motodefy +tm

Komentarze

Transkrypt

motodefy +tm
TM
MOTODEFY +
Gratulacje
TM
MOTODEFY +
Ponieważ życie jest pełne wyzwań, zaprojektowaliśmy
telefon, który poradzi sobie z każdym problemem.
• Jest po prostu niezniszczalny. Twój telefon jest
odporny na wodę i kurz, a jego ekranu nie można
zarysować.
• Szybsze przeglądanie Internetu i więcej
rozrywki. Procesor 1 GHz o 25% szybszy niż
w przypadku urządzenia MOTOROLA DEFY™.
Korzystaj z możliwości oglądania ulubionych filmów
i plików wideo w trybie transmisji strumieniowej.
Ponad 150 000 aplikacji dostępnych do pobrania
z witryny Android Market.
Uwaga: Pewne aplikacje i funkcje mogą być
niedostępne w niektórych krajach.
Przestroga: Przed złożeniem, naładowaniem lub
użyciem telefonu po raz pierwszy przeczytaj ważne
informacje dotyczące bezpieczeństwa, norm
i przepisów, zawarte w tej instrukcji.
Niniejszy produkt spełnia wymogi dotyczące
limitu ekspozycji na fale radiowe
(SAR, współczynnik absorpcji właściwej)
wymoszącego 2,0 W/kg (ICNIRP). Ograniczenia oraz
wskazania charakteryzują się znacznym marginesem,
co ma zapewnić bezpieczeństwo wszystkich
użytkowników, niezaleźnie od wieku i stanu zdrowia.
Najwyższe wartości SAR zmierzone dla urządzenia
znajdują się w informacjach prawnych i dotyczących
bezpieczeństwa, dołączonych do produktu.
Uwaga: Jeżeli produkt jest przenoszony blisko ciała,
należy skorzystać z odpowiednich akcesoriów
(np. futerału) lub trzymać urządzenie w odległości
2,5 cm od ciała, aby spełnić wymagania dotyczące
wartości SAR. Należy pamiętać, że produkt może
nadawać, nawet jeśli nie trwa rozmowa.
OczekujeSZ więcej?
• Odpowiedzi: Dotknij ikony
> Centrum pomocy.
Możesz również przesunąć ekran główny w lewo lub
w prawo, aby wyświetlić widżety Czynności wstępne
oraz Porady i wskazówki.
• Wsparcie: Aktualizacje telefonu, oprogramowanie
komputera, podręczniki użytkownika, pomoc online
i wiele innych opcji można znaleźć na stronie
internetowej www.motorola.com/mydefyplus.
• MOTOBLUR: Po utworzeniu konta MOTOBLUR
otwórz je na stronie internetowej
www.motorola.com/mymotoblur.
• Akcesoria: Znajdź akcesoria do Twojego telefonu
na stronie internetowej www.motorola.com/products.
Gratulacje
1
Opis telefonu
Ważne klawisze i złącza
3G
Czujnik
11 :35
Następny mecz rugby w niedzielę
@Park Dist. Field o 15
4
21:22
Przycisk
Przytrzymaj =
wł/wył
Naciśnij =
Stan uśpienia
3G
Gotowe
Post
EN
@
Q
&
$
Głośność
Złącze
Micro USB
Naładuj lub
podłącz do
komputera
3 minuty temu
2 minuty temu
Z
D
7
X
2
5
F
8
C
9
V
_
3
T
6
+
G
H
0
B
%
U
Y
;
N
K
?
M
Mikrofon
Wyszukać
Dotknij = sms
Przytrzymaj =
głos
P
“
L
_
,
Numbery/
Symbole
Powrót
)
O
:
J
/
(
I
Shift
Ekran główny
MENU
Dotknij = menu
Przytrzymaj =
klawiatura
SYM
1
R
4
S
!
Kristin Cul
Cullen
lle
en
Czy wybier
asz się
wybierasz
diti i
na core conditioning
dziś o 17:30?
#
E
W
A
Keith Horak
Horak
Permiera filmu
fillmu ...
11 :35
Set your status
Wpisz
wiadomość tutaj
Aby otworzyć klawiaturę na wyświetlaczu,
dotknij pola tekstowego lub naciśnij
i przytrzymaj Menu.
W celu jej zamknięcia naciśnij przycisk
Wstecz.
‘
Słuchawki
3,5 mm
.
Usuń
Return
Wprowadzanie
głosowe
Uwaga: Wygląd telefonu użytkownika może się nieco
różnić od ilustracji.
