄBIE
Jagiełły
K. Łowińs PRZEMYŚ
kiego
L, RZE
SZÓW
K. M
XVI
ak
BIEŃCZYCE uszyńskiego
rondo
gen. Maczka
Park
Saska
wskiego
Limano
Al. Wł
. Ande
rsa
Lotników
II
GRZEGÓRZKI
W IS
a
W y s o c ki e j
wła II
ąbia
Ofiar D
dzie
Zjeź
Na
Del. Urz.
Miasta
LUDWINKÓW
a
Kraków
Cm.
8
KAZIMIERZ
Kośc.
Na Skałce
rek
Ugo
rondo
Grzegórzeckie
a
iśln
row
Sta
Dietla
Grzegórzecka 12
STRADOM
wska
Krako
s si n o
te Ca
Mon
K apela
Ogródki
działkowe
ska
dom
Stra
11
rondo
Grunwaldzkie
7
7 E7
DĘBNIKI
780
Wawel
J
CKIE
PNI
ka
Pras
2 1
WESOŁA
o
ieg
ick
kul
M.
Medweckiego
RAKOWICE
Del. Urz.
Miasta
Mogilska
L. O
Ogródki
działkowe
J an
rondo
Mogilskie
Lubicz
UGOREK
nów
Uła
Urz.
Miasta
KRAKÓW GŁÓWNY
a
ner
ka
iec
zyn
O
KON
skiego
T. Kości u szki
Cm.
VIII
DĘBNIKI
3 4
Franciszkańska
Podzamcz
e
Katedra
a
Józef
Księcia
Tynieck
7
Kośc.
Mariacki
ego
ier
9
5
go
wski
Strasze
a
Al. F. Foch
ie
Piłsudsk
6
IV
Pilotów
rondo
PRĄDNIK MłyńskieJ.
CZERWONY Meiss
go
bre
hro
Groc COLSZA
hows
ka
Prażmowskiego
10
PÓŁWSIE Błonia
ZWIERZYNIECKIE
VII
ZWIERZYNIEC
J. Malczew
a
aja
O
SKIEG
RASIŃ
AL. Z. K
igi
Al. 3 M
Basztowa
w-
a
CZARNA WIEŚ
PIASEK
Cmentarz
Rakowicki
RAKOWICE
I KLEPARZ
STARE
MIASTO
lick
me
Kar
C
E4 ZA R N O IE
W JSKA
0
AL.
ACKIEGO
ŁOW
J. S
D ług
NOWA
WIEŚ
TS Wisła
Ru
daw
a
Del. Urz.
Miasta
Króle
wska
Pran Cm.
doty
sk
Wro
cław
ska
L. O
kuli
c ki ego
o
g
e
i
k
s
w
o
r
omo
K
a
r
o
B
.
l
A
7
77 a
orąży
ch
o
o d ch
Ogródki
działkowe
dw
Tw
VI
BRONOWICEP
4
Król
owe
j Ja
a
tor
V
ŁOBZÓW
Miechowit y
ślic
o Pasterza
Dobreg
Lublańska
Wil
eńs C
ka zer
w
Prą oneg
dni o
ka
ard
eg
ROGATKA
WARSZAWSKA
GRĘBAŁÓW
ż
ców Krzy
Obroń
ka
ws
ysł a
h
Srebrnyc
Orłów
yk
jcz
Dobrego Pasterza
D ok
KRAKÓW ŁOBZÓW
Bro
now
icka
NAWOJK
I
O
ka
J. J a n c a
r za
ic k a
KruszLw. Okulickiego
a
koł
Mi
J. Wybickiego
ols
w
M łyń
t
Bra
Op
có
stań
Pow
Majora
Ł e p kowskiego
KROWODRZA
Balicka
Ę C IM
WI
o r fa
na
w
Fi e l d
Si e
777
ów
„S
Batalionu kała ”
T. Makowskiego
DĄBROWA GÓRN.
Prądnik
kich
oders Zuch
Krow
MISTRZEJOWICE
a
a
Opols k a
M. Jarem
y
AZORY
778
K. Wyki
e tk
da
J. Conra
ońskiego
H. Pach
i
Łok
KRZ
ESZ
OW
ICE
Rad
z
91 ikowskie
4
go
IV
PRĄDNIK
BIAŁY
Batowicki
k
Al. Pows
t
d
nic
J.
pr ą
o
PRZEM
YŚ
ucharskie
H. S
go
L, RZES
ZÓW
Tatrabergen och Zakopane
20
Zakopane är en av Polens största turistorter, Polens vinterhuvudstad vid foten
av Tatrabergen, de högsta bergen i Polen,
på en höjd av 838 m.ö.h. En utmärkt
utgångspunkt för vandringar i bergen.
Rundvandring
Sabała (1)- staty av en sägenomspunnen musiker och berättare, en
av de första guiderna i Tatra. I sin
ungdom rövare och tjuvskytt. 
ul. Zamoyskiego/ ul. Chałubińskiego.
Kościeliska-gatan (2)- ett genuint “friluftsmuseum” med byggnadskonst
från regionen. Här finns en gammal träkyrka från mitten av 1800talet med tre snidade altare, folkkonstföremål och glasmåleri.
Den gamla kyrkogården Pękowe
Brzysko från mitten av 1800-talet,
där människor som gjort stora
insatser för Polens kultur, turism
och för Zakopane ligger begravda.
Krupówki (3)- stadens huvudgata
med Tatra-museet, där regionens
historia, folkliv och traditioner
visas.  ul. Krupówki 10, tel. +(48-18)
201 52 05 www.muzeumtatrzanskie.com.
pl, www.muzeum.zakopane.top.pl
Hoppbacken “Pod Krokwią” (4)- världscupen i backhoppning i januari samlar flera tusen åskådare.  info@
um.zakopane.pl tel. +(48-18) 201 22 11
Villor i Zakopane-stil.
Zakopane-museet (5) „Koliba”, 
ul. Kościeliska 18, tel. +(48-18) 201 36 02
www.muzeum.zakopane.top.pl
Träkapellet Jaszczurówka från början av 1900-talet är ett exempel på
lokal byggnadskonst.
Atma (6). En trävilla i lokal byggnadsstil. Här bodde kompositören
Karol Szymanowski, som häm-
tade inspiration från bergsbornas folklore. Idag ligger här Karol
Szymanowskis museum.  ul. Kasprusie 19, tel. +(48-18) 201 34 93
Antałówka (7)– vattenpark på en
bergssluttning med varma vattenkällor (940 m ö.h.)  www.antalowka.com
Folkkonst – folkdräkter, dialekter,
musik i Zakopane och de närliggande byarna Kościelisko, Witów,
Chochołów, Ciche, Ząb, Poronin,
Bukowina Tatrzańska.
Władysław Hasiors galleri (8)- i konstnärens gamla verkstad finns ett
konstgalleri med skulpturer, scenografier och målningar.  ul. Jagiellońska 18, tel. +(48-18) 206 68 71
Tatrabergen
Tatrabergens nationalpark – omfattar
polska Tatrabergen samt en närliggande slovakisk park. Är upptagen
på UNESCO:s lista över världsnaturarv. Många vandringsleder förbi
bergsjöar, vattenfall och grottor.
Goda möjligheter till bergsklättring, grottforskning och vandring
året runt. Vintertid även möjlighet till skidåkning. Inträdet till
parken är avgiftsbelagt.
Cembratall, edelweiss och krokus,
vars violetta blommor förebådar
vårens ankomst, är typiska växter i Tatrabergen.
Gems, murmeldjur och kungsörn
lever i de högre bergspartierna.
Längre ner lever kronhjort, rådjur,
lodjur, vildkatt och t o m björn.
Havsögat - bergsjö på en höjd av
1395 m.ö.h., en av de mest besökta
platserna i Tatra. Vattnet är grönt
och klart – man kan se foreller på
Tatrabergen och Zakopane
15 meters djup. I närheten ligger ett
kulturminnesmärkt värdshus.
Dolina Pięciu Stawów Polskich - ett
storslaget alpint landskap med kalfjäll och branta toppar som reser sig
över sjöarna. Växtligheten utgörs
av gräs, lavar och mossor.
Siklawa - Tatras största vattenfall, ca 70 meter högt och särskilt
sevärt efter rikliga regn, ligger vid
en av de populäraste vandringslederna.
Giewont - bergstopp (1909 m.ö.h.)
med ett 15-meter högt järnkors. Berget, som påminner om en sovande
riddare, är relativt lättillgängligt
söderifrån.
Kościelisko-dalen - en av de vackraste
och mest lättillgängliga dalgångarna i Tatra. Vandringsled även för
oerfarna turister. Möjlighet att åka
häst och vagn eller släde.
Gubałówka, ett berg (1120 m.ö.h.)
lättillgängligt till fots eller med
bergbana.
Många attraktioner på toppen: vacker
panoramautsikt över Tatra, Gorce,
Beskid Wysoki och Pieniny-bergen
vid foten av Zakopane, samt en lekplats för barn, rutschbana och en
högt belägen strand för dem som
vill sola. Från Gubałówka utgår
många cykelvägar och vandringsleder till pittoreska bergsbyar: Zęb,
Nowy Bystry, Poronin, Dzianisz,
Kościelisko och Chochołów. En av
vandringslederna går via Gubałówkas
bergskam till Butorowy Wierch.
Vintertid finns goda möjligheter till utförsåkning och snowboardåkning.
En modern rutschbana på Gubałówka,
öppen från vår till sen höst. En
liten vagn med bromsar passerar längs en profilerad bana med
flera kurvor. Många fantastiska
upplevelser.
Butorowy Wierch En utmärkt utgångspunkt för vandringar i bergen samt
cykelturer, då man kan beundra
utsikten över de polska och slovakiska Tatrabergen och över Zakopane och Kościelisko. Från Butorowy
Wierch leder via Gubałówka ett
attraktivt avsnitt av Påvens väg.
Till Butorowy Wierch går en tvåsittsbana.
Kasprowy Wierch ett berg 1987
m.ö.h. i Västra tatrabergen. På
30-talet byggdes en linbana här.
På endast 20 min kan man nå Kasprowys topp för att på sommaren
beundra den vackra panoramautsikten över Tatrabergen och åka
skidor på vintern. Fantastisk panoramautsikt över Krywan, Świnica
och Kościelcs fjällmassiv. Vid foten
av Kasprowy Wierch ligger Kociół
Gąsienicowy, särskilt omtyckt av
skidåkare. De populäraste vandringslederna från Kasprowy leder
via Świnica (2301 m.ö.h.), Orla Perc
och andra bergstoppar och också
till Czerwone Wierchy och Hala
Gąsienicowa.
Linbanan Kuźnice-Kasprowy Wierch.
Från bergstoppen Kasprowy
Wierch går en skidbana via Hala
Gąsienicowa eller Goryczkowa.
Stolliften Gąsienicowa är 1158
meter lång och Goryczkowa 1730
meter.
Grottor i Tatra
Det är förbjudet att gå in i grot-
.pl
www.poland-tourism21
Tatrabergen och Zakopane
22
torna i Tatra. Polska bergsklättrarförbundet tillåter inträde i
endast 42 av de över 500 grottor
som finns i nationalparken. Bara
några få grottor är allmänt tillgängliga och vandringslederna leder
genom dem. Mroźna i Kościeliskodalen • Raptowicka i Kościeisko-dalen
• Mylna i Kościelisko-dalen • Smocza
Jama w Wąwozie och Dolinka ku
Dziurze
Belysning finns bara i grottan
Mroźna. I de andra grottorna måste
man ha någon ljuskälla med sig.
Info om grottor  www.sktj.pl
Utflykter i
omgivningarna
Dębno Podhalańskie är känt för Ärkeängeln Mikaels träkyrka från 1400talet som är gjord utan en enda spik.
Den finns upptagen på UNESCO:
s världskultur- och naturarv.
Pieniny och Dunajecs genombrott. Från
våren till hösten kan man åka flotte
nedströms från Sromowce Wyżne
via Szczawnica till Krościenko.
Under färden kan man beskåda
kalkklippor och klippbranter som
når upp över flodens ström. 
Stowarzyszenie Flisaków Pienińskich, 34443 Sromowce Wyżne, ul. Kąty 14, tel. (+4818) 262 97 21 www.flisacy.com.pl
Kollektivtrafik
I Zakopane finns buss, privat minibuss, taxi och droska. På vintern
kan man åka släde.
Taxi
Radio Taxi tel. 9191 • Giewont tel.
96 26 • Tatry 9625
Droskor/släde
Ett dyrt transportmedel. Priset
måste överenskommas i förväg.
På vintern kan man åka släde upp
till Kalatówki.
Evenemang
Internationella folkfestivalen anordnas
varje år i augusti, ett av de största
kulturevenemangen i Zakopane.
Bergsgrupper från Europa, Asien,
Afrika och Sydamerika deltar. 
www.festiwal.ezakopane.pl
Zakopanevåren - United Europe
Jazz Festival anordnas i samarbete med vänorterna Salgótarján
(Ungern), Hradec Králové (Tjeckien) samt Banská Bystrica (Slovakien). I varje stad äger lokala jazzfestivaler rum, men sedan 2004
ingår de i ett gemensamt evenemang, United Europe Jazz Festival, med jazzmusik, både traditionell och modern, gospel, dixieland, blues och fusion i Zakopane.  www.zakopane.pl/uejf
Veteranbilsmötet – veteranbilar
kör längs stadens huvudgator. Jazz
Camping Kalatówki äger rum varje
vinter, då unga och gamla musiker kommer till Tatrabergen. Till
Kalatówki kommer många kända
polska och utländska jazzmusiker. Tillsammans vandrar de i
bergen, repeterar och bor under
samma tak, och på kvällarna är
det jamsessions i olika sammanställningar.
Internationella orgelfestivalen i
Zakopane Orgelkonserter äger rum
under sommarhelgerna i Heliga
familjens kyrka samt i sanktuariet i Krzeptówki..
Underhållning
Simhallar
AquaPark Antałówka www.antalowka.
Tatrabergen och Zakopane
com (oppnas i november 2006) • COS, ul.
Br. Czecha 1, tel. +(48-18) 201 50 21 www.
cos.z-ne.pl • Hotel Litwor ul. Krupówki
40, tel. +(48-18) 201 27 39 www.litwor.pl
• Hotel Kasprowy Polana Szymoszkowa
1, tel. +(48-18) 201 40 11 www.orbis.pl •
Hotel Skalny Pardałówka 3b, tel. +(4818) 201 91 00 www.skalny.com.pl • Hotel
Belvedere Droga do Bialego, tel. +(48-18)
202 12 00 www.belvederehotel.pl • Czarny
Potok, ul. Tetmajera 20, tel. +(48-18) 202
02 04 www.czarnypotok.pl
Tennisbanor
Park Miejski im. Piłsudskiego, ul. Staszica
• COS, ul. Br. Czecha 2, tel. +(48-18) 201 50
21 • ul. Droga do Olczy 26 • Droga do Białego
7, tel. +(48) 607 107 511 • Antałówka, ul.
Jagiellońska
Skridskor
COS, ul. Br. Czecha, ul. Grunwaldzka, tel.
+(48-18) 201 50 21
Skidåkning
Butorowy Wierch, ul. Powstańców
Śląskich. Stollift, relativt enkel,
för nybörjare och dem som åker
sakta.
Bergskammen Gubałówka. Kabeljärnväg. Skiftande terräng, rännor för snowboardåkare.
Linbanan Kuźnice-Kasprowy Wierch.
Från bergstoppen Kasprowy
Wierch går en skidbana via Hala
Gąsienicowa eller Goryczkowa. Stolliften Gąsienicowa är 1158 meter
lång, Goryczkowa 1730 meter.
Nosal, ul. Balzera 24c. En stollift till
bergstoppen och en kortare ankarlift. Brant skidbana för erfarna
eller modiga skidåkare.
Skidbanan Szymoszkowa bredvid
hotellet Kasprowy för nybörjare
och något erfarna skidåkare.
Många ankarliftar för nybörjare: Koziniec, Pod Krokwią, Kalatówki, Na Lipkach, Pardałówka, Antałówka.
Attraktiva skidområden i de
omkringliggande byarna Bukowina
Tatrzańska, Białka Tatrzańska.
Bungeehoppning
Pod Gubałówką, tel. +(48) 606 973 398
Skärmflygning
Air Taxi, tel. +(48-18) 201 37 95 • Bystrowski, tel. +48 602 181 626
Ridning
Sabałowa Zagroda, ul. Krzeptówki 17, tel.
+(48-18) 207 09 71 • Migiel Wojciech, ul.
Pardałówka 14A, tel. +(48-18) 201 17 30
Cykling
Från cykeln kan man lära känna
Zakopanes trakter mycket väl. Det
finns många cykelbanor av varierande längd och svårighetsgrad,
från lätta till mycket svåra. • Mellansvår: Tatra. För uthålliga: KuźniceToporowa, Cyrhla-Psia, TrawkaHala Gąsienicowa (24 km) • Lätt:
Påvens väg - Zakopane-KościeliskoGubałówka-Ząb-Bańska WyżniaBańska Niżnia-Ludźmierz-Nowy
Targ (35 km)
Teater
Witkiewicz-teatern ul. Chramcówki 15,
+(48-18) 20 00 660
Biografer
Giewont, ul. Kościuszki 4, tel. +(48-18)
20 153 04 • Sokół, ul. Orkana 2, tel. +(4818) 20 140 40
Musikklubbar
Ampstrong ul. Jagiellońska 18, tel. +(48-18)
210 29 04 www.ampstrong.org.pl • Passport,
ul. Nowotarska 8 • Piano Cafe, ul. Krupówki 63 • Rockus ul. Zaruskiego 5 www.
rockus.z-ne.pl
Mat
23
Pawełkówka
Kule
FURMANOWA
+(48-18) 207 76 07 www.piecstawow.pl •
na Hali Gąsienicowej, tel. +(48-18) 201
26 33 www.murowaniec.e-tatry.pl • Hotel
Górski na Hali Kalatówki, tel. +(4818) 201 28 27 www.kalatowki.com.pl • na
Hali Kondratowej, tel. +(48-18) 201 91
14 www.kondratowa.com • na Hali Ornak,
tel. +(48-18) 207 05 20 www.ornak.tatry.
net.pl • na Polanie Chochołowskiej,
tel. +(48-18) 207 05 10
Sevärdheter:
1. Sabała
2. Kościeliska-gatan
3. Krupówki
4. Hoppbacken “Pod Krokwią”
ELIASZÓWKA
5. Zakopane-museet
Rafaczówka
USTUP
6. Atma
7. Antałówka
HARENDA
8. Władysław Hasiors galleri
GUTY
CIĄGŁÓWKA
Zakopane
KOTELNICA
Gub
ałó
wk
SPYRKÓWKA
KR
GUBAŁÓWKA
STARY
KAMIENIEC
TATARY
a
kę
ZAKOPANE
WALOWA
GÓRA
ka
DWORZEC PKS
otars
Now
ŁUKASZÓWKI
GŁADKIE
Kru
Kasprusie
a
ich
Śląsk C
oda
k
ców
icha W
stań
ie l i s
Pow
Ko ś c
2
8
Galeria
Hasiora
Atma
PARDAŁÓWKA
k
a
7
KOZINIEC
o
sk a
HUTY
ANTAŁÓWKA
g
skie
Hr.
Wł
. Za
mo
ys k
ieg
o
ń
ubi
hał
T. C
6
ISKO
CIEL
KOŚ
i
ciel
Koś
Basen
Cieplicowy
Instytut
Meteorologiczny
3
OBERCONIÓWKA
w
OS. KASPRUSIE
pó
wk
i
ANTAŁÓWKA
NAD KOLEJĄ
ł ó
t a
A n
5
UBOCZ
WALKOSZE
BACHLEDZKI
WIERCH
ska
POLANA
SZYMOSZKOWA
G ub
ałó
w
JANOSÓWKA
loń
Jagiel
CHOĆKOWSKIE
na
Ó
AK
47
BILINÓWKA
l ej
STACHONIE
BACHLEDY
1
Strąży
ska
Słodyczki
BYSTRE
KIRY
Frąckówka
WOJDYŁY
KRÓLE
aja
KRZEPTÓWKI
POTOK
zakopane.pl • Dom Turysty ul. Zaruskiego
5, tel. +(48-18) 206 32 81 www.domturysty.
z-ne.pl • Dom Wycieczkowy Teresa, ul.
Br. Czecha 6A, tel. +(48-18) 201 28 49
Billiga
övernattningar
Vandrarhem
ul. Krzeptówki 2 tel. +(48-18) 20 66 158 •
ul. Nowotarska 45, tel. +(48-18) 206 62 03
www.szarotkaptsm.prv.pl
Campingplatser
os. Harenda 51B tel. +(48-18) 201-47-00
www.harenda.spanie.pl • ul. Żeromskiego
26, tel.+(48-18) 201-22-56 www.podkrokwia.zakopane.pl • Ustup, tel. (48-18) 20636-67
Bergshyddor
nad Morskim Okiem, tel. +(48- 18) 207
76 09 www.lapinska.maria.webpark.pl • w
Dolinie Roztoki, tel. +(48-18) 207 74 42 •
w Dolinie Pięciu Stawów Polskich, tel.
M
Al. 3
ul. Droga do Daniela 3A, tel. +(48-18) 206 41
70 www.mlyniska.zakopane.pl • Morskie
Oko ul. Krupówki 28, tel. +(48-18) 201 50
66 • Redykołka ul. Kościeliska 1, tel. +48
18 206 63 32, • Sabała ul. Krupówki 11,
tel. +(48-18) 201 50 92 www.sabala.zakopane.pl • Sopa ul. Kościeliska 52, tel. +(4818) 201 22 16 www.sopa.pl • Szałas Pod
Reglami, ul. Piłsudskiego 32A, tel. +(4818) 206 47 00 • U Wnuka, ul. Kościeliska 8,
tel. +48 18 206 41 67 www.tatry.polbox.pl/
uwnuka • Zbójecka, ul. Krupówki 28, tel.
+48 602 83 47 35
Billiga
övernattningar
Billiga hotell
Patria ul. Żeromskiego 12, tel. (+48-18) 20 63
722 www.hotelpatria.pl • Gromada ul. Zaruskiego 2, tel. +(48-18) 201 50 11 • Giewont
ul. Kościuszki 1, tel. +(48-18) 201 20 11
Pensionat
Bacówka ul. Brzegi 2a, tel. +(48-18) 201
52 92 www.bacowka-zakopane.pl • Czarny
Potok ul. Tetmajera 20, tel. +(48-18) 20
20 204 www.czarnypotok.pl • Dawidek
ul. Pardałówka 8B, tel. +(48-18) 20191 06
www.dawidek.pl • Iskra ul. Grunwaldzka
22, tel. +(48-18) 206 33 02 www.iskra.zakopane.com.pl • Jadzia ul. Strążyska 22, tel.
+(48-18) 206 23 55 www.jadzia.tatry.net.pl
• Olga ul. Strążyska 20, tel. +(48-18) 201 30
50 www.olga.regle.pl • Pod Giewontem ul.
Skibówki 35a, tel. +(48-18) 201 10 01 www.
podgiewontem.zakopane.pl • Renesans ul.
Chałubińskiego 26, tel. +(48-18) 206 67 75
www.renesans.pl • Rusałka ul. Małe Żywczańskie 5A, tel. +(48-18) 206 68 36 www.
rusalka.zakopane.pl • Zbyszko ul. Zamoyskiego 26C, tel. +(48-18) 206 65 66 www.
zbyszko.zakopane.pl • Övernattning hos
TOPR (bergsräddning) U Ratowników, ul. Piłsudskiego 63A, tel. 206 24 58 www.bednarz.
Ko
24
Billigt:
Mjölkbarer ul. Weteranów Wojny 2, ul.
Nowotarska 2• Smakosz ul. Krupówki 22,
tel. +(48-18) 20 122 38 • Hermer ul. Kościuszki 13, tel. +(48-18) 206 32 50 • Karczma
Śpiewających Kucharzy i Kelnerów, ul.
Balzera 1, tel. +(48-18) 201 15 22 • Temida,
ul. Gimnazjalna 13, tel. +(48-18) 206 85 28 •
Carpe Diem, ul. Nowotarska 33
Kaféer
Gabi ul. Zamoyskiego 10, tel. +(48-18) 201
37 21 • Cafe Piano ul. Krupówki 37, tel.
+(48-18) 201 21 08 • Kawiarnia, ul. Sienkiewicza 6A, tel. +(48) 601 98 40 02 • Kofeinka ul. Kościeliska 22, tel. +(48-18) 206 85
54 • Maleńka ul. Krupówki 69, tel. +(4818) 20692 19 • Samanta ul. Witkiewicza
2, tel. +(48-18) 201 45 72 www.samanta.
zakopane.pl • Sanacja ul. Krupówki 76,
tel. +(48-18) 201 61 59 www.republika.pl/
cafesanacja
Pubar
Paprazzi ul. Galicy 8, tel. +(48-18) 206
32 51 www.paparazzi.com.pl • Kamikaze
ul. Krupówki 77 • Prohibicja ul. Nowotarska 46, tel. +(48-18) 201 33 21 www.
prohibicja.com.pl • Anemon ul. Krupówki
38, tel. +(48-18) 201 53 90 • Riders Club,
ul. Krupówki 81B, tel. +(48-18) 201 61 44
• Winoteka pod Berłami ul. Grunwaldzka 9, tel. +(48-18) 201 32 21 www.podberlami.zakopane.pl
Restauranger och
regionalt kök
Bacówka ul. Krupówki 61, tel. +(48-18) 206
43 33 www.zakopane.tatry.pl/bacowka/ •
Bąkowa Zohylina Niźnio ul. Piłsudskiego
6, tel.+(48-18) 206 62 16 www.zohylina.pl •
Bąkowa Zohylina Wyźnio ul. Piłsudskiego
28A, tel. +(48- 18) 201 20 45 • Czarci Jar ul.
Małe Żywczańskie 11A, tel. +(48-18) 206 41
78 www.czarcijar.pl • Karczma Młyniska
Tatrabergen och Zakopane
W
Tatrabergen och Zakopane
JASZCZURÓWKA
8
95
MRAŹNICA
SPADOWIEC
KRZEPTÓWKI
4
BUŃDÓWKI
POD
SKOCZNIĄ
A
T
R
1034
Nosal
Jastrzębia Turnia
Kazalnica
T
Y
1206
1090
KUŹNICE
Krokiew
1378
25
Trestaden Gdańsk, Sopot, Gdynia
Gdańsk – Polens havshuvudstad, ett betydande kultur-, forsknings- och näringslivscentrum och en populär turistort. Det var här som
Lech Wałęsa ledde strejken som bidrog till kommunismens fall.
Sopot ärTrestadens minsta stad, en kurort vid
havet. Före andra världskriget en av de exklusivaste badorterna vid Östersjön.
Gdynia är Trestadens yngsta stad, en handels-,
örlogs- och färjehamn. Före andra världskriget
Östersjöns största och modernaste hamn.
26
Lejonen - Gdańsks stadsvapen
Rundvandring
Kranen (1)– stadens symbol vid floden
Motława, den medeltida gotiska hamnkranen kunde lyfta 4 ton 27 meter upp i
luften. Idag finns här Centrala havsmuseet  ul. Szeroka 67/68, tel. +(48-58) 301
53 11, www.cmm.pl
Mariacka-gatan (2)– en charmfull gata med
karakteristiska rekonstruerade trappräcken. Ofta ges här konserter av studenter och utexaminerade från Musikakademin.
