Umowa ServicePac na Usługi Wsparcia dla Oprogramowania IBM
Transkrypt
Umowa ServicePac na Usługi Wsparcia dla Oprogramowania IBM
Umowa ServicePac na Usługi Wsparcia dla Oprogramowania IBM WAŻNE: NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ PONIŻSZE WARUNKI, ZGODNIE, Z KTÓRYMI FIRMA IBM BĘDZIE REALIZOWAŁA UMOWĘ SERVICEPAC NA USŁUGI WSPARCIA DLA OPROGRAMOWANIA IBM. FIRMA IBM BĘDZIE ŚWIADCZYŁA TĘ USŁUGĘ POD WARUNKIEM, ŻE KLIENT W PIERWSZEJ KOLEJNOŚCI ZAAKCEPTUJE WARUNKI NINIEJSZEJ UMOWY I DOKOŃCZY PROCES ELEKTRONICZNEJ REJESTRACJI. JEŚLI KLIENT CHCE ZAAKCEPTOWAĆ WARUNKI NINIEJSZEJ UMOWY, MOŻE KLIKNĄĆ PRZYCISK „AKCEPTUJĘ” NA KOŃCU NINIEJSZEJ UMOWY. USŁUGA ZOSTANIE WTEDY ZGŁOSZONA DO REJESTRACJI. JEŚLI KLIENT NIE CHCE ZAAKCEPTOWAĆ WARUNKÓW NINIEJSZEJ UMOWY, MOŻE KLIKNĄĆ PRZYCISK „NIE AKCEPTUJĘ”; WTEDY USŁUGA NIE ZOSTANIE ZAREJESTROWANA. W TAKIM PRZYPADKU NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z PARTNEREM BIZNESOWYM IBM I ZAŻĄDAĆ ZWROTU KWOTY UISZCZONEJ ZA USŁUGĘ. Firma IBM zawarła umowy z określonymi organizacjami (zwanymi „Partnerami Biznesowymi IBM”) w celu promowania, sprzedaży i wspierania określonych Usług. Niektórzy Partnerzy Biznesowi IBM realizują te funkcje za pośrednictwem odsprzedawców (dystrybutorów), którzy nie są identyfikowani, jako Partnerzy Biznesowi IBM. W niniejszej umowie termin „Partner Biznesowy IBM” obejmuje zarówno Partnerów Biznesowych IBM, jak i ich odsprzedawców. Jeśli klient nabywa Usługę (sprzedawaną klientowi przez Partnerów Biznesowych IBM) w ramach niniejszej Umowy, firma IBM potwierdza, że jest odpowiedzialna za świadczenie Usługi zgodnie z zapewnieniami i innymi postanowieniami niniejszej Umowy. Firma IBM nie odpowiada za 1) działania Partnerów Biznesowych IBM, 2) żadne zobowiązania Partnerów Biznesowych wobec klienta ani 3) żadne produkty czy usługi dostarczane klientowi na mocy zawieranych z nimi umów. 1. Cel niniejszej Umowy Niniejsza Umowa IBM ServicePac, Lista Numerów Seryjnych dołączona do niniejszej umowy oraz wiadomość potwierdzająca (zwana „Wiadomością Finalizującą”) stanowią umowę wyłącznościową (i są zwane razem „Umową”) dotyczącą świadczenia Usług Wsparcia dla Oprogramowania IBM (zwanych dalej „Usługą”) przez IBM i zastępują wszelkie wcześniejsze ustne lub pisemne ustalenia między klientem a Partnerem Biznesowym IBM lub firmą IBM. Niniejsza Umowa zostaje zawarta między klientem a osobą prawną – firmą IBM („IBM”) w kraju, w którym klient zakupił Usługę. 2. Europejska Unia Walutowa Usługa nie dotyczy funkcjonalności systemu polegającej na przetwarzaniu danych pieniężnych w walucie euro. Klient akceptuje fakt, że ocena aktualnie użytkowanych przez niego systemów pod kątem prawidłowej wymiany danych pieniężnych w walucie euro oraz podjęcie stosownych działań w celu zapewnienia prawidłowej wymiany takich danych w walucie euro jest obowiązkiem klienta. 