2
Gratulacje
Spis treści
Informacje wstępne
Opis telefonu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informacje wstępne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ekran dotykowy i przyciski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ekran główny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sieć społecznościowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rozmowy telefoniczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kontakty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Wiadomości. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wprowadzanie tekstu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sieć. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Położenie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
YouTube™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Aplikacje i AKTUALIZACJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Łączność bezprzewodowa Bluetooth™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
DLNA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Porady i wskazówki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Personalizacja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Zdjęcia i filmy. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Muzyka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Karta pamięci i przesyłanie plików . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Narzędzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Zarządzanie telefonem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Zabezpieczenia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Informacje na temat bezpieczeństwa, norm
i przepisów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Przygotuj telefon do pracy.
Złożenie i ładowanie
1 Włóż kartę SIM.
2 Włóż kartę microSD
(może już być
włożona)
3 Włóż baterię.
4 Załóż pokrywę.
5 Zablokuj pokrywę
6 Naładuj.
3H
Informacje wstępne
3
Przestroga: Przeczytaj sekcję “Prawidłowa i bezpieczna
eksploatacja baterii” na stronie 67.
1 Włącz.
Uwaga: Pokrywa musi być zablokowana, aby telefon
zachował odporność na wodę.
Konfiguracja i rozpoczęcie
korzystania z telefonu
Utwórz lub zaloguj się do konta MOTOBLUR, aby
dysponować kontaktami, wiadomościami e-mail
i informacjami o statusie dla wszystkich posiadanych
kont, w jednym miejscu i przez cały czas. Więcej
informacji można znaleźć w “Twoje konto MOTOBLUR”
na stronie 12. Rejestracja odbywa się w sposób
bezpieczny i powinna zająć jedynie kilka minut:
4
Informacje wstępne
2 Wybierz język.
3 Zarejestruj się lub
zaloguj.
Wybi
Wy
bier
erzz język
Password
Tworzenie konta MOTOBLUR
Połączenie alarmowe
Start
Jeżeli nie utworzyłeś
konta MOTOBLUR,
musisz się
zarejestrować:
Wprowadź imię
i nazwisko, aktualny
adres e-mail (na który
będziesz otrzymywać
informacje dotyczące
konta wysyłane przez
usługę MOTOBLUR)
oraz nowe hasło do
konta MOTOBLUR.
4 Dodaj posiadane konta
do konta MOTOBLUR.
11:35
Konfiguruj konta
Jeśli korzystasz z poniższych usług,
dotknij ikony, aby je skonfigurować.
MySpace
Facebook
Twitter
Poczta
e-mail
Corporate Sync
Picasa
Photobucket
Bebo
Skyrock
Yahoo! Mail
Google
Ostatnie FM
Aby dodać konto,
dotknij je. Następnie
wprowadź nazwę
użytkownika lub adres
e-mail i hasło
przypisane do tego
konta.
Wskazówka: Aby
dodać więcej kont lub
aby dodawać konta w
dowolnym momencie,
przejdź do “Dodawanie
konta” na stronie 13.
Uwaga: Ten telefon obsługuje aplikacje i usługi
wymagające dużych ilości danych. Usilnie zaleca się
wykupienie planu transferu danych, odpowiadającego
potrzebom. W razie potrzeby operator udzieli
szczegółowych informacji.
Aby wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk
zasilania
, a następnie dotknij opcji Wyłącz.
Blokowanie/odblokowanie
Aby zablokować ekran/telefon:
• Naciśnij przycisk zasilania
.
• Poczekaj, aż ekran wygaśnie (niczego nie naciskaj).
Aby odblokować ekran/telefon:
• Naciśnij przycisk zasilania
, a następnie dotknij
ikony
i przesuń ją do ikony
.
W przypadku ustawienia wzorca blokady lub hasła
konieczne będzie jego wprowadzenie.
Aby uzyskać więcej funkcji zabezpieczeń,
patrz “Zabezpieczenia” na stronie 63.
Łączność Wi-Fi
Aby uzyskać szybszy dostęp do Internetu przy użyciu
sieci Wi-Fi, dotknij kolejno przycisk Menu
>
Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe >
Ustawienia Wi-Fi.
Włączanie i wyłączanie telefonu
Ciekawe materiały i nie tylko
Aby włączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk
zasilania
(na górze obudowy telefonu).
Wyszukiwanie i pobieranie tysięcy ciekawych aplikacji
umożliwia usługa Android Market™, patrz “Aplikacje i
aktualizacje” na stronie 34.