Gamla stan i Gdańsk
Mariakyrkan (3)– i gotisk stil, från 1300talet. Rymmer 25 000 besökare. Förr
i tiden fanns där världens största astronomiska ur. Från det 78 meter höga
kyrkotornet har man en vacker utsikt
över staden.
Barbakan (4)– en bevarad del av den
gotiska befästningen från 1400-talet
– består av en tortyrkammare och ett
fängelsetorn. www.mhmg.gda.pl 
ul. Targ Węglowy, tel. +(48-58) 301 49 45
Gyllene porten i barockstil (5), byggdes
på 1600- talet och ersatte den tidigare,
gotiska stadsporten.  ul. Długa
Gröna porten från (6) 1500-talet var tillfällig
bostad i Gdańsk för de polska kungarna.
Trestaden Gdańsk, Sopot, Gdynia
Här slutar Kungliga vägens huvuddel på
Motława-sidan.  ul. Długie Pobrzeże
Rådhuset (7) från 1300-talet, ursprungligen gotiskt, byggt av tegel. Numera i
gotisk och renässansstil med praktfulla
interiörer, bl.a Röda salen, där stadens
råd samlades. Inrymmer idag Historiska
stadsmuseet.  ul. Długa 47, tel. +(48-58) 767
91 00, www.mhmg.gda.pl
Artushovet (8) ett sengotiskt hus där
adeln höll sina möten, av sten med en
10,5 meter hög kakelugn (520 målade
kakelplattor), ligger bredvid Rådhuset.
Inrymmer en filial till Historiska stadsmuseet  ul. Długi Targ 45, tel. +(48-58) 767 91
00 www.mnmg.gda.pl
Neptunusfontänen (9) en staty av brons,
står framför Artushovet, symboliserar stadens anknytning till havet. 
ul. Długi Targ
Uphagens Hus (10) originalinteriör gammalt borgarhus med originell interiör
från 1700-talet, öppet för allmänheten,
idag Historiska stadmuseets huvudkontor  ul. Długa 12, tel. +(48-58) 301 23 71 www.
mhmg.gda.pl
Spannmålsbodsön (11)– endast en del av
de 300 spannmålsbodarna har bevarats.
 Mellan nya och gamla Motława
Bärnstensmuseet (12) Trestadens mest
moderna museum med multimediala
presentationer och rika samlingar av
konstföremål i bärnsten, ligger i fängelsetornet. Zespół Przedbramia ulicy
Długiej, Gdańsk,  Targ Węglowy, tel. +(4858) 767 9128, www.mhmg.gda.pl
Nationalmuseet (13) med en samling
måleri från 1400- och 1500-talets Gdańsk,
samt nederländskt måleri med ”Yttersta
domen” av Hans Memling.  ul. Toruńska 1, tel. +(48-58) 301 70 61, www.muzeum.narodowe.gda.pl
Cistercienserklostret i Oliwa (14) med en
katedral från år 1200, förnämlig barockorgel från 1700-talet med mycket vacker
ton, rikt utsirad med figurer, änglar, solar
och stjärnor som rör sig under konserten.  ul. Cystersów 10, www.archikatedra.diecezja.gda.pl
Centret för nutida konst (15), “Badhuset” - i den gamla badhusbyggnaden
visas modern konst, konstnärsskisser
och dokumentärfilmer av polska och
utländska konstnärer, både väletablerade och unga  ul. Jaskółcza 1, tel. +(4858) 320 29 76, www.laznia.pl
Westerplatte (16)– den 1 september 1939
kl. 04.45 började andra världskriget här.
 www.mhmg.gda.pl
Sopot– havsbad och kurort
Molo (17) (Piren) av trä från mitten av
1900-talet, 512 meter lång, den längsta
piren i Polen och en av de längsta i Europa.
En av de populäraste polska rekreationsanläggningarna, stadens symbol. 
Förlängningen av ul. Bohaterów Monte Cassino, tel.
+(48-58) 551 04 81
Gdynia
Kościuszko-torget är en omtyckt promenadplats för stadens invånare och
turister. I närheten ligger museifartygen “Pommerns gåva” och ”Blixten”
förtöjda. Bredvid piren ligger Centrala
havsmuseet och Havsakvariet.
Museifartyg. Skolfartyget ”Dar Pomorza” (”Pommerns gåva” från 1909
och örlogsfartyget „Błyskawica”
(”Blixten ORP”), jagare i polska marinens tjänst under andra världskriget.  ul. Nabrzeże Pomorskie, tel. +(48-58)
620 23 71 www.cmm.pl
Berget Kamienna - en storslagen utsikt över
staden. Från 52 m.ö.h. kan man beundra
halvön Hel, staden och Östersjön.
Havsakvariet i Gdynia  Al. Jana Pawła II 1, tel.
+(48-58) 621 70 21 www.akwarium.gdynia.pl
Evenemang
Dominikanermarknaden äger rum varje år
under första halvan av augusti och lockar
dagligen upp till 150 000 besökare 
Gamla stadens gator • Neptunalia - Trestadstudenternas kulturfest i maj. Tävlingar i
bl.a. orienteringslopp, fotboll, volleyball,
streetball, segeltävlingar i viken, bungeehoppning. I aktiviteterna deltar olika fakulteter, både studenter och lärare. Konserter: sjömanssånger och rock. • Festivalen
Open’er i Gdynia – äger rum årligen i början av juli, under medverkan av världsstjärnor inom hiphop.  www.heinekenmusic.pl • Kryssningar till halvön Hel, Jastarna och Westerplatte, båtresor på floderna Motława och Martwa Wiśla. Påstigning vid bryggorna i Gdańsk, ul. Długie
Pobrzeże (nedre plan); Sopot, promenadbryggan; Gdynia, al. Zjednoczenia 2 (bredvid museifartyget Dar Pomorza)
Melodifestivalen i Sopot – äger rum årligen sedan mer än 40 år. Här uppträder
både polska och utländska artister och
tävlar om näktergalen i bärnsten. 
www.sopotfestivl.onet.pl
Kommunikation
Kollektivtrafik – bussar, spårvagnar
(trådbussar i Gdynia). Gdańsk, Sopot
och Gdynia förbinds av SKM (snabb
elektrisk tvärbana) som går var 10:e
minut mellan kl. 06.00 och 19.30, därefter inte lika ofta.
Taxi
City Plus tel. 96 86 • Hallo Taxi tel. 96 66 • Komfort Taxi tel.96 21 • MPT tel. 96 33 • Neptun Super
Taxi tel. 96 26
Utbildning
Högskolor och universitet
Medicinska akademin www.amg.gda.pl
.pl
www.poland-tourism27
Trestaden Gdańsk, Sopot, Gdynia
• Marinhögskolan i Gdynia www.wsm.
gdynia.pl • Musikakademin www.amuz.
gda.pl • Konstakademin www.asp.gda.pl
• Gymnastik- och idrottshögskolan www.
awf.gda.pl • Gdansks tekniska högskola
www.pg.gda.pl • Gdańsks universitet www.
univ.gda.pl
28
Shopping
Handelsgallerior
Galeria Centrum Gdańsk, ul. Kołobrzeska 41c
• ul. Grunwaldzka 107/109 • Galeria Handlowa
Madison Gdańsk, ul. Rajska 10 • Klif Gdynia, al.
Zwycięstwa 256 • Manhattan Gdańsk, ul. Grunwaldzka 82
Stormarknader
Auchan Gdańsk, ul. Szczęśliwa 3 • Carrefour
Gdansk, ul. Schuberta 102A • Geant, Gdańsk, ul. Spacerowa 48 • Geant Gdynia, ul. Śląska 142 • Real
Gdańsk, ul. Kołobrzeska 32 • TESCO Gdynia, ul.
Kcyńska 27, ul. Nowowilczańska 35
Bokhandlar
Empik Megastore – Gdańsk, ul. Podwale Grodzkie
8 • Empik – Gdańsk, ul. Kołobrzeska 41C • Empik –
Sopot, ul. Bohaterów Monte Cassino 57/59 • Empik
–Gdynia, ul. Świętojańska 68
Nöjen
Badställen och stränder
Gdańsk Stogi • Brzeźno • Jelitkowo • Sopot •
Gdynia Redłowo • Orlowo • Hel
Simhallar
Aqua Park Sopot, ul. Zamkowa Góra 3/5, tel. +(4858) 555 85 55, www.aquaparksopot.pl • Akademia
Sportu Aqua Gdynia, Al. Zjednoczenia 3, tel. +(4858) 620 32 22 www.asaqua.pl • Centrum Sopot,
ul. Zacisze 7/9, tel. +(48-58) 551 23 11, www.centrumsopot.pl
Fitnessklubbar
Baltic Oasis Fitness & Spa Gdynia, ul. Kopernika 71, tel. +(48-58) 622 33 79, www.balticoasis.
gd.pl • Gymnasion Gdańsk, ul. Rajska 10, www.
gymnasion.pl • Kolaseum Sopot, ul. Rzemieślni-
Trestaden Gdańsk, Sopot, Gdynia
cza 7, tel. +(48-58) 550 78 35, www.kolaseum.com •
Tiger Gym Gdańsk, al. Grunwaldzka 82, tel. +(4858) 767 76 70, www.tigergym.pl
Tennisbanor
Arka Gdynia, ul. Ejsmonda 3, tel. +(48-58) 662 49
50 • Sopocki Klub Tenisowy ul. Ceynowy 5, tel.
+(48-58) 551 35 69 • ul. Uphagena 25, tel. +(48-58)
347 18 16 • ul. Zielonogórska 4, tel. +(48-58) 302 36
99 • Centrum Sopot ul. Zacisze7/9, tel. +(48-58)
551 23 11 www.centrumsopot.pl
Skridskor
Hala Oliwia Gdańsk, ul. Bażyńskiego 1, tel. +(4858) 552 20 91
Skidåkning
Łysa Góra w Sopocie (110 m npm.) z wyciągiem
narciarskim o długości 286 m.
Bowling
Aqua Park Sopot, ul. Zamkowa Góra 3/5, tel. +(4858) 555 85 55, www.aquaparksopot.pl • Centrum
U7 Gdańsk, pl. Dominikański 7, tel. +(48-58) 305
55 77 www.u7.pl • Gdynia – ul. Świętojańska 135,
tel. +(48-58) 622 96 77
Squash
Centrum Sopot ul. Zacisze7/9, tel. +(48-58) 551 23
11, www.centrumsopot.pl • Baltic Oasis Fitness
& Spa , Gdynia, ul. Kopernika 71, tel. +(48-58) 622
33 79, www.balticoasis.gd.pl
Biljard
Ygrek - Gdańsk, ul. Polanki 65, tel. +(48-58) 552 92
65 • Green Club - Gdańsk, ul. Hynka 69, tel. +(4858) 761 82 93 • Cotton Club - Gdańsk, ul. Złotników
25/29, tel. +(48-58) 301 88 13
Paintball
Laudam Sopot, ul. Haffnera 44
Teatrar
Teatr Wybrzeże (Kust Teatern) Gdańsk, ul. Św.
Ducha 2, tel.+(48-58) 301 13 28 www.teatrwybrzeze.
pl • Musik Teatern Gdynia, pl. Grunwaldzki 1, tel.
+(48- 58) 620 95 21 www.teatrmuzyczny.gdynia.pl
• Maybe Theatre Company Gdańsk, ul. Wita
Stwosza 55, tel. +(48-58) 341 79 23 (föreställningar bara på engelska) www.mtc.gda.pl
Klassisk musik
Filharmonia Bałtycka (Konserthuset) Ołowianka
1, tel. +(48-58) 320 62 62, www.filharmonia.gda.pl
• Opera Bałtycka Gdańsk, al. Zwycięstwa 15, tel.
+(48-58) 763 49 12, www.operabaltycka.pl
Biografer
Cinema City Krewetka, Gdańsk, ul. Karmelicka 1,
tel. +(48-58) 769 30 00, www.cinema-city.pl • Kinoplex – Gdańsk, ul. Kołobrzeska 41C, tel. +(48-58) 767
99 99, www.kinoplex.pl • Multikino – al. Zwycięstwa 14, tel. +(48-58) 340 30 99, www.multikino.pl •
Neptun Gdańsk, ul. Długa 57, tel. +(48-58) 301 82
56 • Silver Screen Gdynia, ul. Waszyngtona 21, tel.
+(48-58) 628 18 00, www.silverscreen.pl
Musikklubbar
Blues: Daily Blues, Sopot, ul. Władysława IV 1, tel.
+(48 58) 551 39 39 www.dailyblues.com.pl
Hip hop, soul, metal R&B: Klub Radiostacja
Eklektyczna, Gdańsk, ul. Do Studzienki 34A, tel. +48
608 048 040 • Jazz Club Gdańsk, ul. Długi Targ 39/40,
tel. +(48-58) 301 54 33 • Bohema Jazz Club Gdynia, ul. Waszyngtona 21, tel. +(48-58) 604 438 789 •
Jazz Cafe Scena Gdynia www.jazzscena.pl • Ucho
Gdynia, ul. św. Piotra 2 www.ucho.com.pl
Techno/klubbmusik: Babaloo Gdynia, ul. Świętojańska 46 • Sfinks Sopot, ul. Powstańców Warszawy 17
Studentklubbar: Bukszpryt Gdynia, ul. Sędzickiego 19 • IKS, Gdańsk, ul Polanki 66, tel. +(4858) 552 92 65 • Mechanik, Gdańsk, ul. Do Studzienki 61, tel. +(48-58) 347 24 80 • Parlament
Gdańsk ul. Św. Ducha 2 • Pomorania Dom Kaszubski, ul. Straganiarska 20-22 • Żak Gdańsk, al.
Grunwaldzka 195/197, tel. +(48-58) 341 93 98 www.
klubzak.com.pl
Mat
Mjölkbarer och
självservering
Gdańsk: Neptun, ul. Długa 33/34; Syrena, al. Grunwaldzka 71/73 • Turystyczny, ul. Szeroka 8/10
Gdynia: Słoneczny ul. Abrahama 10
Vegetariska rätter
Green Way Gdańsk, ul. Garncarska 4/6 • Sopot, ul.
Bohaterów Monte Cassino 67 www.greenway.pl
Kaféer
Art Deco Sopot, ul. Bohaterów Monte Cassino 9A,
tel. +(48-58) 555 01 60 • Coffeeheaven Gdańsk,
ul. Rajska 10; Gdynia, ul. Waszyngtona 21 • Daily
Cafe Gdańsk ul. Długa 6/7, tel. +(48-58) 320 42 28 •
Delicje Gdynia, ul. 10 Lutego 27, tel. +(48-58) 620
73 37 • Mariacka Gdańsk, ul. Mariacka 21/22, tel.
+(48-58) 301 99 60 • Nescafe Sopot, ul. Bohaterów Monte Cassino 61; Gdynia, ul. Świętojańska 76,
tel. +(48-48) 620 35 62 • Puss and Rose Gdańsk,
ul. Św. Ducha 87/89, tel. +(48-58) 301 33 66
Pubar
Black Bull Sopot, al. Niepodległosci 796 • Big Johny
Gdańsk ul. Targ Rybny 6 • Casablanca Gdańsk,
ul. Długa 57 • Golden Pub Gdańsk, al. Grunwaldzka 130 • Harley and Valkyrie Sopot, ul. Grunwaldzka 10 • Donegal Gdynia, ul. Zgody 10 • Pub
Piwnica Gdańsk, ul. Garbary 1 • Kinski Sopot,
ul. Kociuszki 10 • Music Pub Matrix Gdańsk, ul.
Targ Rybny 9 • Koliba Sopot, ul. Powstańców Warszawy 10 www.koliba.pl • Octoberfest Gdynia, ul.
Świętojańska 41
Övernattning
Hotell
Gdańsk: Alma ul. Falowa 4, tel. +(48-58 )308-07-94
www.alma-centrum.com.pl • Bartan ul. Turystyczna
9A, tel.+(48-58) 30-80-999 www.bartan.pl • Dal ul.
Czarny Dwór 4, tel. +(48-58) 556-39-44 www.hoteldal.dekom.com.pl • Dom Aktora ul. Straganiarska
55/56, tel. +(48-58) 301 59 61 www.domaktora.pl
• Dom Muzyka ul. Łąkowa ½, tel. +(48-58) 326 06
00 www.dom-muzyka.pl • Amazonka ul. Krzywoustego 13, tel.+(48-58) 558-25-11 www.amazonkahotel.pl• Renusz ul. Nadwiślańska 56, tel. +(48-58)
308-09-96 www.renusz.com.pl
Gdynia: Antares ul. Komandorska 59 tel. +(4858) 623 36 39 www.hotelantares.pl • Antracyt ul.
Korzeniowskiego 19D, tel. +(48-58) 620-68-11 www.
hotel-antracyt.pl • China Dworcowa 11a tel.058620-92-21
29
Trestaden Gdańsk, Sopot, Gdynia
Trestaden Gdańsk, Sopot, Gdynia
go
is z ewà
ski
e
Wi
a
Legionów
M
5
E7
1
a
Ma
r tw
aW
isł
Bolesława Chrobrego
Sien
nick
a
3 Maja
ś
E7 OWA
5
1
Równa
ńca
Kr
ka
BYD
G
OKO OSZCZ Za
ro
P
Bieg
Ł o stowicka
Bud
zys
za
a
ań
sk
Gd
ka
Ołomiń
M
II
Al. J
ana
Paw
ła
Do Studz
ienk
i
ńska
sk a
r tu
J. Sobies
kiego
a
Jaśko
O ło
wia
n
Czyżew
skiego
ws
JEDN. ROBOT
NICZEJ
Sty
cz Powst
ioweg .
o
Bulo
22
1
Ogr.
działk.
Wschodnia
ł
Mot
ka
ŻUKO
WO
Abra
ham
Spad
ochr
onia
rzy
nio
G
ORUNIA
Woły
E75
Kie
le
Ro
lni
c
Wi
Bar
n ie
J. W
yso
ckie
Szopy
Chmie
lna
ików
A rc
E. Kw
iatk
ows
kie go
a
Esta
Mi
ę
Targ
Chmiel
na
Star
aM
otła
wa
Mydla
rska
Dziana
Grząska
Pońc
zoszn
ików
nicza
Powro
ź
Warzywnicza
Tokarska
Bosma
ńska
Przędzaln
icza
Mokra
Klesza Podkramarska
Krowia
Kuuś
niers
ka
Mieszcz
ańska
Kotw
iczn
Last
adia
wic
ka
R y b ny
Różana
Minogi
Tandeta
I
Grobla I
I
Grobla
Kram
arska
Ław
nic z
a
znikó
w
Kotw
ic
O ło
wia
Ka
nka
na
łN
a
Na Stęp
Stę
c
pce e
O l e j a r na
U Furty
Grobla IV
Grobla III
Słomiana
Księża
a mcze
rska
Szklar y
Złotników
nicza
Kalet
Lektyka
rska
Poczto
wa
ka
Jab
ło
ki
Niw
OLSZYNKA
ęsia
dra
Mo
Ogr.
działk.
BŁONIA
Ogr.
działk.
e
Żabia
wa
czo
lusz
a
ow
Łan
Smętna
B
za
Stocznia
Jachtowa
ELBLĄSKA
E77
ch
a
dra
Mo
S and o m
GDAŃSK
ORUNIA
ó
Wr
yńsk Mied
7
Sz
Na
DOLNE
MIASTO
a
Sienn
Martwa
Wisła
ELBLĄG, WARSZAWA
a
15 bla
owicz a
ar t
Len Bajki
Ogr.
działk.
Stryje STOGI
wsk
o
ieg
oru
ńsk
a
Olszt
ka
iers
na
Ogr.
działk.
odzi
Zaw
13
b r z e żna
PTASZNIKI
Cm.
Angielska
Grobla
n
PODWAL
Stągiew
E PRZ
EDM
IEJSKIE
Pr z y
Podmiejska
a
iejsk
ałom
Pr
Żabi Kr
uk
o
rskieg
iu
Ku Ujśc
. Su cha
mjr. H
Zbytk
i
Ryb
Dolnaki
e
Gó r
ne
Ryb
aki
ój
Wo
dop
Pańska
Kozia
Kozia
na
nia
Lat
ar
Pod
Węg
mu
lars
rze
ka
ka
ral n
a
e at
ziejs
Koło
d
ska
WęgTarg
lowy
Węg
lar
Tkac
ka
y
Garbar
ś ci u
CHEŁM
ORUŃSKIE
PRZEDMIEŚCIE
Pla
ty nowa
lak
nio
wc
ó
Chałubińskiego
Wałowa
a
6
ańskiego
Żuławska
Otomin
ZAKONICZYN
j
Ku U
na
raga
M. D
Al. W. Witos
a
us
M o s wa
to
UJEŚCISKO
zka
Łód
STA
MIA
wa
J a b ł o ni o
wa
Lu b
iejska
Za m
Wars z a
o
ieg
r sk
Sucha ładowa
Pok
Cm.
ZABORNIA
Ogr.
działk.
yc k a
Lubowidzka
Armii
w
J
TRÓ
Ra
du
nia
Ogr.
działk.
j
we
ajo
kiego
Malczews
Szara
ze t
ocz
arom.
wale St
Pod
Katedra
Długi Ratusz
Targ
T
ka
a
Stę
ż
a
Hucis ko
Nowe
7 E77
Ka r tu s k a
g
Stru
SIEDLCE
JASIEŃ
GDAŃSK GŁ.
ski DW PKS
ch
Worcella
op la
ń sk
Ogródki
działkowe
Nowo
lipie
Ogr.
działk.
go
Al. Sikorskie
GÓRNE
G
TA
IAS
JM
RÓ 6
Cm.KIEŁPINO
Kartu
s
Cm.
zaw
SUCHANINO
MIGOWO
Ogr.
działk.
Ogr.
działk.
Powstńców
Cm. Wars
L. Beethovena
cz
Sto
Pl. Targowy
J.
Jasień
Ogr.
działk.
rta
ube
ki
szubs
K ar t u
KARTUsk a
ZY
PRZERÓBKA
niki
ie w
SMĘGORZYNO
z
Fr. S
Lip
y
ŚRÓDMIEŚCIE
GDAŃSK STOCZNIA
Ła g
ska
Stocznia
Gdańska
K
DNI
PIECKI Piece
M
Stocznia
Północna
WA
DIABEŁKOWO
wsk
a
AT
NIC
OBWO D 28
E
Ka
BKS
Lechia
BŁĘ
yża
Str z
Ka
Kan.
NOWIEC
L. Z
WY
CIĘ
ST
Port
Północny
Gdańskie
Zakłady
Nawozów
Fosforowych
wa
art
Wisła
n yc h
GÓRZYNA
Cm.
Ogr.
działk.
WISŁOUJŚCIE
IEJ Malmor
GDAŃSK NOWE SZKOTY
GDAŃSK
POLITECHNIKA
A
Budowla
LS K
MŁYNISKA
OL N
ZK
BYSEWO
KARCZEMKI KIEŁPINEK
Leźno
li n
I PO
Stocznia
Remontowa
STUDZIENKI
o
wa D
go
cze
ako
E
D ŁU GI Y
OGROD
Potokowa
NOWE
SZKOTY
Mickiewicza
RK
YNA
AR
GDAŃSK
WO
LNO NW PORT
Ś CI
LETNICA
A
JAN
Cmentarz
BRĘTOWO
an
ych
KA
WRZESZCZ
NIEDŹWIEDNIK
MATARNIA
NW
ALD
Z
GDAŃSK ZASPA
TOWAROWA
Ogr.
działk.
A
wl
USZ
JULI
ow
ska
GDAŃSK
KOLONIA
Wyspgiaońskie
Cm.
L
7
7
O
Cm. E7ŁOWACKIEG
AS
al s k a
MISZEWO
E77
w
Al. gionó
Le
Now
atoró
w
7
Gór
U
. GR
ZŁOTA
KARCZMA
A
K R A J O B R A Z O W Y
FIROGA
i
iuszk
T. Kośc
GDAŃSK
WRZESZCZ
Ucz
ni
Ogr.
działk.
PRZYSTAŃ ŻEGLUGI
GDAŃSKIEJ
.
r. H
mj
ROZSTAJE
po
spo ZASPA
lite
Cm.
j
KUŹNICZKI
Wojska
Polskiego
OLIW
SK
NOWY PORT
Ogr.
działk.
16
łP
orto
wy
A
KLUKOWO
GDAŃSK
BRZEŹNO
I. Kra
sick
i
Al. gen. Józefa Hallera
GDAŃSK
ZASPA
WESTERPLATTE
PRZYSTAŃ PROMOWA PŻB
BRZEŹNO
r
kich
zyńs
Rze
cz y
MŁYNIEC
F. R
Rzeźnic
ka
Dwó
Lesz
c
Al.
OLIWA
rny
a
Kan
rzeska
Kołob
GDAŃSK PRZYMORZE
GDAŃSK
Ogr.
działk.
C za
o
eg
omorowskiego
GDAŃSK
OLIWA PRZYMORZE
rzeska
Kołob
KOKOSZKI
Pszenna
ka
llońs
Jagie
zaków
wszc
RĘBIECHOWO
Żytnia
SPICHLERZE
Ogr.
działk.
Dąbro
Chłopska
Radio
wa
JULIUSZA SŁOWACKIEG
O
Spichrzowa
s ka
brzeża
Obr. Wy
go Hala
ński e Olivia
J. Baży
Oliwskie
ka
ws
itko
Jel
Lasy
ow
Piast
a
Zielona
Brama
tow
Pias
kiego
Rybińs
Obr. atte
Westerpl
Ogr.
działk.
PORT LOTNICZY
Wyspa
Stągiewna
Spichrzów
14
osz
Stw
Wita
Basztowa
Cm.
na
orska
Pom
liwski
kO
Poto ska
-K
Bora
11
Katedra
S t r Oliwska
.R
O l iwsykniek
y
K
Ko ś c i e r s k a
rska
ości e
Ogr.
działk.
ŻABIANKA Kaplicz
JELITKOWO
A
Pożarni
cza
ZOO
DZ K
AL. GRUNWAL
P A R K
OWCZARNIA
acka
Ryb
Subisława
GDAŃSK ŻABIANKA
p od
Gos
218
ska
Bytow
Port
Jachtowy
Marina
łow
p. P
1
wy
Bit
Dom
Pod Murzynkiem
ka
Tor Wyścigów
Konnych
Sp
a
Grobla
Angielska
ldz
nwa
Gru
ŚWIEMIROWO
WE
J
SpacHEROWO
erowa
SOPOT
cam
i
Ogr.
działk.
Nowatorów
Baszta Bramy
Kotwicznikow
Targ
Maślany
j
Centralne
Muzeum
Morskie
Żuraw
Zespół
trzech
spichrzów
Urz.
Miasta
SOPOT WYŚCIGI
OSOWA
Nowy
Świat
Molo
KARLIKOWO
aj a
3- g o M
ja Re
ja
WYSOKA
Space
rowa
do
Gamla stan i Gdańsk
KIE
Kościuszki
Przystań
Żeglugi
Gdańskiej
SOPOT
T R Ó J M I MEikoła J S K I
ńsk
a
17
ino
t. Cass
Boh.M
a
Ch opin
Armii Krajowe
6
a
i
Goyk
Bu
Dawne
Gimnazjum
Pałac
Młodzieży
Opera
Leśna
Po
zawy
Wars
ńców
wsta
Chlebnic
ka
Ha
ffne
Cm.
