Katarzyna Głowacka "Schizofrenia po polsku", Marta Wyka

Transkrypt

Katarzyna Głowacka "Schizofrenia po polsku", Marta Wyka
Katarzyna Głowacka
"Schizofrenia po polsku", Marta
Wyka, "Twórczość" nr 5 (1984) :
[recenzja]
Biuletyn Polonistyczny 28/1-2 (95-96), 482
1985
WYDRA Wiesław, RZEPKA Wojciech Ryszard: Dwa średniowieczne
polskie listy miłosne (edycje tekstów). "Studia Polonisty­
czne UAM" VIII. Poznań 1980 s. 5-14.
Publikacja dwu spośród pięciu znanych średniowiecznych lis­
tów miłosnych napisanych w języku polskim. Wydawcy zwracają uwagę, że teksty te (manuskrypt nr 7534, Bibl. PAN w Krakowie)
odróżniają się od pozostałych trzech. "Pokłonienie, mój nade
wszytki namileJszy..." jest listem napisanym przez kobietę, a
"Dawnom zwiedził cudze strony..." - to wierszowany list miłos­
ny. W r. 1915 opublikował je Dan Łoś (w "Przeglądzie językowym
zabytków staropolskich do r. 1543", Kraków 1915, s. 309-314),
jednakże wydanie to nie spełnia kryteriów poprawnej edycji kry­
tycznej. Wydawcy udostępniają teksty w transkrypcji, translite­
racji i fotokopii, poprawiając wcześniejsze omyłki, m.in. dzię­
ki zastosowaniu lampy analitycznej.
BP/95-96/178
K.M.
WYKA Marta: Schizofrenia po polsku. "Twórczość" 1984 nr 5
s. 106-109.
Artykuł jest interpretacją "Apelacji" Derzego Andrzejew­
skiego. Autorka recenzuje powieść oraz dołączone, a ściśle z
nią związane konstrukcyjnie "Notatki szpitalne". Relacjonuje
treść powieści, omawia jej język. W budowie sylwetki psychicz­
nej bohatera dostrzega metaforę sytuacji inteligenta. W ten
sposób uwypukla te elementy utworu, które przeczą tezie o jej
mało osobistym charakterze na tle całości dorobku powieściowe­
go Andrzejewskiego.
BP/95-96/179
K.G.

Podobne dokumenty