Informacje wstępne
5
Telefon jest dostarczany z zainstalowaną kartą pamięci
microSD, na której można zapisywać zdjęcia, filmy
i muzykę z komputera przy użyciu funkcji opisanej w
części “Karta pamięci i przesyłanie plików” na stronie 54.
Zabezpieczenia
Usługa MOTOBLUR zapewnia kopię zapasową
Twoich kontaktów, nie ma zatem powodu do
zmartwienia. Nawet jeżeli utracisz telefon, usługa
MOTOBLUR może pomóc w jego odnalezieniu lub
wymazaniu danych z telefonu. Jeżeli natomiast
zaczniesz korzystać z nowego urządzenia z nakładką
MOTOBLUR, przechowywane informacje będą mogły
być natychmiastowo wprowadzone do telefonu po
podaniu nazwy użytkownika i hasła.
To oczywiście nie wszystko. Istnieje wiele sposobów
na ochronę telefonu i informacji przechowywanych
w “Zabezpieczenia” na stronie 63.
Odporność na niekorzystne warunki
Telefon MOTODEFY™+ jest odporny na wodę, kurz
i eksploatację. Teraz Twoja inwestycja jest bezpieczna
i chroniona przed takimi wyzwaniami, jak nagła ulewa
i błędy codziennego życia.
Oczywiście telefon nie jest niezniszczalny, należy więc
chronić go przed wodą, piaskiem i kurzem oraz
6
Informacje wstępne
zawsze upewniać się, że pokrywa baterii i pokrywy
złączy są zamknięte.
Jeśli telefon zamoczy się i/lub zabrudzi:
• Przetrzyj go wilgotną szmatką i wytrząśnij resztki
wody z całego telefonu, a w szczególności z ekranu,
głośnika i mikrofonu.
• Przed ponownym użyciem telefon powinien
wysychać przez przynajmniej godzinę.
• Zawsze upewnij się, że z pokrywy/uszczelek komory
baterii i złączy usunięto wszystkie zanieczyszczenia
i resztki.
Uwaga: Telefon nie unosi się na wodzie i nie może
pracować pod wodą.
Ekran dotykowy i przyciski
Wskazówki dotyczące dotykania
Kilka podstawowych informacji
Poniżej przedstawiono kilka wskazówek dotyczących
poruszania się po menu telefonu.
Włączanie/wyłączanie ekranu
dotykowego
Uwaga: Ekran dotykowy może pozostawać ciemny,
jeżeli znajdujący się tuż ponad nim czujnik jest zakryty.
Nie stosuj osłon lub zabezpieczeń ekranu, (nawet
przezroczystych), które zakrywają czujnik.
Ekran dotykowy jest włączany w razie potrzeby
i wyłączany, gdy nie jest używany.
• Aby przełączyć ekran dotykowy w stan
uśpienia/anulować stan uśpienia ekranu
dotykowego, wystarczy nacisnąć przycisk
zasilania
.
• Gdy trzymasz telefon przy uchu podczas połączeń,
ekran dotykowy znajduje się w stanie uśpienia,
co zapobiega przypadkowym dotknięciom.
• Aby urządzenie automatycznie dostosowywało
jasność ekranu, dotknij opcji Menu
>
Ustawienia > Wyświetlacz > Jasność i zaznacz
opcję Jasność automatyczna.
Uwaga: Ekran dotykowy może pozostawać ciemny,
jeżeli znajdujący się tuż ponad nim czujnik jest zakryty.
Nie stosuj osłon lub zabezpieczeń ekranu, (nawet
przezroczystych), które zakrywają czujnik. Aby znaleźć
akcesoria Motorola do Twojego telefonu, odwiedź
stronę internetową www.motorola.com/products.
Dotknięcie
W celu wybrania ikony lub
opcji należy jej dotknąć.
Dotknięcie
i przytrzymanie
Aby skorzystać ze
specjalnych opcji, dotknij
i przytrzymaj ikonę lub inny
element interfejsu.
Wypróbuj: na ekranie
głównym dotknij opcji
>
Kontakty, a następnie
dotknij kontaktu i przytrzymaj
go w celu wyświetlenia ustawień.
A
Andrew Luis
Andy Fanning
Anna Fui
Ekran dotykowy i przyciski
7
Przeciąganie
W celu przewinięcia listy lub
wolnego poruszania się
przeciągnij palcem po ekranie
dotykowym. Wypróbuj: na
ekranie głównym dotknij
opcji
>
Kontakty,
a następnie przeciągnij listę
kontaktów w górę lub w dół.