GOŁĘBIOWO
lnie
Sevärdheter:
13. Nationalmuseet
14. Cistersienserklostret i Oliwa
15. Centret för
nutida konst
16. Westerplatte
17. Molo
SOPOT KAMIENNY POTOK
Obod
J. Malczewskiego rzyców
Cm.
23 Marca
8
218
Ki e
G d ań ska
Ogr.
działk.
Opo
lska
21
Z atoka
Cm. działk.
Brama
Św. Ducha
2
GDYNIA ORŁOWO
Przystań
Rybacka
ra
CI
OŚ
AL. NIEPODL E GŁ
Mariack
a
GDYNIA
W
WYCIĘST
AL. Z
Św. Duc
ha
Targ
ska
20
ORŁOWO
Ogr.
Kępa
Redłowska
n
owa
cer
Świętojań
Brama
Świętojańska
Brama
Krowia
EJS
ska
OSOWA
Filharmonia
Bałtycka
ern
ika
REDŁOWO
Cm.
BERNADOWO
yń
zcz
Kawle
OŁOWIANKA
Brama
Straganiarska
Kościół
Św. Jana
a
Ogr.
działk.
w
Lotnikó
awsk
iego
Pod
garb
ar y
a
Stryjsk
GDYNIA REDŁOWO
Kop
SKS
Bałtyk
A
nó w
Legio CIĘSTW
WY
Wielk o k a
acka
Redło
wska
AL. Z
a łok
Orłowska
as
220
hw
a
aw
otł
M
MZKS Arka
WZGÓRZE
ŚW. MAKSYMILIANA
za
Cm.
rowa
Rada
u sł
GDYNIA WZGÓRZE
ŚW. MAKSYMILIANA
GDYNIA WLK. KACK
20
Wa
ława
na
tk
War
ska
Kładki
ck
CA TRÓJMIAST
ODNI
A
OBW
P O D WA L E G R O
DZKIE
KA
ŚLĄS
KAMIENNA
Urz. Miasta
GÓRA
J. Piłsudski
ego
Cm.
ka
i ńs
tom
KARWINY
ń sk a
Szafarnia
Ogar
i cz li
a
ow
est
Rd
Gdańskie WEJHEROWO
Kielnieńska
Towarzystwo
Naukowe J. Osowskie
Grodzka
Tobiasza
Długi
w
Szpitalna
Barokowy
Szpital
Stragania
rska
Dwór
Artusa
ow
K R nA
niczJa O B R A Z O W Y
pie
Motław
O K O P O WA
10 Lutego
8
E2
3 MAJA
e
Jana z Kolna
GDYNIA GŁÓWNA
DZIAŁKI
LEŚNE
ska
pol
elko
WLK. KACK
znia
Stoc
Po d z
ki
owa
Czop
Mot
Nowa
8
9
nnicza
ZAMCZYSKO
Dylin
ka
ers
Ryc
Muzeum
Poczty Polskiej
i Komunikacji
Sukie
Podw
ale Gr
odzki
e
ski
ŚRÓDMIEŚCIE
MO
RSK
A
MAŁY KACK
s
Chwa zczy ńska
Stara
Pl. Obrońców
Poczty Polskiej
Tartaczna
7
Ratusz
No
rondo
Bitwy
p. Oliwą
ka
Pols
go
6
ka
eńska
Pani
Sieroca
Kana
ł Rad
uni
i ew
A
OBWODNICA TRÓJMIAST
rze
ki
DMI
3
Piw
na
Ka
na
łR
ad
K ar
un
pia
i
Kocu
rki
30
śn
Wi
WEJHEROWO
rska
pka
Stę
Wa towa
łow
a
icza
Stocznia
im. Komuny
Paryskiej
Chwarznieńsk
a
Ogr.
działk.
DĄBROWA
Wi
ęcie
Dom
PRZEDMIEŚCIE
WE J
HER
OW
O
Cm.
C
a
na
E PR
ZE
ek
wa
Zamko
Szerok
a
Kaplica
Królewska
Pleba
ni
iwna Katedra Najśw.
Marii Panny
10
Kro Krosie
sna nka
Stare
a
a
Za M
uram
i
WA L
arna
Brow
Szerok
Szewska
O K O P O WA
STARE
Lawendowa
tów
oni
POD
Pachołów
Dominikański
Hala
Targowa
MIASTO
Ogar
Komenda
Wojewódzka
Policji
iejskie
StaromPl.
Kościół
Św. Mikołaja
Świętojańska
Św. D
uch
Długa
OSIEK
Igielnicka
le
wa
Pod
zynki
Katar
GŁÓWNEP
B og
Kościół
Św. Trójcy
arska
Stol
Mniszki
ka
Stajenna
y
ow
Rak
12 4
5
Św. Tró
jcy
iki
wn
ka
g
Tar
T
Wielka
Zbrojownia
ńska
mły
Pod
s ka
Kowal
a rsk a
Garnc
Szero
Brama
Wyżynna
Men
n
Salwator
Targ
Drzewny
Osi
Kościół
o
Św. Katarzyny Profes
Pl.
Kobzdeja
Teatr
Wybrzeże
LOT
Targ
Sienny
Kościół
Pomennonicki
Dom
Prasy
Kino
Drukarz
G I E L LO Ń S K I E
Y JA
HUCIS KO
WA Ł
Kino
Żak
Młyńs
ia
Na P
Bastion
Św. Elżbiety
AL. ARMII
KRAJOWEJ
Wielki
Młyn
ńska
Biela Dom Opatów
Kościół
Pelplińskich
Św. Elżbiety
Renesans
skach
Kościół
Św. Brygidy
Mały Młyn
ny
Mły
lkie
Wie
Kościół Św.
Józefa
MIASTO
ka
nars
B ed
MOR
SKA
cka
rska
kta
Refe
NOT
a
ska
etań
Elżbi
nna
Korze
a
lańsk
Podbie
Karm e l icka
sz a
eliu
Hew
Zawrotn
GDYNIA
GRABÓWEK
Cm.
i d ow
GDYNIA
PORT OKSYWIE
GDYNIA
STOCZNIA
rznieńska
Chwa
ska
STARE
SK A
Cm.
E28
6
J. S
m
a
ka
Ja n
row
a
OKSYWIE
Bosm ańsk
GDYNIA
OBŁUŻE
DWORZEC
ŻEGLUGI
PROMOWEJ
GDYNIA
LESZCZYNKI
ka
Zielona
Puc
ka
MOR
Ogródki
działkowe
za
kad
Kartu
sk a
Chyl
ońs
w
Jałowa
co
sza
eliu
Hew
Raj
GDAŃSK
GŁÓWNY
Hut
nic
Pucka
Cha
b
Ogródki
działkowe
bk a
OBŁUŻE
Sevärdheter :
CHYLONIA
1. Kranen
PUSTKI
CISOWSKIE
2. Mariacka-gatan
LESZCZYNKI
3. Mariakyrkan
DEMPTOWO
GRABÓWEK
4. Barbakan
5. Gyllene porten i barockstil
6. Gröna porten från
7. Rådhuset
8. Artushovet
CHWARZNO
9. Neptunusfontänen
WITOMINO
10. Uphagens Hus
11. Spannmålsbodsön
12. Bärnstensmuseet
P A R K
ie
Łag
Gn
KOLEJ
MIEJSKA
ja
Św. rtłomie
Ba
Cm.
St. D
ą
GDYNIA PODGÓRZE
Wiczlińs
ilna
Płk.
adm. Józef
a Unrug
a
Świętoj
ańska
Hut
WEJH
EROW nicza GDYNIA
O
CHYLONIA
WEJH Chylo
EROW ńska
O
Ogr.
działk.
PODGÓRZE
P
GDYNIA
RZEŹNIA
MORS
KA
Rowokół. I byn Kluki finns ett friluftsmuseum  Kluki, tel. +(48-59) 811 73 44 www.slowinskipn.pl
Halvön Hel den mest karakteristiska punkten på Polens karta. Det enda stället i Polen
som har stränder i både norr och söder.
Stränderna vid Zatoka Pucka lockar med
varmt vatten. I Chałupy finns både windsurfings- och kitesurfingcentrum. Jurata
i Jastarnia är typiska sommarorter, Hel en fiskarstad, Chałupy i Kuźnica – fiskarbyar. Varje år den 29 juni seglar fiskeflottor från Kuźnica till Sankt Petrus och Paulus årliga marknad i Puck.
Utflykter i omnejden
Malbork – känt för den största befästningsbyggnaden i Europa, den gotiska borgen,
där den Tyska ordens stormästare en gång i
tiden hade sitt säte. Finns med på UNESCO:s
lista över världskulturarv.  Muzeum Zamkowe,
ul. Starościńska 1, tel. +(48-55) 647 08 00, www.zamek.
malbork.com.pl
Nationalparken Słowiński – parken finns på
UNESCO:s lista över de viktigaste naturreservaten i världen. Den största sevärdheT R Ó J M I E J S K I
ten är flygsanddynerna. Vacker utsikt över
området har man från fyrtornet vid sanddynen Czołpino och från utsiktstornet på
berget Kluki,  tel. +(48-59) 811 73 44
ucka
Halvön Hel: Chałupy ul. Droga Helska, tel. +(48-58) 674
12 31 www.malemorze.pl • Jurata ul Wojska Polskiego,
tel. +(48- 58) 675-42-03 • Jastarnia ul. Mickiewicza, tel.
+(48-58) 675-23-48 • Jastarnia, ul. Mickiewicza 164,
tel.+(48-58) 675-21-99 www.cyprysy.prv.pl
M
Sopot: Miramar ul. Zamkowa Góra 21/25, tel. +(4858) 550-00-11 www.hotelmiramarsopot.com.pl
Campingplatser
Gdańsk: Sobieszewo Orle, ul. Lazurowa 5, tel.
+(48-58) 308 07 39 www.harctur.com.pl • Stogi
ul. Wydmy 9, tel. +(48-58) 307 39 15
Sopot: Kamienny Potok ul. Zamkowa Góra 25,
tel. +(48-58) 550-04-45 • Przy Plaży ul. Bitwy pod
Płowcami 73, tel. +(48- 58) 551-65-23 www.camping67.sopot.pl
Władysławowo: Cetniewo ul. Żeromskiego 52, tel.
+(48-58) 674-63-00 www.cetniewo.cos.pl • Chłapowo
ul. Żeromskiego 81, tel. +(48-58) 674-34-18 www.miraz.
pl • Chłapowo ul. Żeromskiego, tel. +(48-58) 674-0544 www.roza-wiatrow.com.pl • Jastrzębia Góra, ul.
Rozewska 9, tel. +(48-58) 674-90-95 • Władysławowo,
tel. +(48-58) 674-14-86
31
Masurien
32
Regionerna Warmia, Mazury och Suwalszczyzna i nordöstra Polen – De tusen sjöarnas
land – ett vattenparadis.
Rundtur
Elbląg-kanalen anlades på 1800-talet och är idag
ett tekniskt kulturminne och en turistattraktion.
Ur teknisk synvinkel är det en mycket intressant
vattenled, även internationellt sett. Den har en
fungerande kanalhantering, unik i världen, med
ett system av räls, slussar, dammar och säkerhetsportar. För att klara av höjdskillnaderna
finns fem marina järnvägar, där båtarna läggs
upp på räls och forslas på land. Kanalens längd
från Ostróda till Elbląg är 80 km, hela sträckan
tar elva timmar, men man kan avsluta resan i
orten Małdyty och på sätt halvera restiden. 
Żegluga Ostródzko-Elbląska, ul. Mickiewicza 9A, 14-100 Ostróda,
tel./fax +(48 89) 646 38 71 www.zegluga.com.pl
Hitlers högkvarter „Wolfschantze” (Varghålan) i Gierłoż är en av dystraste platserna i
regionen. Turister lockas dock hit p.g.a. den
skumma och hemlighetsfulla stämningen.
Försvarsanläggningens ruiner är öppna för
allmänheten.  tel.+(48 89) 752 44 29 www.wolfsschanze.home.pl
Grunwald (Tannenberg)- slagfältet där den
polsk-litauiska hären stred mot Tyska orden
den 15 juli 1410. Mellan den 12 och 15 juli
rekapituleras striderna. Dessutom äger militära ceremonier, riddarspel, folkfester och
konserter rum.  Info: Muzeum Bitwy Grunwaldzkiej, Grunwald, 14-108 Stębark 1, tel. +(48 89) 647 22
27 www.grunwald1410.pl
Masuriska stora sjöarna - Sjöarna ligger inbäddade i vacker omgivning och stränderna har
skiftande utseende. Ett paradis för seglare,
kanotister och sportfiskare. Sjöarna är förbundna genom floder eller kanaler med slussar och bildar tillsammans ett stort vattennätverk för sjöfart och vattensport. Vintertid finns möjlighet till isjakt och skridskoåkning. Här lever många fågelarter.
Masurien
Sjön Łuknajno - också kallad Svansjön, eftersom
det största beståndet av knölsvanar i Polen, ca
tusen stycken, lever här. Naturreservatet finns
med på Unescos lista över de viktigaste naturreservaten i världen. Här finns också andra
sjö- och träskfåglar. Området är inte tillgängligt för turister, men fåglarna kan beskådas
från vägen Mikołajki – Giżycko.
Mikołajki - staden ligger mitt i det masuriska sjölandskapet och är ett stort turistoch segelcentrum. Här finns ett museum om
den polska reformationstiden. www.mikolajki.pl Ett komplex av supermoderna simbassänger är också en turistattraktion. “Tropicana” med en konstgjord 150 m lång flod
och Golfakademin vid hotellet Gołębiewski,
 ul. Mrągowska 34, tel. +(48-87) 429 07 00 www.golebiewski.pl/hg_mikolajki/
Nära staden ligger byn Popielno, känd för uppfödning av småvuxna hästar - tarpaner.
Giżycko - ett stort turistcentrum med utmärkta
möjligheter till vatten- och vintersport. Många
turistfaciliteter. Borgen, den stjärnformade
fästningen från 1800-talet är stadens största
turistattraktion.. In i staden leder en svängbro,
den enda i Europa.  www.gizycko.um.gov.pl
Staden år också känd för sommarmusikfestivalen „Shanty”, orgelkonserter i en evangelisk
kyrka från 1800-talet, och för den internationella festivalen för orgel – och kammarmusik.  www.koncerty.kinofala.net
Święta Lipka - Jesuitklostret anses vara den
vackraste barockbyggnaden i norra Polen.
Maria-sanktuariet utgör ett mål för ett flertal pilgrimsresor. Basilikan med sin praktfulla interiör och barockorgel med rörliga
figurer från 1721 är en sevärdhet.  www.
jezuici.pl/swlipka
Gołdap - ett turistcentrum för fotvandrare,
vattensportälskare och skidlöpare. Landskapet är underbart vackert. Här finns den bästa
och största skateparken i Polen. Man kan åka
skateboard eller rullskridskor här. Hit kommer också cyklister på mountainbikes för att
prova den speciella hinderbanan och cykelhopp i vattnet.  www.goldap.pl
Augustów. Ett turistcentrum, en semesteroch kurort, anses vara huvudstaden för vattensport och aktiv turism. Ett paradis för
seglare, kanotister, roddare, vattenskidåkare, och motoriserade vattensporter. En
elektrisk lift för vattenskidåkare (längd 740
m) på sjön Necko gör det möjligt att uppnå
en högsta hastighet av 58 km/h. Sport- och
rekreationscentrum med bassänger, massage och rutschbanor m.m. Särskilt attraktiva är kanotlederna på Augustów-kanalen
samt på floderna Czarna Hańcza, Rospuda
och Biebrza. Augustów-kanalen är ett förnämligt exempel på vatteningenjörskonst
från 1800-talet. Sjöfarten regleras av arton
slussar byggda i sten. Kanalen förbinder alla
större insjöar runt Augustów och bildar en
attraktiv vattenled. Den närliggande urskogen Augustowska är det största skogsområdet i Polen med stora bestånd av tall, ädelgran och gran. Man kan följa de pittoreska
skogslederna till fots, med cykel eller i sadel
på utstakad ridled.  www.augustow.pl
Nationalparken Wigierski ligger i utkanten av
urskogen Augustowska. Med sina 42 sjöar och
naturliga vattendrag ( över 28 km), utgör den
ett unikt område.  www.wigry.win.pl
Stańczyki – ligger på gänsen mellan Mazury
Garbate och Suwalszczyzna. Viadukten, som
med sina pelare och dekorativa stålkonstruktioner påminner om antika akvedukter, är
31 m hög med 150 m långa pelare och är en
kvarlämning efter en gammal järnväg. Viadukten används nu för bungeehoppning. I
området finns goda möjligheter till vattensport, fotvandringar, cykling och längdåkning på skidor.  Zajazd Biały Dwór Stańczyki, tel.
+(48-87) 615 81 72
Avkoppling i region
Piękna Góra
272 m ö.h. är det största vintersportcentret i
norra Polen. Här finns tre skidliftar och en
kälkbana. Centrum Sportowo-Rekreacyjne
 „Piękna Góra” i Gołdap. Konikowo 11, tel. +(48-87)
615 32 55 www.pieknagora.com.pl
Floden Krutynias led
Leden som är 91 km lång, tar sin början i byn
Sorkwity och slutar i sjön Bełdany. Leden går
genom sjutton insjöar och på små floder i
urskogen Piska. Kanotisterna har hela tiden
nära kontakt med naturen. Båtföreningen vid
floden  Krutynia „Perkun”, Krutyń 4, tel./fax +(4889) 742 14 30, www.krutynia.com.pl
Floden Czarna Hańczas led
Genom sjöarna Hańcza och Wigry flyter floden Czarna Hańcza. Vid sidan om Augustówkanalen utgör floden en av de mest attraktiva kanotlederna i Polen. Leden är 40 km
lång. Vid flodens nedre lopp samt vid sjön
Wigry kan man övernatta i båthamnar som
tillhör Polska turistföreningen PTTK. 
www.splywy.pl
Floden Biebrzas led
Floden Biebrza, även kallad den polska Amazonfloden, flyter genom Biebrza nationalpark, ett
glesbebyggt område, på sina ställen helt obefolkat och orört av civilisationen. En av kanotlederna går från Augustów genom Bystrykanalen, sjön Sajno, Nettafloden, Augustów-kanalen och floden Biebrza längs Biebrzas nationalpark. Detta avstånd kan tillryggaläggas
med cykel.  www.biebrza.org.pl
Valda cykelleder i Masurien
Bakałarzewo: längs Rospudadalen (44 km)
Banie Mazurskie: leden Masuriska pyramiden (47 km)
Giżycko: runt sjön Niegocin (32 km) • till sjön
Kożuchy • Jeziorko (36 km) • Pozezdrze (40 km)
• Sztynort (67 km) • Längs slotts • och residensleden (87 km) Giżycko- Tros- Ryn- Salpik- Nako-
.pl
www.poland-tourism33
Masurien
Masurien
miady- Kętrzyn- Gierłoż- Dłużec- Radzieje- 25 www.owdranka.prv.pl • Ruciane Nida, Al. Wczasów
Turistflyg och
Musikklubbar
fallskärmshoppning
Alchemia Music Pub Stare Miasto 29/32 • BaltaPilwa- Doba- Kamionki- Giżycko • Sztynort 17, tel. +(48-87) 423 10 12 www.uandrzeja.pl • Rydzewo,
Aeroklub Warmińsko-Mazurski ul. Sielska 34. tel. zar Pub ul. Kołłątaja 15, tel. +(48-89) 523 62 82 •
(55 km) • Längs Storkboleden (60 km)
tel. +(48-87) 421 12 52 www.gospoda.pl • Rydzewo, tel.
+(48-89) 527 80 94 www.aeroklub.olsztyn.pl
Boom Town Klub ul. 1 Maja www.boomtown.net.pl
Kruklanki: runt sjön Gołdopiwo (18 km) • längs +(48-87) 421 11 86 www.mazury.info.pl/echo • Stare
Isjakt
• Boston Pub ul. Lelewela 2 • Bohema Jazz Club
urskogen Borecka (50 km)
Juchy, ul. Sportowa 2, tel. +(48-87) 619 90 44 www.ekoVintertid kan man åka på isjakt på sjöarna ul. Targ Rybny 15, tel. +(48-89) 535 09 08 www.boheMikołajki: Śniardwys stora ögla (85 km) • längs turystyka-camping.pl • Strzelce, Wilkasy nära Giżycko, tel.
Ukiel och Kortowskie.
majazzclub.pl • Down Town Pub ul. SkłodowskiejGalindóws spår (60 km)
+(48-87) 428 01 77 • Węgorzewo, ul. Leśna 2 tel. +(48Bowling
Curie, tel. +(48-89) 535 35 64 • Highlander Whisky
Olecko: Sedraneckie skogarna (13 km) • Till 87) 427 21 91 www.cmazur.pl • Wilkasy, ul. Niegocińska
Olsztyńskie Centrum Bowlingu ul. Kromera 3, tel. Bar Stare Miasto 29/32, tel. +(48-89) 521 53 00 www.
kyrkan i Wieliczki (18 km), till slottet i Biała 1, tel. +(48-87) 428 00 78
+(48-89) 535 42 84 www.bowling.olsztyn.pl
highlander.pl • Intro Pub, ul. Okopowa 18, tel. +(48Olecka (23 km), till kraftverket i Starosty (25
Olsztyn
Teater
89) 527 63 85 • Luzak ul. Niepodległości 57/63 tel.
km), längs floden Rospuda (40 km)
Olsztyn - en gammal grön stad som är pittoreskt
Jaracz-teatern ul. 1 Maja, tel. +(48-89) 527 29 63 www. +(48-89) 527 05 00
Ryn: Preussiska borgleden (30 km)
belägen på höjderna vid floden Łyna. Akadeteatr.olsztyn.pl • Pantomimteatern ul. Okopowa 15, tel.
Logi
Węgorzewo: till reservatet Sju öar (72 km) • kring miskt centrum. Den gotiska biskopsborgen,
+(48-89) 527 75 50
Gromada pl. Konstytucji 3 Maja 4, tel. +(48-89) 534
sjön Mamry (41 km) • längs kanalleden Mazury där Nicolaus Copernicus bodde och verkade,
Klassisk musik
58 64 www.hotele.gromada.pl • Kopernik ul. War(40 km) • längs Sapinaleden (31 km)
inrymmer nu ett regionalt museum. I astronoKonserthuset, ul. Kościuszki 39, tel. +(48-89) 527 23 02 szawska 37, tel. +(48-89) 522 99 29 www.kopernik.
Billiga övernattningar
mens gamla gemak finns idag en utställning om
www.filharmonia.olsztyn.pl
olsztyn.pl • Na Skarpie ul. Gietkowska 6a, tel. +(48i regionen
honom. www.muzeum.olsztyn.pl I den gotiska
Mat
89) 526 93 81 www.naskarpie.wm.pl • Park ul. Warvandrarhem
Sankt Jakobskatedralen äger sommarkonserAtt äta prisvärt
szawska 119 , tel. +(48-89) 524 06 04 www.beph.pl •
Frombork, ul. Elbląska 11, tel.+ (48-55) 243 74 53 • Giżycko, ter med orgelmusik rum. Andra sevärdheter
KAUNAS
KOWNO
Bar Staromiejski Stare Miasto 4/6 • Dziupla Stare Mia- Pod Zamkiem ul. Nowowiejskiego 10, tel. +(48-89)
ul.Kolejowa 10 www.ssmkrasnal.prv.pl • Iława, ul. Miero- i Olsztyn är planetariet och det astronomiska
sto 9/10 • Krys-Stan ul.7Zientary-Malewskiej 27 • Pod 535 12 878 www.hotel-olsztyn.com.pl • Podgrodzie
sławskiego 6, tel. +(48-89)4 648 64 64 • Kłębowo, 50 nära observatoriet.
 www.olsztyn.com.pl
3
5
6
9
Kauno 1
Garliava
Marios
Jastrzębia Góra
Żaglami ul. Zientay-Malewskiej 20 • Rodzynek ul. Woj- ul. Osińskiego 12/13, tel. +(48-89) 527 27 80 www.podLidzbark Warmiński tel. +(48-89) 766
23 81 • Olsztyn,
ul. KośUtbildning
Białogóra
Władysławowo
Chłapowo
Łeba
Krokowa
ska Polskiego 83 • Różana Targ Rybny 14
grodzie.olsztyn.pl • Polsko-Niemieckie Centrum
ciuszki 72/7, tel. +(48-89)
527-66-50 www.ptsm.pl/olsztyn
Warmińsko-Mazurski-universitetet
Prienai
SŁOWIŃSKI P.N.
KALININGRAD
Chałupy
J. Łebsko
Jastarnia
Mechowo
Svetlyj
Kaféer
Młodzieży ul. Okopowa 25, tel. +(48-89) 5234Vilkaviškis
87 80
• Szczytno, ul.KlukiPasymska 7, tel. +(48-89) 624 39 92 Puck www.uwm.edu.pl
Rowy
Černjahovsk
Gvardejsk
Baltijsk
Jurata
Smołdzino
Zatoka
iv
Marijampolé
Zal
Herbaciarnia Zen, ul. Okopowa 23 • Marilyn Monroe Stare www.pncm.olsztyn.pl
Campingplatser
Nöjen
Pucka
Gusev
ij
E
Ustka
Hel
sk
L
I
Jarosławiec
Wejherowo
Gdynia
ad
Žuvintas
r
Lębork
Miasto 23, tel. +(48-89)
527 28 27 • Literacka pl. Jana Pawła
Vandrarhem
Dywity,
Rekreation
K ul. Barczewskiego 47, tel. +(48-89) 512 06 46 www.
Z a t o ki aOlsztyn
RUS
ež.
oz.
J. Wicko
Alytus
S
Vištyneckoe
J. Kopań
d atel.ń +(48-89)
s k a 527 22 82 • Basen
Ń dywity.com.pl • Elbląg, ul. Panieńska 14, tel. +(48 55) 232
II 2/3, tel. +(48-89) 527 24 96 • Pożegnanie z Afryką ul. Pod- ul. Kościuszki 72/74, tel. +(48-89) 527 66 50 www.
Båtturer
Ukiel,
Sopot på sjönG
I
e
Darłowo
Słupsk
J. Łynkovskije
Łupawa
Krynica
Mirachowo
a
z
Dąbki
Ned
Wiżajny
W
Puszcz
Braniewo
wale 2 • SARP ul. Kołłątaja 14, tel. +(48-89) 527 43 21
ptsm.pl/olsztyn
43 07 www.camping-elblag.alpha.pl • Ełk, ul.rParkowa 4, OSiR, ul. Żołnierska 13A, tel. +(48-89)
i
y • Hala
Morska 527 75 n34
Dusios
cka
a
Romin
O
e
ež.
l
J.
Sławno
iś
Gołdap
E9
i
Stańczyki
Bukowo
Budowo
Frombork
P
W
Ł
J.
J. Oświn
GDAŃSK
tel. +(48-87) 610 97 00Gowidlińskie
www.mosir.elk.com.pl
OSiR, ul. Głowackiego27,
tel.l e+(48-89)
527 74 02 •
Sztutowo
E9
z Chmielno• Frombork,
o
w
Żukowo Basen
Stegna
Barcino
J.
