motodefy +tm
Transkrypt
motodefy +tm
TM MOTODEFY + Gratulacje TM MOTODEFY + Ponieważ życie jest pełne wyzwań, zaprojektowaliśmy telefon, który poradzi sobie z każdym problemem. • Jest po prostu niezniszczalny. Twój telefon jest odporny na wodę i kurz, a jego ekranu nie można zarysować. • Szybsze przeglądanie Internetu i więcej rozrywki. Procesor 1 GHz o 25% szybszy niż w przypadku urządzenia MOTOROLA DEFY™. Korzystaj z możliwości oglądania ulubionych filmów i plików wideo w trybie transmisji strumieniowej. Ponad 150 000 aplikacji dostępnych do pobrania z witryny Android Market. Uwaga: Pewne aplikacje i funkcje mogą być niedostępne w niektórych krajach. Przestroga: Przed złożeniem, naładowaniem lub użyciem telefonu po raz pierwszy przeczytaj ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa, norm i przepisów, zawarte w tej instrukcji. Niniejszy produkt spełnia wymogi dotyczące limitu ekspozycji na fale radiowe (SAR, współczynnik absorpcji właściwej) wymoszącego 2,0 W/kg (ICNIRP). Ograniczenia oraz wskazania charakteryzują się znacznym marginesem, co ma zapewnić bezpieczeństwo wszystkich użytkowników, niezaleźnie od wieku i stanu zdrowia. Najwyższe wartości SAR zmierzone dla urządzenia znajdują się w informacjach prawnych i dotyczących bezpieczeństwa, dołączonych do produktu. Uwaga: Jeżeli produkt jest przenoszony blisko ciała, należy skorzystać z odpowiednich akcesoriów (np. futerału) lub trzymać urządzenie w odległości 2,5 cm od ciała, aby spełnić wymagania dotyczące wartości SAR. Należy pamiętać, że produkt może nadawać, nawet jeśli nie trwa rozmowa. OczekujeSZ więcej? • Odpowiedzi: Dotknij ikony > Centrum pomocy. Możesz również przesunąć ekran główny w lewo lub w prawo, aby wyświetlić widżety Czynności wstępne oraz Porady i wskazówki. • Wsparcie: Aktualizacje telefonu, oprogramowanie komputera, podręczniki użytkownika, pomoc online i wiele innych opcji można znaleźć na stronie internetowej www.motorola.com/mydefyplus. • MOTOBLUR: Po utworzeniu konta MOTOBLUR otwórz je na stronie internetowej www.motorola.com/mymotoblur. • Akcesoria: Znajdź akcesoria do Twojego telefonu na stronie internetowej www.motorola.com/products. Gratulacje 1 Opis telefonu Ważne klawisze i złącza 3G Czujnik 11 :35 Następny mecz rugby w niedzielę @Park Dist. Field o 15 4 21:22 Przycisk Przytrzymaj = wł/wył Naciśnij = Stan uśpienia 3G Gotowe Post EN @ Q & $ Głośność Złącze Micro USB Naładuj lub podłącz do komputera 3 minuty temu 2 minuty temu Z D 7 X 2 5 F 8 C 9 V _ 3 T 6 + G H 0 B % U Y ; N K ? M Mikrofon Wyszukać Dotknij = sms Przytrzymaj = głos P “ L _ , Numbery/ Symbole Powrót ) O : J / ( I Shift Ekran główny MENU Dotknij = menu Przytrzymaj = klawiatura SYM 1 R 4 S ! Kristin Cul Cullen lle en Czy wybier asz się wybierasz diti i na core conditioning dziś o 17:30? # E W A Keith Horak Horak Permiera filmu fillmu ... 11 :35 Set your status Wpisz wiadomość tutaj Aby otworzyć klawiaturę na wyświetlaczu, dotknij pola tekstowego lub naciśnij i przytrzymaj Menu. W celu jej zamknięcia naciśnij przycisk Wstecz. ‘ Słuchawki 3,5 mm . Usuń Return Wprowadzanie głosowe Uwaga: Wygląd telefonu użytkownika może się nieco różnić od ilustracji. 2 Gratulacje Spis treści Informacje wstępne Opis telefonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Informacje wstępne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ekran dotykowy i przyciski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ekran główny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sieć społecznościowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Rozmowy telefoniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Kontakty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Wiadomości. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Wprowadzanie tekstu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Sieć. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Położenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 YouTube™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Aplikacje i AKTUALIZACJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Łączność bezprzewodowa Bluetooth™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 DLNA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Porady i wskazówki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Personalizacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Zdjęcia i filmy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Muzyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Karta pamięci i przesyłanie plików . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Narzędzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Zarządzanie telefonem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Zabezpieczenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Informacje na temat bezpieczeństwa, norm i przepisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Przygotuj telefon do pracy. Złożenie i ładowanie 1 Włóż kartę SIM. 2 Włóż kartę microSD (może już być włożona) 3 Włóż baterię. 4 Załóż pokrywę. 5 Zablokuj pokrywę 6 Naładuj. 3H Informacje wstępne 3 Przestroga: Przeczytaj sekcję “Prawidłowa i bezpieczna eksploatacja baterii” na stronie 67. 1 Włącz. Uwaga: Pokrywa musi być zablokowana, aby telefon zachował odporność na wodę. Konfiguracja i rozpoczęcie korzystania z telefonu Utwórz lub zaloguj się do konta MOTOBLUR, aby dysponować kontaktami, wiadomościami e-mail i informacjami o statusie dla wszystkich posiadanych kont, w jednym miejscu i przez cały czas. Więcej informacji można znaleźć w “Twoje konto MOTOBLUR” na stronie 12. Rejestracja odbywa się w sposób bezpieczny i powinna zająć jedynie kilka minut: 4 Informacje wstępne 2 Wybierz język. 3 Zarejestruj się lub zaloguj. Wybi Wy bier erzz język Password Tworzenie konta MOTOBLUR Połączenie alarmowe Start Jeżeli nie utworzyłeś konta MOTOBLUR, musisz się zarejestrować: Wprowadź imię i nazwisko, aktualny adres e-mail (na który będziesz otrzymywać informacje dotyczące konta wysyłane przez usługę MOTOBLUR) oraz nowe hasło do konta MOTOBLUR. 4 Dodaj posiadane konta do konta MOTOBLUR. 11:35 Konfiguruj konta Jeśli korzystasz z poniższych usług, dotknij ikony, aby je skonfigurować. MySpace Facebook Twitter Poczta e-mail Corporate Sync Picasa Photobucket Bebo Skyrock Yahoo! Mail Google Ostatnie FM Aby dodać konto, dotknij je. Następnie wprowadź nazwę użytkownika lub adres e-mail i hasło przypisane do tego konta. Wskazówka: Aby dodać więcej kont lub aby dodawać konta w dowolnym momencie, przejdź do “Dodawanie konta” na stronie 13. Uwaga: Ten telefon obsługuje aplikacje i usługi wymagające dużych ilości danych. Usilnie zaleca się wykupienie planu transferu danych, odpowiadającego potrzebom. W razie potrzeby operator udzieli szczegółowych informacji. Aby wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania , a następnie dotknij opcji Wyłącz. Blokowanie/odblokowanie Aby zablokować ekran/telefon: • Naciśnij przycisk zasilania . • Poczekaj, aż ekran wygaśnie (niczego nie naciskaj). Aby odblokować ekran/telefon: • Naciśnij przycisk zasilania , a następnie dotknij ikony i przesuń ją do ikony . W przypadku ustawienia wzorca blokady lub hasła konieczne będzie jego wprowadzenie. Aby uzyskać więcej funkcji zabezpieczeń, patrz “Zabezpieczenia” na stronie 63. Łączność Wi-Fi Aby uzyskać szybszy dostęp do Internetu przy użyciu sieci Wi-Fi, dotknij kolejno przycisk Menu > Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Ustawienia Wi-Fi. Włączanie i wyłączanie telefonu Ciekawe materiały i nie tylko Aby włączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania (na górze obudowy telefonu). Wyszukiwanie i pobieranie tysięcy ciekawych aplikacji umożliwia usługa Android Market™, patrz “Aplikacje i aktualizacje” na stronie 34. Informacje wstępne 5 Telefon jest dostarczany z zainstalowaną kartą pamięci microSD, na której można zapisywać zdjęcia, filmy i muzykę z komputera przy użyciu funkcji opisanej w części “Karta pamięci i przesyłanie plików” na stronie 54. Zabezpieczenia Usługa MOTOBLUR zapewnia kopię zapasową Twoich kontaktów, nie ma zatem powodu do zmartwienia. Nawet jeżeli utracisz telefon, usługa MOTOBLUR może pomóc w jego odnalezieniu lub wymazaniu danych z telefonu. Jeżeli natomiast zaczniesz korzystać z nowego urządzenia z nakładką MOTOBLUR, przechowywane informacje będą mogły być natychmiastowo wprowadzone do telefonu po podaniu nazwy użytkownika i hasła. To oczywiście nie wszystko. Istnieje wiele sposobów na ochronę telefonu i informacji przechowywanych w “Zabezpieczenia” na stronie 63. Odporność na niekorzystne warunki Telefon MOTODEFY™+ jest odporny na wodę, kurz i eksploatację. Teraz Twoja inwestycja jest bezpieczna i chroniona przed takimi wyzwaniami, jak nagła ulewa i błędy codziennego życia. Oczywiście telefon nie jest niezniszczalny, należy więc chronić go przed wodą, piaskiem i kurzem oraz 6 Informacje wstępne zawsze upewniać się, że pokrywa baterii i pokrywy złączy są zamknięte. Jeśli telefon zamoczy się i/lub zabrudzi: • Przetrzyj go wilgotną szmatką i wytrząśnij resztki wody z całego telefonu, a w szczególności z ekranu, głośnika i mikrofonu. • Przed ponownym użyciem telefon powinien wysychać przez przynajmniej godzinę. • Zawsze upewnij się, że z pokrywy/uszczelek komory baterii i złączy usunięto wszystkie zanieczyszczenia i resztki. Uwaga: Telefon nie unosi się na wodzie i nie może pracować pod wodą. Ekran dotykowy i przyciski Wskazówki dotyczące dotykania Kilka podstawowych informacji Poniżej przedstawiono kilka wskazówek dotyczących poruszania się po menu telefonu. Włączanie/wyłączanie ekranu dotykowego Uwaga: Ekran dotykowy może pozostawać ciemny, jeżeli znajdujący się tuż ponad nim czujnik jest zakryty. Nie stosuj osłon lub zabezpieczeń ekranu, (nawet przezroczystych), które zakrywają czujnik. Ekran dotykowy jest włączany w razie potrzeby i wyłączany, gdy nie jest używany. • Aby przełączyć ekran dotykowy w stan uśpienia/anulować stan uśpienia ekranu dotykowego, wystarczy nacisnąć przycisk zasilania . • Gdy trzymasz telefon przy uchu podczas połączeń, ekran dotykowy znajduje się w stanie uśpienia, co zapobiega przypadkowym dotknięciom. • Aby urządzenie automatycznie dostosowywało jasność ekranu, dotknij opcji Menu > Ustawienia > Wyświetlacz > Jasność i zaznacz opcję Jasność automatyczna. Uwaga: Ekran dotykowy może pozostawać ciemny, jeżeli znajdujący się tuż ponad nim czujnik jest zakryty. Nie stosuj osłon lub zabezpieczeń ekranu, (nawet przezroczystych), które zakrywają czujnik. Aby znaleźć akcesoria Motorola do Twojego telefonu, odwiedź stronę internetową www.motorola.com/products. Dotknięcie W celu wybrania ikony lub opcji należy jej dotknąć. Dotknięcie i przytrzymanie Aby skorzystać ze specjalnych opcji, dotknij i przytrzymaj ikonę lub inny element interfejsu. Wypróbuj: na ekranie głównym dotknij opcji > Kontakty, a następnie dotknij kontaktu i przytrzymaj go w celu wyświetlenia ustawień. A Andrew Luis Andy Fanning Anna Fui Ekran dotykowy i przyciski 7 Przeciąganie W celu przewinięcia listy lub wolnego poruszania się przeciągnij palcem po ekranie dotykowym. Wypróbuj: na ekranie głównym dotknij opcji > Kontakty, a następnie przeciągnij listę kontaktów w górę lub w dół. Andrew Luis Andy Fanning Anna Fui Amber Mathews Wskazówka: Przeciągnięcie po liście lub szybkie przesunięcie palcem powoduje, że wyświetlany jest pasek przewijania po prawej stronie. Przeciągnij pasek przewijania, aby przewinąć listę od A do Z. Szybkie przesunięcie palcem W celu szybkiego przewinięcia listy lub szybkiego poruszania się szybko przeciągnij palcem w poprzek ekranu dotykowego (szybko przeciągnij i unieś palec). Wskazówka: Przewijając tą metodą długą listę, dotknij ekranu, aby zatrzymać przewijanie. Zmiana powiększenia poprzez przeciąganie palcami Ta funkcja umożliwia dokładniejsze przyjrzenie się mapom, stronom internetowym czy zdjęciom. Aby powiększyć obraz, dotknij ekranu dwoma palcami, a następnie rozsuń je. Aby pomniejszyć obraz, przyciągnij palce do siebie. Wskazówki dotyczące przycisków Menu, Ekran domowy, Wstecz i Szukaj Dotknij przycisku Ekran główny , aby zamknąć wszystkie menu lub aplikacje i powrócić do ekranu głównego. Na ekranie głównym dotknij i przytrzymaj przycisk Ekran główny , aby wyświetlić ostatnio używane aplikacje. Aby otworzyć jedną z nich, dotknij jej nazwy. Dotknij przycisku Menu , aby otworzyć opcje menu, lub przycisku Wstecz , aby wrócić do poprzedniego ekranu. Dotknij przycisku Szukaj , aby przeprowadzić wyszukiwanie tekstu, lub dotknij go i przytrzymaj w celu przeprowadzenia wyszukiwania głosowego. 8 Ekran dotykowy i przyciski Przechodzenie w stan uśpienia i wychodzenie z niego Aby zmniejszyć zużycie baterii, zapobiec przypadkowym dotknięciom ekranu lub ułatwić starcie z niego smug, można uśpić ekran dotykowy poprzez naciśnięcie przycisku zasilania . Aby włączyć ekran dotykowy, naciśnij przycisk zasilania , a następnie przeciągnij w prawo. Aby zmienić czas oczekiwania, po którym następuje automatyczne przełączenie ekranu telefonu w stan uśpienia, dotknij kolejno opcji Menu > Ustawienia > Wyświetlacz > Wygaszanie ekranu. Wskazówka: Aby blokować ekran w momencie przechodzenia do trybu uśpienia, użyj funkcji “Zegar blokady” na stronie 64. Ekran główny Szybki dostęp do najbardziej potrzebnych funkcji Ekran główny – informacje wstępne Na ekranie głównym w jednym miejscu znajdują się wszystkie najnowsze informacje. Jest on wyświetlany po włączeniu telefonu lub dotknięciu przycisku Ekran główny w menu. Jego podstawowy wygląd jest następujący: 3G 11 :35 Next Rugby match this Sun. @Park Dist. Field o 15 4 21:22 Stan telefonu Powiadomienia Przesuń pasek na dół, aby uzyskać więcej szczegółów Menu przycisku zasilania Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku zasilania powoduje otwarcie jego menu, które umożliwia wyłączenie telefonu (Wyłącz) oraz włączenie/ wyłączenie trybu samolotowego i trybu cichego. Regulacja głośności Naciśnij przyciski głośności, aby zmienić głośność dzwonka (na ekranie głównym), słuchawki (podczas połączenia) lub multimediów (podczas słuchania muzyki lub oglądania filmu). Keith K eith Hor Horak ak Premiera fil filmu lmu ... Kristin Cullen Cullle en wybierasz Czy wybier asz się na core conditioning diti i dziś o 17:30? 3 minuty temu 2 minuty temu Widżety Dotknij, aby otworzyć. Dotknij i przytrzymaj, aby przenieść lub usunąć. Przesuń szybko w lewo lub w prawo, aby otworzyć więcej paneli. Skróty Przejdź do aplikacji, kontaktów oraz innych. Otwórz menu aplikacji. Ekran główny 9 Uwaga: Wygląd ekranu głównego telefonu użytkownika może się nieco różnić od ilustracji. Wskazówka: Na ekranie głównym dotknij opcji Menu > Profile, aby zaprojektować inne ekrany główne dla Praca, Ekran główny lub Weekend. Zmiany są zapisywane w każdym profilu. Używanie i zmiana ekranu głównego • Aby zmienić rozmiar widżetu, dotknij i przytrzymaj widżet, Kristine i ti Kelley K ll Nawet nie mogę aż poczujesz wibracje. wyjść ze szkoły Wówczas przeciągnij, by zmienić rozmiar. W narożnikach widżetu zostaną wyświetlone strzałki. Przeciągnij strzałki, by zmienić rozmiar. 1100 minut temu Na ekranie głównym skróty są ikonami, których można dotknąć w celu otwarcia ulubionych aplikacji, zakładek sieciowych, kontaktów czy list odtwarzania muzyki. Widżety wyświetlają wiadomości, pogodę, komunikaty i inne aktualizacje. • Aby dodać coś lub zmienić tapetę, dotknij i przytrzymaj puste miejsce do momentu wyświetlenia menu Dodaj do ekranu głównego. Przesuń szybko w lewo lub w prawo po ekranie głównym, aby otworzyć inne panele skrótów i widżetów. • Aby przenieść lub usunąć element, dotknij go i przytrzymaj do momentu poczucia wibracji, a następnie przesuń element w inne miejsce, na inny panel lub do kosza w górnej części ekranu. • Aby coś otworzyć, dotknij. Naciśnij przycisk Ekran główny , aby powrócić do ekranu głównego. • Aby zmienić ustawienia widżetu, otwórz go i dotknij Menu > Ustawienia. Wskazówka: W przypadku widżetu Wiadomości lub Sieci społecznościowe możesz wybrać konta, które chcesz wyświetlić. Więcej informacji na temat widżetów sieci społecznościowych znajduje się w “Wyświetlanie aktualizacji konta i funkcje” na stronie 14 i “Aktualizacja swojego statusu” na stronie 13. 10 Ekran główny Możesz dodać folder, by zorganizować swoje skróty. Uruchamianie wielu aplikacji Nie trzeba zamykać działającej aplikacji, żeby uruchomić kolejną. Telefon obsługuje działanie wielu aplikacji jednocześnie. Nową aplikację można uruchomić, gdy działa już inna. Naciśnij przycisk Ekran główny , aby powrócić do ekranu głównego. Doktnij karty Aplikacje i dotknij nazwy wybranej aplikacji. Aby przejść z jednej otwartej aplikacji do innej, naciśnij i przytrzymaj przycisk Strona główna (Home) . Zostanie wyświetlona lista otwartych aplikacji. Dotknięcie aplikacji spowoduje przejście do niej. Teraz możesz wyświetlić Ostatnie, Wszystkie aplikacje, Pobrane elementy lub utworzyć nową grupę (Nowa grupa). Powiadomienia Aby uzyskać dostęp do wiadomości tekstowej, wiadomości e-mail lub przypomnienia o spotkaniu, przeciągnij pasek stanu w dół i dotknij powiadomienia. 8 września 2010 10 :3 5 8 września 2010 10 :3 5 Powiadomienia Wyszukiwanie Wyczyść Spotkanie 10:32 Aby rozpocząć wyszukiwanie, dotknij przycisku Szukaj . Alex Pico O której się spotykamy? Powiadomienia Spotkanie 10:32 10:30 Alex Pico O której się spotykamy? Wyszukiwanie tekstu Wpisz i dotknij. Wybierz, czego chcesz poszukać. Wyszukiwanie głosowe Dotknij i mów. Aby zmienić ustawienia wyszukiwania, dotknij Menu > Ustawienia wyszukiwania. 10:30 Wskazówka: Aby wyświetlić aktualną datę, dotknij paska stanu u góry ekranu i przytrzymaj go. Wskaźniki stanu Powiadomienia i stan telefonu Ikony, znajdujące się u góry ekranu po lewej, informują o nowych wiadomościach lub wydarzeniach. Ikony po prawej stronie informują o stanie telefonu. Ikony znajdujące się u góry ekranu po lewej informują o nowych wiadomościach lub wydarzeniach (szybko przesuń pasek w dół, aby wyświetlić szczegóły). Ikony po prawej stronie informują o stanie telefonu: Łączność Bluetooth™ włączona Obsługa Wi-Fi włączona Usługa GPS włączona Tryb samolotowy Ekran główny 11 Tryb cichy Wibracje Sieć społecznościowa Wyciszenie mikrofonu Włączona funkcja głośnomówiąca moje życie, twoje życie Alarm ustawiony Sieć (pełny sygnał) Twoje konto MOTOBLUR Sieć 3G gotowa Przesyłanie 3G Bateria (ładowanie) Bateria (całkowicie naładowana) Menu Aplikacje Menu aplikacji obejmuje wszystkie Twoje aplikacje. Aby wyświetlić je z poziomu ekranu głównego, dotknij ikony . Aby zamknąć, dotknij przycisku Ekran główny lub Wstecz. Wskazówka: Aby znaleźć aplikację w menu, dotknij i przytrzymaj Menu , aby wyświetlić klawiaturę, a następnie wpisz nazwę aplikacji. 