3. Obowiązki firmy IBM Firma IBM zobowiązuje się: a. świadczyć Usługę zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy i Numerem Seryjnym ServicePac zakupionym od Partnera Biznesowego IBM, według Listy Numerów Seryjnych ServicePac i wiadomości potwierdzającej. Numer Seryjny określa sposób świadczenia usługi, godziny obsługi i czas reakcji. O ile wyraźnie nie stwierdzono inaczej, podany czas reakcji ma charakter orientacyjny i nie wyznacza deklarowanego poziomu usługi, zarówno w przypadku czasu reakcji, jak i czasu rozwiązania problemu. Czas reakcji odnośnie Usług jest liczony od zarejestrowania zgłoszenia serwisowego. SUPLINEEU PL 0908 20110217 QA.doc Str. 1 / 4 b. 4. podjąć ekonomicznie zasadne starania, by odpowiedzieć na zgłoszenie(-a) zgodnie z zakupionym przez klienta Numerem Seryjnych ServicePac. Obowiązki klienta Klient zobowiązuje się: 5. a. aktywować Usługi za pomocą procedury na stronie internetowej firmy IBM; b. opłacać wszelkie należności telekomunikacyjne związane z dostępem do Usługi chyba, że firma IBM wyraźnie określiła inaczej; c. posiadać odpowiednie licencje na wszelkie oprogramowanie, odnośnie, którego klient zleca Usługi; d. zadbać o to, aby wszelkie kody dostępu przekazywane klientowi przez firmę IBM były używane wyłącznie przez upoważnione osoby; e. wyznaczyć wykwalifikowanego technicznie przedstawiciela uprawnionego do działania w imieniu klienta w kwestiach związanych z Usługą oraz stanowiącego punkt kontaktowy dla wszelkiej komunikacji z firmą IBM dotyczącej Usługi; f. przedstawić firmie IBM wszelkie istotne i dostępne informacje diagnostyczne dotyczące problemów, odnośnie, których klient żąda pomocy; g. udzielić firmie IBM zdalnego dostępu do swojego systemu, aby umożliwić uzyskanie pomocy w określeniu przyczyny problemu. Klient ponosi jednak wyłączną odpowiedzialność za należyte zabezpieczenie swojego systemu oraz wszelkich danych w nim zawartych każdorazowo, gdy firma IBM uzyska do niego dostęp za pozwoleniem klienta; h. przyjąć odpowiedzialność za wdrożenie procedur, które uzna za konieczne w celu ochrony i odzyskiwania danych oraz programów – w przypadku uszkodzenia, utraty i działania wirusów; i. używać informacji uzyskanych w ramach niniejszej Usługi wyłącznie w celu spełnienia wymagań dotyczących przetwarzania danych w obrębie przedsiębiorstwa klienta; j. firma IBM jest zobowiązana do świadczenia Usługi pod warunkiem, że klient zakończy proces rejestracji w ciągu 30 dni od zakupu. Opłaty, płatność i podatki Partner Biznesowy IBM określi opłaty i warunki ich ustalania. Partner Biznesowy może nałożyć dodatkową opłatę za wykonanie określonych czynności, takich jak wypowiedzenie lub zmiana Usług. Aby dowiedzieć się o ewentualnych dodatkowych opłatach, należy skonsultować się z Partnerem Biznesowym IBM. Klient dokonuje płatności bezpośrednio na rzecz Partnera Biznesowego IBM. 6. Ograniczona gwarancja Firma IBM gwarantuje, że będzie świadczyła Usługę z należytą starannością i przy wykorzystaniu należytych umiejętności, zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy. NINIEJSZA GWARANCJA JEST JEDYNĄ GWARANCJĄ UDZIELANĄ PRZEZ FIRMĘ IBM I ZASTĘPUJE WSZELKIE POZOSTAŁE GWARANCJE I ZAPEWNIENIA, WYRAŹNE LUB DOROZUMIANE, W TYM W SZCZEGÓLNOŚCI DOROZUMIANE GWARANCJE LUB ZAPEWNIENIA DOTYCZĄCE ZADOWALAJĄCEGO DZIAŁANIA, WARTOŚCI HANDLOWEJ I PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. Firma IBM nie