Górowo Iławeckie
S
e
no
Z a Kadyny
J. Hańcza j e
J. Szelment
Niemica
Tolkmicko
j
Jamno
z
i e Wlk.
Ż u ł UWM,
Bartoszyce
o
y Oczapowskiego
ul.
Braniewska
14,
tel.
+(48-55)
243
73
68
•
Giżycko,
ul.
Hala
Sportowa
a w ul.
Węgorzewo
Pieniężno
rz
P
E
Barciany
Nw.
Dwór
Warcino
1
Trzebielino
Krąg
e
Koszalin
E1
Młynary
J.
Ż
u nas
Gdański
S
cza
Moniuszki 1,Bytów
tel. +(48-87) 428 34 10 • Giżycko, ul.Przywidz
Wrony Mierzeszyn W Wi isł ś Tennisbanor
Mamry
u
Suwałki
Elbląg
Pusz k a
Sejny
l a n e
w
Lidzbark
Warmiński
Wigry
c
e
a
e
Kościerzyna
E11
Bor
Druskinin
Nw. Staw
l
Kętrzyn
J.
Dargin
Będomin
J. Wigry s
Gierłoż
2b, tel. +(48-87) 428
28e 26 www.elixirhotel.com • Gołdap,k i Olsztyńskie Towarzystwo Tenisowe
ul. Radiowa Orneta
k
Bisztynek
z
i e
WIGIERSKI
J.
Giżycko
Olecko
r
Pasłęk
Druzno
P.N.
Białogard
s Skarszewy Tczew
Żydowo
e Borzyszkowy
Reszel Św. Lipka
ul.
Stadionowa
12,
tel.
(0
87)
615-06-29
•
Iława,
ul.
Sien31,
tel.
+(48-89)
526
46
21
•
Skanda
Korty
Tenisowe
J.
J.
i
Wdzydze Kiszewskie
Miastko
1
b
R
Dowspuda
z
Bobięcino
Luterskie
Niegocin
Dobre Miasto
Malbork
u
e
Str. Kiszewa
e
Puszcza
j
Str. Juchy
Ryn
Jeziorany
i
E •Jabłońz nära Pisz, tel.
kiewicza 9, tel. +(48-89)
648 8188
ul. Wyszyńskiego
12, tel. +(48-89) 533 02 15 • Korty Ceno
I E J. Necko
k
J. Wdzydze s
P
Tychowo
Starogard
Sztum
s
e
S e K
Morąg
a
I K Wiele
Biały Bór
A
z
u
R
Dzierzgoń
gustowska
w
Kretowiny
Augustów
E
Gdański Pelplin
r Biskupiec
U
J.
oz
+(48-87)
trum Tenisowego ul. Kanofojskiego 1 • Pawilon AZS
o 423 28 80 www.jablon.com.pl • Kamień Ukta,
Mrągowo
Dywity
ł
e
t
J. Łuknajno
Wierzchowo
Bieło
K
i
A Z
J. Selmęt c
y
z
k
M
Ełk
Orzysz
e
Wlk.
B
i
J.
j
Olsztyn
„BORY
Łukta
Lipsk
Gniew
Zalewo
tel. +(48-87)S 423J.60P.N.
22
•
Kosewo
90,
tel.
+(48-89)
742
45
Olsztyn-Kortowo
+(48-89)
523
34
34
•
Olsztyński
KT
E
e
o
Cisów
Mikołajki
Dzierzgoń
P
e
TUCHOLSKIE”
J. Śniardwy
i
R Z
Hrodna
e
Rajgród
Czersk
J.
k
Połczyn Zdrój
E Piecki
R Charzykowskie
s
e
21 www.mazury.info.pl/starabasn/
• Kretowiny,
Żabi Róg, Jodłowa ul. Jodłowa 9 Prabuty e r z e
Wielimie
ń
Z I
B o r y
z
y
Różanystok
Kamień
E
J.
t
Szczecinek
Ostróda
r
Rynkówka
Grajewo
i
J
Kwidzyn
O tel.Człuchów
J. Sasek
e
s z
E11
z Jeziorak i
Pasym Wlk.
BIEBRZAŃSKI
+(48-89) 757 16 18Chojnice
• Mikołajki,
Ridning
i
Raciąż ul. Leśna 2, tel. +(48O l
Ruciane-Nida
e
P O
k
z
T u c h o l s k i e
j
Suchowola
Nowe
Biała Piska
e
s
Pisz
M
J.
o
J. Drawsko
w 51A
e
Szczuczyn
Ośrodek
Jeździecki
UWM
•
Ośrodek
Puszcza
Iława
Łańskie
P ul. Słoneczna
Czaplinek
Cierznie87) 421 60 18 www.wagabunda-mikolajki.pl
Tuchola • Mrągowo, ul.
Olsztynek
J.
a
i
PA R K
O
ł Karaś
Szczytno
k
I
P i s k a
niec
Osowiec
Jaszczurcza
Góra 1-6,
Jeździecki ul. Prawocheńskiego
2 tel. +(48-89) 523Lubawa
33
Debrzno
e tel. +(48-89) 741 25 33 www.mazury.
s
P
Pus
Sokółka
z Sępólno
Grudziądz
Łasin
zcza
e
w
r
Grunwald
R1
i
Krajeńskie
e
e
a
Bohoniki
•
Pasym,
ul.
Wypoczynkowa
3,
tel.
+(48-89)
96
•
Stajnia
Kojrysa
ul.
Wędkarska
33,
tel.
+(48-89)
k Jastrowie info.pl/cezar/
Mońki
Nw.
Miasto
i
r
Kolno
N
c
Stawiski
Rudnik Radzyń
idz
z
e
e
Myszyniec
Świecie
Lubawskie
e
E
i
cka
e
i
ł
Łyse
Chełmiński z
J.
a
Mirosławiec
k
NARODOWY
Złotów 621o21j 52 • Piecki,
+(48-89)
742
10
523
08
02
Koronowskie
r
s ul. Zwycięstwa 60, tel.
W
Nidzica
Knyszyn
P
Puszcz a
A191
A190
A5
A216
Ł
128
A198
A197
Pre golj a
105
A7
A229
A229
a
e ba
Re d
A196
in
g
A5
lin
A195
A197
Ka
E28 6
230
298
129
6
E28
175
216
51
51
57
16
Ne m
63
K
51
58
11
20
65
134
25
1
205
Skotna Góra
55
15
A237
59
312
Dylewska Góra
E75
16
A236
229
58
E1
1
G wd a
53
ki
61
ra
in
a
da
22
207
z
E77
W
A231
r
16
7
163
e
59
16
171
i
155
58
61
7
E77
8
239
E67
229
N
P
o
j
e
i
ń
s
k
m Kowalewo
i
e
53
e
a
ęc
Brodnica
z
r
e
Lidzbark
k
a
i
191
e
Działdowo
236
57
a
1
e
k
i
W
i
Wąbrzeźno
a
E261
5
z
n
Chełmno
56
r
Łobżenica
Koronowo
W
55
Więcbork
sła
ń
rw
Wysoka
e
P u s z c z a
Kurpiowska
Kadzidło
63
Nowogród
19
Jedwabne
Narew
Łomża
Wizna
35
Supraśl
Tykocin
64
N
207
r
j
I
K
a
Brda
Krajenka
Z
Tuczno
Wałcz
I
34
z e
e r
z i J. Betyń
e
j
ski
A4
z
sęt a
25
133
e
ar
ski
Elbl ą
K an.
j
22
8
o
20
11
P
-1,8
289
P
55
a
K an
. Augusto w s
n
Ły
22
57
No
gat
E75
ie
lk
ich
Jezio
r
197
1
309
Szeska G.
W
7
a
329
Wieżyca
E67
65
63
20
Choroszcz
K nysz y ńs k a
65
Kruszyniany
Poznań
Poznań
En stad med en drygt tusenårig historia och
sevärdheter i alla arkitektoniska stilar ända från
förromansk stil. En av Polens äldsta och största
städer. En tredjedel av ytan utgörs av grönområden med gamla parker. Varumässornas stad, ett
viktigt universitets- och forskningscentrum.
36
Getabockarna –stadens symbol  Gamla
torget - Rådhuset
Rundvandring
Ostrów Tumski (1)- en ö, stadens äldsta
del.
Apostlarna Petrus och Paulus domkyrka (2)
en från 900-talet. Polens äldsta kungliga begravningsplats. Gyllene kapellet
med Mieszko I:s och Bolesław Chrobrys gravar.
Gamla stan
Gamla torget, stadens turistcentrum (3)
med många restauranger, kaféer, vinkällare, pubar, ofta med ursprungliga
och gamla interiörer. Många kulturevenemang äger rum här.
Borgarhus på Gamla torget (4)– medeltida byggnader från 1300-talet, senare
ombyggda, med gotiska källare bevarade.
Rådhuset (5) från 1200-talet, ombyggt
på 1500-talet i rennäsansstil. I rådhusets torn, ovanför klockan, markerar
varje dag kl. tolv två metallbockar tiden
med sina horn. Idag ligger här Poznańs
stadshistoriska museum.  Gamla
torget 1, tel. +(48-61) 852 56 13
Raczyński-biblioteket (6) från 1800-talet,
en rik boksamling.  pl. Wolności 19 www.
bracz.edu.pl
Nationalmuseet (7) med flera avdelningar.
I huvudbyggnaden finns en stor samling av polskt och utländskt måleri. 
Al. Marcinkowskiego 9, tel. +(48-61) 856 80 00 www.
mnp.art.pl
Musikmuseet (8) en rik samling av musikinstrument från alla världsdelar.  Gamla
torget 45/47, tel. +(48-61) 852 08 57
Malta, områdena kring Maltańskie-sjön (9),
med skidcentret Malta-Ski, öppet året
runt, med kälkbacke på sommaren, den
smalspåriga järnvägen Maltanka för barn
samt segeltävlingar.
Helige Martins gata (10) Gamla stadens
viktigaste gata med varierad bebyggelse.
I nr 69 finns ett av Poznańs vackraste
hus i jugendstil. Den 11 november, på
skyddspatrons namnsdag, är det några
timmars folkfest här med konserter, fyrverkerier och färgrika festtåg.
S:t Stanislawus församlingskyrka (11) Hör
till Polens vackraste byggnader i barockstil. Bredvid kyrkan ligger jesuiternas
gamla byggnad från 1600-talet, numera
Kommunalkontoret.  ul. Gołębia
Palmhuset i Wilsons park (12), ett av de
största i Europa med ca 700 arter av tropiska växter.  ul. Matejki 18, tel. +(48-61)
865 89 07
Meteoriten Morasko, naturreservat kring
Góra Moraskas bergstopp och utmed bergssluttningen. Omfattar en fridlyst lövskog
och sju runda kratrar som uppstod 3000
år f.Kr. när meteoriten slog ned.
Browar Lech (Bryggeriet Lech) På bryggeriet Lech finns ett turistcentrum som
organiserar rundvandringar på bryggeriet.  tel. +(48-61) 878 74 60 www.kp.pl
bra att veta
Arsenał, Stadsgalleriet  Stary Rynek 3 , tel.
+(48-61852 95 01 www.arsenal.art.pl
ABC Galery  ul. Wroniecka 17, tel. +(48-61) 853 02
93, www.abclub.pl * Kulturcentret Zamek  www.
zamek.poznan.pl * Loppmarknaden Det gamla
slakteriet Garbary. Varje månad (andra lördagen) kan man här köpa gammalt skräp,
antikviteter och möbler. Garbary 1
Poznań på Internet
 www.poznan.pl  www.city.poznan.pl
Utflykter från Poznań
Slottet Kórnik, ursprungligen i gotisk stil,
numera neogotiskt residens från mitten
av 1800- talet. I slottet har interiörer med
tavlor, gamla möbler samt guldföremål
bevarats. Kórnikbiblioteket med samlingar av gamla tryck.  Tel. +(48-61) 817
00 81 www.kornik.pl
Rogalin, ett stort park- och slottskomplex. I närheten finns en park med en
ekäng.  Museet i Rogalin – Slottet, tel. +(4861) 813 80 54
Kollektivtrafik
Spårvagnar (17 linjer) inklusive en snabbspårvagnslinje samt bussar (56 linjer)
och nattbussar (21 linjer). Priset beror
på resans längd (10, 30, 60, 90 minutersbiljetter) men man kan också köpa
dygns- och månadskort.
Taxi
Radio Taxi - tel. 9191 • Radio Taxi Koziołki - tel.
9629 • Halo Taxi - tel. 96 23 • ACI Taxi - tel. 9667 •
Express Taxi - tel. 9624
Kulturevenemang
Henryk Wieniawskis internationella violinfestival
äger rum i oktober vart femte år (2006, 2011) www.
wieniawski.pl • Internationella Biennalen för
modern dans, dansworkshops anordnade av Polski Teatr Tańca, Balet Poznański, här kan man förkovra
sig i några tiotal danstekniker www.ptt-poznan.pl
• Internationella Teaterfestivalen Malta
(juni), presentation av nyskapande föreställningar
www.malta-festival.pl • Internationella Triennalen för skulptur
Utbildning
Handelsakademin www.ae.poznan.pl • Medicinska akademin www.am.poznan.pl • Musikakademin www.amuz.edu.pl • Konstakademin www.
asp.poznan.pl • Gymnastik- och idrottshögskolan www.awf.poznan.pl • Poznańs tekniska hög-
skola www.put.poznan.pl • Jordbruksakademin
www.au.poznan.pl • Adam Mickiewicz-universitetet www.amu.edu.pl • Johannes Paulus II:s teologiska fakultet www.thfac.poznan.pl
Shopping
stormarknader
Auchan: ul. Głogowska 432; Tarnowo Podgórne, ul.
Św. Antoniego 2 • Carrefour: ul. Szwedzka 6; ul.
Wojciechowskiego 7/17 • Geant: ul. Bukowska 156B
• Tesco: ul. Mrągowska 4; ul. Osieńskiego 1; ul. Serbska 7 • Real ul. Szwajcarska 14
shoppingscentra
Stary Browar ul. Kościuszki/ul. Półwiejska www.starybrowar.pl • M1 ul. Szwajcarska 14 • ETC, ul. Poznańska 6
• Panorama ul. Górecka 3o • Poznań Plaza ul. Drużbickiego 1 www.poznanplaza.pl • Kupiec Poznański
pl. Wiosny Ludów 2 www.kupiec.poz.pl
bokhandlar
Empik: ul. Ratajczaka 44; ul. Bukowska 156; ul. Drużbickiego 2 • Matras ul. Głowska 81; ul. Bukowska 156
sport och fritid
simhallar
Aquatic ul. Wroniecka 11, tel. +(48-61) 851 01 71
www.aquatic-wroniecka.pl • GKS Olimpia ul. Taborowa 1, tel. +(48-61) 841 39 59 • POSiR Ośrodek
Sportowy Centrum ul. Chwialkowskiego34, tel.
+(48-61) 833 05 11, www.posir.poznan.pl • POSiR
Rataje os. Piastowskie 53, tel. +(48-61) 877 57 26
www.basen-rataje.com.pl • AWF ul. Droga Dęblińska 10C, tel. +(48-61) 83 55 009, www.craft.com.pl
• Koziegłowy, ul. Piłsudskiego 3 tel. +(48-61) 811
11 51 www.akwenczerwonak.pl
fitnessklubbar
Dawid ul. Piękna 14, tel. +(48-61) 848 31 09 • Dynamix ul. Kościelna 33, tel. +(48-61) 843 46 57 www.
dynamix.com.pl • Nautilus ul. Chwiałkowskiego 34,
tel. +(48-61) 848 31 09, www.nautilus.pl
tennisbanor
AWF ul. Droga Dębińska, tel. +(48-61) 833 79 38 •
GKS Olimpia ul. Warmińska, tel. +(48-61) 841 51
31 • Winogrady ul. Mieszka I 2, tel. +(48-61) 852
08 09 • Morasko ul. Jaśkowiaka 27
.pl
www.poland-tourism37
Poznań
Naramowicka
Gdyńska
Murawa
Gdyńska
go
ws
ka
zel
ą
rza
imie
Wi
Kór
n
Górn
a
Boles
Rob
ocz
a
KS
„Warta”
GNI
ZAW EZNO
ADY
Ogr.
działk.
icka
ława
Krz
ywou
Centrum Narciarskie
Malta SKI
Centr.
1
Park
Kurpińskiego
Tenisowe
Polmos
Wł. Majakowskiego
E26
Wild
a
Królowe
j Jadwi
gi
Novotel
Park Malta
Tysiąclecia
Korty
9
Politechnika
ŚW. ROCH
Park Lubuski
or
Ma o
lta
POSiR
WROC L. ZAME 5
ŁAW,
N
LESZN HOFA
O
Kaz
BERDYCHOWOJezi
KS Pocztowiec
go
elkie
Wars
z
WAR awska
Kole SZAWA
jka
dzi
Tor regatowy
Malta
Cybin
a
Garbar y
Al.
N
pl.
Wł. Andersa
Garbary
iep
o
dle
AW
WR
OC
Ł
Kolejowa
CHWALISZEWO
Mostow
a
Komandoria
stego rondo
Rataje
Agroma
BO 42
WAR LESŁAWA
SZAW KRZ
A, KA YWO
TOW USTE
ICE
GO
13
4 km
a
ZNTK
196
Naramowicka
kie
go
K. P
uła
s
Rooseve
lta
F. D.
Szyling
a
Poznań
asp
rzak
M. K
Marcinkowskiego
Nad W
ierzbak
iem
na
Kościel
Krasze
wskie
go
Polna
SKIEGO
ST. PRZYBYSZEW
Polna
WILDA
WŁ. R
E
YMON
TA
DW. PKS
POZNAŃ GŁÓWNY
Wierzbięcice
Promienist
a
Teatr
Muzyczny
Przemysłowa
ien
ista
Towarowa
ka
ws
go
Gło
cka
zele
Str
i
ośc
Pro
m
A
M u r a wa
Piątkowsk
a
11
OW
ITOS
A
WIN
CEN
TEG
Dojaz
d
O
OMSK
IG
ST. ŻE
R
a
Szpi
taln
Grochowska
Bułgarska
11
8
Urz.
Podgó
rna Miasta
ł
leg
arsk
a
pod
Bułg
Ratusz
yńskiego
St. Wysz
Pr ymasa
skieg
o
Zakłady
Metalurgiczne
POMET
rondo
Śródka
WILDA
a
cow
STARE
MIASTO
5
2
Krań
7
4
POLLENA-LECHIA
ęca
e ci
Leś
n
Skr ych
zat
ów
3
Estko
w
ZNO
GNIE
POZNAŃ
WSCHÓD
wa
6
OSTRÓW
TUMSKI 1
Katedra Św.
Piotra i Pawła
Małe
Garbary
Wolnic a
GNI
K ra ń c o
Północna
ta
War
Św. Ma
rcin
Prefabet
a
27 Grudnia
10
12. Palmhuset i Wilsons park
ALE
P ODW
Soln
pl. C. Ratajskiego
dr y
ń
Ogr.
działk.
POZNAŃ GARBARY
by
Nie
Mar
sz. J
. Piłs
uds
kie
go
ska
iań
P. Ś
Ogr.
działk.
A. Fre
Poz
na
Cm.
Teatr
Wielki
ego
Hala Sport.
„ARENA”
HET
MA
ŃSK
A
ci
głoś
Park K.
Marcinkowskiego
Międzynarodowe
Targi
Poznańskie
12
Al. A
rmi
i
Kut
rze
Al.
a
J. H. D
ąbrow
skieg
o
Zwierzy
niec
ka
rondo
Miejski
Ogród Zoologiczny Kaponiera
z ka
wald
Grun
AMINO
BAŁTYCKA
dy
ogra
Win
pad
ek
A
Polska
AZS
Lib
elt
a
ka
KA
a
now
Zago
Prz
y
sk a
JEŻYCE
ZZE CENTRA
Amfiteatr
PIŁ
ch o
lac
z
Słowi
ańsk
a
Romet
owska
Szeląg
ńska
wia
Sło
S łow i a ń s k a
ZPC
„Goplana”
H IC
F. Rakoczeg
o
icka
Oborn
i e go
J. Matejki
Gro
M.
Pa
POZNAŃ
KAROLIN
L EC
Podolańska
Wyspi
ański
T
WAR
39
Piaśn
icka
Infl
ka
a nc
C hartowo
nnicka
Druskie
a
Macelińska
Macelińska
Oczyszcz.
Ścieków
bska
Poła
i ck
a
ńsk
a
wska
Umulto
owsk
Wojciech iego
OBORNICKA
wn
z a-
Ogr.
działk.
Urz. Miasta
Deleg. Grunwald
w
go osła
skie Jug
now
POLFA
A
YCK
LUT
Bukows
Telkom-Teletra
a
Tacz
38
POLAM
sk a
S zc
i
lęc
Go
Now
in
kaféer
Dizzy Daisy Poznań Al. Niepodległości 26 31/33,
Behemot ul. Kramarska • Cacao Republika ul. tel. +(48-61) 829 39 02 www.hostel.pl • Dom TurZamkowa 7 • Carpe Diem Pałac Górków (od ul. Kramar- ysty Stary Rynek 91, tel. +(48-61) 852 88 93
skiej) • Chimera ul. Dominikańska 7 • Cocorico Cafe
vandrarhem
ul. Świętosławska 9 • Kamea ul. Żydowska 32/3
ul. Biskupińska 2/3, tel. +(48-61) 822 10 63 www.ptsm.
pubar
com.pl • ul. Berwińskiego 2/3, tel. +(48-61) 866 40 40
Biały Kruk Stary Rynem 53/54, tel. +(48-61) 851 www.sssm3.prv.pl • ul. Głuszyna 127 +(48-61) 878 84
81 70 • Browar Pub ul. Półwiejska 42, tel. +(48-61) 61 • TPD ul. Drzymaly 3, tel. +(48-61) 848 58 36
2
859 65 70 • City Club ul. Św. Marcin 8 • Club SARP
campingplatser
Ogr.
działk.
Stary Rynek 56, tel. +(48-61) 853 24 64
• Deep Pub Malta, ul. Krańcowa 98, tel. +(48-61) 876 62 03 www.
LECHICKA
LECHICKA
ul. Wrocławska 5, tel. +(48-61)
855 73 02 • Harry’s posir.poznan.pl
• Strzeszynek, ul. Koszalińska 15, tel.
Pub Stary Rynek 91, tel. +(48-61) 852 61 69 • Lon- +(48-61) 848 31 29 www.strzeszynek.republika.pl
E30
doner Pub Stary Rynek 90, tel. +(48-61) 855
72
55 • Unreal Rock Pub ul. Klasztorna 3, tel. +(48Sevärdheter:
1. Ostrów Tumski
61) 853 31 44 WINIARY
Serbska
2. Apostlarna Petrus
Logi
Serbska
Ogr.
och Paulus
działk.
billig övernattning
3. Gamla torget stadens
WINOGRADY
Blues ul. Prusimska 7, tel. +(48-61) 849 86 00 www.
turistcentrum Serbska
blueshotel.pl • Campanile ul. św. Wawrzyńca 96, tel.
4. Borgarhus på Gamla torget
5. Rådhuset
+(48-61) 845 66 00 www.campanile.com.pl • Gromada
SOŁACZ
6. MIASTO
Raczyński-biblioteket
Gł
ul. Babimojska 7 www.gromada.pl • 222 ul. Grunwal- STARE
ówn
a
7. Nationalmuseet
dzka 222, tel. +(48-61) 869 91 40 www.hotel222.com.
8. Musikmuseet
pl • Lech ul. Św. Marcin 74, tel. +(48-61) 853 01 51 •
9.Park
M alta områden kring
Cytadela
GŁÓWNA
Sport Hotel ul. Chwiałkowskiego 34, tel. +(48-61)
Maltańskie-sjön
10. Helige Martins
833 05 91 www.posir.pl • Topaz, ul. Przemysłowa
Cm.
GŁÓWNA
11. S:t Stanislawus
ielk 39 04 www.hotel-topaz.pl •
34a, tel. +(48-61) W833
opo
S
l
Jur
as z
ów
Wo
jska
Pol
sk
KS
„Olimpia”
PORT LOTNICZY
POZNAŃ ŁAWICA
KKS
„Lech”
ń
szy
sk a
Teren
Wyścigów
Konnych
Brzech
wy
ze
Str
A
l iń
Ciemna-City ul. Drużbickiego 2 www.cinema-city.pl
• Imax ul. Drużbickiego 2 • Kinepolis ul. Krzywoustego 72 www.kinepolis.pl • Malta Charcie & Marilyn ul. Filipińska 5 www.kinomalta.pl • Multikino
ul. Królowej Jadwigi 51 www.multikino.pl • Rialto ul.
Dąbrowskiego 38 www.kinorialto.poznan.pl
musik
jazzklubbar: Blue Note ul. Św. Marcin 80/82
tel. +(48-61) 851 04 08 www.bluenote.poznan.pl •
ZAK Klub ul. Szyperska 2 www.klubzak.pl • Czytelnia ul. Św. Marcin 69, tel. +(48-61) 663 63 99
JEŻYCE
www.czytelnia.iq.pl
2
disco, house: Terytorium ul. Mokra 7, tel. +(48Cm.
61) www.klubterytorium.pl • Sansibar ul.Wodna12,
www.sansibar.pl • Piwnica 21 ul. Wielka 21, tel.
Lasy 852 29 66 www.p21.pl
+(48-61)
Komunalne
Clubbing: Terapia ul. Wrocławska 16, tel. +(4861) 855 75 52 • K2 After Hours ul. Mostowa 5 • IQ
Club ul. Wrocławska 4,GOLĘCIN
tel. +(48-61) 851 06 22 www.
iqclub.p J e z
.R
u s ul.. św. Marcin 80/82, tel. +(48rock: Bogota Club
ałk
a
61) 853 71 33 www.bogotaclub.pl
hiphop: Disco Inferno ul. Zielona 8, tel. +(4861) 858 858 7
Św. Wa
studentklubbar: Piekłoraj
9F,
wrzyńc
Ogr. ul. Dożynkowa
a
Botaniczny
tel. +(48-61) 820 04 11 • Cicibór ul. Obornicka 80A •
Trops ul. Św. Rocha 9
Mat
Cm.
mjölkbarer
Apetyt ul. Wolności 1 • Pod Arkadami pl. Ratajskiego
105 • Pod Kuchcikiem
ul. Św.
Marcin 75 • PrzyBukowsk
307
a
smak, ul. Roosevelta 22
vegetariskt kök
Ogr.
działk.
Green
Way ul. Taczaka 2, tel. +(48-61) 853 69 12;
ul. Zeylanda 3, tel. +(48-61) 843 41 27
pizzerior
Casa Mia ul. Maczka 1A; ul. Szpitalna 27B www.casamia.poznan.pl • Rimini ul. Słowiańska 38h www.pizzarimini.poznan.pl • Trattoria Donatello ul. Grunws
waldzka
29c www.pizza.wlkp.pl
• Tivoli os. Przyjaźni
ka
zka
wald
Grun
GRUNWALD
132c;
os. Lecha
121; św. Czeslawa 3; ul. Wroniecka 13;
ŁAZARZ
ul. Ratajczaka 18 www.tivoli.pl
PIŁ
sz a
Ko
skridskor
Malta ul. Jana Pawła II, tel. +(48-61) 877 03 54 www.
malta.poznan.pl
skatepark
ul. Przybyszewskiego; Ośrodek Przywodny Rataje,
os. Piastowskie 106A
skidåkning
Malta Ski skidcentrum öppet året runt
sporthallar
POSiR ul. Chwiałkowskiego 34, tel. +(48-61) 833 05
11 www.posir.poznan,pl
inomhusklättring
B o gd
ka
Wielkopolskie CentrumanWspinaczkowe
ul.