12 Sieć społecznościowa Podczas pierwszego uruchomienia telefonu zarejestrowałeś się, aby uzyskać konto MOTOBLUR, umożliwiające zarządzanie wiadomościami, kontaktami itd. (“Konfiguracja i rozpoczęcie korzystania z telefonu” na stronie 4). Możesz logować się do tego konta z komputera, aby wysyłać kontakty, resetować hasło, uzyskać pomoc lub zlokalizować swój telefon: www.motorola.com/mymotoblur. Co to jest MOTOBLUR? Urządzenie MOTODEFY™+ jest telefonem, który pomaga w pielęgnowaniu kontaktów towarzyskich. Właśnie udoskonaliliśmy jedyną usługę, która może synchronizować wszystkich Twoich znajomych, e-maile, wiadomości oraz ciągłe aktualizacje i wydarzenia z portalu społecznościowego Facebook®, serwisów MySpace i Twitter. Usługa ta umożliwia również zdalne lokalizowanie telefonu i wymazywanie przechowywanych w nim danych w przypadku zagubienia lub kradzieży urządzenia. Oto najnowsza nakładka MOTOBLUR. MOTOBLUR oferuje nowe funkcje, które pozwolą na większą kontrolę, w tym korzystanie z niestandardowych filtrów, które umożliwiają wyświetlanie wiadomości i wydarzeń w dowolny sposób. Zyskujesz możliwość przenoszenia i zmiany rozmiaru widżetów, a także nowe sposoby zarządzania czasem eksploatacji baterii i poziomem zużywania energii. Aktualizacja swojego statusu Po dodaniu konta sieci społecznościowej możesz aktualizować i wyświetlać na ekranie domowym swój bieżący status w widżecie Status w sieci społecznościowej. Aby zaktualizować status, wystarczy dotknąć widżetu Status w sieci społecznościowej i wprowadzić tekst. Jeżeli posiadasz więcej niż jedno konto, możesz skorzystać z menu rozwijanego w celu wskazania kont, które mają być aktualizowane. Jeżeli nie widzisz widżetu Status sieci społecznościowej, szybko przesuń ekran główny w prawo lub lewo, aby sprawdzić wszystkie panele. Aby dodać widżet Status w sieci społecznościowej: 1 Dotknij i przytrzymaj puste miejsce na ekranie głównym, aby otworzyć menu Dodaj do ekranu głównego. 2 Dotknij Widżety Motorola > Status w sieci społecznościowej. Widżet pojawi się w pustym miejscu i wyświetli Twój status, gdy telefon po raz kolejny pobierze aktualizację danych z sieci. Dodawanie konta Jeżeli nie skonfigurowałeś konta MOTOBLUR po pierwszym włączeniu telefonu, będziesz musiał skonfigurować konto MOTOBLUR przed dodaniem innych kont. Na ekranie głównym dotknij Skonfiguruj urządzenie Blur i wykonaj czynności wymienione w “Konfiguracja i rozpoczęcie korzystania z telefonu” na stronie 4. Uwaga: W telefonie możesz dodać swoje konto w portalu Facebook, MySpace, Twitter lub innym. Jeżeli nie posiadasz kont, możesz przejść do wymienionych stron internetowych i takie konto skonfigurować. Ścieżka: Menu > Ustawienia > Konta > Dodaj konto Aby zalogować się do konta, użyj nazwy użytkownika lub adresu e-mail oraz hasła skonfigurowanego dla tego konta (takiego samego jak w komputerze). Po zalogowaniu się do kont sieci społecznościowych zobaczysz swoich znajomych i kontakty na liście Kontakty. Twój status i jego aktualizacje mogą pojawić się w widżecie Status w sieci społecznościowej iPortale społecznościowe. Sieć społecznościowa 13 Uwaga: Wiadomości z serwisu Twitter i MySpace będą zawsze wyświetlane w telefonie jako „przeczytane”, ale telefon powiadomi o nadejściu nowej wiadomości. Serwis MySpace oznacza wiadomości jako „przeczytane” w Internecie. Konta e-mail, patrz “Gmail™” na stronie 24. Wskazówka: Aby szybciej pobierać aktualizacje, skorzystaj z “Wi-Fi” na stronie 38. Wyświetlanie aktualizacji konta i funkcje Po dodaniu konta sieci społecznościowej możesz wyświetlać i reagować na aktualizacje znajomych za pomocą widżetu Portale społecznościowe na ekranie głównym. Jeżeli nie widzisz widżetu, skonfikguruj go w “Widżety” na stronie 44. Po dotknięciu widżetu Portale społecznościowe w celu otwarcia aktualizacji, możesz dotknąć ikony sieci społecznościowej, aby otworzyć jej stronę internetową. Uwaga: Na szybkość aktualizacji widżetu ma wpływ sieć oraz inne czynniki. Rozmowy telefoniczne Warto rozmawiać Połączenia – informacje wstępne Opcje wybierania Ścieżka: Telefon Telefon Ostatnie Kontakty Ulubione Otwórz listę. Aktywna linia Czasy połączeń Najnowsze Domowy 11:30 555-555-2505 10 min. temu Aktywna linia 00:03 Colleen Pham Domowy 555-555-2505 1 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 8 9 * PQRS TUV 0+ WXYZ # Edycja i usuwanie kontaktów Ścieżka: Menu > Ustawienia > Konta Dotknij i przytrzymaj konto, a następnie dotknij opcję Otwórz konto, aby je edytować lub dotknij opcję Usuń konto, aby je usunąć (razem z kontaktami i wiadomościami). 14 Rozmowy telefoniczne Dodaj Połączenie Poczta Kontakt głosowa Dodaj połączenie Bluetooth Zakończenie połączenia Wycisz Połączenie konferencyjne Konsola wybierania numerów Głośnik Wskazówka: Aby szybko wyszukać kontakt, użyj klawiatury do wprowadzenia nazwy. Poczta głosowa Podczas rozmowy dotknij Menu , aby wybrać Przytrzymaj lub wyregulować ustawienia Jakość głosu. Ekran robi się ciemny, aby uniknąć przypadkowych dotknięć. Aby go wybudzić, naciśnij przycisk zasilania . Ścieżka: Telefon > Dotknij i przytrzymaj 1 Dodawanie kontaktu Ścieżka: Telefon > wprowadź numer telefonu > Wskazówka: Aby ukryć ekran aktywnego połączenia, dotknij przycisk Ekran główny lub Wstecz . Aby ponownie go otworzyć, dotknij przycisku Telefon. OSTATNIE Wykonywanie i odbieranie połączeń • Aby wysłać wiadomość tekstową, zapisać numer, dodać go do numerów szybkiego wybierania lub skorzystać z innych opcji, dotknij odpowiedniej pozycji i przytrzymaj ją. Aby zainicjować połączenie, dotknij opcji wprowadź numer i dotknij . Telefon, Wskazówka: Aby przejść do wybierania numeru międzynarodowego, dotknij i przytrzymaj 0 . Aby wybrać opcję Dodaj pauzę lub Dodaj przerwę po numerach, dotknij Menu . Aby odebrać połączenie, dotknij Odbierz lub przesuń ikonę do ikony . Aby zignorować połączenie, dotknij opcji Ignoruj lub przesuń ikonę do ikony . Kończenie połączenia Dotknij ikony Zakończ połączenie. Ścieżka: Telefon > Ostatnie • Aby połączyć się z numerem, dotknij stronie. po prawej • Aby filtrować listę, dotknij nazwy wyświetlania (np. Wszystkie połączenia) u góry ekranu. • Aby usunąć połączenie z listy, dotknij i przytrzymaj pozycję, po czym dotknij Usuń z listy. • Aby wyczyścić listę, dotknij Menu > Wyczyść listę. Ulubione Ścieżka: Telefon > Ulubione • Aby połączyć się z numerem, dotknij stronie. po prawej Rozmowy telefoniczne 15 • Aby dodać lub zaimportować/wyeksportować pozycje, dotknij Menu . • Aby wyciszyć aktualne połączenie, dotknij Wyciszenie. Szybkie wybieranie • Aby przełączyć połączenie na oczekiwanie, dotknij Menu > Oczekiwanie. Ścieżka: Telefon > Menu szybkiego wybierania >Konfiguracja • Aby przypisać kontakt, dotknij numeru. Aby usunąć kontakt z listy szybkiego wybierania, dotknij . • Aby użyć numeru szybkiego wybierania, dotknij opcji Telefon, a następnie dotknij i przytrzymaj przypisany numer. Tryb głośnomówiący Uwaga: Korzystanie z urządzenia przenośnego i akcesoriów podczas prowadzenia pojazdu może rozpraszać uwagę kierowcy i być niezgodne z prawem. Należy zawsze przestrzegać przepisów prawa i zasad bezpiecznego prowadzenia pojazdu. Podczas rozmowy: • Aby skorzystać z głośnika, dotknij opcji Głośnik. • Aby skorzystać z urządzenia Bluetooth™, dotknij opcji Bluetooth. Wyciszenie i oczekiwanie Podczas rozmowy: 16 Rozmowy telefoniczne Wprowadzanie numerów w trakcie rozmowy Aby wprowadzać numery podczas połączenia, dotknij , a następnie dotknij klawiatury wybierania. Połączenia konferencyjne Aby rozpocząć połączenie konferencyjne, wybierz pierwszy numer. Gdy rozmówca odbierze, dotknij opcji Dodaj połączenie i wybierz kolejny numer. Kiedy odbierze następny rozmówca, dotknij Menu > Scal. Własny numer telefonu Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Informacje o telefonie > Stan > Mój numer telefonu Pokazywanie własnego numeru Aby ukryć swój numer przed rozmówcami, na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > Ustawienia dodatkowe > Własny numer. • Aby włączyć funkcję wybierania ustalonego, dotknij opcji Wyłącz FDN. Przekazywanie połączenia i połączenie oczekujące Przekazywanie połączenia jest możliwe w dowolnym momencie lub w czasie, gdy telefon jest zajęty, nie odpowiada lub znajduje się poza zasięgiem sieci: Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > Przekazywanie połączeń Gdy w trakcie połączenia nadchodzi drugie, opcja Połączenie oczekujące umożliwia odebranie go poprzez dotknięcie ikony Odpowiedz. Możesz wyłączyć opcję Połączenie oczekujące, aby przekierować kolejne połączenia do poczty głosowej: Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > Ustawienia dodatkowe > Połączenie oczekujące • Aby dodać lub usunąć dozwolone numery, dotknij opcji Zarządzaj listą FDN. Połączenia alarmowe Uwaga: Operator sieci programuje jeden lub więcej numerów alarmowych, które można wybierać w dowolnej chwili, nawet jeśli telefon jest zablokowany. W różnych krajach obowiązują rożne numery alarmowe. Wstępnie zaprogramowane numery alarmowe mogą nie działać w niektórych miejscach, a niekiedy połączenie z numerem alarmowym może być niemożliwe z powodu awarii sieci, warunków atmosferycznych lub zakłóceń. 1 Doktnij opcji Telefon (jeśli telefon jest zablokowany, dotknij Połączenia alarmowe lub dotknij Menu > Połączenia alarmowe). Ograniczanie połączeń wychodzących 2 Wprowadź numer alarmowy. Aby ograniczyć możliwości telefonu w zakresie wybierania połączeń do kilku numerów: 3 Dotknij Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu Ustawienia > Ustawienia połączeń > Numery wybierania ustalonego > , aby wybrać numer alarmowy. Uwaga: Ten telefon może korzystać z usług opartych na lokalizacji (GPS i AGPS), ułatwiając służbom ratunkowym odszukanie użytkownika. Więcej informacji znajduje się w rozdziale “GPS i AGPS” na stronie 73) zawierającym informacje na temat bezpieczeństwa i przepisów prawa. Rozmowy telefoniczne 17 Schładzanie Kontakty W bardzo nietypowych przypadkach, gdy na przykład telefon zostanie wystawiony na działanie bardzo wysokich temperatur, na ekranie może się pojawić komunikat „Schładzaj”. Aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia baterii i samego telefonu, należy wykonać podane instrukcje, aż urządzenie znajdzie się w zalecanym zakresie temperatur. Jeżeli telefon znajduje się w trybie „Schładzaj”, możliwe jest wykonywanie tylko połączeń alarmowych. Nowa jakość obsługi kontaktów Kontakty – informacje wstępne Ścieżka: > Kontakty 12:09 Wybieranie Ostatnie Kontakty Wyświetlam 201 contacts Ulubione Dotknij, aby grupować, wyszukiwać lub dodawać kontakty. # A A B C Alex Carmody D E F G Alex Pico H I J K Amanda Bukvik L M Lista kontaktów Dotknij kontakt, aby zadzonić lub napisać wiadomość. Naciśnij i przytrzymaj, aby edytować, usunąć itd. N O Amari Anderson P Q R S T Andrew Aaronson Opcje menu Dotknij Menu aby dodawać, wyświetlać opcje itp. U V W X Arnold Royce Y Z * Wskazówka: Podczas przesuwania listy kontaktów z prawej strony pojawi się pasek przewijania. Dotknij litery z prawej strony (A - Z), aby przejść do wpisów. 18 Kontakty Przesyłanie kontaktów Konto MOTOBLUR™ scala kontakty z sieci społecznościowych i kontakty e-mail, tworząc jedną książkę telefoniczną. Wystarczy jedynie dodać konta do konta MOTOBLUR! • Aby dodać kontakty sieci społecznościowych, patrz “Dodawanie konta” na stronie 13. • Aby dodać kontakty e-mail, patrz “Gmail™” na stronie 24. Wskazówka: W przypadku dodawania konta Synchronizacja firmowych możesz wysyłać wiadomości do współpracowników, nawet jeżeli nie znajdują się oni na Twojej liście kontaktów. • Aby zaimportować kontakty z karty SIM (o ile nie odbyło się to w sposób automatyczny), dotknij > Zarządzaj kartą SIM > Importuj kartę SIM. • Aby przenieść kontakty z użyciem komputera, wyeksportuj je do pliku .CSV na komputerze. Następnie przejdź do strony internetowej www.motorola.com/mymotoblur, zaloguj się do konta MOTOBLUR i prześlij plik .CSV. • Aby uzyskać więcej opcji oraz pomoc, przejdź do strony internetowej www.motorola.com/TransferContacts. Dzwonienie oraz wysyłanie wiadomości e-mail i tekstowych do kontaktów Ścieżka: > Kontakty Aby wybrać opcję Wyświetl kontakt, Wyślij email lubUsuń kontakt, dotknij i przytrzymaj kontakt. Wyświetlanie i używanie kontaktów Dzięki telefonowi MOTODEFY™+, zawsze jesteś na bieżąco ze wszystkimi sprawami. Za każdym razem, gdy odbierzesz połączenie, sprawdzisz wiadomości lub poszukasz danych kontaktowych znajomego, zobaczysz jego nazwę i numer, ale zobaczysz też jego status w sieci społecznościowej i uśmiechniętą twarz. Ścieżka: > Kontakty • Aby filtrować kontakty według grupy (Wszystkie kontakty, Facebook itd.) dotknij Menu > Opcje wyświetlania. Wskazówka: Aby zmienić ustawienia dotyczące tego, które konto ma zapewniać zdjęcia do Kontaktów, na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Konta > Menu > Źródło zdjęć. • Aby znaleźć kontakt, dotknij i wpisz nazwę kontaktu. Kontakty 19 Dotknij kontakt, aby otworzyć szczegóły. Aby rozpocząć połączenie lub wysłać wiadomość, wystarczy dotknąć telefonu numeru kontaktu lub innych informacji jego dotyczących. • Aby wysłać szczegóły kontaktu w wiadomości lub z użyciem połączenia Bluetooth, dotknij kontaktu. Następnie dotknij Menu Udostępnij. Edycja i usuwanie kontaktów Ścieżka: > Kontakty Aby edytować lub usunąć kontakty, dotknij i przytrzymaj kontakt, a następnie dotknij Edytuj kontakt lub Usuń kontakt. Można przypisać do kontaktu dźwięk dzwonka, adres i inne informacje, które zostaną zapisane w telefonie oraz na koncie MOTOBLUR. Gdzie odbywa się edycja lub usuwanie kontaktów? Telefon edytuje kontakty w pamięci, a także aktualizuje konto MOTOBLUR. Dokonywane zmiany nie wpływają na dane na karcie SIM. Łączenie kontaktów Możesz posiadać dwa Kontakty dla tej samej osoby, na przykład znajomego z portalu Facebook, który już znajduje się na Twojej karcie SIM lub znajomego, który posiada dwa adresy e-mail. Aby połączyć te dwa kontakty: 20 Kontakty Ścieżka: > Kontakty Dotknij kontaktu, aby go otworzyć, a następnie dotknij Menu > Połącz kontakt i dotknij drugiego wpisu. Konto MOTOBLUR zapamiętuje to połączenie. Tworzenie kontaktów Ścieżka: kontakt > Kontakty > Menu > Dodaj Wprowadź nazwę i szczegóły. Gdzie odbywa się zapisywanie kontaktów? Telefon zapisuje nowe kontakty w pamięci, na koncie MOTOBLUR oraz innych wybranych przez użytkownika kontach: W Kontaktach dotknij Menu > Więcej > Ustawienia, aby wskazać aktualizowane konta. Nowe kontakty nie zostaną zapisane na karcie SIM, ale będą pobrane do każdego nowego telefonu z nakładką MOTOBLUR po zalogowaniu się do konta MOTOBLUR. 9:35 Dodaj kontakt Motorola Services łą.. od Motoroli Imię Synchronizowanie kontaktów Nazwisko Dotknij, aby otworzyć szczegóły. Telefon Ekran główny Telefon Poczta e-mail Ekran główny Zapisz Poczta e-mail Anuluj Aby zobaczyć więcej szczegółów, przewiń kinetycznie zawartość okna do góry. W przypadku zmiany jednego z Kontaktów telefon automatycznie aktualizuje konto MOTOBLUR w trybie online. Podobnie zaktualizuje on Twoje Kontakty i konto MOTOBLUR każdorazowo po zmianie znajomego w kontach sieci społecznościowych. Nie ma zatem potrzeby wykonywania żadnych czynności w celu zsynchronizowania Kontaktów z innymi kontami! MOTOBLUR wyręczy Cię we wszystkim. Po zakończeniu dotknij Zapisz. Kontakty 21 Moje szczegóły Ścieżka: > Kontakty > Menu Wiadomości > Więcej > Moje informacje Aby edytować szczegóły, dotknij ich. Grupy Kontakty można połączyć w samodzielnie utworzone grupy (jak np. „znajomi”, „rodzina” „praca”). W ten sposób można wyświetlać konkretne grupy kontaktów i dzięki temu szybciej znajdować kontakty. Aby utworzyć grupę kontaktów, dotknij > Menu > Nowa grupa. Wprowadź nazwę grupy, a następnie dotknij Ok i wybierz poszczególne osoby. Aby dodać członków do grupy, dotknij go, a następnie dotknij Menu > Dodaj członka. Czasem najlepiej wysłać SMS, wiadomość błyskawiczną albo e-mail. . . Wiadomości – informacje wstępne Ścieżka: > Wiadomości > Uniwersalna skrzynka odbiorcza Wskazówka: Aby zobaczyć więcej wiadomości, wykonaj szybki ruch lub przeciągnij palcem do góry. 9:35 Utwórz wiadomość. Współna skrzynka odbiorcza Alex Pico 4:16 Świetnie, gratulacje! 8 Jul John Harris Hej. Spotkajmy się u mnie o... Brendon Ansell 6 Jul Miło Cię słyszeć... Tom Smith 1 Jul Letnie wiadomości Mam nadzieję, że u Ciebie wszystko gra. Aktualnie jestem ... Martin Cairney Lista wiadomości Dotknij, aby otworzyć wiadomość. Dotknij i przytrzymaj, aby usunąć 20 Jun It’s only a freelance gig, but it pays... Dotknij, aby zaznaczyć wiele wiadomość i je przesunąć lub usunąć. Lub dotknij Menu Zaznacz wszystkie lub Odznacz wszystkie 22 Wiadomości > Czytanie wiadomości i odpowiadanie na nie Tworzenie wiadomości Każda wiadomość tekstowa, e-mail, aktualizacja statusów znajomych i biuletyny są automatycznie dostarczane do użytkownika, który może na nie natychmiast odpowiedzieć. Nie trzeba przeszukiwać licznych aplikacji, ekranów lub menu. Każda wiadomość trafia bezpośrednio do telefonu, gotowa do wyświetlenia w dowolnym, wybranym przez Ciebie momencie. Na tym polega magia nakładki MOTOBLUR. Wybierz typ wiadomości. Następnie wprowadź adresata i wpisz wiadomość. W wiadomościach tekstowych oraz e-mailach dotknij Menu , aby dodać pliki lub wybrać inne opcje. Ścieżka: > Wiadomości > Uniwersalna skrzynka odbiorcza Uwaga: Uniwersalna skrzynka odbiorcza wyświetla wszystkie wiadomości: tekstowe, e-maile, oraz wiadomości z sieci społecznościowych. Aby filtrować wyświetlane wiadomości, dotknij Menu > Edytuj uniwersalną skrzynkę odbiorczą. • Dotknij wiadomości, aby otworzyć ją wraz ze wszystkimi odpowiedziami na nią. • Aby odpowiedzieć na wiadomość, otwórz ją i wprowadź odpowiedź w polu tekstowym, które znajduje się na dole. • Aby otworzyć opcje, dotknij pola wyboru obok wiadomości. Wskazówka: Aby dodać widżet Wiadomości do ekranu domowego, patrz “Widżety” na stronie 44. Ścieżka: > Wiadomości > Wysyłanie i odbieranie załączników Aby wraz z wiadomością przesłać plik, otwórz nową wiadomość i dotknij opcji Menu > Wstaw i wybierz plik. Po odebraniu wiadomości z załącznikiem otwórz ją i dotknij nazwy pliku, aby go pobrać. Kolejne dotknięcie spowoduje otwarcie pliku. W celu szybszego wyświetlenia niektóre formaty plików można przekształcić na HTML. Telefon wyświetli wtedy przycisk z napisem Pobierz wersję HTML. Wskazówka: Aby szybciej wysyłać i odbierać duże załączniki, skorzystaj z połączenia Wi-Fi (patrz “Wi-Fi” na stronie 38). Konfiguracja wiadomości Aby dodać konta e-mail, na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Konta > Dodaj konto. Wiadomości 23 • Synchronizacja firmowych służy kontom e-mail w przypadku serwera Exchange. Dane konta należy uzyskać od administratora systemu. Wskazówka: Konieczne może być wprowadzenie nazwy domeny z nazwą użytkownika (w postaci domena/użytkownik). Note: Niektóre konta robocze mogą wymagać dodania blokady hasłem do telefonu w ramach zabezpieczeń. Aby zrezygnować z wyświetlania przez konto kontaktów tworzonych w telefonie, dotknij > Kontakty, dotknij Menu > Więcej > Ustawienia, a następnie usuń zaznaczenie konta w Nowych kontaktach. • E-mail służy do osobistych kont e-mail. Łatwo jest skonfigurować konto, a można to zrobić dla więcej niż jednego konta. Aby uzyskać szczegóły dotyczące konta, skontaktuj się z jego dostawcą. Note: Podczas korzystania z sieci Wi-Fi nie można uzyskać dostępu do kont Yahoo Mail. Nadal można używać przeglądarki do przeglądania tych kont pod adresem mail.yahoo.com. Aby zmienić ustawienia konta, dotknij na ekranie głównym > Wiadomości > Menu > Zarządzaj kontami 24 Wiadomości Gmail™ Aby dodać konto Gmail™ do widżetu Wiadomości i Uniwersalnej skrzynki odbiorczej, musisz dodać to konto jako konto Email: Dotknij > Wiadomości > Menu , a następnie dotknij Zarządzaj kontami > Dodaj konto > Email, a następnie wpisz szczegóły konta Gmail™ details. Jeżeli dodałeś również konto Google, wyłącz synchronizację poczty e-mail, aby uniknąć dublowania powiadomień email: Dotknij > Konta, dotknij konta Google™, a następnie dotknij zaznaczenia, aby wyłączyć opcję Sychronizuj Gmail. Wskazówka: Informacje dotyczące kont sieci społecznościowych, patrz “Dodawanie konta” na stronie 13. Wiadomości błyskawiczne Do wysyłania i odbierania wiadomości błyskawicznych można użyć odpowiedniego komunikatora lub przeglądarki. • Aby pobrać aplikację do obsługi wiadomości błyskawicznych i korzystać z niej, dotknij > Market > Aplikacje > Komunikacja, a następnie wybierz aplikację swojego operatora usługi. Po pobraniu aplikacja zostanie wyświetlona na “Menu Aplikacje” na stronie 12). • W przypadku braku aplikacji operatora usługi wiadomości błyskawicznych możesz skorzystać z przeglądarki internetowej. Dotknij > Przeglądarka, a następnie wpisz adres internetowy strony dostawcy. Po wejściu na stronę użyj łącza logowania. Uwaga: Opcje wiadomości błyskawicznych zależą od dostawcy usług. Aby przejrzeć aplikacje do obsługi wiadomości błyskawicznych z komputera, przejdź do strony www.android.com/market. Wprowadzanie tekstu Klawisze, kiedy są potrzebne Klawiatura na ekranie dotykowym Aby otworzyć wyświetlaną klawiaturę, dotknij pola tekstowego. Aby zamknąć klawiaturę, dotknij Wstecz . EN @ & $ S A Poczta głosowa Po nadejściu nowej wiadomości poczty głosowej u góry ekranu wyświetlana jest ikona . Aby odsłuchać pocztę głosową, dotknij Telefon > ! SYM . Jeżeli musisz zmienić numer poczty głosowej, na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Ustawienia połączeń > Ustawienia poczty głosowej. # Z 1 E Q W D 7 X 2 R 5 F 8 C 9 V _ 3 T 4 Y + G H 0 B % U 6 ( I : J K / ? N M ) O ; Usuń P “ Następna linia L _ , . Rozpoznawanie głosu Dotknij, a następnie powiedz imię odbiorcy lub tekst wiadomości. Symbole/liczby Shift Spacja Wprowadzanie tekstu 25 Wprowadzanie tekstu przez Swype™ Swype umożliwia wprowadzanie słowa jednym ciągłym ruchem. Aby wprowadzić słowo, przeciągnij palcem po literach słowa. E Q W & S ! SYM EN D 7 @ & ! 