gwarantuje bezproblemowego ani bezbłędnego działania maszyny ani Usługi; nie gwarantuje również, że usunie wszelkie wady. SUPLINEEU PL 0908 20110217 QA.doc Str. 2 / 4 7. Ograniczenie odpowiedzialności Mogą zaistnieć okoliczności, w których z winy firmy IBM lub w wyniku innego rodzaju odpowiedzialności klient będzie mógł dochodzić odszkodowania od firmy IBM. W takim przypadku, niezależnie od podstawy, na jakiej klientowi przysługuje prawo dochodzenia roszczeń wypłaty odszkodowania przez IBM (w tym w przypadku fundamentalnego naruszenia zasad umowy, niedbalstwa, nieprawdziwych oświadczeń lub innego roszczenia umownego bądź deliktowego), zobowiązanie IBM będzie ograniczone do 1) odszkodowań za uszkodzenie ciała (w tym śmierć) i szkody w nieruchomości i w rzeczowym majątku osobistym oraz 2) kwoty pozostałych faktycznych szkód bezpośrednich lub strat do sumy 100 000 € (stu tysięcy euro), lub równoważnej sumy w lokalnej walucie, lub kwoty opłaconej za Usługę będącą przedmiotem roszczenia, w zależności od tego, która z nich będzie większa. Ograniczenie to dotyczy podwykonawców i Partnerów Biznesowych IBM. Określa ono maksymalną kwotę, do której odpowiedzialni są wspólnie firma IBM, jej podwykonawcy i Partnerzy Biznesowi IBM. FIRMA IBM, JEJ PODWYKONAWCY ANI PARTNERZY BIZNESOWI IBM NIE BĘDĄ W ŻADNYM WYPADKU ODPOWIEDZIALNI ZA JAKĄKOLWIEK Z NASTĘPUJĄCYCH SYTUACJI, NAWET JEŚLI ZOSTANĄ POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI ICH WYSTĄPIENIA: 1) ROSZCZEŃ STRON TRZECICH WZGLĘDEM KLIENTA (POZA WYŻEJ WYMIENIONYMI W PUNKCIE PIERWSZYM), 2) UTRATY LUB USZKODZENIA ZAPISÓW LUB DANYCH KLIENTA, 3) SZKÓD SZCZEGÓLNYCH, UBOCZNYCH LUB POŚREDNICH ANI JAKICHKOLWIEK ROSZCZEŃ FINANSOWYCH Z TYTUŁU SZKÓD NASTĘPCZYCH GOSPODARCZYCH ANI 4) UTRATY ZYSKÓW, PRZYCHODÓW Z DZIAŁALNOŚCI GOSPODARCZEJ, WARTOŚCI FIRMY LUB SPODZIEWANYCH OSZCZĘDNOŚCI. 8. Prawo właściwe O ile wyraźnie nie określono inaczej, niniejsza Umowa podlega prawu kraju, w którym klient zakupił Usługę. Żadne z postanowień niniejszej Umowy nie wpływa na jakiekolwiek prawa ustawowe konsumentów, których nie można się zrzec ani ograniczyć na mocy umowy. 9. Ogólne a. Usługa będzie świadczona wyłącznie w krajach, w których została zakupiona, chyba że określono inaczej. b. Firma IBM zastrzega prawo do zlecania Usługi lub jej dowolnej części wybranym przez siebie podwykonawcom. c. Każda ze stron odpowiada za nadzorowanie, kierowanie, kontrolę i wynagradzanie swoich pracowników. d. Każda ze stron może porozumiewać się z drugą stroną drogą elektroniczną, a taki sposób komunikacji jest akceptowany jako pisemna korespondencja opatrzona podpisem w zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo. Kod identyfikacyjny (zwany „identyfikatorem użytkownika”) zawarty w dokumencie elektronicznym jest w świetle prawa wystarczający, aby zweryfikować tożsamość nadawcy i autentyczność dokumentu. e. Każda ze stron ma prawo zawierać podobne umowy z innymi osobami. f. Klient zobowiązuje się nie odsprzedawać Usług bez uprzedniej pisemnej zgody firmy IBM. Wszelkie takie działania będą uznane za nieważne. g. Klient odpowiada za wybór Usług spełniających jego