Pułaskiego 30 hala AZ • Dynamix Hala Sportowa
ul. Kościelna 33, tel. +(48-61) 843 46 57 www.dynamix.com.pl • I LO ul. Bukowska 16
KA
TYC
cykelvägar LUE30
Poznań-Antoninek-Swarzędz
(11 km) • Poznań-StrzeSZCZECIN
ŚWIECKO
szynek-Kiekrz (12 km)
vattensport
J. H.
Dąbr
owsk
iego
Malta regattled ul. Wiankowa 3, tel.
+(48-61) 876
60 11 www.malta.poznan.plWOLA
Underhållningscentra
bowling, biljard
Fantazy Park ul. Drużbickiego 2, tel. +(48-61) 659
74 44 • Niku ul. Piątkowska 200, tel. +(48-61) 826 30
Ogr.
działkowe
66 www.niku.com.pl
teatrar
Polska Dansteatern/Baletthuset ul. Kozia 4,Ogr.tel.
działkowe
+(48-61) 852 42 42 www.ptt-poznan.pl • Musikteatern
wskawww.teatrul. Niezłomnych 1A, tel. +(48-61) 852 17Buko86
muzyczny.poznan.pl • Nya Teatern ul. Dąbrowskiego 5,
tel. +(48-61) 848 48 85 www.teatrnowy.pl • Polska Teatern ul. 27 Grudnia 8/10, tel. +(48-61) 852 56 27 www.
teatr-polski.pl • Platforma Artystyczna Obora ul.
Fredry 7, tel. +(48-61) 665 88 00 www.obora.pl
Lasek
klassisk
musik
Marceliński
Konserthuset ul. Św. Marcin 81, tel. +(48-61) 852 47
08 www.filharmonia.poznan.pl • Stora teatern ul. Fredry 9 tel. +(48-61) 65 90 200 www.opera.poznan.pl
GRUNWALD
biografer
Apollo ul. Ratajczaka 18 www.apollo.poznan.pl •
BYDGOSZCZ
Poznań
W
cie
Wrocław
40
Wrocław - en av de äldsta och vackraste städerna i Polen – ligger vid Sudetbergens fot.
Floden Odra med sina bifloder och kanaler
genomskär staden, som ligger på tolv öar förbundna med 112 broar. Ett akademiskt centrum med över femtio tusen studenter.
Rundvandring
Torget i Gamla stan (1) från 1200-talet (208
x 175 m) utgör stadens kärna.
Jaś i Małgosia (2) (Hans och Greta) – två
borgarhus vid Torget i Gamla stan, uppkallade efter sagogestalterna. Det mindre i renässansstil heter Jaś, det större i
barock heter Małgosia. De förbinds med
en port i barockstil som leder till Heliga
Elisabets väldiga gotiska kyrka.  ul. Mikołaja/ul. Odrzańska
Rådhuset (3)– står mitt på torget, en av
Europas vackraste medeltida byggnader.
Det består av tre delar med separata tak,
dekorerade fasader och ett astronomiskt
ur från 1580. De dekorerade interiörerna
inrymmer Historiska museet.  ul. Sukiennice 14/15
Öppet för allmänheten: Stadskonstmuseet,
 tel. +(48-71) 344 14 34 www.muzeum.miejskie.
wroclaw.pl
Ostrów Tumski (4) – en ö i floden Oder, idag
förbunden med fastlandet, stadens äldsta
del. Först en borg, senare ett slott, numera
står här bl.a. Sankt Johannes katedral.
Johannes Döparens katedral (5) med två karakteristiska torn från 1200- och 1300- talen,
Polens första byggnad i gotik. Här finns
Heliga Elisabets kapell i barockstil. Från
ett 56 meter högt utsiktstorn kan man
beundra omnejden.  ul. Katedralna.
Sandön (6)– hit leder Sandbron, stadens
äldsta bevarade bro. Direkt efter bron ligger Universitetsbiblioteket och kvarnar från
1600- och 1700 talet. Därifrån har man en
vacker utsikt över Ostrów Tumski.
Wrocław
Sankt Idzis kyrka (7). Stadens äldsta kyrka,
uppförd i romansk stil under första hälften av 1200-talet. I närheten ligger Stiftsmuseet med värdefulla samlingar av sakral
konst.
Grunwald bron (8) från 1910 var på sin tid
Europas längsta hängbro. Idag Polens längsta
hängbro. Härifrån har man en fantastisk
utsikt över Oder och de gotiska kyrkorna
på öarna.
Wrocławs universitet (9) Huvudbyggnaden
är den största barockbyggnaden i staden,
från första hälften av 1700-talet. Här finns
många rikt utsmyckade salar i barockstil.
Praktfullast är Aula Leopoldina, med statyer av Habsburgarna och många vackra
tavlor och freskmålningar.  pl. Uniwersytecki 1, öppet för allmänheten: Aula Leopoldina, tel.
+(48-71) 375 22 45
Synagogan Under den vita storken från
1800-talet i klassicistisk stil. Hit brukade
den nyligen kanoniserade Edyta Steins
familj komma.  ul. Włodkowica
Panorama Racławicka (10) En monumental
oljemålning från slutet av 1800-talet föreställer polackernas segerrika fältslag mot ryssarna vid Racławice 1794, en av Wroclaws
största turistattraktioner. Utställd i en rund
byggnad i Slowacki-parken. ul. Purkyniego 11,
 tel. +(48-71) 344 23 44 www.mnwr.art.pl
Hala Ludowa (11)– världens första modernistiska byggnad i armerad betong. Uppfördes av tyskarna 1913 till den historiska
utställningen inför hundraårsjubileet av
Nationernas slag vid Leipzig.
ul. Wystawowa 1,  tel. +(48-71) 347 51 00 www.
halaludowa.wroc.pl
Vattentornet (12) Ett monumentalt verk från
1800-talet, av tegel med stål- och gjutjärnskonstuktioner.  ul. Na Grobli
Wrocławs vapenarsenal (13) från 1400-talet –
en av de få bevarade europeiska arsenalerna
från medeltiden. I byggnaden ligger Arkeologiska Museet.  ul. Cieszyńskiego 9, tel. +(4871) 347 16 96 www.muzeum.miejskie.wroclaw.pl
Fredro-monumentet – en gjuten bronsfigur
av poeten sittande på en sandsockel. Gjuten 1879, stod ursprungligen i Lviv. Sedan
1956 står den på Torget i Wrocław. Den
mest omtyckta mötesplatsen.
Botaniska trädgården (14)– anlagd i början
av 1800-talet på en plats där Oders flodarm täcktes. På en yta på 4,5 ha finns ett
rosarium, ett alpinarium och Naturmuseet.
I orangeriet finns Polens största samling
av kaktusar.  ul. Sienkiewicza 23, tel. +(48-71)
322 59 57 www.biol.uni.wroc.pl
ZOO (15) Polens största djurpark med en
yta på 31,3 ha, anlagd på 1800-talet. 
ul. Wróblewskiego 1, tel. +(48-71) 348 30 25 www.zoo.
wroclaw.pl
Szczytnicki-parken (16), anlagd på 1700talet, en av de största parkerna i Europa
med många både inhemska och exotiska
växter, romantiska alléer och naturminnesmärkta träd. En del av parken utgörs
av en japansk trädgård som anlades för
hundra år sedan och har exotiska växter.
 tel. +(48-71) 347 51 40
Pantomimteatern –världsberömd (17), föreställningarna lockar många besökare. Anordnar teaterverkstäder för allmänheten med
ambitiösa mimskådespelare.  www.pantomima.wroc.pl
Passage Niepolda (18) med många pubar,
nattklubbar och diskotek är ett populärt
nöjescentrum. Ungdomar föredrar klubben GAFA där man kan lyssna på musik,
dansa och spela biljard, Celtic Pub med
sydamerikansk musik, Metropolis med
techno, house och trance samt Buldog
med rockmusik.
 ul. Ruska 51
Loppmarknaden ul. Gnieźnieńska 6/8 (sista
fredagen och lördagen)
Klub Kolejarza, Centralstationen varje söndag.
utflyter i Wrocławs omnejd
Świdnica och Jawor – evangeliska kyrkor
från 1600-talet, med interiörer i barockstil, båda upptagna på UNESCO:s lista
över världskulturarv.
Stawy Milickie. En samling fiskdammar som
anlades på 1200- och 1300-talet i Baryczadalen. Här lever vatten- och träskfåglar.
Ett av Europas största ornitologiska reservat. Från vägarna och observationspunkterna kan man få syn på sällsynta fåglar.
 www.milicz.pl
Masyw Ślęży. Den s.k. polska Olympen (718
m.ö.h.) med ett natureservat på toppen och
ett arkeologiskt reservat i Budkowice.
Wrocław på Internet
 www.wroclaw.pl  www.itwroclaw.pl
 www.wroclaw-airtour.pl
Kollektivtrafik
Wrocławs turistkort berättigar till fria resor
med kollektivtrafiken och rabatter till många
turistställen. Kan köpas på turistinformationer. Det finns ca 60 busslinjer: snab�bussar, vanliga bussar, rusningstrafiksbussar, förstadsbussar och zonbussar samt 25
spårvagnslinjer. Bussar och spårvagnar är i
trafik mellan kl. 05.00 och 24.00. Nattbussar (13 linjer) går var 45:e minut.
Taxi
City Radio Taxi 9662 • Hallo Taxi tel. 9621 • Mini
Radio Taxi tel. 9626 • Radio Taxi Blues tel.9661 •
Super Taxi tel. 9663 • MPT 9191
Evenemang
Jazzfestivalen vid Odra är en känd musikfestival som lockar berömda utländska
och polska musiker. Hålls årligen i april
 tel. +(48-71) 328 55 42 www.jnofestival.pl • Den
internationella festivalen „Wratislavia Cantans” – hålls årligen sedan 40 år med del-
.pl
www.poland-tourism41
Wrocław
42
tagande av ca 2 000 musiker och 25 000
åhörare  www.wratislavia.art.pl • Juwenalia.
En studentfest med konserter, happenings,
sporttävlingar, teaterföreställningar och
evenemang i det fria.
Utbildning
Högskolor
Handelsakademin www.ae.wroc.pl • Jordbruksakademin www.ar.wroc.pl • Medicinska akademin
www.am.wroc.pl • Musikakademin www.amuz.wroc.
pl • Konstakademin www.asp.wroc.pl • Idrottsakademin www.awf.wroc.pl • Teaterhögskolan
i Kraków, filialen i Wrocław www.pwst.krakow.pl •
Wrocławs tekniska högskola www.pwr.wroc.pl •
Wrocławs Universitet www.uni.wroc.pl
Shopping
Stormarknader
Auchan ul. Francuska 6 • Carrefour: al. Hallera 42 •
Geant: ul. Krzywoustego 126 • TESCO: ul. Długa 34/47;
ul. Czekoladowa 11
Affärsgallerior
Bielany ul. Czekoladowa 5-11 • Borek al. Hallera 52 •
Dominikańska pl. Dominikański 3 • Korona ul. Krzywoustego 126 • Renoma ul. Świdnicka 40
bokhandlar
Empik Rynek 50, tel. +(48-71) 343 39 72 • Empik pl.
Kościuszki 21/23, tel. +(48-71) 341 70 08
Båtturer
Båturer på Oder, som tar 40-90-minuter, anordnas
från april till oktober • Przystań Zwierzyniecka, ul.
Wróblewska 1, tel. +(48-71) 328 36 18 • Przystań przy
Hali Targowej, tel. +(48) 605 221 220 • Przystań przy
Bulwarze Włostowica
Simhallar
SPA ul. Teatralna 10-12, tel. +(48-71) 344 16 58 www.spa.
wroc.pl • REDECO ul. Rogowska 52A, tel. +(48-71) 357 63
59 www.redeco.pl; ul. Racławicka 62 • AWF ul. Paderewskiego 35, tel. +(48-71) 347 33 31 www.awf.wroc.pl • AZS
ul. Baudouina de Courtenay 16, tel. +(48-71) 372 88 53
www.hotelgem.com.pl • Hotel Wrocław ul. Powstańców Śląskich 5, tel. +(48-71) 361 46 51 • Akademia Rolnicza ul. Chełmońskiego, tel. +(48-71) 320 58 06
Wrocław
Fitnessklubbar
Active Fitness ul. Grabiszyńska 281, tel. +(48-71)
360 94 55 www.activefitness.pl • Fitness Planet ul.
Inflancka 4, tel. +(48-71) 799 89 10 www.fitnessplanet.strefa.pl • Klub Środowiskowy AZS – Hotellet
GEM ul. Baudouina de Courtenay 16, tel. +(48-71) 372
88 53 www.hotelgem.com.pl • Spiska ul. Spiska 1, tel.
+(48-71) 367 60 09 www.mosir.wroc.pl • Szczepin ul.
Lubińska 53, tel. +(48-81) 354 81 85 www.mosir.wroc.
pl • Morskie Oko ul. Chopina 27, tel. +(48-71) 372 94
10 www.mosir.wroc.pl
Tennisbanor
Tęczowa ul. Tęczowa 60A, tel. +(48-71) 342 96 49 •
Centrum Rekreacji Gwarna, ul. Gwarna 10, tel.
+(48-71) 341 90 04 www.mosir.wroc.pl • Szczepin ul.
Lubińska 53, tel. +(48-71) 354 81 85 www.mosir.wroc.
pl • Redeco ul. Gen. Hallera 81, tel. +(48-81) 338 09 74
www.redeco.pl
Skridskor
ul. Wejherowska 2, tel. +(48-71) 350 01 98 www.mosir.
wroc.pl • ul. Spiska, tel. +(48-71) 367 60 08 www.mosir.
wroc.pl
Skatepark
pl. Wolności
Cykelbanor
Inom stadsområdet över 10 mil och de blir ständigt
fler.
Nöjescentra
Bowling
Kreator Klub www.creatorklub.pl • Stajnia 8A, ul.
Sienkiewicza 8A, tel. +(48-71) 321 77 77
Teatrar
Moderna teatern ul. Rzeźnicza 12, tel. +(48-71) 358
89 10 www.wteatrw.pl • Teatern K2 ul. Kuźnicza 29A,
tel. +(48-71) 344 44 60 • Grotowski-teatern, RynekRatusz 27 tel. +948-71) 343 42 67 www.grotcenter.art.pl
• Musikteatern Capitol ul. Piłsudskiego 72, tel. +4871) 343 56 52 www.teatr-muzyczny.pl • Polska teatern
ul. Zapolskiej 3, tel. +(48-71) 316-07- 80 www.teatrpolski.wroc.pl • Pantomimteatern al. Dębowa 16, tel.
+(48-71) 337 21 03 www.pantomima.wroc.pl
Klassisk musik
Konserthuset ul. Piłsudskiego 19 www.filharmonia.
wroclaw.pl • Wrocławoperan ul. Świdnicka 35 www.
opera.wroclaw.pl
Biografer
Ciemna City Korona, ul. Krzywoustego 126c www.
cinema-city.pl • Centrum Filmowe Helios, ul. Kazimierza Wielkiego 19A-21 www.heliosnet.pl • Warszawa,
al. Piłsudskiego 64A, tel. +(48-71) 792 43 83
Musikklubbar
Clubbing: 13 Igieł ul. Igielna 13, tel. +(48-71) 788
28 80 • 9 brama Rynek 39/40, tel. +(48-71) 343 92 95
www.9brama.pl • Magellan ul. Ruska 46c, tel. +(4871) 346 06 22
Rock och blues: Od zmierzchu do świtu ul. Krupnicza 15, tel. +(48-71) 796 30 76 www.odzmierzchudoswitu.pl
Techno: Wagon Klub pl. Orląt Lwowskich 20A, tel.
+(48-71) 341 29 48 www.wagonclub.com
Techno i hip hop: Radio Bar, Rynek 48 www.radiobar.pl • Klub na Jatkach, ul. św. Elżbiety ¾, tel. +(4871) 344 15 43 www.najatkach.pl
Jazz: Bezsenność ul. Ruska 51, tel. +(48-71) 792-8048 • Ella Jazz Club ul. Więzienna 21 www.clubjazz.pl
• Jazz Klub Rura ul. Łazienna 4, tel. +(48-71) 799 09
07 www.jazzklubrura.art.pl
chillout: Salvador, pl. Solny 16, tel. +(48-71) 342 02
25 www.salvador.pl
Pop, house: Daytona Rynek 35/37, 9 Brama, Rynek
39/40 www.daytona.pl • W-Z pl. Wolności 7, tel. +(48-71)
79 000 33 www.wzklub.pl • Metro Club Bar, ul. Świdnicka 8, tel. +(48-71) 343 96 17 • Prestisz ul. Wróblewskiego 9
Studentklubbar: Alibi ul. Grunwaldzka 67, tel.
+(48-71) 328-29-53 www.alibi.com.pl • Hybryda ul.
Kiełbaśnicza 32, tel. +48 603-650-225 • Metropolis ul. Ruska 51, tel. +(4871) 343-13-73 • Tawerna, ul.
Wybrzeże Wyspiańskiego 40, tel. +(48-71) 328 02 86
www.tawerna.wroclaw.pl
Mat
Mjölkbarer
Bazylia pl. Uniwersytecki • Mewa, ul. Drobnera 4 • Miś,
ul. Kuźnicza 48 • Wzorcowy, ul. Piłsudskiego 86
Vegetariskt kök
Vega Sukiennice 1
Kaféer
Cafe Bar Mixt Al. Paderewskiego 35 • Calgary ul.
Szewska 44/46 • Cocktail Bar, ul. Komandorska 6 •
Coffee Heaven, ul. Świdnicka 25 • Europejska ul.
Piłsudskiego 88-90 • Pod Gryfami Rynek 2 • Pod
Słodką Borówką Rynek 45, tel. +(48-71) 342 68
56 www.slodkaborowka.pl • Soul Cafe, pl. Solny 4
www.soulcafe.com.pl
Pubar
9 Brama, Rynek 39/40 www.9brama.pl • Celtic ul.
Ruska 51, tel. +(48-71) 797 66 11 www.celtic.wroc.pl
• Guiness, pl. Solny 5, tel. +(48-71) 344 60 15 www.
restauracjekrawczyk.com.pl • Gumowa Róża, ul. Wita
Stwosza 32 • Haggis, ul. Świdnicka 37 www.almabus.
pl/haggis/ • Piwnica Świdnicka, Rynek-Ratusz 2 •
Pod Papugami, ul. Sukiennice 9A • PRL Pub Rynek
–Ratusz 10 www.prl.wroc.pl • Spiż, Rynek-Ratusz 2
www.spiz.pl • Wania, ul. Uniwersytecka 11/12, tel.
+(48-71) 372 35 82
Logi
Pensionat
Bugatti, ul. Kosmonautów 328, tel. +(48-71) 349 35
23 www.hotelbugatti.pl • Campanile ul. Władysława
Jagiełły 7, tel. +(48-71) 326-78-00 www.campanile.com.
pl • Europejski ul. Piłsudskiego 88, tel. +(48-71) 34310-71 www.odratourist.pl • Jester ul. Kowalska 63, tel.
+(48-71) 345-86-00 www.hotel-jester.com • Orbita ul.
Wejherowska 2, tel. +(48-71) 350-10-26 www.orbita.pl
• Wieniawa ul. Gajowicka 130, tel. +(48-71) 765 22 55
www.wieniawahotel.pl
Hostel
Dizzy Daisy www.dizzydaisy.pl • Orange Hotel Nad
Fosą www.orangehostels.pl (sezonowy) • The Stranger
www.thestrangerhostel.pl 4
vandrarhem
ul. Kiełczowska 42, tel. +(48-71) 345 73 96 www.lzn.com.pl
• ul. Kołłątaja 20, tel. +(48-71) 343 88 56; • Wyspa Słodowa
10, tel. +(48-71) 322 60 99 www.hotel-tumski.com
Campingplatser • tadion al. Paderewskiego35, tel.
43
Wrocław
Wrocław
tys owicka
NA
I
. JA
AL
S oły t
NERA
KOWALE
Kwidzyńska
Viscoplast
Kan
Dz
ał Ż
eglu
Kana
g
ow
ł Po
wo
y Polifarb
dz
i
iał
j
owe
arod
n. N
Jed
ŚRÓDMIEŚCIE
ZACISZE
Str
.
Gajowa
ŚLĘŻN
A
rska
Kom
and
o
AL.
JA
Tr a
m
GO
K. P
UŁ A
S KI E
Dworcowa
Dą b
rows
kieg o Krasińs
kiego
P. Skarg
i
Staw
owa
H. Kołł
ątaja
ich
ląs
k
7
sk a
Borow
T. Z
ieli
ńsk
ieg
o
Pow
sta
ńcó
wŚ
E6
o
Mon
te C
a
K ar wińska
n
a
BK.
lo
Zie
k
B
ś ci c
Ogr.
działk.
I. M o
Cm.
KA
Lakiernicza
Sudec
ka
Al. Pra
cy
GA JOW
ICKA
ŚL
KRA ĘŻNA
8
KÓW
, LE
GNI
CA
ńsk
a
Gra
bisz
y
o
E261
POWSTAŃCÓW 5
ŚLĄS
KICH
LE
OPO
STRZELIN
GAJ
OLE
, OP
WA
OŁAlska
Opo
Świeradowska
aw
Oł
Cm.
ska
Tarnogaj
olsk
ieg
Ogr.
działk.
ska
kow
L. S
M. Ba
ciar
ell
Kra
KRZYKI
Ogr.
działk.
Edwarda Dembowskiego
BISKUPIN
Sevärdheter:
Cm.
a
Oław
347
395
KRZYKI
Al. Armii Krajowej
a
ów
„Śląsk”
Kamienn
a
Cm.
Al. W
iśn iowa
17
Glinia
na
Bardzk
Al. Piast
Kamienna
tta
44
OPORÓW
POŁUDNIE
ka
OŁAW
A
1. Torget i Gamla stan
BARTOSZOWICE
2. Jaś i Małgosia
3. Rådhuset
4. Ostrów Tumski
5. Johannes Döparens katedral
Na Niskich Łąkach
Mię
BIERDZANY 6. Sandön
dz y
rzec
ka
RAKOWIEC
7. Sankt Idzis kyrka
8. Grunwald
Opat o wicka
9. Wrocławs universitet
10. Panorama Racławicka
Energoprom
Do
11. Hala Ludowa
lna Odra
12. Vattentornet
Ogr.
działk.
Kra
13. Wrocławs vapenarsenal
kow
Gór a Odr
n
a
ska
wej
14. Botaniska trädgården
Al. Armii Krajo
a
KSIĘŻE MAŁE
15. ZOO
Cm.
16. Szczytnicki-parken
45
6
17. Pantomimteatern –
Gazowa
Ogr.
världsberömd
Księsk
a
TARNOGRAJ
18. PassageS Niepolda
działk.
6 ugu
45 R. Tra
347 Wiejska
A
JNA
DYREKCY
ka
Hu b s
Ogr.
działk.
LLER
WROCŁAW GŁÓWNY
DWORZEC PKS
Borowska
GRABISZYN
Pl.
Powstańców
Śląskich
Wiel
ka
Sudecka
J. HA
Wielk
a
WROCŁAW
SWOJCZYCE
S
455 wojczyc
A. Mickiewicza
o
eg
Sąd
ow
a
5
A
era
ZAPOROSK
Stalowa
ńs k a
K l ec i
. J. Hall
Krucza
Krucza
SWOJCZYCE
Stadion
Olimpijski
9 Maja
Szewsk
a
icza
Kru
pn
ka
347
Al. gen
Krucza
Polmos
ssin
Nw. Ś
K a zi m
Kl ecińs
A.
Bergsmassivet
Ślęża
det s.k.Elwro
polska
S.A.
Olympos (718 m.
ö.h.), påCmentarz
bergstopGrabiszyński
pen finns ett naturreservat och iCm.
byn
Budkowice fornminnen.
Gro
cho
wa
Ogr.
działk.
Piaskowa
a
ka
szyńs
Grabi
Inżynier
ska
ws
Ostro kiego
OCHANOWSKIEGO
NA K
Stefana Wyszyńskiego
Piastowska
ińsk
Kard.
Św. J
adwi
gi
WALE
PO D
s
Poznań
sk
a
acka
Ry b
B.
a
R
G ub
Ó
NIA G
JELE
ZYCH
AŁBR
RA, W
a
l. I. Paderewskiego
Bema J. Po
niato
wskie
go
ź wie
d zia
Nied
Osta
tnim
Na
D łu g
Chociebuska
dra
Trzebnicka
go
B. Chrobre
A
ORSK
PO M
a
D łu g
a
yck
O
Ogr.
Stawy Milickie ett
Leg
działk.
Now
Herm
S ł o w i ań s k a
nick
owie
Ogr.
ZALESIE
anow
a
j
ska
ska
komplex
av fiskdziałk.
Balonow
a
WROCŁAW
dammar som anlades
NOWY DWÓR
St. Moniuszki
a Pr
Bolesław usa
FABRYCZNA
A
Ogr.
PLAC
redan
på 1200- och
Cm.
działk.
S
robnera
I
R. Dmowski
D
O
B
U
ego S. D
Henryka Sienk GRUNWALDZKI
Zacho
go
1300-talen i sumpiewicza
dnia
ckie
4 14
Al. L. Róż y
WR. MIKOŁAJÓW
7
6
Siko
16
Nowodwmarkerna
vid Sfloden
orska
rk
67
trzegomska
Katedra 5
Grod
ob
iego
Szczyt
344
8 E
o t ni c
zka
Odr
13
Strzeg
nicka
za
9
Legnicka
a Gór
omska
Barycz. Här finns
t
n
wia
Robotn
Fabryczna
Branibo
Panorama a
icza
rska
cza
Ratusz 1
Racławicka
M. C
med
sjö- och
ońska
Estrikligt
iewi
ZKI
urie
ska
Mick
WROCŁAW
18
m
o
-Skł
WALD
SĘPOLNO
Urz. 2 3
10
am a
N
d
eg
U
o
A
z
R
MUCHOBÓR
d
r
G
ows
Adtranz-Pafawag
STARE
MIASTO
vadarfåglar. Några av
Al. Słowackieg o
St
Miasta
PLAC
kiej
R o b o t nic
i erz
8
za
a Wie
11 Hala
Oławska
lkie g o
fiskdammarna utgör
DOLMEL
MUCHOBÓR
DWORZEC ŚWIEBODZKI
Ludowa
Z. W
róbl
Pod
wajowa
MAŁY
ew s
wal
natur- och fågelrekieg
e
owa
o
15
Tęcz
Ogród
K. Olszewski
Pił
eg o
P
o
d
w
al e
sud T. Ko
Zoologiczny
servatet „Dolina
ściusz
IKS „Ślęza”
A
sk i
ki
ego
Kom
YŃSK
12
Z
S
I
u
B
n
y
Ogródki
Baryczy”.