7 @ & $ ! 26 8 7 X 2 1 4 5 8 C 9 V _ + 0 B ? M _ 3 6 + H 0 Wprowadzanie tekstu , : . ( ; / ? M ) O K N book “ _ I J ) P L % U G B ; / Y ( K , Podwójne litery: zatocz kółko na literze. Who P “ L _ Wskazówki: • Aby wprowadzić apostrofy z zwykłych słowach angielskich (np. „I’ll”), przeciągnij po n, jakby to był apostrof. • Aby poprawić słowo, dotknij go dwukrotnie. Swype wyświetli małe menu z innymi opcjami słowa. Swype może również wyświetlić menu, jeśli nie rozpoznaje słowa. . O > • Aby wprowadzić kilka symboli, dotknij SYM. , : N P “ _ I J day L % U H T F ? M 6 2 R / G V K N ) O ; J 3 ( I : Y 9 C D 0 5 # S A H T F E Q W Z 4 X Z EN 1 D G B % U + 9 R $ Y 6 V # S A SYM 8 C _ 3 T 5 F E Q W SYM 4 X Z 2 R $ A 1 ‘ # ‘ @ ‘ EN Aby zmienić ustawienia Swype, dotknij Menu Ustawienia > Język i klawiatura > Swype. . Duża litera: przejdź nad klawiaturę. • Jeśli Swype nie zna słowa, możesz użyć liter, by je wprowadzić. Swype zapamiętuje, więc następnym razem wystarczy przeciągnąć po literach. Klawiatura Multi-touch Aby włączyć tryb multi-touch, na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Język i klawiatura > Metoda wprowadzania > Klawiatura multi-touch. Wskazówki dotyczące wprowadzania tekstu Ustawienia wprowadzania tekstu Podczas korzystania z klawiatury na ekranie dotykowym telefon podpowiada słowa ze słownika użytkownika i słownika wybranego języka. Telefon wstawia także automatycznie apostrofy w pewnych słowach, np. „dont”. Aby... Wprowadzić wielką literę Dotknij Shift . Wprowadzić wszystkie wielkie litery Dotknij Shift Wyciąć, skopiować lub wkleić wybrany tekst Dotknij i przytrzymaj pole tekstowe, aby otworzyć menu edycji. Usunąć kontakt (przytrzymaj, aby usunąć więcej) Dotknij Usuń Wprowadzać cyfry i symbole Dotknij Rozpocząć nowy wiersz Dotknij Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu Ustawienia > Język i klawiatura. dwukrotnie. ?123 DEL x . > • Aby edytować słownik, dotknij opcji Słownik użytkownika. • Aby zmienić język oraz styl klawiatury na ekranie dotykowym, dotknij opcji Wybierz język. • Aby zmienić ustawienia dźwięków, sprawdzania pisowni, ustawień automatycznego sprawdzania pisowni i innych funkcji klawiatury ekranowej, dotknij opcji Klawiatura Multi-touch. . W celu zmiany ustawień wprowadzania tekstu i wyświetlenia słownika użytych terminów na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Język i klawiatura. Wprowadzanie tekstu 27 Sieć surfuj po sieci za pomocą telefonu Przeglądarka – informacje wstępne Ścieżka: > Przeglądarka Połączenie: , , lub Wi-Fi Wyszukaj lub wpisz adres URL Wyszukiwanie tekstu Aby skorzystać z sieci bezprzewodowej, na ekranie głównym dotknij kolejno opcje Menu > Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe. Dotknij opcję Wi-Fi, aby włączyć obsługę tej sieci, a następnie dotknij opcję Ustawienia Wi-Fi, aby wyszukać pobliskie sieci bezprzewodowe. Aby połączyć się z wybraną siecią, dotknij jej nazwy. Więcej można znaleźć w “Wi-Fi” na stronie 38. Wskazówki dotyczące dotykania Zakładki Przybliż i powiększ Nowe okno Zakładki Okna Odśwież Prześlij dalej Więcej Dotknij aby otworzyć menu. Uwaga: Jeśli nie możesz się połączyć, skontaktuj się z operatorem. Na stronach internetowych użyj podwójnego dotyku, aby powiększyć lub pomniejszyć widok. Możesz również użyć złączania/rozłączania palców do powiększania/zmniejszania, patrz “Zmiana powiększenia poprzez przeciąganie palcami” na stronie 8. Dotknij dwukrotnie, aby przybliżyć. Dotknij dwukrotnie, aby oddalić. Android | Oficjalna strona internetowa Nawiązywanie połączenia Telefon łączy się z Internetem za pośrednictwem sieci telefonii komórkowej (bezprzewodowo). Uwaga: Operator sieci może naliczać opłaty za przeglądanie Internetu lub pobieranie danych. 28 Sieć Oficjalna strona internetowa poświęcona rozwijaniu projektu typu wolne oprogramowanie. Zapewnia katalog aplikacji i łącza do pobierania oprogramowania... www.android.com/ - Opcje Więcej na www.android.com » Android Market Wybieranie łączy Po dotknięciu łącza telefon source/android.com/ - Options Android Community - Tracking the Android otoczy je ramką. Po Platform dotknięciu i przytrzymaniu łącza na ekranie telefonu zostaną wyświetlone opcje, takie jak Otwórz w nowym oknie lub Dodaj link do zakładek. Opcje Więcej Wyświetla opcje przeglądarki, takie jak Znajdź na stronie, Zaznacz tekst, Informacje o stronie, Udostępnij stronę, Pobrane pliki oraz Ustawienia. Opcje przeglądarki Pobieranie aplikacji Dotknij Menu Ostrzeżenie: Aplikacje pobierane z Internetu mogą pochodzić z nieznanych źródeł. Dlatego ze względów bezpieczeństwa należy pobierać aplikacje wyłącznie z zaufanych źródeł, np. “Android Market™” na stronie 34. , aby wyświetlić opcje przeglądarki: Opcje Nowe okno Zakładki Umożliwia dodanie do listy nowego okna przeglądarki. Pokazuje listę zakładek. Dotknij Dodaj, aby dodać bieżącą stronę do listy. Okna Umożliwia wyświetlenie aktualnie otwartych okien przeglądarki. Odśwież Odświeża bieżącą stronę. Prześlij dalej Umożliwia przechodzenie do wcześniej odwiedzonej strony. Uwaga: Pobierane aplikacje są zapisywane w pamięci telefonu. Pobieranie aplikacji: 1 Jeżeli chcesz pobrać aplikacje z dowolnej witryny internetowej, na ekranie głównym dotknij kolejno opcji Menu > Ustawienia > Aplikacje > Nieznane źródła. 2 Aby uruchomić przeglądarkę, dotknij opcji Przeglądarka. > 3 Znajdź aplikację, którą chcesz pobrać i dotknij łącze pobierania. Sieć 29 Zarządzanie pobranymi plikami Położenie Aby przeglądać pobrane pliki lub aplikacje, dotknij kolejno opcji > Przeglądarka > > Więcej > Pobrane pliki. Wyrzuć stare mapy Google Maps™ Ścieżka: > Mapy 12:04 Szukaj na mapach Funkcja oszczędzania danych Pitland Ln Ridg e Rd Korzystaj z mniejszej ilości danych poprzez automatyczne wyłączenie pobierania zdjęć, zmniejszenie rozmiaru obrazów i inne działania. Coffinswell Great Hill Rd. Footland Ln. Ścieżka: Ekran główny > Menu > Ustawienia > Menedżer baterii i danych > Dostarczanie danych Daccombe Moja lokalizacja y Rd Torqua Dokładnośćdo 60 metrów. Dotknij, aby poprawić dokładność Flu der Hil l Kingskerswell Rd Bart on H ill Rd . Aby wyczyścić historię pobrań, dotknij opcji dotknij opcji Menu > Wyczyść listę. Aby anulować, dotknij opcji Menu > Anuluj wszystkie pobierane pliki. a Way Rivier Wyszukać Wyczyść mapę Directions Przeciągnij lub wykonaj szybki ruch, aby przewinąć. Dotknij dwukrotnie, aby powiększyć. Hele Cross Starred Places Dołącz do użytkowników usługi Współrzędne Więcej otwiera menu, w którym możesz wyszukiwać, uzyskiwać wskazówki, znaleźć swoją lokalizację itd. Google Maps oferuje potężną, przyjazną dla użytkownika technologię map i lokalnych informacji 30 Położenie biznesowych — włącznie z lokalizacjami biznesowymi, informacjami kontaktowymi i informacjami o dojazdach. Aby uzyskać pomoc, wystarczy dotknąć Menu Więcej > Pomoc. > Google Maps Navigation™ Google Maps Navigation to internetowy system nawigacji GPS z przewodnictwem głosowym. Ścieżka: > Nawigacja Wykonaj polecenia, aby wypowiedzieć lub wpisać miejsce docelowe. Aby dowiedzieć się więcej, przejdź do www.google.com/mobile/navigation. Wskazówka: Istnieje możliwość zakupienia uchwytu Motorola do samochodu i zmienić telefon w nawigację, urządzenie używane bez obsługi rąk, odtwarzacz muzyczny itp. z jednoczesnym jego ładowaniem. Wykonaj polecenia stacji dokującej, aby zadokować telefon. Następnie dotknij > Uchwyt Samochodowy i wybierz opcję przed rozpoczęciem jazdy. Współrzędne Dołącz do użytkowników usługi Współrzędne Dysponuj aktualnymi informacjami o tym, gdzie są Twoi krewni i znajomi, dzięki usłudze Google Maps™. Możesz zaplanować spotkanie, sprawdzić, czy rodzice dojechali bezpiecznie do domu albo po prostu być z kimś w kontakcie. Pamiętaj, że Twoje położenie nie zostanie ujawnione innym bez Twojej zgody. Aby rozpocząć korzystanie z usługi, musisz przystąpić do usługi Współrzędne, a następnie zaprosić znajomych do zapoznania się z Twoją lokalizacją lub przyjąć ich zaproszenia. Podczas korzystania z usługi Google Maps (w dowolnym trybie za wyjątkiem trybu Widok ulicy) dotknij opcji Menu > Przystąp do Współrzędne. Zapoznaj się z zasadami ochrony prywatności i – jeśli je akceptujesz – dotknij opcji, aby kontynuować. Dodawanie i usuwanie znajomych Ścieżka: > Mapy > Menu > Współrzędne Aby dodać znajomych: 1 Dotknij opcji Menu > Dodaj znajomych. 2 Dotknij opcji Wybierz z listy kontaktów lub Dodaj przez adres e-mail, a następnie dotknij kolejno wybranego kontaktu i opcji Dodaj znajomych. Znajomi korzystający już z usługi Współrzędne otrzymają powiadomienie e-mail z prośbą o zatwierdzenie. Osoby, które nie przyłączyły się jeszcze do usługi Współrzędne, otrzymają wiadomość e-mail z zaproszeniem do zarejestrowania się w usłudze Współrzędne przy użyciu posiadanego konta Google. Położenie 31 Aby usunąć znajomych: 1 Dotknij opcji Menu > Współrzędne, aby wyświetlić listę znajomych, a następnie dotknij na niej nazwy znajomego. 2 Dotknij X. YouTube™ Ułóż własną kolekcję klasyki Uwaga: Ta funkcja może być niedostępna w niektórych rejonach. Więcej informacji można uzyskać od operatora. Udostępnianie lokalizacji Skrócona instrukcja: YouTube Po otrzymaniu prośby o udostępnienie danych lokalizacji możesz wybrać następujące ustawienia: Opublikuj samodzielnie nakręcony film i zobacz, ile osób go obejrzy. • Akceptuj i udostępnij – poznasz lokalizację znajomego, a on Twoją. Ścieżka: > YouTube 12:05 • Akceptuj, ale ukryj moją lokalizację – poznasz lokalizację znajomego bez ujawniania własnej. Zrób to! Głosuj teraz! • Nie akceptuj – między Tobą a Twoim znajomym nie zostaną wymienione informacje o lokalizacji. Dotknij dowolnego filmu, aby go odtworzyć. z corycotton Nowe z filmów polecanych Lady Gaga - Judas z LadyGagaVEVO z najwięcej komentarzy Ukrywanie lokalizacji Aby ukryć lokalizację przed znajomym, dotknij opcji Menu > Współrzędne, aby wyświetlić listę znajomych. Dotknij nazwy kontaktu, a następnie dotknij opcji Edytuj ustawienia prywatności > Nie wykrywaj lokalizacji. President Obama w trakcie Kolacji dla Korespondentów 2011 w Białym Domu z CSPAN z najbardziej popularnych Wywiad YouTube Worldview Prezydent Paul Kagame, Rwanda z worldview Nowe z filmów polecanych Gadający pies z RayWIlliamJohnson Nowe Wyłączanie usługi Współrzędne Dotknij opcji Menu > Współrzędne, aby wyświetlić listę znajomych. Dotknij przycisku Menu > Ustawienia > Wyrejestruj się z usługi Współrzędne. 32 YouTube™ Ekran główny Przeglądaj Wyszukać Mój kanał Prześlij Ustawienia Dotknij , aby wyświetlić opcje. Tworzona przez użytkowników zawartość strony internetowej YouTube umożliwia udostępnianie filmów innym użytkownikom YouTube. Nie trzeba posiadać konta w serwisie YouTube, aby przeglądać i wyświetlać filmy. Uwaga: Jeżeli nie masz konta YouTube, odwiedź stronę www.youtube.com, aby dowiedzieć się więcej. Aby utworzyć konto lub zalogować się, przejdź do strony “Twoje konto” na stronie 33. Oglądanie filmów Oglądaj popularne kategorie filmów, jak na przykład Najczęściej oglądane, Najczęściej omawiane i Najnowsze. Dotknij kategorii, a następnie dotknij film, aby rozpocząć jego odtwarzanie. Aby wyświetlić więcej kategorii filmów, dotknij opcji Menu > Kategorie. Twoje konto Logowanie się lub tworzenia konta Ścieżka: Menu > Moje konto 1 Aby utworzyć konto YouTube™, dotknij łącza „Nie masz konta YouTube”? Dotknij tutaj, aby utworzyć łącze. Jeżeli masz już konto YouTube, wpisz nazwę użytkownika oraz hasło i dotknij opcji Zaloguj. 2 W przypadku nowego konta wpisz nazwę użytkownika i wypełnij odpowiednie pola, a następnie dotknij opcji Akceptuję. Przesyłanie filmów Ścieżka: Menu > Prześlij Wyszukiwanie filmów 1 Dotknij filmu, który chcesz przesłać. Możesz zmienić tytuł filmu, opis, określić dostęp i dodać znaczniki. Ścieżka: Menu 2 Dotknij opcji Prześlij. > Szukaj Wprowadź tekst, a następnie dotknij opcji Szukaj. Udostępnianie filmów Wyślij komuś łącze do filmu, który oglądasz. 1 Dotknij opcji Menu > Udostępnij. 2 Wpisz adres oraz podaj swój adres e-mail, a następnie dotknij Wyślij. YouTube™ 33 Aplikacje i aktualizacje Wybieraj z rozwagą. Pobierz aplikację, która jest Ci potrzebna Aplikacje są wspaniałe. Każdy znajdzie coś dla siebie. Graj, komunikuj się, pracuj lub baw się. Nie zapominaj jednak o rozsądnym doborze aplikacji. Oto kilka wskazówek: Android Market™ Uwaga: Konieczne będzie skonfigurowanie konta Gmail™ (patrz “Gmail™” na stronie 24) w celu zakupienia i pobrania aplikacji z Android Market. Ścieżka: > Market Pobierz wszystkie gry i aplikacje, które Ci się podobają! Usługa Android Market zapewnia dostęp do programistów z całego świata, ułatwiając znalezienie poszukiwanej aplikacji. Jeżeli potrzebujesz pomocy lub chcesz zadać pytanie dotyczące usługi Android Market, dotknij opcji Menu > Pomoc. Przeglądanie i instalowanie aplikacji Wskazówka: Aplikacje i aktualizacje wybieraj starannie, korzystając z zaufanych witryn, takich jak Market, ponieważ niektóre mogą wpływać na działanie telefonu. Patrz “Wybieraj z rozwagą.” na stronie 34. Uwaga: Instalując aplikację, przeczytaj alerty informujące o rodzaju danych, do jakich będzie miała dostęp wybrana aplikacja. Jeżeli nie chcesz, aby aplikacja miała dostęp do tego rodzaju danych, anuluj instalację. 34 Aplikacje i aktualizacje • Aby zapobiegać oprogramowaniu szpiegowskiego, programom służącym do wyłudzania danych poufnych bądź wirusom wpływającym negatywnie na działanie urządzenia lub naruszającym poufność danych, korzystaj z aplikacji pobieranych z zaufanych witryn, jak Market. • Przed instalacją zapoznaj się z ocenami i komentarzami na temat aplikacji, umieszczanymi w witrynie Market. • Jeżeli bezpieczeństwo aplikacji budzi wątpliwości, nie instaluj jej. • Podobnie jak w przypadku wszystkich programów, aplikacje w różnym stopniu zajmują pamięć korzystają z danych, pamięci oraz przetwarzania. Na przykład nieskomplikowany widżet wskazujący poziom baterii zużywa mniej zasobów niż aplikacja umożliwiająca odtwarzanie muzyki. Jeżeli po zainstalowaniu aplikacji uznasz, że zużywa ona zbyt wiele pamięci, danych, baterii lub przetwarzania, odinstaluj ją. Zawsze możesz ją zainstalować ponownie. • Podobnie jak w przypadku przeglądania sieci, możesz monitorować dostęp dzieci do aplikacji, zapobiegając w ten sposób narażaniu dzieci na nieodpowiednie treści. • Niektóre aplikacje mogą nie dostarczać kompletnych, dokładnych informacji. Należy zwracać na to uwagę zwłaszcza pod kątem zdrowia. Zarządzanie aplikacjami i ich przywracanie Aby zarządzać aplikacjami, na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Zarządzaj aplikacjami. Dotknij aplikacji. Zostanie otwarty ekran szczegółów, w którym możesz wprowadzać modyfikacje, usunąć aplikację itd. Aby ponownie zainstalować pobrane elementy, na ekranie głównym dotknij Market > Moje aplikacje. Wszystkie uprzednio zainstalowane aplikacje zostaną wyświetlone na liście i będą dostępne do pobrania. Aktualizacja telefonu Bądź na bieżąco z najnowszymi wersjami oprogramowania do Twojego telefonu. Za pomocą telefonu lub komputera możesz sprawdzać, pobierać i instalować aktualizacje. • Korzystając z telefonu: Możesz otrzymać automatyczne powiadomienie o dostępnej aktualizacji telefonu. Postępuj według wskazówek, aby pobrać i zainstalować aktualizacje. Aby ręcznie sprawdzać aktualizacje, dotknij opcji Menu > Ustawienia > Informacje o telefonie > Aktualizacje systemu. Urządzenie pobiera aktualizacje poprzez sieć komórkową. Nie zapominaj, że czasem te aktualizacje mogą być dość duże (25 MB lub więcej), a także mogą być niedostępne w niektórych krajach. Jeżeli nie posiadasz planu nieograniczonej ilości danych lub jeżeli aktualizacje poprzez sieć komórkową są niedostępne w Twoim kraju, możesz aktualizować system za pomocą komputera. • Korzystając z komputera: Na komputerze przejdź do strony www.motorola.com/mydefyplus i sprawdź łącze „Oprogramowanie”. Jeżeli aktualizacja jest dostępna, wystarczy postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi instalacji. Aplikacje i aktualizacje 35 Łączność bezprzewodowa Bluetooth™ Włączanie i wyłączanie interfejsu Bluetooth Zapomnij o przewodach, żyj bezprzewodowo Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > > Ustawienia Bluetooth Łączno,ść bezprzewodowa Bluetooth – informacje wstępne Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Ustawienia Bluetooth 12:05 > Uwaga: Francuskie przepisy nie zezwalają na korzystanie z funkcji Bluetooth tego telefonu ani z poziomu mocy klasy 1 Bluetooth, z jakiej urządzenie korzysta podczas transmisji, podczas przebywania poza budynkami. Aby uniknąć nielegalnego zakłócania sygnałów radiowych, nie należy korzystać z funkcji Bluetooth we Francji poza budynkami. Ustawienia Bluetooth Bluetooth Włącz i skanuj. Uwaga: Ta funkcja wymaga zastosowania akcesoriów opcjonalnych. Nazwa urządzenia MB526 Widoczne Ustaw urządzenie jako widoczne Skanuj w poszukiwaniu urządzeń Skanuj ponownie. Urządzenia Bluetooth Znaleziono nazwę urządzenia Paruj z tym urządzeniem Podłączanie nowych urządzeń Połącz. W celu nawiązania połączenia z nowym urządzeniem konieczne jest uprzednie sparowanie z nim. Czynność tę wystarczy wykonać tylko raz dla każdego urządzenia. Wystarczy je włączyć, aby ponownie nawiązać z nim połączenie. 