oczekiwania i za rezultaty uzyskane w wyniku korzystania z Usług. h. Zarówno klient, jak i firma IBM akceptują fakt, iż wszelkie informacje przekazywane w ramach niniejszej Umowy nie mają poufnego charakteru. Jeśli klient lub firma IBM wymagają wymiany informacji poufnych, będzie ona realizowana na mocy zawartej umowy o zachowaniu poufności. i. Klient zezwoli firmie International Business Machines Corporation oraz podmiotom od niej zależnym na przechowywanie i używanie informacji kontaktowych klienta, w tym imion, nazwisk, numerów SUPLINEEU PL 0908 20110217 QA.doc Str. 3 / 4 telefonów oraz adresów e-mail we wszystkich miejscach, w których prowadzą działalność. Tego rodzaju informacje będą przetwarzane i używane w związku ze współpracą nawiązaną z firmą IBM i mogą być przekazywane wykonawcom, Partnerom Biznesowym IBM oraz pełnomocnikom firmy International Business Machines Corporation oraz pełnomocnikom podmiotów od niej zależnych w celach zgodnych z ich wspólną działalnością gospodarczą, w tym w celu komunikacji z klientem (np. do realizacji zamówień, promocji i badania rynku). j. Klient ani firma IBM nie wystąpi na drogę sądową w związku z niniejszą Umową więcej niż dwa (2) lata po zaistnieniu okoliczności stanowiących przyczynę wystąpienia na drogę sądową, chyba że lokalne prawo stanowi inaczej, bez możliwości umownego zrzeczenia się lub ograniczenia praw. k. Klient ani firma IBM nie są odpowiedzialni za niewypełnienie zobowiązań z przyczyn znajdujących się poza ich kontrolą. l. W przypadku uznania jakiegokolwiek postanowienia niniejszej Umowy za nieważne lub niemożliwe do wyegzekwowania, pozostałe postanowienia niniejszej Umowy zachowają swoją pełną ważność i moc prawną. m. Żadna ze stron nie udziela drugiej stronie prawa do używania swoich (ani żadnego z jej Przedsiębiorstw) znaków towarowych, nazw handlowych ani innych oznaczeń w ramach promocji ani w publikacjach bez uzyskania uprzedniej pisemnej zgody. n. Wszelkie prawa klienta i obowiązki firmy IBM dotyczą wyłącznie kraju, w którym klient zakupił Usługę. o. Każda ze stron będzie przestrzegała wszelkich obowiązujących praw i przepisów (takich jak prawa i przepisy dotyczące kontroli eksportu i importu). p. Klient nie może dokonać cesji ani przenosić w inny sposób niniejszej Umowy, swoich praw z tytułu niniejszej Umowy ani zlecać realizacji swoich obowiązków bez uzyskania uprzedniej pisemnej zgody od firmy IBM. Wszelkie takie działania będą uznane za nieważne. q. Niniejsza Umowa ani transakcja dokonywana w jej ramach nie określa żadnych praw ani motywów działań stron trzecich. Firma IBM nie ponosi odpowiedzialności za roszczenia stron trzecich wobec klienta, poza roszczeniami dopuszczanymi w punkcie „Ograniczenie odpowiedzialności” za uszkodzenie ciała (w tym śmierć) lub szkodami w nieruchomości lub majątku rzeczowym osobistym, za które firma IBM jest prawnie odpowiedzialna wobec strony trzeciej. SUPLINEEU PL 0908 20110217 QA.doc Bardziej szczegółowy opis zakupionego przez klienta numeru części znajduje się na stronie: http://www.ibm.com/services/europe/maintenance/servicepac.html SUPLINEEU PL 0908 20110217 QA.doc Str. 4 / 4