Det är ett
Ogródki
Pa
GRA
DĄBIE
rys
działkowe
działkowe
kie
Fadroma
Od
Owsiana
Małac
Swob
ra
av de största fågelreT. Kośc j
how
odna
iuszki
skie
Śl ę ż
go
a
Hutmen
servaten
i Europa.
Krzemieniec
k
ida a
w
dow
ska
a
Toruńska
Cm.
WROCŁAW
KOWALE
KLECZKÓW
Trzebnicka
WŁ.
REYMONTA
Kro
Gorl
icka
PSIE POLE
A
SŁAW O
BOLEWOUSTEG 8
KR Z Y
E67
Spó
łdzi
elcz
a
Gro
szu
Starogroblowa
WROCŁAW
NADODRZE
.
Al. M
go
Kieł czowska
stego
y
ow
t rz
Bys
w i ck a
POPOWICE
NIC
A
olna
Ogr.
działk.
ASPA
ieg
o
te
wous
ywou
B. Krz
G
a
4
WROCŁAW
POPOWICE
Port Miejski
ńsk
me
ra
BAŁTYCK
A
Łużyc
ka
Koza
dra
Str. O
Kanał M
iejs
ki
Prefabet
WROCŁAW
SOŁTYSOWICE
y
B. Krz
ESKIE
ZAWA
WARS
ŁÓDŹ,
alsk
Kow
34
LE G
Pop
o
Odr
aD
T.B
oya
-Że
le
A
SZAW
, WAR
ŁÓDŹ
O
W
kiego
Na Polance
Popowick
a
Al.
sprowicza
Al. Jana Ka
prze
czn
a
a
Osobowicka
BroWł.
nie
ws
a
dzk
Osobowicki
P. C
zajk
ows
kieg
o
KARŁOWICE
Ber W.
en t
a
czn
WROCŁAW
PSIE POLE
yck
a
I
II SOB
a ls k
Kow
e
zpi
Be
ysowick
a
o
RÓŻANKA
Cmentarz
Ogr.
działk.
gro
Ogr.
działk.
Wejh
e r o w sk a
Gware
ieg
ńsk
Ż mi
cz
Pil
Górnicza
5
ska
Hutnicza
Al. P
o
Ogr.
działk.
Ogr.
działkowe
BRÜCK
2
PSIE POLE
ie
Kam
H.
ok
ocz
AL. A.
34
a
OSOBOWICE
Od
r
a
Doker
Met
alow
ców
SOŁTYSOWICE
Wrozamet
ic k
ow
cka
GĄDÓW MAŁY
dyc
ka
S o ły
E261
ZKA
ŻMIGROD
ka
rnic
Obo KIE
ĄS
I ŚL
POZNAŃ
K
RNI
Os ob
Świdnica och Jawor
evangeliska fredskyrkor från
Kozano1600wska
PILCZYCE
KOZANÓW
talet med
vackra
Ogr.
barockinteriörer.
działk.
nows k a
yck
a
BådaCm.kyrkorna
finns
Lotnic
upptagna
på Unesza
cos lista över världskulturarv.
POŚWIĘTNE
Kł
Re
OBO
Wrocław
Utflykter
i
omgivninOgródki
działkowe
garna
KSIĘŻE
tarodw
orska
45
Bieru
t
Łódź
46
Łódź
Staden är den näst störst staden i Polen med över
800 000 invånare. En stad med unga, dynamiska
och välutbildade människor. På stadens högskolor studerar över 100 000 studenter. Łódź är filmens stad – här utbildas skådespelare, regissörer, kameramän samt filmproducenter – och här
finns en filmskola (PWSTiTV). Łódź är det polska
modets huvudstad och ett viktigt centrum för
textilindustrin. Konstakademin i Łódź utbildar
blivande modeskapare.
Ekan med paddeln – Łódź stadsvapen och
stadens symbol
Rundvandring
Piotrkowskagatan (1) Europas största shoppinggata. Här finns de viktigaste institutionerna, banker, exklusiva butiker,
över 150 restauranger, pubar, diskotek
samt konstgallerier, museer och biografer. Många hus i jugendstil från början av
1900-talet.  www.ulpiotrkowska.pl
Monumentet (2) över berömda invänare
i Łódź, Tuwims lilla bänk, Reymonts
koffert, Rubinsteins piano och Fabrikanternas staty.
De berömdas allè (3) På en del av Piotrkowskagatan har polska framstående skådespelare
och regissörer sina minnesstjärnor.
Izrael Poznańskis palats (4) i neobarock,
från övergången mellan 1800-talet och
1900-talet, idag Historiska stadsmuseets säte med måleri- och konsthantverkssamlingar samt en utställning om Łódź
historia.  ul. Ogrodowa 15, tel. +(48-42) 654 03
23 www.poznanskipalace.muzeum-lodz.pl
Konstmuseet (5) En i internationell jämförelse stor och enastående samling av
modern konst, ul.  Więckowskiego 36, tel.
+(48-42) 633 97 90 Museet anordnar Internationella triennalen för vävnad 2007.
 www.muzeumsztuki.lodz.pl
Textilindustrimuseet (6) i den s.k. Vita
fabriken från 1853 med utställningar
av industrikonstvävnad, folkvävnad,
gamla och nutida kläder och om textilindustrins historia.  ul. Piotrkowska 282,
tel. +(48-42) 683 26 84
Den judiska kyrkogården (7), Den största
kyrkogården i Polen med 180 000 monument och gravstenar bevarade. Några av
dem är riktiga konstverk.
Filmindustrins museum (8) med sitt säte i
K. Scheiblers palats från andra hälften av
1800-talet. Här visas enastående apparater från tiden före filmen, en samling av
kameror, filmkameror, filmprojektorer,
affischer och filmbilder.  pl. Zwycięstwa 1,
tel. +(48-42) 683 26 84 www.kinomuzeum.pl
Palmhuset (9) det modernaste i Polen, i
Źródliska-parken al. Piłsudskiego.
Shoppingcentret i Rzgów – ett av Europas
största centra för textilhandel, i utkanten av Łódź.  www.ptak.home.pl
bra att veta
Gallerier: Stadsgalleriet  Park im. Sienkiewicza • Wielka  ul. Wólczańska • Bałucka
 St. Rynek 2 www.miejskagaleria.lodz.pl • FF
 ul. Traugutta 18 www.galeriaff.infocentrum.
com • Wschodnia  ul. Wschodnia 29 www.
wschodnia.pl
Łódź på Internet
www.cityoflodz.pl
Utflykter från Łódź
Tum, i närheten av Łęczyca, med Jungfru
Marias kapitelkyrka i romansk stil från
1100 -talet.
kollektivtrafik
Bussar (66 linjer) och spårvagnar (20
linjer) går från kl. 5 till kl. 23. Det finns
även sex nattlinjer som går varje halvtimme. På Piotrkowska-gatan går dessutom rikshor och linjebussar.
Taxi
Radio Taxi - 9191 • Europa Taxi - 9662 • Euro Taxi
- 9667 • Joker Super Taxi - 9661 • Jedynka - 9624
• Dwa-Dwa 9622 • Taxi Merc - 9627
Kulturevenemang
Balettmöten i Łódz, festival för danskonst
och koreografi (vartannat år, maj-juni).
 tel. +(48-42) 633 99 60, www.teatr-wielki.lodz.
pl  Camerimage, Filmfotografernas internationella festival (november-december)
www.cameraimage.pl  Fyra kulturers festival – presenterar det polska, judiska,
tyska och ryska kulturarvet. (september-oktober)  www.4kultury.pl
Utbildning
Musikakademin www.amuzlodz.pl • Konstakademin www.asp.lodz..pl • Film- och Teaterhögskolan www.filmschool.lodz.pl • Łódź tekniska högskola www.p.lodz.pl • Łódź universitet www.uni.lodz.pl • Medicinska akademin
www.umed.lodz.pl
Shopping
stormarknader
Carrefour ul. Rzgowska 36; ul. Przybyszewskiego
176/178; ul. Szparagowa 7 • Geant al. Piłsudskiego
92; al. Jana Pawła II 30; ul. Karskiego 3 • Real ul. Brzezińska 27/29 • Tesco ul. Pojezierska 93; al. Piłsudskiego
15/23; ul. Widzewska 22
shoppinggallerior
Manufaktura ul. Ogrodowa 17 www.manufaktura.com • Pasaż Łódzki al. Jana Pawła II 30 www.
pasazlodzki.pl • Tulipan al. Piłsudskiego 24 www.
chtulipan.pl
bokhandlar
Empik: al. Piłsudskiego 15/23; ul. Narutowicza 8/10;
ul. Piotrkowska 81
sport och fritid
simhallar
Angelica ul. Rzgowska 17a, tel. +(48-42) 682 61 23
www.wsinf.edu.pl • Centrum Rekreacji ul. Sienkiewicza 46, tel. +(48-42) 636 13 99, www.centrumrekreacji.dn.pl • WKS Orzeł ul. 6 Sierpnia 71 • Stacja
Nowa Gdynia Zgierz k. Łodzi, ul. Sosnowa 1, tel.
+(48-42) 714 21 41 www.nowa-gdynia.pl
fitnessklubbar
Fitness Studio ul. Nowopolska 12/14, tel. +(48-42)
656 66 60 • Fitness Club Rytm ul. Hufcowa 20, tel.
+(48-420 689 03 54; ul Elsnera 8, ul Małachowskiego
7; ul. Malczewskiego 37/47 • Fit & Fun ul. Skorupki
21, tel. +(48-42) 637 11 18
tennisbanor
MKT ul. Żeromskiego 117, tel. +(48-42) 637 65 04 • ŁKS
ul. Unii 2, tel. +(48-42) 687 34 97 • AZS ul. Lumumby
22/26, tel. +(48-42) 678 89 11 • Topspin ul. Niciarniana 3/5, tel. +(48-42) 678 24 63
skidåkning
Malinka i Zgierz – skidbacke med konstsnö
skridskor
Bombonierka ul. Stefanowskiego 28, tel. +(48-42)
636 27 85 • Retkinia ul. Popiełuszki 13b, tel. +(4842) 688 64 29 www.mosir.lodz.pl
skatepark
ul. Żeromskiego 117, tel. +(48-42) 637 65 04 • ul. Unii
2, tel. +(48-42) 687 34
sporthallar
Vera Sport ul. Siewna 15, tel. +(48-42) 613 28 44
• OSiR Angelica ul. Rzgowska 17 tel. +(48-42)682
61 23 www.wsinf.edu.pl • OSiR ul. Polna 7A • OSiR
ul. Obozowa 60
inomhusklättring
ŁKW ul. Traugutta 5, tel. +(48-42) 633 69 71 www.
lkw.atlas.com.pl • ul. Różyckiego 5/7 • ul. Wiernej
Rzeki 2
cykelvägar
längs al. Piłsudskiego: från Aleja Włókniarzy till ul.
Śmigłego Rydza • längs ul. Retkińska : från ul. Kusocińskiego till al. Wyszyńskiego • längs ul. Strykowska: från
ul. Pomorska till ul. Wycieczkowa • längs ul. Wycieczkowa till Łagiewnicki-skogen • längs ul. Łagiewnicka:
från ul. Inflancka till al. Sikorskiego • längs al. Sikorskiego till al. Włókniarzy
cykelleder
Park Krajobrazowy Wzniesień Łódzkich
vattensport
Zalew Sulejowski (nära Tomaszów Maz.) • Zalew
Jeziorsko (nära Poddębice)
.pl
www.poland-tourism47
Kali
Łódź
Zagajnikowa
OS.
STRY WARSZ
KOW AWA
SKA
Obr. Westerplatte
Łagiewnicka
Hipoteczn
a
Klonowa
AL. WŁÓKNIARZY
Sporna
Zgierska
Za chodnia
Cm.
Smutna
DOŁY
4 km
Franciszkańska
Telefoniczna
Nowowiejska
O
dzia
Pomorska
S. Sterlinga
J. Kilińskiego
Piotrkowska
skiego
J. Kiliń
H. Sienkiew
Gdańska
iego
St. Żeromsk
Żeligowskiego
Jana
icza
Jana K
na
Przędzalnia
go
ilińskie
go
M a ra
tońska
71
Ogr.
działkowe
by
wa Przy
Stanisła
Mili
o
Skr
a
zy w
go
szewskie
ZARZEW
EGO
RAD
Z
SIE
a
Chemit
-Anilan
ska
Tatrzań
na
A. B
and
urs
kie
Al. ks
.
Retk
ińsk
a
ie
Józefa Piłsudsk
Aleja Marszałka
TOMAS
go
ilińskie
Jana K
Delegatura
U.M.
Ł.-Górna
Piotrkowska
DZ
SIERA
Z KI
KOLUS
ki
Al. Politechni
ARZY
ŁÓKNI
AL. W
Rz
k
Drukarnia
Prasowa
ego
Stefanowski
E75
te l s
Ogr.
działk.
Delegatura U. M.
Łódź-Widzew
Gdańska
St. Żeromskiego
1
Nowe Sady
Polmatex
Majed
Małach
sk
RSZ. RYDZA-ŚM
IGŁ
ck a
wa
icza
G. Narutow
KATOWICE
iego
Kilińsk
Piotrkowska
nie
ki
Al. T. Kościusz
mi e
Y
ARZ
KNI
WŁÓ KUTNO
AL.
ej
elski
a
ow
Łąk
ub
nii L
Al. U
Krze
O by
PCIŃSKIEGO
STEFANA KO
14
j
48
S. Jaracza
stytu
Kon
a
cyjn
Zachodnia
Gdańska
ie
belsk
nii Lu
Al. U
Un
iwe
rsy
tec
ka
no
w
roBo a
w
zaka
M. Kaspr
GDAŃSK
Łódź
SKA
WOJ
IEGO
K
S
POL
Sporna
Marysińska
BAŁUTY
Sevärdheter:
ridning
Clubbing:
Pientro ul. Wólczańska 83 • Fanaberya
2/4, tel. +(48-42) 659 82 44JAGIEŁŁY
• Dom Wycieczkowy
AL
B. Lim EKSANDRÓW
1. Piotrkowskagatan
a
n
Ł
. 4a, tel. +(48-42) 630 50 56 www.fanaMOSiR ul. Skrzydlata 75, tel. +(48-42) 659 76 22 www.
Łódź Ryttarklubb ul. Łagiewnicka 307/311, tel. ul.owMoniuszki
skiego
Cmentarz
2. Monumentet
7 Żydowski
OS.
mosir.lodz.pl
•
Reymont
ul.
Legionów
81,
tel.
+(48+(48-42) 659 04 19 www.lkj.lodz.pl • Smulsko ul. berya.pl • Cabaret Klub ul. Tuwimarondo
1/3,
tel.
+(48OS. 3. De berömdas allè
Korfantego
DOŁY WSCH.
708
Wielk
opolsk
42) 633 80 23 www.hotelreymont.com • Yuca ul.CZARNIECKIEGO
Złotno
Smulska 28, tel. +(48-42) 640 44 06 www.konie.info- 42) 630 05
13
www.cabaret.pl
4. Izrael Poznańskis palats
a
T. Boya-Żeleński
83a, tel. +(48-42) 634 72 94 www.yuca.pl
centrum.com
reggae:
5. Konstmuseet
ŁÓDŹ ŻABIENIECDekompresja ul.Krzemieniecka 2, tel.
ego
Boles
ława L
6. Textilindustrimuseet
imano
Luto
Nöjescentra
+(48-42) 686 13 16 www.dekomresja.com.pl
vandrarhem
w
mier
skiego
ska
7. Den judiska kyrkogården
bowling, biljard
studentklubbar: Cotton Club al. Politechniki 9 •
ul. Legionów 27, tel. +(48-42) 630 66 80 www.ptsm.pl
8. Filmindustrins museum
Manufaktura ul. Zachodnia 47, tel. +(48-42) 654 Futurysta al. Politechniki
campingplatser Zawiszy
o
OS. 7 • Joker al. Politechniki 9 •
lskieg
9. Palmhuset
ka Po
REJA
Wojs
03 08 www.manufaktura.lodz.pl • Stacja Nowa Medyk ul. Lumumby
5 • Balbina ul. Lumumby 16/18,
ul. Łupkowa
10/16,
tel.
+(48-42)
659
70
13
www.hotelLutom
Cm.
Gdynia Zgierz k. Łodzi, ul. Sosnowa 1, tel. +(48- tel. +(48-42) 679 08 01 • Tygrys ul. Lumumby 3 ŻUBARDŹ spt.com.pliers•kaul. Rzgowska
247, Ttel.Y+(48-42) 646 15 51
Ogr.
BAŁU
działk.
42) 714 21 41 www.nowa-gdynia.pl • Vera Sport
Mat
www.mosir.lodz.pl
Źród
łow
a
7
ul. Siewna 15, tel. +(48-42) 613 28 44 http://veravegetariskt kök
Delegatura
Drewnowsk
a
U.M. Łódź-Bałuty
Rena-Kord
Park
sport.naszemiasto.pl
Green Way ul. Piotrkowska 80; ul. Zielona 1; ManuPółnocna
Poltex
Staromiejski
Siewna
rondo
4
teatrar
faktura
Północna
L. Waryńskiego
Ogrodowa
morska
Po
a
Cm.
sk
Musikteatern ul. Północna 47/51, tel. +(48-42) 678
mjölkbarer
KOZINY
c re w
Pomorska
Kościół
Sole D
21 12, www.teatr-muzyczny.lodz.pl • Nya teatern Smakosz
ul. Struga 7, tel. +(48-42) 632 41 57
Św. Teresy
pl. Wolności
Legionów
Cm.
Cmentar
na
1
ul. Więckowskiego 15, tel. +(48-42) 636 05 92 www.
kaféer:
u
rok
05
19
a
Sre
ji
sk
Rewoluc
ŚRÓDMIEŚCIE
br
r z yń
ska
nowy.pl • Jaracz Teatern ul. Kilińskiego 45, tel. +(48- C@fezyńdel.
MundoE75
ul. Piotrkowska 89, tel. +(48-42) Sreb
A. Próchnika Teatr Teatr
Park
D.H.
Nowy
Teatr
Arlekin
Magda
2
Staszica
Wielki
S. Jaracza
Cerkiew
42) 633 75 85 www.teatr-jaracza.lodz.pl
633 68 67 • Cafe Verte ul. Piotrkowska 113/115, tel. Ortal
Teatr im.
Św. Olgi
skiego
S. Jaracza
St. Więckow
Uniwersytet
cza
klassisk musik
+(48-42) 639 91 29 • Coffees&Toffees: ul. Struga egionów
G. Narutowi
Maja
Łódzki
5
L
1-go
Park
Zielona
Konserthuset Narutowicza 20/22, tel. +(48-42) 664 6/10, tel. +(48-42) 637 61 48 • Hort Cafe ul. PiotrkowMoniuszki
Textilpol
DWORZEC PKS
Akademia
Z i e lo n a
a
Medyczna
ul. Traugutt
KOLUSZKI
79 79 www.filharmonia.lodz.pl • Stora teatern pl. ska 108/110, tel. +(48-42) 636 63 77 • Pożegnanie
ŁÓDŹ FABRYCZNA
3 ul. Moniuszki
Elektrociepłownia
Dąbrowskiego, tel. +(48-42) 633 99 60, www.teatr- z Afryką ul. Piotrkowska
71088 • Pret a Cafe ul. Piot2
Uniwersytet
Pałac
Łódzki
Młodzieży
J. Tuwima
wielki.lodz.pl
rkowska 67, tel. +(48-42) 632 04 00 • Dwa Księżyce,
ia
0
rpn
711, tel. +(48-42) 633 79 11
6 Sie
Biografer
ul. Narutowicza
Urz. Wojew.
.
Ł
r ie
NÓW
ej-Cu
uga
Bałtyk ul. Narutowicza 20 www.heliosnet.pl • Capipubar
i
NTY ska
r
k
t
Nawrot
A
s
S
T
Łódzki
S
ow
ja
KON ntynow
kłod
Park
zrze
a
Nawrot
M. S
ta Kaliska ul. Piotrkowska
And
rnik
tol ul. Próchnika 16 www.heliosnet.pl • Charlie ul. KŁódź
102, tel. +(48-42) 630
e
a
Kultury
p
ons
hof
OS.
n
e
o
Zam
ja K
i Wypoczynku
oła
KOPERNIKA
Mik
Piotrkowska 203/205 www.charlie.pl • Cytryna ul. 69 55 www.klub.lodzkaliska.pl • Bull Pub ul. Pioto
ózefa Piłsudskieg pl. Zwycięstwa
Aleja Marszałka J
9
Zachodnia 81/83 www.kinocytryna.mnc.pl • Silver rkowska 14, tel. +(48-42) 637 43 80 • Dublin Pub
a
wsk
8
le
a
o
1
z
r
c
i
Park
Ka
Mickiew
Screen Multiplex ul. Piłsudskiego 5 www.silvers- ul. Struga 6/10, tel. +(48-42) 637 25 51 • Klub
SióŹródliska
Al. A.
ŁÓDŹ KALISKA
ŁKS
czna
Fabry
creen.com.pl • ŁDK . ul. Traugutta 18 www.ldk.lodz.pl demki 77 ul. Piotrkowska 77, tel. +(48-42) 633 76
S. Wigury
Karolewska
• Polonia ul. Piotrkowska 67 www.heliosnet.pl
70 www.klubsiodemki.com.pl • Peron 6 ul. PiotF. Żwirki
Ortal
POLESIE
iego
mowsk
musik
rkowska 6, tel. +(48-42) 639 80 19 www.peron6.pl •
E. Abra
Park
ks. J. Poniatowskiego
jazzklubbar: Jazzga Klub ul. Piotrowska 17, tel. Tawerna Żeglarska Cape HornKAROLEW
ul. Piotrkowska
Brzeźna
OS.
Radwańska
+(48-42) 630 27 44 • Irish Pub ul. Piotrkowska 77, 44, tel. +(48-42)
630 73 85 •
PIASKI
iego
nieck
Tymie
trel. +(48-42) 632 48 76 • Lizard King ul. PiotrkowLogi
tego
n
owa
e
c
Milion
. Win
ks. bp
Uniontex
ska 62, tel. +(48-42) 632 13 59 www.lizardking.lodz. Ks. Kard. billig övernattning
sk
ław
Hala sportowa
B rat ys
pl • Stereo Krogs ul.Wólczańska 44/50, tel. +(48- S.WAdria
yszyńskiegul.
nowa
o Obywatelska 152, tel. +(48-42) 686 47 94 85
pl.
W. Witosa • Mazowiecki ul. 28 Pułku Strzel42) 633 97 69
www.adriahotel.pl
Czerwona
OS.
GÓRNA RYNEK
6
disco, house: Bagdad Cafe ul. Jaracza 45, tel. cówZAGRODNIKI
Kaniowskiech53/57,
tel. +(48-42) 633 80 23 www.
skiego
o
g
byszew
e
i
k
s
w
e
l
b
wa Przy
W. Wró
+(48-42) 639 97 99 www.bagdadcafe.pl • Riff Raff, hotelspt.com.pl • Boss ul. Tatrzańska 11 , tel. +(48-42)
Stanisła
y
d
a
S
e
w
o
N
ńska
rato
ul. Roosevelta 10 www.riffraff.com.pl
672 48
Ma 89 www.hotel-boss.pl • Daria ul. Studencka
Doły
AL. WŁÓKN
Elektrociepłownia
Inflancka
ska
now
Julia
Pojeziers
ka
IARZY
Traktoro
wa
Polon
rondo
Powstańców
1863
a
Zgiersk
Łódź
nowa
Otex
49
OS.
Toruń
Toruń
Toruń – en av Polens vackraste medeltidsstäder. Den medeltida stadsbebyggelsen
med Tyska ordens borg är upptagen på
UNESCO:s världsarvslista. Akademiskt centrum, många kulturevenemang, som teater-, musik-, och konstfestivaler, hålls här.
Astronomernas stad – här föddes Nicolaus
Kopernikus. Den store nutide astronomen
Aleksander Wolszczan studerade på Nicolaus Kopernikus-universitetet.
50
Stadens symboler: Kopernikus, flottare, pepparkakor
Rundvandring
Torget i Gamla stan (1)– tidigare handelscentrum som erbjuder många
värdefulla sevärdheter.
Rådhuset i Gamla stan (2) i gotisk
och barockstil från 1200- till 1700talet. Tidigare centrum för administration och handel, numera ett
museum. Det 40 meter höga utsiktstornet är öppet för turister.
Nicolaus Kopernikus monument (3)
från 1853. Torget i Gamla stan.
Stenhuset under stjärnan (4)- stadens präktigaste stenhus i barockstil från slutet av 1600-talet. Inrymmer idag ett hembygdsmuseum
med en avdelning med konst från
Fjärran Östern.  Rynek Staromiejski 50 www.muzeum.torun.pl
Flottarens fontän (5)– från början av
1900-talet, anknyter till en legend
om hur grodorna drevs ut ur staden.  Rynek Staromiejski.
Det lutande tornet (6)– ett av många
försvarstorn i stadsmuren från 1300talet. Tornet lutar 1,4 meter på grund
av den instabila marken,  ul. Pod
Krzywą Wieżą
Helige Johannes döparens och aposteln
Johannes katedral (7)- församlingskyrka i Gamla stan, numera Helige
Johannes döparens och aposteln
Johannes katedral, byggdes från
1200- till 1400-talet, med ett rikt
utsmyckat altare och medeltida
väggmålningar.  ul. Żeglarska
Nicolaus Kopernikus hus (8)– enligt
legenden föddes den store astronomen Nicolaus Kopernikus i ett
av husen. Idag inrymmer det ett
museum.  ul. Kopernika 15/17, tel.
+(48-56) 622 67 48
Tyska ordens borg (9)- ruiner bevarade från trettiåriga kriget. Från
1200- till 1400- talet var det Tyska
ordens viktigaste borg i regionen.
 ul. Przedzamcze 3
Torget i Nya stan (10) med en neoromansk evangelisk kyrka från
1800- talet.
Värdhuset under det djupblåa förklädet (11)– invigdes enligt legenden
1489.  Rynek Nowomiejski 8
Helige Jakobs kyrka (12)– hör till de
praktfullaste medeltidskyrkorna i
norra Polen.  ul. św. Jakuba
Planetariet och orbitariet i Toruń (13)
 ul. Franciszkańska 15 / 21, tel. +(48-56)
622-60-66 www.planetarium.torun.pl
Pepparkaksmuseet. Det enda levande
pepparkaksmuseet i Europa, ett
pepparkaksbageri från 1500-talet
som fortfarande är i bruk. En förbryllande och magisk plats, full av
historia och pepparkaksdoft, lärorik genom lek och deltagande i bakningen. Ul. Rabiańska 9, tel. +(48-56)
663 66 17, www.muzeumpiernika.pl
Etnografiska museet. Ett skansen
med etnografi, etnologi, minnesmärken och ett friluftsmuseum.
En etnografisk park. Wały gen.