1 Sprawdź, czy urządzenie, z którym chcesz sparować telefon, jest w trybie widoczności. Uwaga: Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji danego urządzenia. 36 Łączność bezprzewodowa Bluetooth™ 2 Na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Ustawienia Bluetooth. 3 Dotknij opcji Bluetooth, aby włączyć łączność i rozpocząć wyszukiwanie. Jeżeli interfejs Bluetooth jest już włączony, dotknij opcji Wyszukaj urządzenia. 4 Aby połączyć się z wybranym urządzeniem, dotknij jego nazwy. 5 W razie potrzeby dotknij opcji OK lub wprowadź hasło urządzenia (na przykład 0000), aby się z nim połączyć. Gdy połączenie zostanie nawiązane, na pasku stanu pojawi się wskaźnik Bluetooth . Uwaga: Korzystanie z urządzenia przenośnego i akcesoriów podczas prowadzenia pojazdu może rozpraszać uwagę kierowcy i być niezgodne z prawem. Należy zawsze przestrzegać przepisów prawa i zasad bezpiecznego prowadzenia pojazdu. Odłączanie urządzeń Aby telefon automatycznie rozłączył połączenie ze sparowanym urządzeniem, wystarczy wyłączyć to urządzenie. Aby ręcznie rozłączyć telefon i sparowane urządzenie, dotknij nazwy urządzenia na liście urządzeń, a następnie dotknij opcję Menu > Rozłącz. Edycja właściwości Na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Ustawienia Bluetooth > Nazwa urządzenia. Wprowadź nazwę i dotknij opcji OK. Ponowne nawiązywanie połączenia między urządzeniami Aby telefon automatycznie połączył się ponownie ze sparowanym urządzeniem, wystarczy włączyć to urządzenie. Aby ręcznie nawiązać ponownie połączenie między telefonem a sparowanym urządzeniem, dotknij nazwy odpowiedniego urządzenia na liście Lista urządzeń. Łączność bezprzewodowa Bluetooth™ 37 Wi-Fi W domu, w biurze i w wielu innych miejscach Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Ustawienia Wi-Fi Wi-Fi – informacje wstępne Korzystanie z sieci bezprzewodowej umożliwia szybki dostęp do Internetu i pobieranie danych z dużą prędkością. > 12:05 Ustawienia Wi-Fi Wi-Fi Połączono z (Twoją siecią) Włącz i skanuj. Powiadomienie sieciowe Otwarta sieć Powiadom mnie. gdy dostępna będzie otwarta sieć Sieć zabezpieczona Powiadom mnie. gdy dostępna będzie bezpieczna sieć Sieci Wi-Fi (Twoja sieć) Połącz. Połączono Dodaj sieć Wi-Fi Zarządzaj sieciami Uwaga: Francuskie przepisy nie zezwalają na korzystanie z funkcji Wi-Fi tego telefonu ani z poziomu mocy, z jakiej urządzenie korzysta podczas transmisji, podczas przebywania poza budynkami. Aby uniknąć nielegalnego zakłócania sygnałów radiowych, nie należy korzystać z funkcji Wi-Fi we Francji poza budynkami. 38 Wi-Fi Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Wi-Fi Wskazówka: Jeśli telefon będzie w zasięgu, a interfejs Wi-Fi będzie włączony, nastąpi automatyczne ponowne połączenie z dostępnymi sieciami, z którym użytkownik łączył się wcześniej. Uwaga: Aby wydłużyć czas pracy baterii, wyłączaj interfejs Wi-Fi, gdy nie jest on używany. punkt dostępu Włączanie i wyłączanie interfejsu Wi-Fi Wyszukiwanie sieci Wi-Fi i łączenie znimi Aby znaleźć sieci dostępne w zasięgu: 1 Na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Ustawienia Wi-Fi. 2 Dotknij opcji Wi-Fi, aby włączyć interfejs Wi-Fi i rozpocząć wyszukiwanie. Jeśli interfejs Wi-Fi jest już włączony, dotknij przyciksu Menu > Przeszukaj. Telefon wyświetli listę sieci, które odnalazł w swoim zasięgu. Wskazówka: Aby sprawdzić adres MAC telefonu i inne dane związane z łącznością Wi-Fi, dotknij przycisku Menu > Zaawansowane. 3 Aby połączyć się z wybraną siecią, dotknij jej nazwy. 4 W razie potrzeby wprowadź ustawienia opcji Identyfikator SSID sieci, Zabezpieczenia i Hasło sieci bezprzewodowej, a następnie dotknij opcji Połącz. Gdy telefon połączy się z siecią, na pasku stanu zostanie wyświetlony wskaźnik sieci bezprzewodowej. Uwaga: Aby skorzystać z tej funkcji, musisz być abonentem usługi umożliwiającej dostęp do sieci Wi-Fi w punktach aktywnych. Skontaktuj się z dostawcą usług. Możesz skonfigurować telefon jako punkt aktywny Wi-Fi, aby zapewnić przenośny, wygodny dostęp internetowy do innych urządzeń Wi-Fi. Konfiguracja Uwaga: Ryzyko wiąże się z podłączaniem się do publicznej sieci Internet. Telefon umożliwia utworzenie punktu aktywnego 3G Mobilny Hotspot, przez który mogą uzyskiwać dostęp osoby nieupoważnione. Usilnie zaleca się korzystanie z hasła i/lub innych metod, zabezpieczających telefon przed nieupoważnionym dostępem. Aby dodać zabezpieczenie punktu aktywnego Wi-Fi: Ścieżka: > Mobilny Hotspot > Konfiguruj Mobilny Hotspot Dotknij ustawienia, aby je zmodyfikować: Wi-Fi 39 • SSID — Wprowadź unikalną nazwę punktu aktywnego. • Bezpieczeństwo — Wybierz typ zabezpieczeń: WEP, WPA lub WPA2. Wprowadź unikalne hasło. Inni użytkownicy mogą korzystać z punktu aktywnego Wi-Fi tylko wówczas, gdy wprowadzą prawidłowe hasło. Note: Przechowuj je w bezpiecznym miejscu. Aby zabezpieczyć telefon i punkt aktywny przed nieupoważnionym dostępem, usilnie zaleca się skonfigurowanie opcji Bezpieczeństwo (WPA2 zapewnia najwyższy poziom bezpieczeństwa), w tym hasła. • Kanał — Wybierz kanał minimalizujący potencjalne zakłócenia. Możesz wypróbowywać różne kanały, jeżeli punkt pozostaje aktywny przez dłuższy czas. Dotknij opcji Zapisz po zakończeniu wprowadzania ustawień. Aktywacja punktu aktywnego Ścieżka: > Mobilny Hotspot Jeżeli punkt aktywny Wi-Fi jest aktywny, inne urządzenia Wi-Fi mogą łączyć się po wprowadzeniu SSID Twojego punktu aktywnego, wybraniu typu zabezpieczenia i wprowadzeniu prawidłowego hasła dostępu do sieci bezprzewodowej. 40 DLNA DLNA DLNA zapewnia więcej sposobów na przeglądanie zdjęć i filmów na telewizorze lub monitorze HD z certyfikatem DLNA, korzystając z własnej sieci Wi-Fi. Upewnij się, że telefon jest połączony z aktywną siecią Wi-Fi i ma dostęp do urządzenia z certyfikatem DLNA. 1 Dotknij DLNA. > 12:05 Odwtórz multimedia Kopiuj zasoby na serwer 2 Dotknij Odtwórz multimedia, Kopiuj multimedia, Kopiuj multimedia na telefon lub Udstępniaj multimedia. Następnie wykonaj polecenia wyświetlone na telefonie. Kopiuj zasoby do telefonu Udostępniaj multimedia Porady i wskazówki Trochę przydatnych podpowiedzi Skróty Aby... Powrócić do ekranu głównego Dotknij przycisku Strona główna . Wyświetlić ostatnio wybierane numery Dotknij Przejść w stan uśpienia/wyjść z niego Aby przejść w stan uśpienia, naciśnij przycisk zasilania . Aby wyjść ze stanu uśpienia, naciśnij ponownie przycisk zasilania . Ustawić ekran blokady Na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Lokalizacja i zabezpieczenia > Ustaw blokadę ekranu. Telefon > Ostatnie. Aby... Wyszukiwanie za pomocą Google™ Dotknij opcji Szukaj . Wyszukiwać głosowo za pomocą Google™ Naciśnij i przytrzymaj przycisk Wyszukiwanie . Wyświetlić używane aplikacje Na ekranie głównym dotknij i przytrzymaj przycisk strony głównej . Włączyć lub wyłączyć tryb samolotowy Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania > Tryb samolotowy. Zobaczyć i kontrolować stan Bluetooth™, Wi-Fi i GPS Dotknij i przytrzymaj puste miejsce na ekranie głównym, a następnie dotknij widżety Motorola > Przełączanie Bluetooth, Przełączanie Wi-Fi lub Przełączanie GPS. Porady i wskazówki 41 Aby... Aby... Zsynchronizow ać multimedia z komputerem stacjonarnym/la ptopem Odwiedź witrynę www.motorola.com/medialink Zsynchronizow ać kontakty z komputera stacjonarnego/ laptopa do telefonu Przejdź do portalu MOTOBLUR: www.motorola.com/mymotoblur Zmienić, które wiadomości powinny pojawiać się w Uniwersalnej skrzynce odbiorczej Otwórz Uniwersalną skrzynkę odbiorczą, a następnie dotknij Menu > Edytuj Uniwersalną skrzynkę odbiorczą, Dodać skrót do aplikacji lub kontaktu na ekranie głównym Dotknij i przytrzymaj otwarty obszar na ekranie głównym, aby otworzyć menu Dodaj do ekranu głównego, a następnie wybierz Skróty. 42 Przesunąć widżet lub skrót Dotknij i przytrzymaj widżet lub skrót aż do poczucia wibracji, a następnie przeciągnij go w wybrane miejsce. Usunąć widżet lub skrót Dotknij i przytrzymaj widżet lub skrót aż do poczucia wibracji, a następnie przeciągnij go do kosza w górnej części ekranu. Wskazówki dotyczące baterii aby wybrać konta. Porady i wskazówki Telefon, wyposażony w ekran dotykowy, przypomina mały komputer, oferujący wiele informacji i aplikacji przy prędkości 3G! W zależności od tego, z czego chcesz skorzystać, może on zużywać dużo energii. Aby w jak największym stopniu wykorzystać baterię, dotknij Menu > Ustawienia > Menedżer baterii i danych > Tryb baterii. Wybierz Tryb wydajności dla stałego transferu danych i używania baterii, Maksymalne oszczędzanie energii, gdy poziom naładowania baterii jest niski lub Nocny tryb oszczędzania energii, jeżeli chcesz ograniczyć ilość danych i połączeń bezprzewodowych podczas godzin poza szczytem. Aby zaoszczędzić jeszcze więcej energii między ładowaniami, można zredukować: • Nagrywanie lub oglądanie filmów, słuchanie muzyki lub robienie zdjęć. • Widżety, które pobierają informacje na ekran główny, takie jak wiadomości czy pogoda (“Używanie i zmiana ekranu głównego” na stronie 10). • Jasność wyświetlacza: na ekranie głównym dotknij Menu > Settings > Wyświetlacz > Jasność > (ustawienie przyciemnienia). • Czas wygaszania wyświetlacza: na ekranie głównym dotknij Menu > Settings > Wyświetlacz > Wygaszanie ekranu > (krótsze ustawienie). • Nieużywane konta online, które zarejestrowane zostały w koncie MOTOBLUR (“Edycja i usuwanie kontaktów” na stronie 14). • Korzystanie z GPS, Wi-Fi i Bluetooth™: Dotknij i przytrzymaj puste miejsce na ekranie głównym, a następnie dotknij widżety Motorola > Przełączanie Bluetooth, Przełączanie Wi-Fi lub Przełączanie GPS, aby przeglądać i kontrolować. • Aktualizacje poczty e-mail: Dotknij Wiadomości > Menu > Ustawienia wiadomości > E-mail > Pobieraj nową pocztę > Co godzinę lub Ręcznie. • Szybkość sieci: na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Sieci komórkowe > Wybierz sieć > Tylko 2G. • Wyszukiwanie sieci: aby telefon nie wyszukiwał sieci poza zasięgiem, naciśnij i przytrzymaj klawisz zasilania > Tryb samolotowy. Porady i wskazówki 43 Personalizacja Nadawanie cech osobistych Widżety Aby utworzyć nowy widżet: 1 Znajdź na ekranie wolne miejsce, w którym chcesz umieścić nowy widżet, a następnie dotknij go i przytrzymaj. Wskazówka: Przesuwając szybko po ekranie w prawo lub w lewo, możesz otworzyć inne panele na ekranie głównym. 2 Dotknij Widżety Motorola lub Pobrane widżety. 3 Dotknij odpowiedniego typu widżetu. W razie potrzeby wprowadź jego ustawienia. Widżety można personalizować przy użyciu wybranej zawartości. Dzwonki Aby spersonalizować dzwonki: Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Wyświetlacz > Dzwonek telefonu lub Dzwonek powiadomień Wskazówka: Aby użyć utworu jako dzwonka, dotknij > Muzyka > Moja muzyka > Utwory, 44 Personalizacja dotknij i przytrzymaj utwór, a następnie dotknij Ustaw jako dzwonek. Aby ustawić opcje wibracji: Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu Ustawienia > Dźwięk> Wibracje telefonu > Tapeta Aby zastosować nową tapetę: 1 Znajdź na ekranie wolne miejsce, a następnie dotknij go i przytrzymaj. 2 Dotknij opcji Tapety. 3 Dotknij opcji Galeria, aby wybrać zdjęcie, które ma być tapetą, lub dotknij opcji Aktywne tapety lub Tapety w celu wybrania tapety zapisanej fabrycznie w telefonie. Dźwięki • Aby ustawić głośność dźwięku dzwonka, multimediów i alarmów, na ekranie głównym dotknij opcji Menu > Ustawienia > Dźwięk i wyświetlacz > Głośność. • Aby odtwarzać dźwięki podczas korzystania z konsoli wybierania numerów, na ekranie głównym dotknij opcji Menu > Ustawienia > Dźwięk > Dźwięk przy naciśnięciu. • Aby odtwarzać dźwięki podczas korzystania z wybierania na ekranie, na ekranie głównym dotknij opcji Menu > Ustawienia > Dźwięk > Dźwięk przy naciśnięciu. Zdjęcia i filmy Zobacz, sfotografuj, wyślij zdjęcie! Zdjęcia Ustawienia wyświetlacza Wykonywanie i udostępnianie zdjęć • Aby ustawić jasność ekranu, na ekranie głównym dotknij opcji Menu > Ustawienia > Wyświetlacz > Jasność. Zrób rodzinne zdjęcie i opublikuj je w Internecie, aby Twoi znajomi też mogli je zobaczyć. • Aby ustawić animację, na ekranie głównym dotknij opcji Menu > Ustawienia > Wyświetlacz > Animacja. Ścieżka: Aparat Zrób zdjęcie Godzina i data Ustawianie daty i godziny, strefy czasowej i formatu wyświetlania daty i godziny: Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu Ustawienia > Data i godzina Otwórz opcje > Powiększanie Język i region Ustaw język menu oraz region: Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Język i klawiatura > Wybierz lokalizację Otwórz ostatnie zdjęcie Dotknij aby zmienić tryb zjęć, znaczniki lub ustawienia. Zdjęcia i filmy 45 Uwaga: Zdjęcia są zapisywane na karcie pamięci microSD. Aby zmienić rozdzielczość zdjęcia, w wizjerze dotknij Menu > Ustawienia > Rozdzielczość obrazu. W celu wykonania zdjęcia dotknij . Po zrobieniu zdjęcia w lewym dolnym rogu pojawi się mały obraz. Dotknij zdjęcia, aby je otworzyć, a następnie dotknij Menu , aby wyświetlić opcje. Opcje Ekspozycja Ustaw zakres od wolnej akcji (3) do szybkiej akcji (-3). Ton migawki Ustaw, czy podczas robienia zdjęcia ma rozlegać się dźwięk. Animacja migawki Włącz lub wyłącz animację Opcje zdjęć W widoku wizjera naciśnij Menu aby otworzyć menu: > Ustawienia, Wyświetlanie zdjęć Ścieżka: > Galeria Opcje Rozdzielczość obrazu Ustawianie rozdzielczości zdjęcia. Rozdzielczość zdjęcia Ustawianie rozdzielczości filmów. Szybkie wysyłanie do albumu Wybierz lub dodaj konto, aby wysłać zdjęcia Czas podglądu Ustaw, jak długo telefon pokazuje zdjęcia po ich zrobieniu. 46 Zdjęcia i filmy Pokaż zrobione zdjęcia. Aparat Foldery 104 elementy 8 Folderów Otwórz utworzone foldery. Wszystkie zdjęcia Wszystkie filmy Pokaż wszystkie zrobione lub pobrane zdjęcia i filmy. 137 zdjęć 6 filmów Aby powiększyć obraz, złącz lub rozsuń dwa palce, dotykając ekranu. Aby obrócić obraz, umieść kciuk na obrazie i wykonaj nim łuk. 2 Wybierz, czy chcesz udostępnić obraz w wiadomości, sieci społecznościowej, usłudze drukowania detalicznego lub innych opcji. Wskazówka: Za pomocą Udostępniania zdjęcia możesz wysłać zdjęcie do więcej niż jednej sieci społecznościowej jednocześnie. Zarządzanie zdjęciami Pokaz slajdów Ścieżka: Dotknij > Galeria, dotknij obrazu, następnie dotknij Menu > Pokaz slajdów, aby rozpocząć pokaz slajdów. Aby zatrzymać pokaz slajdów, dotknij wyświetlacza. Aby powrócić do galerii, dotknijprzycisku Wstecz . Dotknij i przytrzymaj miniaturkę zdjęcia, a następnie: Udostępnianie galerii zdjęć Edycja zdjęć Ścieżka: Ścieżka: > Galeria Aby wysłać zdjęcie w wiadomości lub opublikować je w Internecie: > Galeria • Aby usunąć zdjęcie, dotknij opcji Usuń. • Aby użyć zdjęcia jako obrazu kontaktu, zdjęcia profilu w sieci społecznościowej lub tapety, dotknij opcjęUstaw jako. Wskazówka: Aby skopiować zdjęcia z lub do komputera, przejdź do punktu “Karta pamięci i przesyłanie plików” na stronie 54. > Galeria > obraz > Menu > Edytuj Możesz wybrać zaawansowane funkcje edytowania, aby zmienić rozmiar, przyciąć lub zmienić kolor obrazu. 1 Dotknij i przytrzymaj miniaturkę zdjęcia, a następnie dotknij opcji Udostępnij. Zdjęcia i filmy 47 Filmy Odtwarzanie filmów Nagrywanie i udostępnianie filmów Ścieżka: Ścieżka: Udostępnianie galerii wideo > Kamera Ścieżka: CIF 03:25:09 Filmowanie. > > Galeria > wideo Galeria Aby wysłać film w wiadomości lub opublikować go w Internecie: 1 Dotknij i przytrzymaj film, a następnie dotknij opcji Udostępnij. 2 Wybierz sposób udostępnienia filmu. Zarządzanie filmami Dotknij aby zmienić tryb filmowania, znaczniki lub ustawienia. Wskazówka: Aby wysłać wideo w wiadomości, ustaw jego jakość: Dotknij Menu > Ustawienia > Rozdzielczość wideo > QVGA (320 x 240). Aby nagrać film, dotknij dotknij . . Aby zatrzymać, Po nagraniu filmu w lewym dolnym rogu pojawi się mały obraz. Dotknij obrazu, aby otworzyć galerię. Dotknij filmu, aby go otworzyć, a następnie dotknij Menu , aby wyświetlić opcje. 48 Zdjęcia i filmy Ścieżka: > Galeria Aby usunąć wideo, dotknij i przytrzymaj film, a następnie dotknij Usuń. Muzyka Gdy musisz czegoś posłuchać... Twoja społeczność muzyczna Słuchaj radia, oglądaj filmy, czytaj wiadomości ze świata muzyki itd. Ścieżka: > Muzyka 11:35 Podłączony odtwarzacz muzyki Moja muzyka Radio Teledyski Społeczność Identyfikacja utworu Zapoznaj się z SHOUTcast™ Radio, aby słuchać muzyki wszystkich pokoleń i rodzajów. Teledyski. Oglądaj teledyski na YouTube™, nagrane programy telewizyjne i własne filmy. Społeczność. Szukaj utworów, zobacz, czego ludzie słuchają na świecie i sprawdź, co jest na listach przebojów. Identyfikacja utworu. Uzyskaj informacje o odtwarzanym utworze. Wybierz opcję Powiedz, co jest grane i przysuń telefon do źródła muzyki. Uwaga: Rozpoznanie będzie niemożliwe, jeśli muzyka pochodzi z koncertu na żywo lub wykonania, które nie jest cyfrowe. Dane konfiguracji. Niektóre funkcje w Podłączonym odtwarzaczu muzyki, takie jak Teledyski i Wiadomości, Społeczność, Identyfikacja utworu i Tekst utworu wymagają przesyłania danych. Ustaw tryb danych: dotknij Menu > Ustawienia > Użycie danych. Muzyka – informacje wstępne Moja muzyka. Posłuchaj swoich ulubionych utworów. Radio. Surfuj po falach radiowych, słuchając najnowszej muzyki. Dla każdego coś dobrego. Aby słuchać radia, potrzebujesz zestawu słuchawkowego. Dotykaj, dotykaj, odtwarzaj... Muzyka non stop. Wystarczy otworzyć bibliotekę muzyki i wybrać utwór, którego chcesz posłuchać. Muzyka 49 Ścieżka: > Muzyka > Moja muzyka 11 :35 Biblioteka muzyki Konfiguracja muzyki 11 :35 utworu STytuł Song So ong ttitle itlle it le Wykonawcy Aby zapisać utwory na komputerze, a następnie przesłać je do telefonu, potrzebne są: Albumy • Komputer z systemem Microsoft™ Windows™ lub Apple™ Macintosh™. Utwory Listy odtwarzania • Kabel USB do transmisji danych. Losowo wszystkie utwory Tekst utworu... Wskazówka: Aktualnie odtwarzany utwór możesz dodać do listy odtwarzania, dotykając opcji Menu > Więcej > Dodaj do playlisty. Aby słuchać muzyki podczas lotu, wyłącz wszystkie połączenia sieciowe i bezprzewodowe: naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania > Tryb samolotowy. 50 Muzyka Jakie narzędzia do przesyłania muzyki są potrzebne? • Karta pamięci. Muzyka jest przechowywana na karcie pamięci. Telefon obsługuje wymienne karty pamięci microSD o pojemności do 32 GB. Aby sprawdzić, czy karta pamięci jest zainstalowana, wykonaj czynności z punktu “Złożenie i ładowanie” na stronie 3. Wskazówka: Aby sprawdzić ilość dostępnej pamięci na karcie, dotknij na ekranie głównym opcji Menu > Ustawienia > Karta SD i pamięć telefonu. Jakie formaty plików muzycznych są obsługiwane? Telefon może odtwarzać pliki muzyczne w wielu różnych formatach: MP3, M4A, AAC, ACC+, MIDI, WAV i OGG Vorbis. Uwaga: Telefon nie obsługuje plików z zabezpieczeniem DRM. Jakich słuchawek można używać? Telefon wyposażono w gniazdo słuchawek z wtykiem 3,5 mm na potrzeby przewodowego odtwarzania dźwięku stereofonicznego. Można też zrezygnować z kabli dzięki słuchawkom stereofonicznym lub głośnikom Bluetooth™ (zobacz “Łączność bezprzewodowa Bluetooth™” na stronie 36). Pobieranie muzyki Zgrywanie utworów z płyty CD Oczywiście nie dosłownie. Jeżeli jesteś początkujący w zakresie cyfrowego przesyłania muzyki, wyjaśniamy, że oznacza to o przenoszenie płyty CD z nagraniami do komputera. Aby zgrać utwory z płyty CD do komputera, możesz wykorzystać program Microsoft™ Windows™ Media Player. Można go pobrać z witryny www.microsoft.com. 1 Na komputerze otwórz program Windows Media Player. 2 Umieść płytę CD z nagraniami w napędzie CD ROM komputera. Uwaga: Upewnij się, że format został zmieniony na MP3 (Zgraj > Format > Ustawienia zgrywania). 3 W oknie programu Windows Media Player kliknij kartę Zgrywanie. 4 Zaznacz utwory, które chcesz zaimportować, a następnie kliknij opcję Rozpocznij zgrywanie. Utwory zostaną zaimportowane do biblioteki odtwarzacza Windows Media Player. Transfer z użyciem programu Windows Media Player Pliki muzyczne z komputera można przenosić na kartę pamięci. Uwaga: Prawo autorskie. Czy masz prawo? Należy zawsze postępować zgodnie z prawem. Więcej informacji znajduje się w rozdziale “Treści chronione prawem autorskim” zawierającym informacje na temat bezpieczeństwa i przepisów prawa. 1 Gdy karta pamięci jest włożona do telefonu i wyświetlany jest ekran główny, połącz port Micro USB w telefonie z portem USB komputerze przy Muzyka 51 użyciu kabla Motorola Micro USB. Na pasku stanu telefonu powinna być wyświetlana ikona . Odtwarzanie muzyki Uwaga: Telefon obsługuje systemy operacyjne Microsoft™ Windows™ XP, Windows Vista™ i Apple™ Macintosh™. Inne systemy mogą być nieobsługiwane. Biblioteka muzyki 2 Telefon wyświetla okno dialogowe połączenia USB. Dotknij Napęd USB. W trakcie połączenia nie można korzystać plików zapisanych na karcie pamięci. 3 Na komputerze otwórz program Windows Media Player. 4 Na karcie Synchronizacja wybierz opcję Więcej opcji. Wybierz opcję Urządzenia, a następnie wskaż swój telefon. Otwórz bibliotekę muzyki i wybierz utwór, którego chcesz posłuchać. Ścieżka: > Muzyka > Moja muzyka 11 :35 Biblioteka muzyki Wykonawcy Albumy Utwory Listy odtwarzania Kategorie Dotknij, aby wyświetlić spis utworów lub list odtwarzania. Losowo wszystkie utwory 5 Wybierz opcję Właściwości, zaznacz pole wyboru Utwórz hierarchię folderów na urządzeniu i kliknij przycisk OK. 6 Przeciągnij pliki muzyczne na listę synchronizacji i naciśnij opcję Rozpocznij synchronizację. Przesyłanie przez USB Aby użyć kabla USB, patrz “Karta pamięci i przesyłanie plików” na stronie 54. 52 Muzyka Dotknij, aby uruchomić radio, teledyski, społeczność lub identyfikację utworu. Muzyka jest zapisywana według wykonawcy, albumu, utworów i list odtwarzania. Dotknij odpowiedniej kategorii, a następnie utworu lub listy odtwarzania, które chcesz odtwarzać. Dotknij Losowo wszystkie utwory , aby odtwarzać losowo wszystkie utwory lub dotknij opcji Szukaj , aby wyszukać utwór. Odtwarzacz muzyki Wystarczy dotknąć utworu lub listy odtwarzania, aby rozpocząć odtwarzanie muzyki. 11:35 Tytuł utworu So S Song ong g title tti itle itl it le Szczegóły dotyczące wykonawcy i utworu Tekst utworu... Opcje sterowania odtwarzaniem muzyki Przyciski odtwarzacza muzyki Przyciski Głośność Naciśnij boczne przyciski głośności. Wyświetl tekst utworu Dotknij Menu > Więcej > Ustawienia > Wyświetl tekst utworu. Wyślij blip Lubisz ten utwór czy go nie znosisz? Daj znać swoim przyjaciołom. Dotknij Menu > Wyślij blip. Dodawanie do listy odtwarzania Dotknij Menu Użycie jako dzwonka Dotknij Menu Usuwanie > Więcej > Dodaj do playlisty. > Więcej > Ustaw jako dzwonek. Dotknij Menu > Więcej > Usuń. Przyciski Odtwarzanie/pauza Dotknij / . Poprzedni/następny utwór Dotknij / . Muzyka 53 Ukrywanie, wyświetlanie, wyłączanie Dotknij opcji Ekran główny , aby skorzystać z innej aplikacji. Muzyka będzie odtwarzana w tle. Symbol na pasku stanu oznacza, że utwór jest odtwarzany. Przesuń szybko w dół, aby wyświetlić szczegóły. Dotknij utworu, aby powrócić do widoku przycisków odtwarzacza muzyki. Aby wyłączyć muzykę, dotknij opcji . Listy odtwarzania Aby do listy odtwarzania dodać utwór z biblioteki muzyki, dotknij i przytrzymaj wybrany utwór, a następnie dotknij opcji Dodaj do playlisty. Wybierz istniejącą listę odtwarzania lub dotknij opcji Nowa playlista w celu utworzenia nowej listy odtwarzania. Aby dodać utwór do aktualnie odtwarzanej listy odtwarzania, dotknij opcji Menu > Więcej > Dodaj do playlisty w odtwarzaczu muzycznym. Aby edytować, usuwać lub zmieniać nazwy list odtwarzania, dotknij i przytrzymaj konkretną listę w bibliotece muzyki. Karta pamięci i przesyłanie plików Kopiuj do telefonu zdjęcia, muzykę i nie tylko Karta pamięci Uwaga: Zainstalowanie karty pamięci jest warunkiem uzyskania dostępu do pewnych funkcji telefonu, na przykład aparatu. Aby włożyć kartę pamięci, zobacz “Złożenie i ładowanie” na stronie 3. Uwaga: Nie wyjmuj karty pamięci podczas korzystania z telefonu lub w trakcie zapisywania na niej plików. Ostrzeżenie: Podczas formatowania karty pamięci wszystkie dane na karcie są usuwane. Aby wyjąć lub sformatować kartę pamięci, należy ją odłączyć. Naciśnij kolejno przycisk Menu > Ustawienia > Karta SD i pamięć telefonu > Odłącz kartę SD. Następnie, aby sformatować kartę pamięci, dotknij opcji Formatuj kartę SD. Zarządzanie plikami Radio FM Podłącz zestaw słuchawkowy 3,5 mm i surfuj po falach radiowych, słuchając najnowszej muzyki. Ścieżka: 54 > Muzyka > Radio Karta pamięci i przesyłanie plików Ścieżka: > Pliki > Karta SD Dotknij plik lub folder, aby go otworzyć. Dotknij i przytrzymaj plik, aby go skopiować, zmienić jego nazwę lub usunąć go. Wyświetlanie i transfer plików Możesz użyć oprogramowania Motorola Phone Portal (MPP), aby połączyć telefon i komputer za pomocą kabla lub sieci Wi-Fi. Podłączając telefon lub wpisując adres URL MPP do przeglądarki komputera spowodujesz wyświetlenie ekranu głównego MPP. Otwórz ostatnią operację (Główny), Kontakty, Zdjęcia, Ustawienia, Menedżer plików lub Pomoc. Wyświetl szczegóły dotyczące sygnału w sieci, baterii lub pamięci. Uwaga: MPP najlepiej współpracuje z przeglądarką Internet Explorer 7 lub nowszą, ze skryptem Java i włączoną akceptacją plików cookie. Połączenie za pośrednictwem sieci Wi-Fi Uwaga: Większość publicznych sieci Wi-Fi (jak te dostępne w kafejkach) nie zezwala na łączenie urządzeń ze sobą. W takim przypadku potrzebne jest połączenie z użyciem kabla USB. 1 Dotknij opcji > Portal Telefoniczny 2 Jeżeli telefon jest podłączony do sieci Wi-Fi, zostanie wyświetlony adres http://192.168.1.127:8080 URL MPP. Użyj komputera działającego w sieci, aby wpisać w pasku adresu przeglądarki adres URL. Umożliwi to otwarcie ekranu głównego MPP! Pokaż wszystkie ostatnie operacje, tylko SMS (wiadomości tekstowe) lub połączenia. Wybierz język. Wskazówka: Jeżeli sieć Wi-Fi telefonu jest włączona, automatycznie następuje powtórne łączenie z dostępnymi sieciami. Aby włączyć lub wyłączyć Wi-Fi, dotknij opcji Menu > Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Wi-Fi Jeżeli telefon nie jest podłączony do sieci Wi-Fi, wygeneruje prośbę o podłączenie. Dotknij opcji OK, Karta pamięci i przesyłanie plików 55 aby otworzyć ekran ustawień Wi-Fi, a następnie włącz opcję Wi-Fi i dotknij wybraną sieć, z którą chcesz się połączyć. W celu uzyskania hasła sieciowego zapytaj o nie innych użytkowników sieci bądź administratorów. Aby sprawdzić adres MAC telefonu oraz inne dane związane z łącznością Wi-Fi, dotknij opcji Menu > Zaawansowane. Po podłączeniu telefonu ( pojawi się na pasku stanu) dotknij opcji Wstecz , aby zamknąć ekran ustawień. Wkrótce nastąpi wyświetlenie adresu URL w dolnej części ekranu MPP. Korzystając z komputera podłączonego do tej samej sieci Wi-Fi, wystarczy wpisać adres URL w pasku adresu przeglądarki, aby otworzyć ekran główny MPP! Połączenie za pośrednictwem kabla USB 1 Włącz telefon i komputer. Podłącz je za pomocą kabla Micro-USB. Komputer może poprowadzić Cię przez proces instalacji sterowników Motorola. 2 Po instalacji sterowników Motorola w komputerze nastąpi otwarcie ekranu głównego MPP w oknie 56 Karta pamięci i przesyłanie plików przeglądarki. Ikona Motorola pojawi się na pasku zadań, w dolnym prawym rogu ekranu komputera. Jeżeli posiadasz oprogramowanie Motorola MediaLink, uruchomi się ono zamiast MPP. Aby użyć oprogramowania MPP, prawym przyciskiem myszy kliknij na pasku zadań, wybierz opcję „uruchom po podłączeniu telefonu” i wybierz MPP. Odłącz i ponowne podłącz telefon w celu uruchomienia oprogramowania MPP. Narzędzia Kalendarz Zachowaj kontrolę Ścieżka: > Kalendarz Gdy budzik włączy się, możesz go wyłączyć, przeciągając opcję Zamknij lub opóźnić, dotykając ekranu i w celu włączenia drzemki. Wydarzenia kalendarza można przeglądać na różne sposoby: Dotknij > Pokaż dzisiaj > Terminarz, Dzień, Tydzień lub Miesiąc. Po zaznaczeniu wydarzenia w widoku dnia i tygodnia nastąpi wyświetlenie szczegółów. Aby dodać alarm budzika, dotknij przycisku Menu > Dodaj alarm, a następnie wprowadź szczegóły. Dodawanie wydarzeń do kalendarza Budzik Ścieżka: > Alarm i zegar Aby włączyć alarm, dotknij pola wyboru. 12:09 Kalendarz Październik 2011 Sun 27 Mon Tue Wed Thu Fri Sat 28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 W dowolnym widoku kalendarza dotknij i wprowadź szczegóły wydarzenia, a następnie dotknij opcji Zapisz. Zarządzanie wydarzeniami w kalendarzu Aby edytować wydarzenie, dotknij je i przytrzymaj. Po zakończeniu edycji szczegółów wydarzenia dotknij opcji Zapisz. Aby usunąć wydarzenie, dotknij i przytrzymaj je, a następnie dotknij opcji Usuń. Kalkulator Ścieżka: > Kalkulator Narzędzia 57 Kalkulator ma dwa dostępne widoki: podstawowy i zaawansowany. Aby zmienić widok, dotknij Menu > Panel zaawansowany lub Panel podstawowy. Aby wyczyścić historię, dotknij Menu > Wyczyść historię. Uwaga: Informacje ogólne, akcesoria i nie tylko znajdują się na stronie internetowej www.motorola.com/accessibility. Rozpoznawanie głosu Korzystaj z własnego głosu. Dotknij i mów. Menedżer plików Menedżer plików służy do wyświetlania dokumentów i plików w telefonie, na karcie microSD lub w folderach udostępnianych. Ścieżka: > Pliki Quickoffice Użyj funkcji Quickoffice, aby przeglądać najnowsze dokumenty i pliki na karcie pamięci. Ścieżka: > Quickoffice Dotknij pliku lub folderu, aby go otworzyć lub dotknij i przytrzymaj plik, aby otworzyć opcje. Aby zarządzać folderami i przenosić pliki, zobacz “Karta pamięci i przesyłanie plików” na stronie 54. Dostępność Patrz, słuchaj, mów, czuj i używaj. Funkcje dostępności wiele ułatwiają. 58 Narzędzia • Wybieranie numerów i polecenia: Dotknij opcji > Polecenia głosowe. Aby wybrać numer, powiedz Połączenie, a następnie nazwę kontaktu lub numer telefonu. Możesz również wypowiedzieć polecenie z listy, jak na przykład Wyślij wiadomość lub Idź do. • Szukaj: Dotknij i przytrzymaj opcję Szukaj , a następnie powiedz, co chcesz wyszukać, na przykład „Akcesoria Motorola”. • Wpis tekstu: Dotknij pola wprowadzania tekstu, aby otworzyć klawiaturę na ekranie dotykowym. Dotknij , a następnie powiedz, co chcesz wpisać. Note: Nie ma na klawiaturze Swype. Aby zmienić klawiaturę, dotknij i przytrzymaj puste miejsce w polu tekstowym. Zostanie otwarte menu, w którym można wybrać opcję Metoda wprowadzania > Klawiatura Multi-touch. Wskazówka: Mów w sposób naturalny, ale wyraźnie. Korzystaj z mikrofonu tak jak z głośnika. Nie musisz krzyczeć ani trzymać telefonu tuż przy ustach. Zmiana ustawień głosowych, patrz “Ustawienia głosowe” na stronie 59. Wskazówka: Nawiguj wśród aplikacji i menu, aby usłyszeć, jak odczyty głosowe działają na telefonie. Odczytywanie głosu (TalkBack) Zmiana ustawień głosowych, patrz “Ustawienia głosowe” na stronie 59. Nawigacja i dokonywanie wyborów: odczytuj na głos. Aby włączyć odczytywanie głosu (podobnie jak w przypadku TalkBack), dotknij Menu > Ustawienia > Dostępność. Dotknij opcji Dostępność, aby włączyć ustawienia, a następnie dotknij opcji Odczytywanie głosu. ID dzwoniącego Uwaga: Konieczne może okazać się pobranie dodatkowego oprogramowania przekształcającego tekst na mowę (ze stosownymi opłatami). • Dzwonki: Przypisz unikalny dzwonek do kontaktu — dotknij > Kontakty, otwórz kontakt i dotknij Menu > Opcje > Dzwonek. Aby korzystać z funkcji odczytywania głosu: Zmiana ustawień głosowych, patrz “Ustawienia głosowe” na stronie 59. • Menu i ekrany: W menu lub na ekranie dotknij elementu, aby go zaznaczyć (element zostanie głośno odczytany) i dwukrotnie dotknij go, aby go otworzyć. Note: Dotknij widżetu lub skrótu na ekranie głównym, aby go otworzyć. • Telefon i wprowadzanie tekstu: W miarę pisania telefon wypowiada każdą cyfrę lub literę. • Powiadomienie: Podczas szybkiego przesuwania w dół paska powiadomień wszystkie powiadomienia są odczytywane. Jeżeli chcesz usłyszeć, kto dzwoni: • Odczytaj głośno: Wypowiedzenie osoby dzwoniącej — dotknij Menu > Ustawienia > Ustawienia połączenia > Odczyt ID dzwoniącego. Ustawienia głosowe Personalizacja ustawień głosowych: • Rozpoznawanie głosu: Dotknij opcji Menu > Ustawienia > Wejście i wyjście głosowe > Ustawienia rozpoznawiania głosu. Teraz możesz ustawić opcje, takie jak język i cenzura. • Polecenia głosowe: Dotknij opcji > Polecenia głosowe > Menu > Ustawienia. Teraz możesz poprawić rozpoznawanie głosu (Adaptacja), a także ustawić takie opcje, jak monity i skróty. Narzędzia 59 • Tekst-na-mowę: Dotknij opcji Menu > Ustawienia > Wejście i wyjście głosowe > Ustawienia tekst-na-mowę. Teraz możesz ustawić takie opcje, jak prędkość i język. Głośność i wibracje Wybierz odpowiadające Ci ustawienia głośności i wibracji. Dotknij opcji Menu > Ustawienia > Dźwięk: • Głośność: Dotknij opcji Głośność i użyj suwaków. Wskazówka: Aby ustawić odrębną głośność dzwonka i powiadomień, usuń zaznaczenie opcji Użyj głośności dzwonka rozmowy przychodzącej do powiadomień. • Wibracje: Wybierz opcję Wibracje, aby poczuć dzwoniący dzwonek. Powiększanie Przyjrzyj się lepiej. Otwórz okno powiększenia, które możesz przeciągać po całym ekranie lub rozsuń dwa palce, aby przybliżyć mapy, strony internetowe i zdjęcia. • Okno powiększenia: Dotknij Menu > Ustawienia > Dostępność. Dotknij opcji Dostępność, aby włączyć ustawienia, a następnie dotknij opcji Tryb powiększania. • Rozsuń, aby powiększyć: Aby uzyskać powiększenie, dotknij ekranu dwoma palcami, 60 Narzędzia a następnie rozsuń je. Aby pomniejszyć obraz, przyciągnij palce do siebie. Jasność wyświetlacza Ustaw odpowiadający Ci poziom jasności. Dotknij opcji Menu > Ustawienia > Wyświetlacz > Jasność. Upewnij się, że opcja Jasność automatyczna nie jest zaznaczona, aby możliwe było ustawienie własnego poziomu jasności. Ekran dotykowy i przyciski Wszystkie funkcje dotykowe są świetnym rozwiązaniem. Czasem jest także przyjemnie usłyszeć lub poczuć dotknięcia. Dotknij opcji Menu > Ustawienia > Dźwięk: • Ekran dotykowy: Aby usłyszeć dźwięk towarzyszący dotknięciom (kliknięcie), wybierz Dźwięk zaznaczania dotykowego. • Klawisze: Aby poczuć dotknięcia klawiszy (wibracje), wybierz opcję Wyczuwalne potwierdzenie dotknięcia klawisza. • Blokada ekranu: Aby usłyszeć dźwięk towarzyszący blokowaniu/odblokowywaniu ekranu (kliknięcie), wybierz opcję Dźwięki blokady ekranu. Wiadomości Zarządzanie telefonem Od prostej wiadomości tekstowej po IM, e-maile i nie tylko. Twórz je, wysyłaj i odbieraj w jednym miejscu. Zachowaj kontrolę Ścieżka: > Wiadomości > Uniwersalna skrzynka odbiorcza Synchronizacja z programem Microsoft™ Office Outlook Aby jeszcze bardziej uprościć wprowadzanie tekstu, możesz skorzystać z takich funkcji jak automatyczne kończenie, automatyczna korekta i automatyczna interpunkcja: dotknij Menu > Ustawienia > Język i klawiatura. Jeśli oczywiście nie chcesz w ogóle pisać, użyj głosu — dotknij ikony na klawiaturze ekranu dotykowego. Jeśli korzystasz z programu MicrosoftOffice Outlook na służbowym komputerze, w telefonie można synchronizować wiadomości e-mail i zdarzenia z serwerem Microsoft Exchange. Aplikacje 1 Wprowadź nazwę użytkownika ([email protected]), hasło, adres e-mail oraz dane serwera, (adres serwera to ten sam adres URL, którego używasz w celu skorzystania z firmowego konta e-mail przy użyciu połączenia internetowego i własnego komputera). Oczekujesz więcej? To żaden problem. Android Market™ zapewnia dostęp do tysięcy aplikacji, z których wiele oferuje użyteczne funkcje dostępu. Ścieżka: > Market Wybierz kategorię lub dotknij opcji Szukaj aby znaleźć żądaną aplikację. , Wskazówka: Aplikacje wybieraj starannie, korzystając z zaufanych witryn, takich jak Market, ponieważ niektóre mogą wpływać na działanie telefonu. Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Konta i synchronizacja > Dodaj konto > Synchronizacja firmowych Uwaga: Aby uzyskać szczegółowe dane serwera, skontaktuj się z działem informatycznym swojej firmy. 2 Dotknij opcji Dalej. Zarządzanie telefonem 61 Zarządzanie połączeniami bezprzewodowymi Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu Ustawienia > Sieci bezprzewodowe Aktualizacja telefonu > Umożliwia zarządzanie wszystkimi połączeniami bezprzewodowymi: Wi-Fi, Bluetooth™, trybem samolotowym oraz sieciami komórkowymi (“Sieć” na stronie 63). Tryb samolotowy Tryb samolotowy pozwala wyłączyć wszystkie połączenia bezprzewodowe, co przydaje się podczas lotów. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania > Tryb samolotowy. Uwaga: Po wybraniu trybu samolotowego nastąpi wyłączenie wszystkich usług bezprzewodowych. Potem możesz ponownie włączyć Wi-Fi i/lub połączenie Bluetooth, o ile zezwalają na to linie lotnicze. Inne bezprzewodowe usługi głosowe oraz przesyłania danych (takie jak połączenia i wiadomości tekstowe) w trybie samolotowym pozostaną wyłączone. Jednak nadal będzie można wykonywać połączenia z lokalnymi numerami alarmowymi. 