Sikorskiego 19, tel +(48-56) 622 80 91, www.
met.torun.pl
Utflykter från Torun:
Golub-Dobrzyń Tyska ordens borg
från skiftet mellan 1200- och 1300talet, idag en plats för historiska
evenemang (riddartorneringar, kostymbaler)  www.golub-dobrzyn.pl
www.zamki.pl
Toruń på Internet
www.torun.pl
www.um.torun.pl
www.turystyka.torun.pl
www.interaktywny.torun.pl
bra att veta
Kulturcentret Dwór Artusa, Rynek Staromiejski 6, tel. +(48-56) 655 49 39 www.artus.
torun.pl • Fritidscentret Rynek Staromiejski 1, tel. +(48-56) 621 12 87 www.wicza.com
• Dom Muz ul. Podmurna 1/3 www.
dommuz.pl Källaren under ängeln,
Rynek Staromiejski 1, tel. +(48-56) 622 70
39 www.podaniolem.art.pl
Kollektivtrafik
Kollektivtrafiken utgörs av 34 busslinjer, 4 spårvagnslinjer samt speciella nattlinjer: 3 busslinjer och 2
spårvagnslinjer.
Taxi
Radio Taxi tel. 9191 • Taxi Copernicus tel.
9192 • City Taxi tel. 9197 • Express Taxi tel.
9667 • Flisak Taxi 9666 • Tele-Taxi 9195
Evenemang
Festivalen Jazz Od Nowa. I festivalen
deltar kända polska och utländska
artister. Februari. • Konst- och vetenskapsfestivalen anordnas i april.
Många föreläsningar, scenpresentationer, diskussioner samt möjlighet att besöka olika forskningsinstitut. Popularisering av konst och
vetenskap bland en bred allmänhet. • Song of Songs Festival – Ekumenisk festival för kristen musik.
(slutet av juni, första helgen under
det polska sommarlovet) • Internationella Teaterfestivalen Kontakt (sista
veckan i maj) • Musik- och konstfestivalan “Probaltica” (maj)  www.
probaltica.art.pl • Internationella Sommarfestivalen “Toruń – Musik och Arkitektur” med konserter på Toruńs
vackraste platser (lördagar och söndagar under sommarlovet) • Internationella möten för folkkapell (början av juni)
Orgelmusikfestivalen. Klassiska verk
av stora tonsättare i utförande av
polska och utländska musiker. Söndagskvällar i maj och juni.
Film- och konstnärsfestivalen Filmsommar. Den oomtvistade höjdpunkten under juli i Toruń. Händelsen är en fortsättning på festivalen i Kazimierz vid Wisła.
Toruń-Bydgoszcz Harmonica Bridge.
I arrangemanget deltar munspelsvirtuoser av världsklass och spelar klassisk musik, jazz, folk, blues
och rock. Augusti.
Blues Meeting. Här deltar bluesstjärnor från Polen, Europa, Australien
och USA. Festivalnätterna avslutas
med en jam session, full av överraskningar. November.
Utbildning
Nicolaus Kopernikus-univesitetet www.
umk.pl • Lärarkollegiet för utländska
språk i Torun: www.nkjo.torun.pl
Shopping
stormarknader
Carrefour ul. Olsztyńska 8 • Geant ul. Grudziądzka 162 • Real ul. Żółkiewskiego 15
.pl
www.poland-tourism51
Toruń
56) 622 67 39 • Stary Młyn Cafe, ul. Przedzamcze 6b, tel. +(48-56) 621 93 79
pubar
Barani Łeb ul. Podmurna 28, tel. +(48-56)
621 07 10 • Dirty Dancing ul. św. Jakuba 13
tel. +(48-56) 652 23 52 • Galeria Krzywa
ul. Pod Krzywą Wieżą 1/3, tel. +(48-56) 622
70 39 • Avangarde ul. Chełmińska 12 1, tel.
+(48-56) 621 12 18 • Piwnica Artystyczna
Niebo Rynek Staromiejski 1, tel. +(48-56)
621 03 27 • Pub Harley Cafe Rynek Staromiejski, tel. +(48-56) 622 25 28 •
Logi
billig övernattning
Alfa ul. Grudziądzka 130, tel. +(48-56) 623
10 97 www.alfa-hotel.com • Dom Turysty
PTTK ul. Legionów 24, tel. +(48-56) 622 38
55 http://www.pttk.torun.pl/dom-tur.pol.
htm • Gromada ul. Żeglarska 10/14, tel.
+(48-56) 622 60 60 www.gromadatorun.
pl • Kopernik ul. Wola Zamkowa 16, tel.
+(48-56) 659 73 33 www.hotel-kopernik.
torun.pl • Pod Czarną Różą ul. Rabiańska 11, tel. +(48-56) 621 96 37 www.hotelczarnaroza.pl • Rubbens Łysomice k. Torunia, ul. Toruńska 10a, tel. +(48-56) 678 31 15
na
a
e dz
Pr z
na
mur
Pod
owa
Most
mc
ze
9
Ń
ŁÓDŹ
POZNA
Bulwar Fila delfijsk
i
Przystań
r Filadelfijski
Bulwa
Jagi Kazim
ello ier
ńczy za
ka
niato
wsk
iego
10
WA
RSZ
J. Po
Św Ja
kuba
SK A
J. Po
Wola
Zam
kow
a
WA
RSZ
AW
niato
wsk
iego
Szp
i ta
lna
Teatr Baj
Pomorski
Pias
tow
ska
AW
A
ku
Św. Ja
ila
ar F
B ul w
ba
jski
delfi
Ruiny zamku
krzyżackiego
Św. Jana
Bankowa
ka
nik
ars
row
arn
a
Pier
Wo
la Z
am
kow
a
sar
ska
Ślu
Wielkie Garb
ary
Rabiańska
Flisacza
DO
BR GD
ZY AŃ
ŃS SK
KA
cza
kie w
i
Gre
g or
imi
e
Kaz
na
Kościół
10 Zbór Św. JakubŚw. Jakuba
Ewangelicki a
11 B
CENTRUM
Katedra
Św. Janów Ciasna
12
Rynek
Nowomiejski
a
dw
igi
Pro
st
low
ej J
a
arb
ary
Kościół
Św. Katarzyny
zyn
a
ien
nic
za
a
pl. Św. Katarzyny
en
Suk
Pias
tow
sk
r za
LEO
NA S
ZUM
ANA
na
Jęc
zm
i
tal
Św
. Ka
tar
a
Szeroka
Łazien
8
7
zpi
Jęc
zm
ien
na
a
Pomnik Kopernika
rnika
Mikołaja Kope
a
my
kow
a
eG
na
3
ska
Żeglar
Piekary
Pod Krz y
ŁA II
Wieżą
iętego
Ducha Św
ka
wą
4
Pod
mu
rn
Stru
z yt
5
2
Szc
iejs
Fosa Starom
Piekary
ejska
Bul w
Filadealfir jski
1
Ratusz
Różana
6
Pro
sta
y
sow
Pro
łek
Ma
Zau
ł
Mosutliński
Pa
ka
ws
Sze
Rynek
Panny Marii Staromiejski
ernika
k
ańs
13 Planetarium
Mikołaja Kop
Zas
Mię
inik
Dom
ka
ń sk a
Franciszka
iejs
m
aro
Fosa St
ska
miń
Cheł
pl. Artylerii
Polskiej
W
EN.
Pod
mu
rna
a
iam y
Wilorzyc
H
ŁY G
WA
GEN.
WAŁY
Urząd
Miejski
IEGO
RSK
IKO
A S Teatr. im
AW W. Horzycy
Ł
S
Y
ŁAD
O
KIEG
ORS
A SI K
ŁAW
urze
S
Y
m
D
dzy
WŁ A
a
Międzyszkolny
Ośrodek
Urząd
Sportowy
Marszałkowski
Park
Etnograficzny
Wy
sok
Arsenał
Sevärdheter:
1. Torget i Gamla stan
2. R ådhuset i Gamla stan
3. Nicolaus Kopernikus
monument
4. Stenhuset under stjärnan
5. Flottarens fontän
6. Det lutande tornet
7. helige johannes
döparens och aposteln
johannes katedral
8. Nicolaus Kopernikus hus
9. Tyska ordens borg
10. Torget i Nya stan
11. Värdhuset under det
djupblåa förklädet
12. Helige Jakobs kyrka
13. Planetariet och orbitariet
Kró
Korty
Tenisowe
www.rubbens.pl • Trzy Korony Rynek Staromiejski 21, tel. +(48-56) 622 60 31 www.
hotel3korony.pl
vandrarhem
ul. św. Józefa 24, tel. +(48-56) 654 45 80
campingplatser
ul. Kujawska 14, tel. +(48-56) 654 71 87 www.
hotelwodnik.com.pl
Uniwersyteck
a
ełmińsk
Szosa Ch
Toruń
i
Fosa Starom
Toruńska Opera Symfoniczna Rynek
Staromiejski 6 (Dwór Artusa), tel. +(48-56)
622 88 05 www.um.torun.pl/tok
biografer
Cinema City Toruń ul.Czerwona Droga
1-6 www.cinema-city.pl • Nasze Kino ul.
Podmurna 14 (Studencki Dyskusyjny Klub
Filmowy Elipsa) • Orzeł ul. Strumykowa 3 •
Kopernik ul. Prosta 5
musik
jazzklubbar: Jazzgod ul. Rabiańska 17,
tel. +(48-56) 652 13 08 www.jazzgod.torun.
com.pl • Miles ul. Ducha Świętego 8
disco, house, clubbing: Hipnoza ul.
ul.Wysoka 2 tel.+(48-56) 662 59 00, www.
hipnoza.torun.pl
studentklubbar: Galeria Muzyczna Miś
ul. Ducha Świętego 6, tel. +(48-56) 622 30 49
• Od Nowa Studencki Klub Pracy Twórczej ul. Gagarina 37A, tel. +(48-56) 611 45 93
www.odnowa.uni.torun.pl • Pub Kredens ul
Łazienna, tel. +(48-56) 621 14 58 • U Szwejka
Rynek Staromiejski 36-38, tel. +(48-56) 621
11 17 www.szwejk.torun.com.pl
mat
mjölkbarer
Małgośka ul. Szczytna 10/12 • Pod Arkadami ul. Różana 1
vegetariskt kök
Green Way ul. św. Katarzyny 4; ul. Żeglarska 18
pizzerior
Bella Italia Rynek Staromiejski 10 • Capri ul.
Wysoka 9, tel. +(48-56) 663 44 11 • Piccolo
ul. Prosta 20, tel. +(48-56) 621 06 78 • Pizza
Bar ul. Reja 34, tel. +(48-56) 654 24 88
kafeer:
Artus Rynek Staromiejski 6, tel. +(48-56)
621 11 43 • Bankowa ul. Kopernika 38, tel.
+(48-56) 621 07 90 • Cafeteria Róże i Zen
ul. Podmurna 18, tel. +(48-56) 621 05 21 • Pod
Atlantem ul. Ducha Świętego 3, tel. +(48-
W
NA PA
AL. JA
shoppinggallerior
Copernicus ul. Żółkiewskiego 15 www.galeria-copernicus.pl
bokhandlar
Empik: Wielkie Garbary, tel. +(48-56) 622 48
95 • Matras: ul. Chełmińska 5; Rynek Staromiejski 10, 21, 31, ul. Wojska Polskiego 43/45
sport och fritid
simhallar
MOSiR, ul. Bażyńskich 9/17, tel. +(48-56) 623
35 46 www.hotelik.mosir.torun.pl • MOSiR,
bul. Filadelfijski 12, tel. +(48-56) 655 55 97
fitnessklubbar
Gracja Lady Fitness ul. Lelewela 33, tel. +(4856) 655 90 02 • Niedźwiedź Gym Sport ul.
Grudziądzka 79, tel. +(48-56) 655 75 66
tennisbanor
Start Wisła Szosa Chelmińska 3 • MOSiR
ul. Bażyńskich 9/17
skridskor
Tor-Tor MOSiR ul. Bema 23/29, tel. +(4856) 622 67 00
skate park
ul. Bema 23/29 (obok lodowiska Tor-Tor)
sporthallar
Olimpijczyk MOSiR ul. Słowackiego 114,
tel. +(48-56) 622 89 90 www.olimpijczyk.
mosir.torun.pl
inomhusklättring
GATO Centrum Wspinaczkowe tel. +48
604 144 739
cykelvägar
I Torun finns det över 20 km cykelvägar. Cykelleder till grannstäder:
Toruń - Młyniec längd 28 km • Toruń
- Bydgoszcz längd 57 km • Toruń
- Zamek Bierzgłowski – Unisław
– Chełmno, 60 km.
teater
Teatr im. Wiliama Horzycy pl. Teatralny 1, tel.
+(48-56) 622 50 21, www.teatr.torun.pl
klassisk musik
75
1 E
52
Toruń
Przystań
W
Ł A
S
I
53
Bydgoszcz
54
Vojvodskapets Kujavien-Pommerns
huvudstad. Musikens, festivalernas och
idrottens stad. Belägen vid floderna Brda
och Wisła samt vid Bydgoszcz-kanalen. En
grön stad. Viktigt akademiskt centrum
samt forsknings- och kulturcentrum.
Symboler Spannmålsmagasinet 
Wyspa Młyńska, Monumentet över bågskytterskan  Kochanowski-parken
Rundvandring
Stary Rynek (1) (Gamla torget) med
domstolsbyggnaden i klassicistisk
stil från 1700-talet som idag inrymmer stadsbiblioteket.
Det vita spannmålsmagasinet (2) på
Młyńska-ön från 1700-talet. Ett av
de tre bevarade spannmålsmagasinen vid Brda – ett korsvirkeshus, idag filial till hembygdsmuseet.  ul. Mennicza 2
Klarissornas kyrka (3) i gotisk och
renässansstil från sekelskiftet 15001600-talen. Från tornet spelas stadens trumpetsignal fyra gånger om
dagen.  ul. Gdańska 2
Sankt Martins och Mikaels församlingskyrka (4) från 1400-talet i sengotisk stil. ul. Farna 2
Bydgoski-kanalen (5) förbinder floderna Brda och Notec. Stadens hydrotekniska sevärdhet, ett exempel på
ingenjörskonst.
Bydgoszcz Venedig, (6) en del av Gamla
stan, en länga av gamla byggnader
belägna längs strandvägen vid Brda,
mitt emot Młynska-ön.
Maskaroner i jugendstil (7)  Stary
Rynek, ul. Długa, ul. Jana Kazimierza
Hembygdsmuseet (8) med en intressant samling måleri, skulptur och
grafik. En del av samlingarna visas
utanför huvudbyggnaden – i de
Bydgoszcz
gamla spannmålsmagasinen på
Mlynska-ön: I det röda spannmålsmagasinet visas modern konst, i
det vita visas arkeologi, numismatik och etnografi.  ul. Gdańska 4, tel. +(48-52) 322 16 08 www.muzeum.
bydgoszcz.pl
Utflykter från
Bydgoszcz
Biskupin även kallat Polens Pompeji, det mest kända arkeologiska
reservatet i Centraleuropa från 700talet f.Kr, öppet för allmänheten.
Varje år i september äger en arkeologisk folkfest rum här.  www.
biskupin.pl
Chełmno, en av de bäst bevarade
polska städerna. En Värdefull medeltida stadsbyggnation. www.
chelmno.pl
Skogarna Puszcza Bydgoska och Bory
Tucholskie. På grund av sitt läge är
Bydgoszcz en utmärkt bas för vandringar och cykelfärder i de här båda
vidsträckta skogsområdena.
Wenecja. Den här orten utanför Bydgoszcz är ett paradis för miniångloksentusiaster. Här finns Smalspårjärnvägsmuseet. Här kan man ta
ett tåg från 1800-talet som under
säsongen trafikerar sträckan Żnin
– Wenecja – Biskupin – Gąsowa.
Ett mycket vackert landskap och ett
flertal attraktioner under resan.
Ostromecko. En vacker palats- och
parkanläggning alldeles utanför
Bydgoszcz med det s.k. „gamla”
palatset från ca 1730 i saxisk rokoko
och det „nya” i neoklassicism, som
stod färdigt 1848.
Lubostroń. En mycket vacker palatsoch parkanläggning med ett klassi-
cistiskt palats från år 1800. www.
palac-lubostron.pl
Bydgoszcz på Internet
www.bydgoszcz.pl
www.bydzia.pl
www.info.bydgoszcz.pl
bra att veta
BWA Galleri ul. Gdańska 20 www.galeriabwa.bydgoszcz.pl • Mózg Galleri 
Gdańska 10, tel. +(48-52) 345 5195, www.
mozg.art.pl • Loppmarknaden Klub POW.
Här kan man köpa gamla möbler,
tavlor och ikoner, gammalt porslin och andra småsaker.  ul. Sułkowskiego 52A (Första och andra söndagen i månaden)
Kultur- och rekreationsskogsparken
Myślęcinek med en sällsynt botanisk trädgard, ett alpinarium och
vandringsstigar mitt i naturen.
Kollektivtrafik
Kollektivtrafiken utgörs i Bydgoszcz av 40 busslinjer, däribland fem
nattlinjer, åtta spårvagnar och en
vattenspårvagn. Bussar och spårvagnar (daglinjer) går från ca kl.
05.00 till kl. 23.00.
Taxi
Komfort Radio Taxi - tel. 9662 • Łuczniczka
Radio Taxi - tel. 919 • Radio Taxi Fordon
Pomorze - tel. 96 24 • Radio Taxi Mercedes - tel. 9664 • Zrzeszeni - tel. 9622
Kulturevenemang
Operafestivalen i Bydgoszcz organiseras vart femte år  www.opera.bydgoszcz.pl/BFO • Festiwal Musica Antiqua
Europae Orientalial (september) • Artur
Rubinstein In Memorial Internationell pianotävling för unga artister •
Musikintryck från Bydgoszcz (juni)
Idrottsevenemang
Bydgoszcz är den polska friidrot-
tens inofficiella huvudstad, stadion
Zawiszy tar emot världens bästa friidrottare upp till 23 år inom ramen
för Polen- och Europasmästerskapen
samt anordnar friidrottstävlingar
• Wielka Wioślarska för Brda-pokalen – en berömd regatta för åttor
med styrman under medverkan
av utländska roddarlag från bl.a.
universiteten i Oxford och Cambridge (oktober) • Den som gillar
speedway har mycket att hämta på
klubb Polonias stadion, dit hängivna entusiaster har strömmat
i många år. Under den årliga tävlingen Speedway Grand Prix med
de största världsproffsen är det fullsatt på läktarna.
utbildning
Kazimierz Wielki-universitet www.ukw.
edu.pl • Teknik- och jordbruksakademin
www.atr.bydgoszcz.pl • Musikaliska akademin www.amuz.bydgoszcz.pl • Nicolaus
Kopernicus-universitetet Collegium
Medicum i Bydgoszcz www.cm.umk.pl •
Filialen till Handelsakademin i Poznań
www.oswbydgoszcz.ae.poznan.pl
Shopping
stormarknader
Auchan ul. Rejewskiego3 • Carrefour ul.
Fordońska 141 • Geant ul. Kruszwicka 1 •
Tesco Toruńska 101
shoppinggalleria
Pomorska ul. Fordońska 141
bokhandlar
Empik: ul. Gdańska 15, tel. +(48-52) 321 35
25; ul. Fordońska 141, tel. +(48-52) 346 66 20 •
Matras ul. Gdańska 17; Stary Rynek 15/21
sport och fritid
simhallar
Astoria ul. Królowej Jadwigi 23, tel. +(48-52)
322 18 17 • Bryza ul. Goszczyńskiego 3, tel.
.pl
www.poland-tourism55
Bydgoszcz
goszcz.pl • Brda ul. Dworcowa 94, tel. +(4852) 585 01 00 www.hotelbrda.com.pl • Chemik ul. Wojska Polskiego 48, tel. +(48-52)
374 89 13 www.metalko.com.pl • Hawana
ul. Boczna 39, tel. +(48-52) 342 29 41 www.
hotele-bydgoszcz.pl • Logan Siedlecka 8B, tel.
+(48-52) 327 84 01 www.hotel-logan.com.pl
• Pomorski ul. Fordońska 112, tel. +(48-52)
342 60 35 www.hotel-pomorski.pl
vandrarhem
ul. Sowińskiego 5, tel. +(48-52) 322 75 70
www.ssm.bydgoszcz.pl
campingplatser
Camping PTTK, ul. Biwakowa 8, tel. +(48-52)
328 31 11 www.janowo.borytucholskie.pl
Mat
pannkakor
Silverado ul. Dworcowa 15, www.nalesniki.
bydgoszcz.pl
Vegetarisk mat
Green Way ul. Dworcowa 15; ul. Gdańska 79
kaféer:
Cafe Jamajka ul. Toruńska 101 tel. +(48-52)
585 30 25 • Herbaciarnia Asia Wełniany
Rynek 7 tel. +(48-52) 348 70 93 • Kawiarnia Artystyczna Węgliszek ul. Batorego
1 tel. +(48-52)322 66 73 • Witrażowa ul.
Długa 34, tel. +(48-52) 328 78 12
pubar
Afera ul. Glinki 11b, tel. +(48-52) 346 46
19 • Amsterdam Pub Stary Rynek 16, tel.
+(48-52) 581 80 34 • Hard Rock Pub Wełniany Rynek 10, tel. +(48-52) 373 57 23 •
Blue Angel ul. Długa 14-16, tel. +(48-52)
345 57 74 • Chata ul. Długa 65, tel. +(4852) 345 57 74
Logi
billig övernattning
Agat ul. Zygmunta Augusta 7; Ludwikowo
1, tel. +(48-52) 585 26 36 www.agat.byd-
Nowy
Rynek
a
Pod
gór
n
Filarecka
Sąd
Wojewódzki
1
Pocztow
a
Woj. Biblioteka Hala Targowa
Publiczna T. Magdziń
rza
7
Zaułek
skiego
MIASTO
D
WAŁY JAGIELL
OŃSKIE
3 MAJA
Kona
rskie
go
ks. S.
Br
da
Teatr
Kameralny
ług
a
arg
i
rondo
Jagiellonów
Druc
Lubeckkiegoiego
ki
romiejs
STARE
Zaułek
Parkow
a
SKA
GDAŃ
wiedz
ia
Bydgoszcz
Wieża Wodna
Mosto
wa
Rynek
azimie
i
lska
l an k a m
Niedź
Spichlerze
Rybi
Rynek
Kręta
Jana K
Przyrz
P od B
Długa
8
a
Przy Zamczysku
iego
n om
Grodzk
Port
P. S
k
Akademia
Medyczna
Grod
zka
Kośc. Św.
Andrzeja Boboli
Św. FLor
ian
B ER N
ARDY
ŃSK
A
ego
ński
dr. E
. Wa
rmi
6
Park
im. Kazimierza
Wielkiego
Urząd
Wojewódzki
JAGIELL
OŃSKA
Poczta
Główna
Stary
le
bic k
ieg o
Kościół
Św. Marcina
i Mikołaja
8
3
Skwer im.
L. Barciszewskiego
Podwa
Wie
rz
Telkom-Telfa
pl. Teatralny
Wenecja Farna 4
Bydgoska
Ku M
Ratusz Stary
ły
e
ecz
ń sk a
Wełniany
Rynek
Wąska
NAŃ
ic a
Numizmatyki
Br
i Grafiki
da
Mły
5
Grud 10
z
POZ iądzka
HA
Podwale
PPC
Jutrzenka
Pozna
ńska
nn
Apteka
Pod Łabędziem
Malcze
wsk
2
ŚRÓDMIEŚCIE
. prez. G. Narutowicza
Młyn
Kaszowy
ks.
DT. Centrum
Most S
ta
e ż e im
Sevärdheter:
1. Stary Rynek
2. Det vita spannmålsmagasinet
3. Klarissornas kyrka
4. S ankt Martins och Mikaels
FÖRSAMLINGSKYRKA
5. Bydgoski-kanalen
6. Bydgoszcz Venedig
7. Maskaroner i jugendstil
8. Hembygdsmuseet
Karme
licka
brz
Wyspa Spichlerz
Młyńska Biały
Me
DA FO
C
Opera
Przystań wioślarska
WKS „Zawisza”
Komisariat
Wodny
DYNA
N
Jezuick
a
Wy
. FE R
Przesm
yk
wo
yto
Chw
MA
RS Z
Trybuna
A. Czartoryskiego
Jaz
Krót
ka
go
kie
A. K
ord
ec
ks.
Brda
Kościół
Św. Trójcy
Belama-Vis
MO
MARSZ. FS. T
FOCHA
S. Bato
rego
5
MARSZ. F. FOCHA
Wzgórze
Na owskiego
r
Dąb
pic Bowling Center Hala Łuczniczka
www.luczniczka.pl
teater
Teatr Polski Al. Mickiewicza 28, tel. +(4852) 321 12 38, www.teatrpolski.pl
klassisk musik
Filharmonia Pomorska ul. Szwabego
16, tel. +(48-52) 321 09 20, www.musica.pl
• Opera NOVA ul. Gdańska 20, tel. +(48-52)
435 49 31, www.operanova.bydgoszcz.pl
biografer
Adria ul. Toruńska 30 www.kinoadria.pl •
Multikino ul. Focha 48, www.multikino.
pl • Pomorzanin ul. Gdańska 10
musik
jazzklubbar: Dyrekcja ul. Magdzińskiego
8, www.dyrekcja.bydgoszcz.pl • Eljazz Club
ul. Kręta 3, tel. +(48-52) 322 15 74 • Kuźnia
ul. Gdańska 67, tel. +(48-52) 321 31 70 www.
kuznia.bydgoszcz.pl
disco, house: Vanila Club ul. Zygmunta
Augusta 20, tel. +(48-52) 322 58 51, www.
vanilaclub.pl • Centrum Klub ul. Gdańska
15, tel. +(48-52) 321 05 05 www.klubzentrum.pl
clubbing: Pepper ul. Chodkiewicza 19,
tel. +(48-52) 341 33 04 www.pepper.com.
pl • Rockefeller Club ul. Rupniewskiego
10, tel. +(48-52) 346 91 36 www.rockefellerclub.com
rock: Kredens ul. Wełniany Rynek 8, tel. +(4852) 373 24 34 • Pepper, ul. Chodkiewicza 19,
te. +(48-52) 341 33 04 www.pepper.com.pl
• Wiatraczek ul. Podolska 15, tel. +48-52)
3 222 986 www.wiatraczek.prv.pl
studentklubbar: Barka Klub Rybi Rynek,
tel. +(48-52) 321 31 28 www.barkaclub.pl •
Medyk ul. Zaułek 3, tel. +(48-52) 322 24 22
www.medyk.bydgoszcz.com • Spin ul. Kaliskiego 12, tel. +(48-52) 340 80 18 www.spin.
bydgoszcz.pl • Trip ul. św. Floriana 22, tel. +(4852) 349 38 22 www.trip.bydgoszcz.pl
cy
Trój
Św.
56
+(48-52) 340 47 17 • Ikar ul. Duracza 7, tel.
+(48-52) 365 24 31 • Laguna ul. Glinki 117,
tel. +(48-52) 345 17 62 • Perła ul. GrzymałySiedleckiego 11, tel. +(48-52) 361 58 26 • ul.
Berlinga 13, tel. +(48-52) 343 66 67
fitnessklubbar
Fitline ul. Koronowska 14, tel. +(48-52) 345
48 29 • Budokan ul. Fromborska 18, tel. +(4852) 371 80 70 • Wenus ul. Broniewskiego 1,
tel. +(48-52) 348 69 10 • Gracja ul. Widok
39A, tel. +(48-52) 379 70 32
tennisbanor
Klub Uczelniany AZS ul. Sportowa 2 • Zawisza ul. Gdańska 163 • TKKF Zjednoczeni ul.