62 Zarządzanie telefonem Bądź na bieżąco z najnowszymi wersjami oprogramowania do Twojego telefonu. Za pomocą telefonu lub komputera możesz sprawdzać, pobierać i instalować aktualizacje. • Korzystając z telefonu: Możesz otrzymać automatyczne powiadomienie o dostępnej aktualizacji telefonu. Postępuj według wskazówek, aby pobrać i zainstalować aktualizacje. Aby ręcznie sprawdzać aktualizacje, dotknij opcji Menu > Ustawienia > Informacje o telefonie > Aktualizacje systemu. Urządzenie pobiera aktualizacje poprzez sieć komórkową. Nie zapominaj, że czasem te aktualizacje mogą być dość duże (25 MB lub więcej), a także mogą być niedostępne w niektórych krajach. Jeżeli nie posiadasz planu nieograniczonej ilości danych lub jeżeli aktualizacje poprzez sieć komórkową są niedostępne w Twoim kraju, możesz aktualizować system za pomocą komputera. • Korzystając z komputera: Na komputerze przejdź do strony www.motorola.com/mydefyplus i sprawdź łącze „Oprogramowanie”. Jeżeli aktualizacja jest dostępna, wystarczy postępować zgodnie z instrukcjami dotyczącymi instalacji. Sieć Zabezpieczenia Ustawienia sieciowe powinny być już skonfigurowane. W razie potrzeby pomoc można uzyskać od operatora. Jak zabezpieczyć telefon Na ekranie głównym dotknij kolejno opcji Menu > Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Sieci komórkowe, aby wyświetlić opcje dotyczące roamingu, wyboru sieci, wyboru operatora oraz nazw punktów dostępowych. Zabezpieczenia – informacje wstępne Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu Ustawienia > Lokalizacja i zabezpieczenia. > Telefon można zabezpieczyć na wiele sposobów: 12:05 Ustawienia lokalizacji i zabezpieczeń Zabezpieczenia Skonfiguruj ekran blokady Blokada ekranu ze wzorem, kodem PIN lub hasłem Ustaw typ blokady. Ustaw licznik blokady 20 minut Umożliw obejście Bluetooth Umożliw uruchamienia poleceń głosowych za pomocą multi-przycisku Bluetooth, gdy urządzenie jest zablokowane Blokada karty SIM Ustaw blokadę SIM Ustaw blokadę karty SIM i zmień kod PIN karty SIM. Hasła Widoczne hasła Pokaż wpisywane hasło W razie utraty telefonu możesz zalogować się na komputerze do konta MOTOBLUR, aby zlokalizować zgubę lub wyczyścić zapisane w urządzeniu dane: www.motorola.com/mymotoblur. Zabezpieczenia 63 Zegar blokady Podaj hasło, a następnie potwierdź je. Niektóre konta robocze mogą wymagać dodania blokady hasłem do telefonu w ramach zabezpieczeń. Po wyświetleniu monitu podaj hasło, aby odblokować telefon. • Wzór blokady: narysuj wzór, aby odblokować. Spersonalizuj swój ekran blokady • Kod blokady: wpisz kod, aby odblokować. Uwaga: Z zablokowanego telefonu można jednak wykonywać połączenia alarmowe (“Połączenia alarmowe” na stronie 17). Zablokowany telefon nadal dzwoni, ale w celu odebrania połączenia trzeba go odblokować. Aby zmienić czas wygaszania, na ekranie głównym wybierz Menu > Ustawienia > Wyświetlacz > Wygaszanie ekranu. Jeśli przez pewien czas ekran ani żaden klawisz nie zostanie użyty, wyświetlacz zablokuje się automatycznie. Aby odblokować, patrz “Blokowanie/odblokowanie” na stronie 5. Wzór blokady W przypadku zapomnienia wzoru lub kodu Aby ustawić wzór blokady, na ekranie głównym dotknij opcji Menu > Ustawienia > Lokalizacja i zabezpieczenia > Ustaw blokadę ekranu > Wzór. W przypadku ekranu odblokowywanego za pomocą hasła, na ekranie głównym dotknij Menu > Nie pamiętam hasła w celu odblokowania telefonu za pomocą adresu e-mail MOTOBLUR lub hasła MOTOBLUR lub postępuj według instrukcji wyświetlanych na ekranie. Postępuj według wskazówek, aby narysować wzór. Po wyświetleniu monitu narysuj wzór, aby odblokować telefon. Kod blokady Aby ustawić kod blokady, dotknij opcji Menu > Ustawienia > Lokalizacja i zabezpieczenia > Ustaw blokadę ekranu > Hasło. 64 Zabezpieczenia W przypadku ekranu odblokowywanego za pomocą wzoru po pięciokrotnym wprowadzeniu nieprawidłowego wzoru możesz dotknąć opcji Nie pamiętam hasła w celu odblokowania telefonu za pomocą adresu e-mail MOTOBLUR lub hasła MOTOBLUR. Blokada karty SIM Włącz kod PIN karty SIM Aby zablokować kartę SIM (przy następnym włączeniu telefonu będzie konieczne podanie kodu PIN karty SIM), na ekranie głównym dotknij Menu > Ustawienia > Lokalizacja i zabezpieczenia > Ustaw blokadę karty SIM > Blokada karty SIM. Wprowadź kod PIN karty SIM. Przestroga: Trzykrotne błędne wprowadzenie kodu PIN spowoduje zablokowanie karty i wyświetlenie monitu o podanie kodu odblokowującego PIN. Skontaktuj się z dostawcą usług. Resetowanie Aby przywrócić ustawienia fabryczne telefonu i usunąć wszystkie znajdujące się w nim dane, dotknij opcji Menu > Ustawienia > Prywatność > Ustawienia fabryczne > Resetuj telefon. Ostrzeżenie: Wszystkie pobrane aplikacje oraz dane użytkownika w telefonie zostaną usunięte. Dane znajdujące się na karcie pamięci nie zostaną usunięte. Zagubienie, kradzież, zniszczenie i wyczyszczone dane Na ekranie głównym dotknij opcji Menu > Ustawienia > Lokalizacja i zabezpieczenia > Ustaw blokadę karty SIM > Zmień kod PIN karty SIM. Nie martw się, jeśli w telefonie znajdują wszystkie najważniejsze dane i wydarzy się coś złego. Na przykład utrata telefonu, jego uszkodzenie, zresetowanie lub — co gorsza — kradzież! Nie ma powodu do obaw. Nakładka MOTOBLUR pomaga odnaleźć telefon, wyczyścić znajdujące się w nim dane (jeśli to konieczne) oraz przywrócić wszystkie dane. Kod PUK Śledzenie telefonu Aby odblokować kod PIN karty SIM, należy po wyświetleniu monitu wprowadzić kod odblokowujący PIN (kod PUK). Aby zlokalizować telefon: Zmiana kodu PIN karty SIM Uwaga: Kod PUK można uzyskać od operatora. 1 Zaloguj się do konta MOTOBLUR: www.motorola.com/mymotoblur. 2 W celu zlokalizowania telefonu kliknij na stronie profilu telefonu odpowiednie łącze. Zabezpieczenia 65 MOTOBLUR zlokalizuje urządzenie za pomocą GPS i AGPS (patrz “GPS i AGPS” na stronie 73). Rozwiązywanie problemów Spróbujemy Ci pomóc Zdalne czyszczenie danych Aby wymazać dane z telefonu: 1 Zaloguj się do konta MOTOBLUR: www.motorola.com/mymotoblur. 2 W celu usunięcia danych kliknij na stronie profilu telefonu odpowiednie łącze. Uwaga: Wszystkie pobrane aplikacje oraz dane użytkownika w telefonie zostaną usunięte. Dane znajdujące się na karcie pamięci nie zostaną usunięte. Przywracanie telefonu Utrata telefonu nie jest problemem, ponieważ kontakty są skopiowane dzięki usłudze MOTOBLUR. Jeżeli zaczniesz korzystać z kolejnego urządzenia MOTOBLUR, wystarczy zalogować się do istniejącego konta MOTOBLUR za pomocą telefoun, aby automatycznie odzyskać wszystkie dane. Aby przywrócić aplikacje pobrane z witryny Android Market, patrz “Zarządzanie aplikacjami i ich przywracanie” na stronie 35. 66 Rozwiązywanie problemów Postępowanie w przypadku zawieszenia się telefonu Jeśli — co jest mało prawdopodobne — telefon przestanie reagować na dotknięcia i naciśnięcia klawiszy, spróbuj wykonać szybki reset. Zdejmij tylną pokrywę i wyjmij baterię (“Złożenie i ładowanie” na stronie 3), a następnie zamontuj te elementy ponownie i włącz telefon w zwykły sposób. Informacje na temat bezpieczeństwa, norm i przepisów Prawidłowa i bezpieczna eksploatacja baterii Ważne: Baterie należy użytkować i przechowywać w odpowiedni sposób, aby uniknąć obrażeń ciała i szkód materialnych. Większość problemów dotyczących baterii powstaje na skutek ich nieodpowiedniego używania, a zwłaszcza korzystania z uszkodzonych baterii. PRZECIWWSKAZANIA • Nie wolno demontować, zgniatać, dziurawić, przecinać ani w jakikolwiek inny sposób zmieniać kształtu baterii. • Nie należy narażać telefonu ani baterii na kontakt z cieczami.* Substancje ciekłe mogą dostać się do obwodów urządzenia i powodować korozję. • Bateria nie powinna stykać się z metalowymi przedmiotami. Zetknięcie się metalowych przedmiotów, takich jak biżuteria, ze stykami baterii może po dłuższym czasie doprowadzić do silnego nagrzania baterii. • Nie należy umieszczać telefonu komórkowego lub baterii obok źródła ciepła.* Wysoka temperatura może powodować tworzenie się wypukłości, wycieki lub nieprawidłowe działanie. • Nie należy suszyć mokrej lub wilgotnej baterii za pomocą urządzenia lub źródła ciepła, takiego jak suszarka do włosów lub kuchenka mikrofalowa. ZALECENIA • Należy unikać pozostawiania urządzenia przenośnego w samochodzie, gdy panują wysokie temperatury.* • Należy unikać upuszczania baterii lub urządzenia przenośnego.* Upuszczenie ich, szczególnie na twardą powierzchnię, może spowodować uszkodzenie.* • Jeżeli urządzenie przenośne lub bateria uległy uszkodzeniu w wyniku upuszczenia, oddziaływania cieczy lub wystawienia na Prawidłowa i bezpieczna eksploatacja baterii działanie wysokich temperatur, należy skontaktować się z operatorem sieci komórkowej lub firmą Motorola. * Uwaga: Zawsze upewniaj się, że komora baterii i wszelkie osłony są zamknięte i zabezpieczone, by uniknąć bezpośredniego wystawiania baterii na działanie któregokolwiek z tych czynników, nawet jeżeli informacja o produkcie mówi, że Twoje urządzenie przenośne jest odporne na uszkodzenia z tych źródeł. Ważne: Motorola zaleca stosowanie baterii i ładowarek marki Motorola, gdyż stanowią one gwarancję jakości i bezpieczeństwa. Gwarancja udzielana przez firmę Motorola nie obejmuje skutków uszkodzeń urządzenia przenośnego, spowodowanych przez zastosowanie baterii lub ładowarek innych niż oryginalne baterie i ładowarki firmy Motorola. Aby ułatwić klientom odróżnienie oryginalnych baterii firmy Motorola od baterii nieoryginalnych lub podrobionych (które mogą nie być wyposażone w odpowiednie zabezpieczenia), firma Motorola oznacza swoje baterie hologramami. Klienci powinni upewnić się, że nabyta przez nich bateria posiada hologram „Motorola Original”. Jeśli na ekranie pojawi się komunikat Nieprawidłowa bateria lub Nie można naładować, wykonaj następujące czynności: • wyjmij baterię i sprawdź, czy znajduje się na niej hologram wskazujący, że jest to oryginalne urządzenie firmy Motorola (Motorola Original); • brak hologramu oznacza, że nie jest to oryginalna bateria firmy Motorola; • jeśli bateria posiada hologram, wymień ją i jonów próbę ładowania; • jeśli komunikat nie znika, skontaktuj się z autoryzowanym centrum naprawczym firmy Motorola. Warning: Użycie baterii lub ładowarki innego producenta niż firma Motorola może stwarzać ryzyko pożaru, wybuchu, wycieku elektrolitu lub być przyczyną innych zagrożeń. Prawidłowa i bezpieczna utylizacja i recykling baterii: Prawidłowa utylizacja baterii jest nie tylko ważna ze względów bezpieczeństwa, ale również korzystna dla środowiska. Możesz poddać zużyte baterie recyklingowi w wielu punktach sprzedaży detalicznej lub u operatorów sieci komórkowych. Więcej informacji na temat prawidłowej utylizacji i recyklingu baterii można znaleźć w Internecie na stronie www.motorola.com/recycling 67 Utylizacja: Utylizację zużytych baterii należy przeprowadzać możliwie szybko, zgodnie z obowiązującymi przepisami lokalnymi. Skontaktuj się z miejscowym centrum recyklingu lub krajowymi organizacjami ds. recyklingu, aby uzyskać więcej informacji na temat sposobów utylizacji baterii. Warning: Baterii nie wolno wrzucać do ognia, ponieważ stwarza to zagrożenie wybuchem. 032375o Ładowanie baterii Uwagi dotyczące ładowania baterii produktu: • Bateria i ładowarka podczas ładowania powinny utrzymywać temperaturę zbliżoną do temperatury panującej w pomieszczeniu, aby zapewnić skuteczne ładowanie baterii. • Nowe baterie nie są w pełni naładowane. • Nowe baterie lub baterie przechowywane przez długi czas mogą wymagać dłuższego ładowania. • Baterie i ładowarki firmy Motorola posiadają systemy zabezpieczające przed nadmiernym naładowaniem. Ładowanie baterii Akcesoria od Stron Trzecich Korzystanie z akcesoriów od stron trzecich, takich jak (choć nie tylko) baterie, ładowarki, zestawy słuchawkowe, osłony, futerały, zabezpieczenia ekranu czy karty pamięci, może mieć wpływ na wydajność Twojego urządzenia przenośnego. W niektórych przypadkach akcesoria od stron trzecich mogą być niebezpieczne i mogą unieważnić gwarancję Twojego telefonu komórkowego. By uzyskać dostęp do listy akcesoriów firmy Motorola, odwiedź stronę www.motorola.com/products Środki ostrożności podczas prowadzenia pojazdów Odpowiedzialny, bezpieczny sposób prowadzenia pojazdu stanowi podstawowy obowiązek kierowcy. Korzystanie z urządzenia przenośnego lub akcesoriów w celu nawiązania połączenia lub uruchomienia dowolnej aplikacji podczas prowadzenia pojazdu może rozpraszać uwagę. 68 Na niektórych obszarach używanie telefonów komórkowych i akcesoriów do nich może być zabronione lub ograniczone. Należy zawsze przestrzegać przepisów dotyczących korzystania z tych urządzeń. Podczas prowadzenia pojazdu NIGDY: • Nie wpisuj ani nie odczytuj tekstów. • Nie wprowadzaj ani nie przeglądaj danych tekstowych. • Nie surfuj w Internecie. • Nie wprowadzaj danych nawigacyjnych. • Nie wykonuj żadnych innych czynności, które odwracają uwagę od prowadzenia pojazdu. Podczas prowadzenia pojazdu ZAWSZE: • Koncentruj się na drodze. • Korzystaj z zestawu głośnomówiącego, jeżeli jest dostępny lub wymagany przez miejscowe prawo. • Dane o celu podróży wprowadzaj do urządzenia nawigacyjnego przed rozpoczęciem jazdy. • O ile to możliwe, korzystaj z funkcji aktywowanych za pomocą poleceń głosowych (np. głosowe wybieranie numeru) oraz funkcji z wykorzystaniem mowy (np. wypowiadane wskazówki dotyczące jazdy). • Przestrzegaj wszelkich lokalnych przepisów prawa, dotyczących korzystania z urządzeń mobilnych i akcesoriów w pojazdach. • Przerywaj połączenie lub inną wykonywaną czynność, jeżeli nie możesz skoncentrować się na prowadzeniu pojazdu. Nie zapominaj o przydatnych wskazówkach dotyczących prowadzenia pojazdów, jakie znajdują się w niniejszym podręczniku oraz na stronie internetowej www.motorola.com/callsmart (tylko w jęz. angielskim). Napady epilepsji/chwilowa utrata przytomności Pod wpływem migotania światła, np. podczas grania w gry wideo lub odtwarzania plików filmowych, u niektórych osób może wystąpić napad epilepsji lub chwilowa utrata przytomności. Stany takie mogą wystąpić nawet u osób, u których nigdy wcześniej nie miały miejsca. Jeśli użytkownik urządzania lub członek jego rodziny w przeszłości doznał napadu epilepsji lub chwilowej utraty przytomności, należy skonsultować z lekarzem możliwość korzystania z gier wideo lub odtwarzania plików filmowych w swoim urządzeniu mobilnym lub włączania w nim funkcji migotania światła (jeśli jest dostępna). Jeśli wystąpi co najmniej jeden z takich objawów, jak drgawki, drżenie powieki lub mięśni, utrata świadomości, mimowolne ruchy różnych części ciała lub utrata poczucia kierunku, należy przerwać korzystanie z telefonu i skonsultować się z lekarzem. W każdej sytuacji wskazane jest zachowywanie maksymalnie dużej odległość od ekranu, dobre oświetlenie pomieszczenia, w którym się przebywa, robienie co najmniej 15-minutowej przerwy co godzinę oraz zaprzestanie korzystania z telefonu w stanie nadmiernego zmęczenia. Ostrzeżenie dotyczące dużej głośności Warning: Długotrwały głośny dźwięk, niezależnie od jego źródła, może mieć szkodliwy wpływ na słuch. Im wyższy poziom natężenia dźwięku, tym szybciej mogą wystąpić szkodliwe dla słuchu skutki. Aby chronić słuch należy: • Ograniczyć czas korzystania ze słuchawek przy wysokim natężeniu dźwięku. • Unikać podgłaśniania dźwięku w celu zagłuszenia hałasu otoczenia. • Przyciszać dźwięk, jeśli nie słychać mówiących w pobliżu osób. W razie problemów ze słuchem, objawiających się uczuciem ucisku lub wypełnienia uszu, dzwonienia w uszach lub wrażenia przytłumienia odbieranych dźwięków mowy, należy przestać korzystać ze słuchawek i wykonać badanie słuchu. Więcej informacji na temat ochrony słuchu można znaleźć w witrynie internetowej pod adresem direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (tylko w j. angielskim). Dolegliwości spowodowane powtarzalnymi ruchami ciała Gdy w sposób powtarzalny wykonuje się pewne czynności, takie jak naciskanie klawiszy lub wprowadzanie znaków palcami, można czasem doznać dyskomfortu związanego z bólem rąk, ramion, barku, szyi lub innych części ciała. Jeśli dolegliwości takie występują regularnie podczas lub po zakończeniu takiego użytkowania, należy przestać korzystać z telefonu i skonsultować się z lekarzem. Dzieci Urządzenie mobilne i przeznaczone do niego akcesoria należy trzymać z dala od małych dzieci. Produkty te nie są zabawkami i mogą być dla małych dzieci niebezpieczne. Przykład: • Niewielkie, odłączalne części mogą być przyczyną zadławienia. • Nieprawidłowo używany telefon jest w pewnych warunkach źródłem głośnych dźwięków, które mogą uszkadzać słuch. • Nieprawidłowe obchodzenie się z bateriami może prowadzić do ich przegrzania, a w konsekwencji spowodować oparzenia. Podobnie jak w przypadku komputerów, jeśli dziecko korzysta z twojego urządzenia przenośnego zalecane jest monitorowanie jego działań w celu zapobiegania wystawienia dziecka na nieodpowiednie dla niego aplikacje lub treści. Części szklane Niektóre części telefonu mogą być wykonane ze szkła. Szkło to może pęknąć, jeśli produkt zostanie uderzony z dużą siłą. W przypadku pęknięcia szkła nie należy go dotykać lub podejmować prób usunięcia. Należy zaprzestać użytkowania telefonu aż do wymiany szkła w autoryzowanym centrum serwisowym. Ostrzeżenia dotyczące obsługi telefonu Należy przestrzegać wszystkich wywieszonych znaków podczas korzystania z telefonów w miejscach publicznych. Miejsca zagrożone wybuchem Miejsca zagrożone wybuchem są często, choć nie zawsze, oznakowane. Są to m.in. miejsca, w których przechowywane są materiały wybuchowe lub w których znajduje się paliwo (np. pod pokładem łodzi), stacje benzynowe, urządzenia do przesyłania lub magazynowania paliwa lub 69 chemikaliów, a także miejsca, w których powietrze zawiera związki chemiczne lub cząstki (np. pył zbożowy lub proszek metaliczny). Przebywając w takich miejscach wyłącz swoje urządzenie przenośne i nie usuwaj, zakładaj ani nie ładuj baterii, chyba, że korzystasz z produktu takiego jak radio zakwalifikowanego jako Iskrobezpieczny (na przykład Factory Mutual, CSA, lub UL approved). Czynności te mogą powodować iskrzenie, co grozi eksplozją lub pożarem. Objaśnienie symboli Bateria, ładowarka lub telefon mogą być oznakowane symbolami, których znaczenie podano poniżej Symbol 032374o Definicja Ważna informacja dotycząca bezpieczeństwa. Baterii lub telefonu nie należy wrzucać do ognia. 032376o 032375o Bateria lub telefon mogą wymagać recyklingu zgodnie z krajowymi przepisami prawa. W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z lokalnymi władzami. Baterii lub urządzenia mobilnego nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami, pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Więcej informacji można znaleźć w części Recykling. Nie korzystaj z narzędzi. 70 Symbol Definicja Tylko do użytku w pomieszczeniach. Głośne słuchanie muzyki lub głośna rozmowa przez słuchawki może spowodować uszkodzenie słuchu. Energia fal radiowych (RF) Narażenie na oddziaływanie energii fal radiowych Telefon zawiera nadajnik i odbiornik. Po włączeniu telefon może nadawać i odbierać fale radiowe. Podczas komunikacji za pomocą telefonu układ sterujący połączeniem kontroluje moc, z którą telefon dokonuje transmisji. Telefon firmy Motorola został skonstruowany zgodnie z wymaganiami krajowych przepisów dotyczących narażenia organizmów ludzkich na działanie energii fal radiowych. Środki ostrożności związane z energią fal radiowych Aby zagwarantować optymalne działanie urządzenia mobilnego i nie przekroczyć ustalonego w odpowiednich wytycznych dopuszczalnego poziomu narażenia na działanie energii fal radiowych, należy bezwzględnie przestrzegać poniższych wskazówek i środków ostrożności: • Nawiązując lub odbierając połączenie, telefon należy trzymać tak, jak słuchawkę telefonu stacjonarnego. • W przypadku przenoszenia telefonu komórkowego przy sobie należy zawsze umieścić go w zaczepie, oprawie, etui, osłonie lub futerale dostarczonym przez firmę Motorola lub zatwierdzonym przez nią. Osoby niekorzystające z wymienionych akcesoriów, dostarczonych lub zatwierdzonych przez firmę Motorola, powinny podczas transmisji trzymać telefon komórkowy w odległości co najmniej 2,5 centymetra (1 cala) od ciała. • Korzystanie z akcesoriów, które nie są dostarczane lub zatwierdzone przez firmę Motorola, może spowodować, że telefon przekroczy wartości wynikające z wytycznych w zakresie ekspozycji na energię fal radiowych. Spis akcesoriów dostarczanych przez firmę Motorola lub zatwierdzonych przez nią zamieszczono na stronie: www.motorola.com. Zakłócenia energii fal radiowych i kompatybilność Niemal każde urządzenie elektroniczne jest podatne na zakłócenia energii fal radiowych wywołane przez źródła zewnętrzne, jeżeli nie ma odpowiedniego ekranowania, nie zostało właściwie zaprojektowane lub w inny sposób skonfigurowane w celu zapewnienia kompatybilności w zakresie energii fal radiowych. W pewnych warunkach telefon komórkowy może zakłócać pracę innych urządzeń. Instrukcje pozwalające uniknąć zakłóceń Należy wyłączać telefon wszędzie, gdzie wymagają tego tablice informacyjne, np. w szpitalach czy innych placówkach medycznych. Telefon należy wyłączyć na każde polecenie załogi samolotu. Jeśli telefon oferuje tryb dozwolony w samolocie lub podobną funkcję, korzystanie z niej podczas lotu należy skonsultować załogą samolotu. Urządzenia medyczne Użytkownicy z urządzeniami medycznymi, np. wszczepionymi urządzeniami medycznymi, takimi jak rozrusznik serca czy defibrylator, powinni przed użyciem niniejszego telefonu komórkowego skonsultować się ze swoim świadczeniodawcą oraz zapoznać się z wytycznymi producenta. Osoby z wszczepionymi urządzeniami medycznymi powinny stosować następujące środki ostrożności: • Gdy telefon komórkowy jest WŁĄCZONY, należy ZAWSZE trzymać go w odległości ponad 20 cm od wszczepionego urządzenia medycznego. • NIE NALEŻY nosić telefonu w kieszeni na piersi. • Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia zakłóceń, telefon komórkowy należy przykładać do ucha po stronie przeciwnej do wszczepionego urządzenia medycznego. • Należy natychmiast WYŁĄCZYĆ telefon w razie powstania podejrzeń, że powoduje on zakłócenia. Należy przeczytać wytyczne opracowane przez producenta wszczepianego urządzenia medycznego i przestrzegać ich. W razie jakichkolwiek pytań dotyczących użytkowania telefonu komórkowego przez osoby z wszczepionym urządzeniem medycznym należy skonsultować się z lekarzem. Współczynnik absorpcji właściwej (norma ICNIRP) SAR (norma ICNIRP) TO URZĄDZENIE MOBILNE SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE NORMY DOTYCZĄCE NARAŻENIA UŻYTKOWNIKA NA DZIAŁANIE FAL RADIOWYCH. To urządzenie przenośne jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Zostało ono zaprojektowane tak, aby nie przekraczać limitów związanych z oddziaływaniem fal radiowych zgodnie z międzynarodowymi zaleceniami. Wytyczne zostały opracowane przez niezależną organizację naukową (ICNIRP) i obejmują znaczny margines bezpieczeństwa w celu zapewnienia ochrony wszystkich osób niezależnie od wieku i stanu zdrowia. W wytycznych dotyczących oddziaływania fal radiowych stosuje się jednostkę miary zwaną współczynnikiem absorpcji właściwej (ang. Specific Absorption Rate, SAR). Limit SAR dla urządzeń mobilnych wynosi 2 W/kg. Testy dla SAR są przeprowadzane za pomocą operacji standardowych, kiedy urządzenie nadaje z najwyższym certyfikowanym poziomem mocy na wszystkich testowanych pasmach częstotliwości*. Najwyższa wartość SAR zgodnie z wytycznymi ICNIRP dla tego modelu urządzenia podana została poniżej: SAR Głowy UMTS 900 + Wi-Fi + Bluetooth SAR Noszony przy ciele UMTS 900 + WiFi + Bluetooth 1,09 W/k 0,58 W/kg 71 Podczas używania faktyczne wartości SAR dla urządzenia są zwykle znacznie niższe od podanych wartości. Dzieje się tak dlatego, że dla celów zachowania wydajności systemu i zminimalizowania wpływu zakłóceń na sieć, moc robocza urządzenia mobilnego jest automatycznie obniżana, kiedy pełna moc nie jest niezbędna do wykonania połączenia. Im niższa moc nadawania, tym niższa jest wartość SAR. Testy SAR noszonego przy ciele zostały przeprowadzone korzystając z zatwierdzonych akcesoriów lub w oddaleniu o 2,5 cm (1 cal). By spełnić wytyczne w zakresie ekspozycji na fale radiowe podczas noszenia przy ciele urządzenie powinno znajdować się w zatwierdzonym wyposażeniu dodatkowym lub być usytuowane w odległości 2,5 cm (1 cala) od ciała. Jeśli nie korzystasz z zatwierdzonych akcesoriów, podczas transmisji powinieneś trzymać telefon komórkowy w odległości co najmniej 2,5 centymetra (1 cala) od ciała. Dodatkowe informacje znaleźć można na www.who.int/emf (World Health Organization) lub www.motorola.com/rfhealth (Motorola Mobility, Inc.). Powyżej przedstawiono przykład typowego Numeru Certyfikacyjnego Produktu. Na stronie www.motorola.com/rtte można zapoznać się z Deklaracją zgodności produktu z dyrektywą 1999/5/WE (dotyczącą urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych). Aby znaleźć odpowiednią deklarację zgodności, należy wpisać numer certyfikacyjny produktu znajdujący się na umieszczonej na nim etykiecie na pasku Search (Szukaj) na stronie internetowej. * Badania przeprowadzane zgodnie z normami CENELEC EN50360 i IEC PT62209-1. Powiadomienie FCC dla użytkowników Oświadczenie o zgodności z Dyrektywami Unii Europejskiej W przypadku urządzeń firmy Motorola noszących jedno z następujących oznaczeń CE, obowiązują następujące informacje o zgodności CE: Zgodność z dyrektywami Unii Europejskiej 0168 0168 [We Francji użycie Bluetooth i/lub Wi-Fi tylko wewnątrz budynków] Niniejszym firma Motorola oświadcza, że ten produkt jest zgodny z: • podstawowymi wymaganiami i innymi ważnymi zaleceniami dyrektywy 1999/5/WE • wszystkimi pozostałymi dyrektywami UE 72 0168 Numer certyfikacyjny produktu Poniższe oświadczenie odnosi się do wszystkich produktów, z logo FCC na etykiecie. Wyposażenie zostało przetestowane i uznane za spełniające ograniczenia ustanowione dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z sekcją 15 zasad FCC. Zobacz 47 CFR sek. 15,105(b). Te ograniczenia mają na celu zapewnienie odpowiedniej ochrony przed szkodliwą interferencją w przypadku instalacji w budynkach mieszkalnych. Urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię fal radiowych oraz może wywoływać fale interferencyjne zakłócające łączność radiową, jeśli nie będzie zainstalowane i używane zgodnie z instrukcjami. Nie można jednak zagwarantować, iż takie fale interferencyjne nie wystąpią w danej instalacji. Jeśli urządzenie emituje fale interferencyjne zakłócające odbiór radiowy lub telewizyjny, co można stwierdzić, wyłączając je i włączając ponownie, użytkownik jest zachęcany do rozwiązania tego problemu poprzez zastosowanie jednego lub kilku następujących sposobów: Powiadomienie FCC • Zmiana kierunku lub umiejscowienia anteny odbiorczej. • Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem. • Podłączenie urządzenia do gniazdka w obwodzie innym niż ten, do którego jest podłączony odbiornik. • Zwrócenie się z prośbą o pomoc do sprzedawcy lub specjalisty zajmującego się naprawą radioodbiorników i telewizorów. To urządzenie jest zgodne z wymogami zawartymi w sekcji 15 zasad FCC. Jego działanie spełnia następujące dwa warunki: (1) urządzenie nie może wywoływać szkodliwej interferencji oraz (2) urządzenie musi przyjmować wysyłane fale interferencyjne, włącznie z falami interferencyjnymi powodującymi niepożądane skutki. Zobacz 47 CFR sek. 15.19(a)(3). Firma Motorola nie wyraża zgody na żadne zmiany ani modyfikacje wprowadzone w urządzeniu przez użytkownika. Wszelkie zmiany lub modyfikacje mogą skutkować pozbawieniem użytkownika prawa do korzystania z telefonu. Zobacz 47 CFR sek. 15.21. Poniższe oświadczenie dotyczy produktów obsługujących Wi-Fi 802,11a (zgodnie ze specyfikacjami dostępnymi na www.motorola.com). To urządzenie posiada zdolność obsługi Wi-Fi w częstotliwości 5 GHz Unlicensed National Information Infrastructure (U-NII). Ponieważ częstotliwość ta wykorzystywana jest także przez MSS (Mobile Satellite Service), FCC ogranicza możliwość korzystania z takich urządzeń do użytku w budynkach (patrz 47 CFR 15,407(e)). Jako, że punkty dostępu Wi-Fi posiadają te same ograniczenia, usługi nie są świadczone na otwartych przestrzeniach. Niezależnie od tych ograniczeń prosimy o nie korzystanie z urządzenia w trybie Wi-Fi na otwartych przestrzeniach. Usługi lokalizacji (GPS i AGPS) Następujące informacje dotyczą urządzeń mobilnych Motorola, które oferują funkcję lokalizacji (GPS i/lub AGPS). To urządzenie przenośne może wykorzystywać sygnały satelitarne systemu GPS do aplikacji opartych na danych o położeniu. System GPS korzysta z satelitów kontrolowanych przez rząd Stanów Zjednoczonych. Wszelkie zmiany systemu są wprowadzane zgodnie z zasadami korzystania określonymi przez Departament Obrony oraz z federalnym GPS i AGPS planem radionawigacji. Zmiany te mogą wpływać na działanie technologii lokalizacyjnej w tym urządzeniu mobilnym. To urządzenie przenośne może również wykorzystywać system Assisted Global Positioning System (AGPS), który pozyskuje dane z sieci komórkowej w celu poprawy wydajności systemu GPS. System AGPS korzysta z sieci dostawcy usług bezprzewodowych, co może wiązać się z opłatami za korzystanie z sieci, przesył danych i/lub inne opłaty, zgodnie z planem taryfowym. W razie potrzeby operator usług bezprzewodowych udzieli szczegółowych informacji. Pozycja użytkownika Informacje na podstawie położenia zawierają dane, które mogą służyć do ustalenia przybliżonej lokalizacji urządzenia przenośnego. Urządzenia przenośne podłączone do sieci bezprzewodowej przesyłają informacje o położeniu. Urządzenia z obsługą technologii GPS lub AGPS również przesyłają informacje o położeniu. Dodatkowo, jeśli użytkownik korzysta z aplikacji wymagających informacji o położeniu (np. wskazówek dotyczących kierunku jazdy), aplikacje te przesyłają takie informacje. Informacje o położeniu mogą być współużytkowane z innymi podmiotami, w tym operatorem sieci bezprzewodowej, dostawcami aplikacji, firmą Motorola oraz innymi podmiotami dostarczającymi usługi. Połączenia alarmowe W trakcie nawiązywania połączenia z numerem alarmowym sieć telefonii komórkowej może aktywować technologię AGPS w telefonie komórkowym w celu przekazania do centrum powiadamiania ratunkowego informacji o przybliżonym położeniu użytkownika. Możliwości korzystania z technologii AGPS są ograniczone i mogą być niedostępny w miejscu przebywania użytkownika. Z uwagi na to: • Podczas rozmowy z pracownikami lokalnego centrum powiadamiania ratunkowego należy jak najdokładniej określić swoje położenie. • Nie należy rozłączać się przed wysłuchaniem wskazówek przekazywanych przez pracownika centrum powiadamiania ratunkowego. 73 Nawigacja Następujące informacje dotyczą urządzeń mobilnych Motorola, które zapewniają funkcje nawigacji Korzystając z funkcji nawigacji należy pamiętać, że informacje map, kierunki i inne dane nawigacyjne mogą zawierać niedokładne bądź niekompletne dane. W niektórych krajach kompletne informacje mogą być niedostępne. Dlatego należy wzrokowo upewniać się, że wskazówki nawigacyjne są zgodne z własnymi obserwacjami otoczenia. Wszyscy kierowcy powinni zwracać uwagę na warunki panujące na drodze, objazdy, natężenie ruchu drogowego oraz wszelkie inne czynniki, mogące wpływać na sposób prowadzenia pojazdu. Należy zawsze postępować zgodnie ze znakami drogowymi. Nawigacja Przydatne wskazówki dotyczące prowadzenia pojazdów Należy zapoznać się z miejscowymi przepisami dotyczącymi korzystania z telefonów komórkowych i dołączonych do nich akcesoriów podczas kierowania pojazdem. Zawsze należy ich przestrzegać. Korzystanie z tych urządzeń może być w określonych miejscach zabronione lub ograniczone, np. wymogiem wyłącznego stosowania urządzeń głośnomówiących. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.motorola.com/callsmart (tylko w języku angielskim). Telefon komórkowy zapewnia łączność głosową i transmisję danych niemal z każdego miejsca i o każdej porze, jeśli tylko usługa bezprzewodowa jest dostępna, a warunki są sprzyjające. Podczas prowadzenia pojazdu należy przede wszystkim skoncentrować się na jeździe. Korzystając z telefonu komórkowego podczas jazdy, należy pamiętać o następujących wskazówkach: • Należy zapoznać się z telefonem komórkowym firmy Motorola i jego funkcjami, takimi jak szybkie wybieranie czy ponowne wybieranie numeru bądź wybieranie głosowe. Dzięki takim funkcjom, o ile są dostępne, użytkownik może nawiązywać połączenia bez odwracania uwagi od drogi. Bezpieczne prowadzenie pojazdów 74 • W miarę możliwości należy korzystać z urządzeń głośnomówiących. Obsługa telefonu komórkowego w trakcie prowadzenia pojazdu staje się łatwiejsza w przypadku korzystania z jednego z wielu dostępnych obecnie urządzeń głośnomówiących Motorola Original. • Telefon komórkowy powinien znajdować się w zasięgu ręki. Dostęp do telefonu powinien być możliwy bez odrywania wzroku od jezdni. Do obsługi połączeń nadchodzących w niedogodnym momencie należy w miarę możliwości wykorzystywać funkcję poczty głosowej. • Rozmówca powinien wiedzieć, że rozmawia z osobą prowadzącą pojazd; jeżeli to konieczne, przy wzmożonym ruchu ulicznym lub w niebezpiecznych warunkach pogodowych, należy zawiesić połączenie. Deszcz, deszcz ze śniegiem, lód, a nawet wzmożony ruch uliczny mogą stanowić zagrożenie. • Podczas jazdy nie należy niczego zapisywać ani wyszukiwać numerów telefonów. Przeglądanie listy zadań lub spisu telefonów odwraca uwagę od głównego zadania kierowcy — bezpiecznego prowadzenia. • Należy dzwonić rozważnie oraz dokonać oceny ruchu na drodze; w miarę możliwości należy nawiązywać połączenia, gdy samochód nie porusza się lub przed włączeniem się do ruchu. Jeśli nawiązanie połączenia podczas jazdy jest konieczne, należy wybrać kilka cyfr, potem sprawdzić sytuację na drodze, zerknąć w lusterka i kontynuować wybieranie numeru. • Nie należy angażować się w stresujące lub emocjonalne konwersacje, które mogą być przyczyną utraty koncentracji. Należy uświadomić osoby, z którymi się rozmawia, że prowadzi się pojazd oraz zawiesić rozmowy mogące spowodować odwrócenie uwagi od sytuacji na drodze. • Telefon komórkowy może posłużyć do wezwania pomocy. W razie pożaru, wypadku drogowego lub nagłego przypadku wymagającego interwencji medycznej należy wybrać numer 112 lub inny miejscowy numer alarmowy (wszędzie tam, gdzie dostępna jest usługa telefonii bezprzewodowej). • Telefon komórkowy może posłużyć do wezwania pomocy dla innych poszkodowanych. Jeśli zdarzy się wypadek, przestępstwo lub inna poważna sytuacja zagrażająca życiu ludzkiemu, należy wybrać numer 112 lub inny numer alarmowy. Nasze zachowanie powinno być zgodne z naszymi wymaganiami dotyczącymi innych osób, które mogłyby znajdować się na naszym miejscu. • W razie potrzeby można zadzwonić po pomoc drogową lub inne służby pomocy. Jeśli na drodze stoi niesprawny pojazd niestanowiący istotnego zagrożenia, nie działa sygnalizacja świetlna, zdarzy się drobny wypadek drogowy, w którym nikt nie ucierpiał lub jakiś pojazd zostanie skradziony, należy wezwać pomoc drogową lub inne służby pomocy (wszędzie tam, gdzie dostępna jest usługa telefonii bezprzewodowej). Prywatność i bezpieczeństwo danych Firma Motorola rozumie, że prywatność i bezpieczeństwo danych są ważne dla każdego użytkownika. Ponieważ niektóre funkcje telefonu komórkowego mogą mieć wpływ na prywatność i bezpieczeństwo danych, należy przestrzegać poniższych zaleceń, aby chronić swoje informacje: • Kontrola dostępu — telefon komórkowy należy zawsze nosić przy sobie i nie zostawiać go w miejscach, w których inni mogliby mieć do niego dostęp bez nadzoru. Korzystaj z zabezpieczeń i blokad swojego urządzenia kiedy to możliwe. • Aktualizacja oprogramowania — jeśli firma Motorola lub dostawca oprogramowania/aplikacji opublikuje aplikację aktualizującą zabezpieczenia telefonu, należy ją niezwłocznie zainstalować. • Bezpieczne informacje osobiste — w urządzeniu przenośnym można przechowywać informacje osobiste. Mogą się one znajdować w różnych lokalizacjach, w tym na karcie SIM, karcie pamięci oraz w pamięci telefonu. Przed utylizacją, zwrotem lub wyrzuceniem urządzenia należy usunąć lub wyczyścić wszystkie informacje osobiste. Można również utworzyć kopię zapasową danych osobistych, aby przenieść je na nowe urządzenie. • • • Prywatność i bezpieczeństwo danych • • Note: Informacje o tym, jak utworzyć kopię zapasową danych z urządzenia przenośnego lub jak je z niego wymazać, znajdują się w witrynie www.motorola.com/support Konta online — niektóre urządzenia przenośne (takie jak MOTOBLUR) są dostarczane z kontem online Motorola. Przejdź do konta, aby uzyskać informacje o tym, jak zarządzać kontem i jak korzystać z funkcji zabezpieczeń, takich jak zdalne wymazywanie i lokalizacja urządzenia (o ile dostępne). Aplikacje i aktualizacje — Uważnie wybieraj swoje aplikacje i aktualizacje i instaluj tylko produkty z zaufanych źródeł. Niektóre aplikacje mogą mieć wpływ na wydajność twojego telefonu i/lub korzystać z twoich prywatnych danych, takich jak informacje o koncie, o połączeniach, położeniu i zasobach sieciowych. Sieci bezprzewodowe — W przypadku urządzeń przenośnych z funkcją Wi-Fi, korzystaj tylko z zaufanych sieci Wi-Fi. Ponadto, podczas używania urządzenia w trybie punktu dostępowego (jeśli dotyczy) korzystaj z zabezpieczeń sieci. Te środki bezpieczeństwa powinny zapobiec nieautoryzowanemu dostępowi do twojego urządzenia. Informacje na podstawie położenia — Informacje na podstawie położenia zawierają dane, które mogą służyć do ustalenia przybliżonej lokalizacji urządzenia przenośnego. Telefony komórkowe podłączone do sieci bezprzewodowej przesyłają informacje o położeniu. Urządzenia z obsługą technologii GPS lub AGPS również przesyłają informacje o położeniu. Dodatkowo, jeśli użytkownik korzysta z aplikacji wymagających informacji o położeniu (np. wskazówek dotyczących kierunku jazdy), aplikacje te przesyłają takie informacje. Informacje o położeniu mogą być współużytkowane z innymi podmiotami, w tym operatorem sieci bezprzewodowej, dostawcami aplikacji, firmą Motorola oraz innymi podmiotami dostarczającymi usługi. Inne informacje, które mogą być przesyłane przez urządzenie — Urządzenie może również przesyłać do firmy Motorola i serwerów innych firm informacje testowe i inne informacje diagnostyczne (w tym na podstawie położenia) oraz inne informacje różne od osobistych. Informacje takie pomagają w udoskonalaniu produktów i usług oferowanych przez firmę Motorola. 