Curie-Skłodowskiej 33B • Salvadore Tenis
Club ul. Powstańców Warszawy 4
skatepark
ul. Piwnika Ponurego 10
skidåkning
Myślęcinek skidlift
sporthallar
Łuczniczka ul. www.luczniczka.pl
inomhusklättring
Klub Wysokogórski Polonia ul. CurieSkłodowskiej, tel. +(48-52) 346 27 75
cykelleder
36 km cykelleder inom staden: längs med den
gamla Bydgoskikanalen, inom bostadsområdet
Piaski; i Myślęcinek – cykelbanor och crossbana
downhill
I Myślęcinek. Banlängd: 450 m.
vattensport
regattled (ca 2,5 km) vid Brdas
utlopp i Wisła • kanotbana belägen i stadens centrum (vid Rådhuset) • många kanot-, båt- och
segelhus.
Nöjescentra
bowling, biljard
XLBowling ul. Fordońska 141, tel. +(4852) 346 66 70 www.xlbowling.pl • Oplim-
Bydgoszcz
a
Woj. Szpital
Obserw. Zakaźny
Przystań
wioślarska
pl. Kościeleckich
Kośc. Garnizonowy
MB. Królowej
Pokoju
TORUŃ
rondo
1
5
10
E26
Bernardyńskie
TORUŃSKA
Zbożowy
Rynek
57
Nyttig information
Republiken Polen ligger i Centraleuropa
och gränsar i väster till Tyskland, i söder till
Tjeckien och Slovakien, i öster till Litauen,
Vitryssland och Ukraina, i norr till Östersjön
och Ryssland.
På en yta av 312,7 tusen km2 bor drygt 38
miljoner människor.
Polens riksvapen är en vit örn med förgylld krona mot röd bakgrund. Flaggan är
vit och röd.
Det officiella språket är polska.
Polens huvudstad är Warszawa med ca 1,7
milj. invånare.
Till de större städerna hör: Łódź, Kraków,
Wrocław, Poznań, Gdańsk, Katowice, Bydgoszcz, Toruń och Szczecin. Administrativt
är Polen indelat i län (vojvodskap), storkommuner och kommuner.
58
Gränskontroller
EU- och EES-medborgare behöver
bara giltig resehandling eller annan
ID-handling som bestyrker medborgarskapet. Medborgare av andra länder måste kunna uppvisa pass och
eventuellt visum.
Den som vill vistas i Polen längre
än tre månader måste ansöka om
uppehållstillstånd för högst fem år.
Detta kan förlängas med ytterligare
fem år. Den som t.ex. tänker studera
i Polen kan ansöka om uppehållstillstånd för ett år, och det kan sedan
förlängas med ett år i taget tills studierna avslutats.
För att bli skriven, tillfälligt eller permanent, på en ort måste man lämna
in ansökan till kommunmyndigheten
(Urząd Gminy) på vistelseorten.
Gällande regler kan man läsa om på
Internet:  www.msz.gov.pl
Studier
Nyttig information
Vid polska universitet och högskolor studerar många utlänningar. De
flesta, särskilt de från u-länder, läser
vid tekniska högskolor: mekanik,
elektronik, väg- och vatten, bergsbruk, lantmäteri och kemi. Sedan
många år tillbaka studerar många
japanska pianister, Chopinbeundrare, vid polska musikakademier.
EU-medborgare har möjlighet att
studera, forska och delta i utbildningskurser på samma villkor som
polska medborgare och behöver inte
ansöka om tillstånd för studier före
inresan.
För att studera måste utlänningar
uppvisa följande handlingar:
• avgångsbetyg (från studentexamen)
i original • översättning av avgångsbetyget till polska • intyg om att betyget motsvarar polska avgångsbetyg, i
enlighet med Utbildningsministeriets (MEN) förordning • 5 fotografier
• läkarintyg som bestyrker att inga
hinder finns för att börja studera.
Efter antagning måste den studerande ansöka om uppehållstillstånd
hos närmaste länsmyndighet (urząd
wojewódzki). Den studerande får först
uppehållstillstånd för ett år, och det
kan därefter förlängas med ett år i
taget så länge studierna pågår. Man
måste bifoga ett intyg från sin läroanstalt om att man är studerande,
inneha ett giltigt Europeiskt sjukförsäkringskort och tillräckliga ekonomiska medel.
Handlingar som berättigar till studier
i hemlandet bör automatiskt godkännas av de polska läroanstalter som
tar emot utländska studerande. Skolan har dock rätt att begära en över-
sättning av handlingarna till polska.
Dessutom måste en utländsk sökanden i rekryteringsprocessen uppfylla
samma krav som en polsk. Om undervisning ges på polska, måste sökande
kunna språket. På vissa högskolor ges
även undervisning på engelska. På
t.ex. Warszawas tekniska högskola
(Politechnika Warszawska) undervisas på engelska vid fakulteterna
för elektronik, administration samt
matematik och datavetenskap. En lista
över polska högskolor, inklusive dem
som erbjuder undervisning i främmande språk finns på:  info-poland.
buffalo.edu/polstud/amusab.html
Studerande från EU-länder betalar
samma avgifter som polska studenter. Samma villkor gäller för rätt till
studiestöd, läkarvård och rabatter i
kollektivtrafiken.
Ungdomar som vill studera i Polen kan
förbereda sig ett år i förväg genom att
delta i en ettårig språkkurs vid universitetet i Łódz, där Polska studier
för utlänningar (Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców) finns.
Universiteten i Katowice, Kraków,
Lublin, Łódź, Poznań, Rzeszów, Toruń,
Warszawa och Wrocław anordnar
sommarkurser i polska. Kurserna
varar från två veckor till två månader. Det mest kända kurscentrumet
finns vid universitetet i Łódź (Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców). Liknande kurser anordnas av privata företag i bl.a. Warszawa, Kraków och i Sopot.
Universitet som anordnar kurser i polska
Katowice
Schlesiens universitet, Skolan i polska
språket och kulturen Katowice www.
us.edu.pl
Kraków
Jagiellonska Universitetet i Kraków, Skolan i polska språket och kulturen
www.if.uj.edu.pl/UJ/SL • Jagiellonska Universitetet i Kraków, Institutionen för
studier i polska språket och etniska
frågor www.uj.edu.pl/Polonia
Lublin
Lublins katolska universitet, Sommarskolan i polska språket och kulturen www.kul.lublin.pl/school • Marie Curie
Skłodowska-universitetet, Polska språkoch kulturcentret för utlandspolacker
och utlänningar www.umcs.pl
Łódź
Łódź universitet, Skolan i polska språket för utlänningar www.uni.lodz.pl
www.sjpdc.uni.lodz.pl
Poznań
Adam Mickiewicz-universitetet, Skolan i polska språket för utlänningar
www.amu.edu.pl
Rzeszów
Rzeszóws universitet, Polska språk- och
kulturcentret för utlandspolacker och
utlänningar www.univ.rzeszow.pl
Toruń
Nicolaus Kopernikus-universitetet, Skolan i polska språket och kulturen för
utlänningar www.uni.torun.pl
Warszawa
Warszawas universitet, Institutionen för
polska språket och kulturen för utlänningar, „Polonicum” www.uw.edu.pl
Wrocław
Wrocławs universitet, Skolan i polska språket och kulturen www.uni.wroc.pl
Studieåret
Studieåret börjar den 1 oktober, pågår
till slutet av juni och är uppdelat i ter-
.pl
www.poland-tourism59
Nyttig information
60
miner om 15 veckor. Höstterminen
börjar i oktober och slutar i mitten
av februari med uppehåll för jullov.
Tentamensperioden, som pågår 2-3
veckor, börjar i slutet av januari. Vårterminen börjar i mitten av februari
och slutar i juni med undantag för
en veckas påsklov. Studerande som
klarat alla sina prov har tre månaders sommarlov som varar från juli
till september. Övriga får göra omtenteringar i september.
Läkarvård
EU- och EES-medborgare som vistas
i Polen som turister kan i akuta fall
få läkarvård inom ramen för Europeiska sjukförsäkringskortet, utgivet i bosättningslandet. Europeiska
sjukförsäkringskortet är ett intyg om
att innehavaren har rätt till sjukvård.
Det gäller även för studenter från EUländer. Under tillfällig vistelse i Polen
ger kortet rätt till nödvändig läkarvård, oavsett anledningen till vistelsen i Polen (weekend-, semester-, studie-, praktik- eller tjänsteresa).
Evenemang
I Polen äger många olika evenemang
för ungdomar rum varje år. Följande
är de mest kända: Den stora julhjälpsorkestern - en riksomfattande ungdomsaktivitet äger rum i januari.
Volontärer samlar in pengar i hela
Polen till stöd för sjuka småbarn.
www.wosp.org.pl • De levandes marsch.
Den tionde dagen efter den judiska
påsken, Pesach, högtidlighålls minnet av alla offer för Förintelsen över
hela världen. Denna dag går de levandes marsch från det f.d. koncentrationslägret i Auschwitz till KL Birkenau. Lednica 2000. Ungdomsmö-
Nyttig information
ten varje år, anordnade av dominikanermunkar som leder studentgrupper. www.lednica2000.pl • Hållplats
Woodstock. Stora rockkonserter i mitten av augusti under parollen “Kärlek, vänskap och musik” med tiotusentals deltagare. www.wosp.org.pl/
przystanek/ • Open’er Festival i Gdynia –,
under medverkan av hiphop-världsstjärnor. Open’er Festival är en av de
viktigaste musikfestivalerna i Polen,
med de populäraste musikgenrerna
musikgenrer bland ungdomar: hiphop, elektronisk dansmusik, rock.
Äger rum årligen i juli i Gdynia. www.
heineken.pl • Vallfart till Svarta madonnan
Den 5 augusti påbörjar studenter en
pilgrimsvandring från Warszawa –
från Sankta Annas kyrka i Gamla
stan – till Częstochowa. www.pilgrimage.pl • Technomusikfestivalen Mayday i idrottshallen “Spodek” i Katowice, hålls den 10 november varje år.
www.mayday.pl
Valuta och betalkort
Det officiella betalningsmedlet är złoty
(PLN, zł). Man kan växla till sig złoty
på banker, hotell och växlingskontor
(kantor). Man kan också betala med
kort, bl.a. American Express, Diners
Club, JCB, MasterCard/Eurocard och
Visa. Det finns också många bankomater för kontantuttag.
Resenärens priskorg
En brödlimpa 2 PLN • 1 liter mjölk 2
PLN • 1,5 liter mineralvatten 2 PLN
• 10 ägg 4 PLN • 1 kg äpplen 2,50
PLN • 1 kg kvark 10 PLN • 1 kg ost
22 PLN • 1 kg skinka 22 PLN • Big
Mac 6,90 PLN • 1 Snickers 1,30 PLN
• 0.5 l coca-cola 2,50 PLN • 1 bussbiljett 2,40 PLN • 0,5 l öl i mataffär
3 PLN • 0,5 l öl på pub från 5 PLN •
ett paket cigaretter 6 PLN
Valutakurser 2007-01-31:
1 euro= 3,82 PLN
1 USD = 2,88 PLN
Helger 2007
1 januari, Nyårsdagen • 8-9 april,
Påsk • 1 maj • 3 maj, Konstitutionsdagen • 7 juni, Kristi lekamens dag •
15 augusti, Jungfru Marie upptagelsedag • 1 november, Allhelgonadagen • 11 november, Självständighetsdagen • 25-26 december, Jul
Tull- och
valutabestämmelser
 www.mf.gov.pl/sluzba_celna
Resor
Flyg
Polska statens flygbolag heter Polskie Linie Lotnicze LOT S.A.
PLL LOT – www.lot.com. Billiga flygbolag: Centralwings www.centralwings.com
• Easy Jet www.easyjet.com • Germanwings
www.germanwings.com • Ryanair www.ryanair.
com • Sky Europe www.skyeurope.com • Wizzair www.wizzair,com
Tåg
Polska statens järnvägar heter Polskie Koleje Państwowe PKP www.pkp.
com.pl
Buss
Det finns många reguljära bussförbindelser med flera städer i Europa.
Bussar från PPKS www.rozklady.com.
pl och Polski Express trafikerar hela
Polen. www.polskieexpress.pl
Färja
Det finns reguljära färjeförbindelser
med Sverige och Danmark: POLFERRIES – Polskiej Żeglugi Bałtyckiej
S.A. (PŻB) www.polferries.com.pl • Stena
Line www.stenaline.com.pl • Unity Line
www.unityline.pl
Bil
Bilturister måste vid gränsövergången
förutom pass kunna uppvisa bilregistreringsbevis och körkort. Av EU- och
EES-medborgare krävs inte längre det
”gröna kortet” (som bilförsäkringsbevis) sedan Polen gick med i EU.
Trafikreglerna i Polen är desamma
som i övriga EU-länder. Högertrafik. Högsta tillåtna promillehalt är
0,2. Turister som vill bila i Polen kan
också hyra personbil med eller utan
chaufför hos internationella biluthyrningsbolag som t.ex.
Avis www.avis.pl • Acecar www.acecar.pl •
Budget www.budget.pl • Express www.
rentacar.com.pl • Hertz www.hertz.com.pl •
National Car www.nationalcar.com.pl, men
aven hos privata firmor.
Att lifta
Av säkerhetsskäl rekommenderas inte
liftning. Reskamrater eller chaufför
kan man hitta på internet: www.autostop.com.pl www.nastopa.pl
Polska kortet
Gäller i hela Polen och ger rabatter på
bl. a. några hotell, restauranger och
transportmedel. Kortet kan köpas på
särskilda turistinformationer i hela
Polen samt utomlands hos 13 utländska POT-representanter. Kortet gäller
till slutet av det år det utfärdas.
Turistkortet
I större städer kan man köpa ett s.k.
Karta Turysty, som ger fria resor med
kollektivtrafik, rabatter vid inträde
till museer, konstgallerier, hotell, nöjeslokaler, nattklubbar och i butiker.
Kort kan köpas på turistinformationer eller turistbyråer.
Ungdomsrabatter
61
Nyttig information
62
Innehavare av internationella ungdoms- eller studentkort erhåller många
rabatter. Eftersom reglerna ofta ändras rekommenderas att vid inköp av
biljetter o.d. fråga efter rabatter. De
tre mest populära korten:
ISIC – Kortet berättigar till 37 % rabatt
vid tågresor (upp till 26 år), 10 % på
flygresor med PLL LOT, 50 % vid
bussresor med Polski Express – gäller
inte veckoslut, 10 % på PŻB:s färjor,
48 % i kollektivtrafiken i Warszawa.
Man kan göra besparingar vid inträde
till museer, slott, gallerier, köpa billigare bio-, teater- och discobiljetter
samt få rabatt i klädesbutiker, sportoch bokaffärer, på övernattning och
mat på t.ex. kedjan Pizza Hut samt
på läkarvård. www.isic.org
Euro ‹ 26 – Innehavare som är mellan 12 och 26 år kan utnyttja ca
3000 rabatter i Polen, till exempel
vid inträde till museer, slott, gallerier samt på bio-, teater- och resebiljetter. www.euro26.org
YHF:s vandrarhemslegitimation berättigar till rabatter på många vandrarhem.
Kollektivtrafik
I de flesta större städer utgörs kollektivtrafiken av buss, spårvagn, ibland
trådbuss och tunnelbana (en linje,
endast i Warszawa). Biljetter kan köpas
på pressbyråer och direkt hos chauffören men då med påslag. Biljetten
ska stämplas i biljettautomaten direkt
efter påstigning. Att åka utan giltig
färdbiljett kan bli dyrt, i Warszawa
tas en straffavgift på 120 PLN ut. I
vissa städer krävs en extra biljett för
bagage eller djur. Stannar man länge
i en stad, lönar det sig att köpa peri-
Nyttig information
odbiljetter för ett dygn, tre dagar, en
vecka, 30 eller 90 dagar.
Taxi
Taxi är relativt billigt i Polen, men
priset skiftar beroende på stad och
taxiföretag. Innan man påbörjar
resan bör man fråga om priset och
kontrollera att mätaren är påslagen.
Det är bäst att beställa taxi telefon
eller per mobil.
Logi
Det finns hotell av alla kategorier från
enkla hotell till lyxhotell. Vissa tillhör välkända internationella hotellkedjor, bl.a. Accor S.A. • Bass Hotels &
Resorts • Hilton • Hyatt • Holiday Inn •
Marriott • Qubus • Radisson • Sheraton.
Turister kan också välja bland billigare alternativ, t.ex. motell, pensionat eller rum på lantgård  www.
agrotourism.pl, e-mail: [email protected]. Många
kulturbyggnader, som slott, residens,
palats, herrgårdar och väderkvarnar,
har omvandlats till hotell www.wwz.
pl, tel. +(48-22) 433 60 33. Man kan boka
rum per telefon eller Internet
 Bokning: www.staypoland.com • www.
discover-poland.pl • www.hotelsinpoland.com •
www.polhotels.com • www.hotelspoland.com
• www.polhotel.pl • www.warsawshotel.com
• www.hotelspol.com • www.orbis.pl • www.
visit.pl • www.agritourism.pl • www.pph.com.
pl • www.hotelpl.com
Friluftsturister kan övernatta i fjällstugor och enkla härbärgen vid sjöar.
Skolungdomar och studenter rekommenderas vandrarhem www.hostelling.com.pl och studenthotell under
sommarlovet.
Den som vill vara nära naturen kan
välja bland olika campingplatser 
www.pfcc.info, tel./fax +(48-22) 810 60 50. De
flesta håller öppet från den 1 maj till
slutet av september.
Matställen och
maträtter
I Polen finns många ställen där man
kan äta, från enkla och billiga kantiner s.k. mjölkbarer med övervägande vegetariskt kök och där man
kan äta en trerätterslunch för 2 Euro
och asiatiska gatukök och pizzerior
som Pizza Hut  www.pizzahut.com.pl,
McDonald’s  www.mcdonalds.pl, Sphinx
 www.Sphinx.pl och KFC  www.kfc.
pl till lyxiga restauranger i berömda
internationella kedjor.
Traditionella polska maträtter: barszcz czerwony- rödbetssoppa, żurek
– soppa på syrat bröd, bigos - surkålsgryta, kotlet schabowy – panerad
fläskkotlett, kotlet mielony - pannbiff, fasola - bönor, pierogi – piroger med kött, ost, svamp, kål eller
frukt, placki kartoflane – potatisplättar, pyzy – en sorts knödel. Traditionella polska efterrätter: sękacz –
spettekaka, sernik - ostkaka, makowiec – vallmofrökaka.
Biografer
Endast utländska barnfilmer dubbas.
Oftast visas filmerna i originalversion med polska undertexter.
Tobaks- och
alkoholförsäljning
I Polen är det förbjudet att sälja cigaretter och alkohol till ungdomar under
18 år. Polsk lagstiftning är mycket
restriktiv mot innehav av narkotika.
T.o.m. mycket små mängder av vilken drog som helst är förbjudet att
inneha.
Brottslighet
Liksom många andra länder har också
Polen problem med tjuvar – man
bör aldrig lämna några saker synliga i bilen. Det är ofta turister som
blir offer för ficktjuvar, särskilt där
det är mycket folk, t.ex. i samfärdsmedel och affärer.
Telefon
Riksnummerupplysning 118 913. Telefonkort med 15, 30 och 60 enheter
kan köpas på postkontor, bensinmackar, kiosker och hotell. Mobiltelefoner GSM och DCS kan användas i nästan hela Polen. Polens landsnummer är 00 48.
Nödtelefon
(samma över hela landet – utan avgift):
ambulans 999 brandkår 998 polis 997
nödnummer från mobil 112 bärgningstjänst 981 (avgiftsbelagd)
Turisttelefon
På sommaren står ytterligare ett nummer till turisternas förfogande: 0-800
200 300, +48-22 608 599 999.
EU- och EES-ländernas ambassader och konsulat i Polen www.
msz.gov.pl
Språk
Polskan är ett västslaviskt språk inom
den indoeuropeiska språkfamiljen.
Det anses vara ett svårt språk vad
gäller både grammatik och stavning.
Polskan har sju kasus, tre grammatiska genus i singular och två i plural. Verben böjs i numerus, person,
tempus, modus, och genus. Polsk
stavning (ortografi) är mycket svår
även för infödda polacker.
63
Nyttig information
Några turistinformationskontor och centra
BIAŁYSTOK Tel. +(48-85) 653 79 50,
www.city.bialystok.pl
BYDGOSZCZ  Tel. +(48-52) 348 23 73,
www.it.byd.pl
CZĘSTOCHOWA Tel. +(48-34) 368 22 50,
www.czestochowa.um.gov.pl
GDAŃSK Tel. +(48-58) 301 43 55,
www.it.gdansk.pl
KATOWICE Tel. +(48-32) 259 38 08,
www.um.katowice.pl
KRAKÓW Tel. +(48-12) 421 77 06,
www.mcit.pl
KIELCE Tel. +(48-41) 367 64 36,
www.um.kielce.pl
LUBLIN Tel. +(48-84) 532 44 12,
www.turystyka.lubelskie.pl
ŁÓDŹ Tel. +(48-42) 638 59 55,
www.iturysta.pl
OLSZTYN Tel. +(48-89) 535 35 65,
www.warmia.mazury.pl
OPOLE Tel. +(48-77) 451 19 87,
www.opole.pl
POZNAŃ Tel. +(48-61) 851 96 45, 94 31,
www.cim.poznan.pl
RZESZÓW tel.+(48-17) 852 46 12,
www.rcit.res.pl
SZCZECIN Tel. +(48-91) 489 16 30,
www.zamek.szczecin.pl/turystyka
TORUŃ Tel. +(48-56) 621 09 31,
www.it.torun.pl
WARSZAWA Tel. +(48-22) 94 31,
www.warsawtour.pl
WROCŁAW Tel. +(48-71) 344 31 11,
www.wroclaw.pl
ZAKOPANE Tel. +(48-18) 201 22 11,
www.zakopane.pl
ZIELONA GÓRA Tel. +(48-68) 323 22 22,
www.zielona-gora.pl
64
Ordlista
Vardagsfraser
God morgon/God dag
Hej då
God kväll
Ja
Nej
Kan jag få/Varsågod
Tack
Ursäkta
Jag förstår inte
Hur mycket kostar det?
Vänster
Höger
Rakt fram
Öppet
Stängt
Räkneord
Ett
Två
Tre
Fyra
Fem
Sex
Sju
Åtta
Nio
Tio
Elva
Tolv
Femtio
Hundra
Tusen
Miljon
Mat
Vatten
Kaffe
Te
Mjölk
Bröd
Ost
Smör
Öl
Vin
dzień dobry
do widzenia
dobry wieczór
tak
nie
proszę/poproszę
dziękuję
przepraszam
nie rozumiem
ile to kosztuje
lewo
prawo
prosto
otwarte
zamknięte
liczebniki
jeden
dwa
trzy
cztery
pięć
sześć
siedem
osiem
dziewięć
dziesięć
jedenaście
dwadzieścia
pięćdziesiąt
sto
tysiąc
milion
żywność
woda
kawa
herbata
mleko
chleb
ser
masło
piwo
wino
Polska turistorganisationens representationskontor utomlands
Stockholm
Moskva
Amsterdam
London
Berlin Warszawa
Paris Bryssel Wien
Budapest
New York
Madrid
Rom
Tokyo
• BELGIEN • Bryssel
tel. +(32-2) 740 06 20, fax 742 37 35
www.polska-be.com
[email protected]
• FRANKRIKE • Paris
tel. +(33-1) 42 44 19 00, fax 42 97 52 25
www.tourisme.pologne.net
[email protected]
• ITALIEN • Rom
tel. +(39-06) 482 70 60, fax 481 75 69
www.polonia.it
[email protected]
• JAPAN • Tokyo
tel. +(81) 3-5908-3808, fax 3-5908-3809
www.poland-tourism.jp
[email protected]
• NEDERLÄNDERNA • Amsterdam
tel. +(31-20) 625 35 70, fax 623 09 29
www.poleninfo.info
[email protected]
• ÖSTERRIKE • Wien
tel. +(43-1) 524 71 91 12
fax 524 71 91 20
www.poleninfo.at
[email protected]
• RYSSLAND • Moskva
tel. (7-495) 510 62 10
fax 510 62 11
www.visitpoland.ru
[email protected]
• SPANIEN • Madrid
tel. +(34-91) 541 48 08
fax 541 34 23
www.visitapolonia.org
[email protected]
• STORBRITANNIEN • London
tel. +(44-0) 8700 67 50 12
fax 8700 67 50 11
www.visitpoland.org
[email protected]
• SVERIGE • Stockholm
tel. +(46-8) 21 60 75, 21 81 45
fax 21 04 65
www.tourpol.com
[email protected]
• TYSKLAND • Berlin
tel. +(49-30) 21 00 920
fax 21 00 92 14
www.polen-info.de
[email protected]
• UNGERN • Budapest
tel. +(36-1) 269 78 09
fax 269 78 10
www.polska-tourist.info.hu
[email protected]
• USA • New York
tel. +(1-201) 420 99 10
fax 584 91 53
www.polandtour.org
[email protected]
S
2006
Utgivare: P
olska Organizacja Turystyczna / Polska turistorganisationen
00-613 Warszawa, ul. Chałubińskiego 8, tel. +(48-22) 536 70 70, fax +(48-22) 536 70 04
e-mail: [email protected], www.pot.gov.pl
www.poland-tourism.pl
Bearbetning: Wydawnictwo SOWA - www.sowa.pl
Text: B. Skonecka; Översätnting: Anders Simonsson
Bilder: East News, Zefa, Agentur Gazeta, POT’s arkiv, D. Zaród
www.poland-tourism.pl
u tror
d
n
ä
e
r
a
m
r
ä
n
n
Pole
Helsingfors
Oslo
Tallinn
Stockholm
Köpenhamn
Dublin Irländska
sjön
Nemunas
London
Vis
tula
Amsterdam
Warszawa
Berlin
Elb
e
e
kanalen
lska
Bryssel
Od
er
en
Rh
Eng
Paris
Sein
e
Kiev
Prag
Luxemburg
Dnes
tr
Bratislava
Wien
Vaduz
Drava
Mauresu
Ljubljana
Rhôn
e
Tisa
Zagreb
Bukarest
San Marino
Monaco
E
br
o
A
Andorra
Rom
Madrid
Tejo
Belgrad
dr
ia
Sarajevo
ti
Vatikanstaten
sk
Ty
r
e
d
e
l
Alger
Tunis
a
Tirana
re
M
Chişinău
Budapest
Bern
ns
h
ka
ha
a
ve
Bu
g
nau
Do
Loire
Lissabon
Minsk
Vilnius
epr
Dn
A t l a n
t e n
Riga
Nordsjön
Joniska
havet
t
v
Valletta
e
nau
Do
Sofia
Ankara
Skopje
Egeiska
havet
Athen
t
gov.pl, www.pot.gov.pl
36 70 04, pot@pot.
, fax +(48-22) 5
0
7
0
7
6
3
5
)
2
2
+(48ińskiego 8, tel.
00-613 Warszawa, ul. Chałub
.poland-tourism.p
n
Polska turistorganisatione
www
l

Podobne dokumenty