75 Aby uzyskać więcej informacji na temat wpływu używania telefonu komórkowego na prywatność i bezpieczeństwo danych, należy skontaktować się z firmą Motorola, pisząc na adres [email protected], lub z operatorem. Użytkowanie i konserwacja Telefon komórkowy został zaprojektowany z myślą o odporności na niekorzystne warunki, jak podano w informacji o produkcie. Aby jednak zadbać o telefon, należy unikać przedłużającego się wystawiania na te warunki i przestrzegać następujących zasad: Użytkowanie i konserwacja oraz aktywności firmy w dziedzinie utylizacji odpadów można znaleźć pod adresem: www.motorola.com/recycling. Opakowanie oraz instrukcje obsługi produktu Opakowanie produktu i instrukcje obsługi należy utylizować zgodnie z krajowymi przepisami dotyczącymi zbierania i recyklingu odpadów. Szczegółowych informacji udzielają miejscowe władze. Informacje o prawie autorskim dotyczącym oprogramowania Produkty firmy Motorola mogą zawierać oprogramowanie tej firmy, a także innych firm, zapisane w pamięci półprzewodnikowej lub na innych nośnikach. Prawo w Stanach Zjednoczonych i innych krajach zastrzega pewne wyłączne prawa do oprogramowania chronionego prawami autorskimi dla firmy Motorola i innych firm trzecich sprzedających oprogramowanie, takie jak wyłączne prawo do sprzedaży lub powielania oprogramowania chronionego prawami autorskimi. Zgodnie z powyższym chronione prawem autorskim oprogramowanie zawarte w produktach firmy Motorola nie może być modyfikowane, poddawane zabiegom mającym na celu odtworzenie kodu źródłowego, rozprowadzane ani powielane w żadnej formie w zakresie dopuszczalnym przez prawo. Ponadto zakup produktów firmy Motorola nie może być uważany za przekazanie — w sposób bezpośredni, dorozumiany, na podstawie wcześniejszych oświadczeń lub w jakikolwiek inny — licencji chronionych prawami autorskimi, patentami lub zgłoszeniami patentowymi, należących do firmy Motorola lub innych firm dostarczających oprogramowanie. Wyjątek stanowi zwykła, niewyłączna, wolna od opłat licencja, jaka zgodnie z prawem jest skutkiem transakcji sprzedaży produktu. Informacje o prawie autorskim dotyczącym oprogramowania Ochrona urządzenia Aby chronić urządzenie mobilne, każdorazowo upewniaj się, że komora baterii i wszelkie osłony gniazd są zamknięte i bezpieczne. suszenie Nie próbuj suszyć telefonu komórkowego za pomocą kuchenki mikrofalowej, tradycyjnej lub suszarki, gdyż może to spowodować uszkodzenie telefonu. czyszczenie Czyść urządzenie przenośne wyłącznie suchą, miękką szmatką. Nie używaj alkoholu ani detergentów. Recykling Recykling Urządzenia mobilne i akcesoria Nie wyrzucaj urządzeń mobilnych ani elektrycznych akcesoriów (np. ładowarek, zestawów słuchawkowych czy baterii) wraz z odpadami domowymi ani nie wrzucaj ich do ognia. Te urządzenia powinny być usuwane zgodnie z obowiązującymi w danym kraju lub regionie przepisami dotyczącymi zbierania i recyklingu odpadów. Można także zwrócić niechciane telefony komórkowe i akcesoria elektryczne do autoryzowanego centrum naprawczego firmy Motorola w danym regionie. Szczegółowe informacje o krajowych przepisach dotyczących recyklingu, zgodnie z którymi działa Motorola, 76 Treści chronione prawem autorskim Nieautoryzowane kopiowanie materiałów chronionych prawem autorskim jest niezgodne z postanowieniami ustaw o ochronie praw autorskich, obowiązujących w Stanach Zjednoczonych oraz innych krajach. Niniejsze urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do kopiowania materiałów, które nie są chronione prawem autorskim, materiałów, do których prawo autorskie znajduje się w posiadaniu użytkownika, oraz materiałów, Treści chronione prawem autorskim na których legalne kopiowanie użytkownik posiada autoryzację lub pozwolenie. W razie wątpliwości dotyczących prawa do kopiowania danego materiału należy skontaktować się z doradcą prawnym. Informacja o wolnym oprogramowaniu Informacje dotyczące sposobu uzyskania kopii udostępnianego przez firmę Motorola kodu źródłowego oprogramowania wykorzystanego w tym telefonie komórkowym firmy Motorola można otrzymać, pisząc na podany niżej adres. Należy pamiętać o podaniu w liście numeru modelu i numeru wersji oprogramowania. MOTOROLA MOBILITY, INC. OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 USA Informacje dotyczące wykorzystania przez firmę Motorola wolnego oprogramowania można znaleźć również na stronie internetowej pod adresem opensource.motorola.com. Witryna opensource.motorola.com stanowi portal interakcji firmy Motorola z całą społecznością wolnego oprogramowania. Aby wyświetlić dodatkowe informacje dotyczące licencji, podziękowania oraz wymagane informacje dotyczące praw autorskich, odnoszące się do pakietów wolnego oprogramowania użytych w tym urządzeniu przenośnym firmy Motorola, należy dotknąć kolejno przycisk Menu > Ustawienia > Informacje o telefonie > Informacje prawne > Licencje. Telefon Motorola może ponadto zawierać niezależne aplikacje wymagające podania dodatkowych informacji dotyczących pakietów wolnego oprogramowania użytych w tych aplikacjach. Informacja o wolnym oprogramowaniu INFORMACJE DOTYCZACE GWARANCJI / WARUNKI GWARANCJI Motorola gwarantuje Państwu, jako pierwotnemu nabywcy urządzenia o charakterze telefonu komórkowego – „Personal Communicator” („Telefon Komórkowy”) wraz z akcesoriami (zwanych w dalszej części „Produktami”, każdy oddzielnie zwany dalej „Produktem”) – który nabyliście Państwo od autoryzowanego dealera Motoroli, że jest ono zgodne z odpowiednimi specyfikacjami Motoroli obowiązującymi w dacie produkcji przez okres trwania gwarancji (Okres Gwarancji). Szczególowy okres gwarancji rozpoczynający się z chwilą zakupu oryginalnego Produktu przez pierwszego użytkownika jest następujący: 1 24 (dwadzieścia cztery) miesiące na telefon komórkowy 2 12 (dwanaście) miesięcy na akcesoria wchodzące w skład zestawu sprzedażowego 3 6 (sześc) miesięcy na baterie Należy zawiadomić Motorolę o niezgodności jakichkolwiek Produktów z odpowiednimi specyfikacjami w ciągu (2) miesięcy od daty wykrycia przez Państwa usterki materiału, wykonawstwa lub braku zgodności ze specyfikacjami, a w każdym przypadku w okresie nie przekraczającym Okresu Gwarancji, oraz niezwłocznie przedstawić Produkt w Autoryzowanym Centrum Napraw lub Serwisu Motoroli w celu przeprowadzenia serwisu. Motorola nie będzie zobowiązana honorować jakiegokolwiek oświadczenia dotyczącego Produktu, które nie zostało złożone bezpośrednio przez Motorolę, ani żadnego zobowiązania z tytułu gwarancji dotyczącego sprzedawcy. W Okresie Gwarancji Motorola lub firma działająca z upoważnienia Motorola, według swego uznania i bez dodatkowych opłat, w formie wyłącznego uprawnienia Państwu przysługującego, naprawi lub wymieni Państwa Produkt, który nie jest zgodny z niniejszą gwarancją. Niniejsza gwarancja wygasa z ostatnim dniem Okresu Gwarancji. Poniższa gwarancja stanowi kompletną i wyłączną gwarancję dla Telefonu Komórkowego i akcesoriów Motoroli oraz zastępuje wszelkie inne gwarancje, warunki i zasady, wyraźne lub domniemane. W przypadku nabycia produktu w charakterze innym niż jako konsument, Motorola nie jest zobowiązana z tytułu wszelkich innych gwarancji, 77 warunków i zasad, wyraźnych lub dorozumianych, takich jak przydatność do zamierzonego celu i zadowalająca jakość. W żadnym przypadku Motorola nie będzie ponosić odpowiedzialności z tytułu szkód lub utraty danych, w wysokości przewyższającej cenę nabycia ani z tytułu jakichkolwiek szkód dodatkowych lub pośrednich* wynikających z korzystania lub nieumiejętności korzystania z Produktu, w najszerszym zakresie w jakim może to być wyłączone na mocy przepisów prawa. Niniejsza Gwarancja nie narusza jakichkolwiek ustawowych praw przysługujących Państwu w przypadku, gdy jesteście Państwo konsumentami, takich jak gwarancja zadowalającej jakości i przydatności do zamierzonego celu, w jakim produkty tego samego typu są normalnie użytkowane w ramach normalnego użytkowania lub serwisu, ani też jakichkolwiek praw w stosunku do sprzedającego Produkty wynikających z zawartej przez Państwa umowy sprzedaży. W JAKI SPOSÓB MOŻNA UZYSKAĆ SERWIS GWARANCYJNY? W większości przypadków autoryzowany dealer Motoroli, który sprzedał i/lub zainstalował Telefon Komórkowy Motoroli i oryginalne akcesoria będzie honorował roszczenie gwarancyjne i/lub zapewni serwis gwarancyjny. W innym przypadku, w celu uzyskania dalszych informacji na temat serwisu gwarancyjnego prosimy o skontaktowanie się z działem obsługi klienta dostawcy usługi lub skorzystanie ze strony internetowej http://www.motorola.com/support/warrantyselector. W przypadku, gdy w Kraju zakupu obowiązuje ustawowy wymóg zapewniania konsumentom obsługi naprawczej przekraczającej jeden rok od dokonania zakupu, niniejszej gwarancji udzielają Autoryzowane Centra Serwisowe Motoroli lub dealerzy bezpośrednio wyznaczeni przez Motorolę w kraju zakupu zgodnie z warunkami niniejszej gwarancji. Niemniej jednak zwracamy uwagę, że będą Państwo skierowani do * obejmujących, między innymi, niemożność używania, stratę czasu, utratę danych, niewygodę, stratę handlową, utratę zysków lub oszczędności. 78 miejsca zakupu, jeżeli Dealer Motoroli nabył produkt bezpośrednio od Motoroli w kraju zakupu lub w kraju, w którym Motorola nie jest zobowiązana prowadzić dodatkowej obsługi naprawczej w czasie drugiego roku od dokonania zakupu ze względu na zobowiązania ustawowe sprzedawcy lub importera produktu, a nie producenta, do udzielania konsumentom przedłużonej gwarancji na okres dłuższy niż jeden rok. ROSZCZENIA W celu skorzystania z serwisu gwarancyjnego należy zwrócić Telefon Komórkowy i/lub akcesoria do Autoryzowanego Centrum Napraw lub Serwisu Motoroli z pierwotnymi ustawieniami i w oryginalnym opakowaniu dostarczonym przez Motorolę. Prosimy nie zostawiać w Produkcie jakichkolwiek dodatkowych elementów, jak na przykład karty „SIM”. Do Produktu powinna również zostać dołączona etykieta z Państwa nazwiskiem, adresem i numerem telefonu; nazwą operatora i opisem problemu. W przypadku instalacji samochodowej, samochód, w którym został zainstalowany Telefon Komórkowy powinien zostać dostarczony do Autoryzowanego Centrum Napraw lub Serwisu, ponieważ analiza problemu może wymagać sprawdzenia całej instalacji samochodowej. Aby móc skorzystać z serwisu gwarancyjnego, należy przedstawić oryginalny dowód zakupu lub porównywalny zastępczy dowód zakupu opatrzony datą zakupu oraz oryginalna ważną kartę gwarancyjną. Karta gwarancyjna bez wpisanej nazwy urządzenia, numeru fabrycznego, daty sprzedaży oraz podpisu klienta jest nieważna. Jakiekolwiek zmiany w karcie gwarancyjnej lub nieautoryzowane wpisy, unieważniaja kartę gwarancyjną. Telefon powinien również mieć widoczny oryginalny elektroniczny numer seryjny (IMEI) i mechaniczny numer seryjny (MSN). Takie informacje są umieszczone w Produkcie. Wszelkie naprawy lub usługi serwisowe powinny być zawsze wykonywane przez Autoryzowane Centrum Serwisowe Motoroli zgodnie z wymogami Serwisu Motoroli. W niektórych przypadkach mogą być Państwo proszeni o udzielenie dodatkowych informacji dotyczących obsługi Produktów wyłącznie przez Autoryzowane Centra Serwisowe Motoroli. W związku z tym należy przechowywać dokumenty potwierdzające wcześniejsze naprawy i udostępniać je w przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących konserwacji. jakichkolwiek uszkodzeń urządzeń Motoroli lub innych urządzeń spowodowanych w jakikolwiek sposób wykorzystywaniem Telefonu Komórkowego, akcesoriów, aplikacji oprogramowania, urządzeń peryferyjnych (w szczególności baterii, ładowarek, łączników i zasilaczy) w przypadku, gdy takie akcesoria, aplikacje oprogramowania i urządzenia peryferyjne nie zostały wykonane oraz dostarczone przez Motorolę. WARUNKI CO NIE JEST OBJĘTE GWARANCJĄ Niniejsza gwarancja nie będzie mieć zastosowania jeśli numery seryjne lub opisujące rodzaj Produktu zostały zmienione, usunięte, sporządzony został ich duplikat lub są nieczytelne. Motorola zastrzega sobie prawo odmówienia bezpłatnego serwisu gwarancyjnego w przypadku, gdy wymagana dokumentacja nie może zostać przedstawiona lub informacje są niekompletne, nieczytelne lub niezgodne z dokumentacją fabryczną. Naprawa, według uznania Motoroli, może obejmować ponowną instalację oprogramowania, wymianę części lub płyt na równoważne pod względem funkcjonalności, naprawione lub nowe części lub płyty. Na wymienione części, akcesoria, baterie lub płyty udziela się gwarancji na pozostały okres czasu pierwotnego okresu gwarancji. Okres Gwarancji nie podlega przedłużeniu. Wszystkie oryginalne akcesoria, baterie, części i sprzęt Telefonu Komórkowego, które zostaną wymienione stają się własnością. Motoroli. Motorola nie udziela gwarancji na instalację, konserwację lub serwis produktów, akcesoriów, baterii lub części. Motorola nie będzie w żaden sposób ponosić odpowiedzialności z tytułu problemów lub szkód spowodowanych przez jakikolwiek sprzęt pomocniczy nie dostarczony przez Motorolę, który jest zamontowany w Produktach lub jest wykorzystywany z nimi, lub z tytułu eksploatowania urządzeń Motoroli z jakimkolwiek sprzętem pomocniczym; wszelki taki sprzęt zostaje niniejszym wyłączony z gwarancji. W przypadku wykorzystywania Produktu wraz z urządzeniami pomocniczymi lub peryferyjnymi nie dostarczonymi przez Motorolę, Motorola nie udziela gwarancji na funkcjonowanie Produktu/zestawu peryferyjnego i nie uwzględni żadnego roszczenia gwarancyjnego w przypadku, gdy Produkt jest wykorzystywany w takim połączeniu, a Motorola stwierdzi, że nie zaszła awaria Produktu. Motorola w szczególności nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności z tytułu Niniejsza gwarancja nie obejmuje usterek lub wad z tytułu uszkodzeń, nieprawidłowego stosowania, niewłaściwej obsługi, zaniedbań lub nieostrożności lub w przypadku przeróbek lub napraw przeprowadzanych przez osoby nieupoważnione. Oto przykłady usterek lub uszkodzeń, których nie obejmuje gwarancja produktu: 1 Usterki lub uszkodzenia wynikające z używania Produktu inaczej niż w sposób typowy i zwyczajowy; 2 Usterki lub uszkodzenia wynikające z niewłaściwego korzystania, dostępu do niekompatybilnych źródeł, wypadku lub zaniedbania; 3 Usterki lub uszkodzenia wynikające z przeprowadzania niewłaściwych prób, eksploatacji, konserwacji, instalacji, korekt, niedozwolonych aplikacji oprogramowania lub jakichkolwiek przeróbek lub modyfikacji jakiegokolwiek rodzaju; 4 Zniszczenia lub uszkodzenia anten, chyba że spowodowane to będzie bezpośrednio usterkami materiałowymi lub wykonawstwa; 5 Produkty rozmontowane lub naprawione przez podmiot inny niż Motorola w sposób, który negatywnie wpływa na działanie lub uniemożliwia przeprowadzenie odpowiedniej kontroli i testów w celu zweryfikowania roszczenia z tytułu gwarancji; 6 Usterki lub uszkodzenia wynikające z zasięgu, dostępności, poziomu usługi lub eksploatacji systemu przez operatora; 7 Usterki oraz uszkodzenia powstałe z powodu wilgoci, narażenia na działanie płynów lub innego zawilgocenia, piasku, pożywienia, brudu oraz podobnych substancji będące wynikiem nieprawidłowego korzystania z zabezpieczeń Produktu oraz/lub narażenia Produktu na 79 warunki przekraczające dowolne z podanych limitów oraz specyfikacji; 8 Przewody spiralne elementu kontrolnego Produktu, które zostały rozciągnięte lub tabulator modułowy został uszkodzony; 9 Wszystkie powierzchnie plastikowe i inne części narażone na działanie czynników zewnętrznych, które są porysowane lub uszkodzone w wyniku zwykłego korzystania z urządzenia; 10 Skórzane etui; 11 Produkty czasowo oddane do używania; 12 Okresowa konserwacja i naprawa lub wymiana części w związku z normalnym zużyciem. Niniejsza gwarancja nie obejmuje jakichkolwiek pochodzących od osób trzecich oprogramowania, ustawień, danych lub linków, niezależnie od tego czy zostały one umieszczone lub ściągnięte do Produktu czy też zostały tam umieszczone podczas instalacji lub na innym etapie dostawy lub też zostały uzyskane przez użytkownika w jakikolwiek inny sposób. Motorola nie gwarantuje, że każde oprogramowanie Motorola spełniać będzie wymagania użytkownika lub współpracować będzie ze sprzętem lub aplikacjami oprogramowania dostarczonego przez osobę trzecią lub, że jakiekolwiek oprogramowanie działać będzie w sposób nieprzerwany oraz bez zakłóceń, lub, że wszelkie błędy w oprogramowaniu będą możliwe do usunięcia lub zostaną usunięte Uwaga: Czas pracy, stanu gotowości i łączny okres żywotności baterii Motorola nadającej się do ponownego ładowania zainstalowanej w Państwa Telefonie Komórkowym będzie uzależniony od warunków używania i konfiguracji sieci. Ponieważ jest to produkt zużywający się, specyfikacje wskazują, że będziecie Państwo w stanie korzystać z optymalnej pracy urządzenia Motoroli w ciągu pierwszych sześciu miesięcy od daty zakupu i do (200) ładowań (Okres Optymalnej Pracy). Gwarancja na baterie Motorola nadające się do ponownego ładowania zostaje unieważniona jeśli (i) baterie są ładowane inaczej niż przy użyciu ładowarek baterii zatwierdzonych przez Motorolę określonych do ładowania baterii, (ii) jakiekolwiek zabezpieczenia na baterii zostaną uszkodzone lub świadczą o ingerowaniu w nie, (iii) bateria jest wykorzystywana w urządzeniach lub celach innych niż telefon komórkowy, dla którego została przeznaczona. 80 W zależności od warunków eksploatacyjnych i zwyczajów abonenta związanych z użytkowaniem może mieć miejsce zużycie części pociągające za sobą problemy mechaniczne dotyczące obudowy, farby, montażu, podzespołów, wyświetlaczy, klawiatury, kamery Produktu i innych akcesoriów nie wchodzących w skład wewnętrznej konfiguracji Produktu. Odpowiedzialność za usunięcie usterek spowodowanych zużyciem bądź wyczerpaniem elementów zużywalnych takich jak baterie, stosowanych po Okresie Optymalnej Pracy określonym w instrukcji produktu ponosi kupujący, w związku z czym nie przysługują w odniesieniu do tych elementów bezpłatne gwarancyjne usługi naprawcze Motoroli. ZAINSTALOWANE DANE Prosimy sporządzić i przechowywać informacje dotyczące wszelkich danych wprowadzonych do Państwa Produktu, jak na przykład nazwiska, adresy, numery telefonów, kody użytkownika i dostępu, uwagi, wiadomości. Mogą one ulec skasowaniu lub usunieciu w trakcie naprawy lub usługi serwisowej lub podczas awarii telefonu Zwracamy uwagę, że w trakcie naprawy lub testowania mogą zostać skasowane lub usunięte materiały załadowane do Państwa Produktu, jak na przykład dzwonki, melodie, wygaszacze ekranu, tapety, gry, etc. Motorola nie ponosi odpowiedzialności z tego tytułu. Naprawa lub testy nie powinny negatywnie wpłynąć na materiały standardowo zainstalowane przez Motorolę w Państwa Produkcie. NAPRAWY NIEOBJĘTE GWARANCJA W przypadku żądania naprawy Produktu przez Motorolę w dowolnym czasie po upłynięciu Okresu Gwarancji lub w przypadku, gdy niniejsza gwarancja nie ma zastosowania ze względu na charakter wady lub usterki, Motorola może według swego uznania wykonać takie naprawy za opłatą lub skierować Państwa do autoryzowanej osoby trzeciej lub firmy działającej z upoważnienia Motorola w celu dokonania napraw. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłacza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnien kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Prawa autorskie i znaki towarowe www.motorola.com Niektóre funkcje, usługi i aplikacje są zależne od sieci i mogą być niedostępne na niektórych obszarach, gdzie mogą obowiązywać inne warunki i/lub opłaty. W razie potrzeby operator udzieli szczegółowych informacji. Wszystkie funkcje, opisy działania oraz inne specyfikacje produktów, jak również informacje zawarte w niniejszym podręczniku, podano na podstawie najnowszych dostępnych informacji i przy założeniu, że są one dokładne w momencie wydruku. Motorola zastrzega sobie prawo do zmiany lub modyfikacji dowolnych informacji i danych bez uprzedniego powiadomienia. Uwaga: Obrazy w niniejszym podręczniku są jedynie przykładami. MOTOROLA i stylizowane logo M są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, logo Google, Google Maps, Google Talk, Google Współrzędne, Gmail, YouTube, Picasa, Android oraz Android Market są znakami towarowymi firmy Google, Inc. Wszelkie inne nazwy produktów lub usług są własnością odpowiednich podmiotów. © 2011 Motorola Mobility, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Przestroga: Firma Motorola nie ponosi odpowiedzialności za zmiany/modyfikacje urządzenia nadawczo-odbiorczego. Identyfikator produktu: MOTODEFY™+ Numer instrukcji: 68004157010 81 68004157010