Andrew Luis
Andy Fanning
Anna Fui
Amber Mathews
Wskazówka: Przeciągnięcie po liście lub szybkie
przesunięcie palcem powoduje, że wyświetlany jest
pasek przewijania po prawej stronie. Przeciągnij pasek
przewijania, aby przewinąć listę od A do Z.
Szybkie przesunięcie palcem
W celu szybkiego przewinięcia listy lub szybkiego
poruszania się szybko przeciągnij palcem w poprzek
ekranu dotykowego (szybko przeciągnij i unieś palec).
Wskazówka: Przewijając tą metodą długą listę, dotknij
ekranu, aby zatrzymać przewijanie.
Zmiana powiększenia poprzez przeciąganie
palcami
Ta funkcja umożliwia
dokładniejsze przyjrzenie
się mapom, stronom
internetowym czy zdjęciom.
Aby powiększyć obraz, dotknij
ekranu dwoma palcami,
a następnie rozsuń je.
Aby pomniejszyć obraz,
przyciągnij palce do siebie.
Wskazówki dotyczące przycisków
Menu, Ekran domowy, Wstecz i Szukaj
Dotknij przycisku Ekran główny
, aby zamknąć
wszystkie menu lub aplikacje i powrócić do ekranu
głównego.
Na ekranie głównym dotknij i przytrzymaj przycisk
Ekran główny
, aby wyświetlić ostatnio używane
aplikacje. Aby otworzyć jedną z nich, dotknij jej nazwy.
Dotknij przycisku Menu
, aby otworzyć opcje menu,
lub przycisku Wstecz
, aby wrócić do poprzedniego
ekranu.
Dotknij przycisku Szukaj
, aby przeprowadzić
wyszukiwanie tekstu, lub dotknij go i przytrzymaj
w celu przeprowadzenia wyszukiwania głosowego.
8
Ekran dotykowy i przyciski
Przechodzenie w stan uśpienia
i wychodzenie z niego
Aby zmniejszyć zużycie baterii, zapobiec
przypadkowym dotknięciom ekranu lub ułatwić starcie
z niego smug, można uśpić ekran dotykowy poprzez
naciśnięcie przycisku zasilania
. Aby włączyć
ekran dotykowy, naciśnij przycisk zasilania
,
a następnie przeciągnij
w prawo.
Aby zmienić czas oczekiwania, po którym następuje
automatyczne przełączenie ekranu telefonu w stan
uśpienia, dotknij kolejno opcji Menu
> Ustawienia
> Wyświetlacz > Wygaszanie ekranu.
Wskazówka: Aby blokować ekran w momencie
przechodzenia do trybu uśpienia, użyj funkcji “Zegar
blokady” na stronie 64.
Ekran główny
Szybki dostęp do najbardziej potrzebnych funkcji
Ekran główny – informacje wstępne
Na ekranie głównym w jednym miejscu znajdują się
wszystkie najnowsze informacje. Jest on wyświetlany
po włączeniu telefonu lub dotknięciu przycisku Ekran
główny
w menu. Jego podstawowy wygląd jest
następujący:
3G
11 :35
Next Rugby match this Sun.
@Park Dist. Field o 15
4
21:22
Stan telefonu
Powiadomienia
Przesuń pasek na dół,
aby uzyskać więcej
szczegółów
Menu przycisku zasilania
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku zasilania
powoduje otwarcie jego menu, które umożliwia
wyłączenie telefonu (Wyłącz) oraz włączenie/
wyłączenie trybu samolotowego i trybu cichego.
Regulacja głośności
Naciśnij przyciski głośności, aby zmienić głośność
dzwonka (na ekranie głównym), słuchawki (podczas
połączenia) lub multimediów (podczas słuchania
muzyki lub oglądania filmu).
Keith
K
eith Hor
Horak
ak
Premiera fil
filmu
lmu ...
Kristin Cullen
Cullle
en
wybierasz
Czy wybier
asz się
na core conditioning
diti i
dziś o 17:30?
3 minuty temu
2 minuty temu
Widżety
Dotknij, aby otworzyć.
Dotknij i przytrzymaj, aby
przenieść lub usunąć.
Przesuń szybko w lewo
lub w prawo, aby otworzyć
więcej paneli.
Skróty
Przejdź do aplikacji,
kontaktów oraz innych.
Otwórz menu aplikacji.
Ekran główny
9
Uwaga: Wygląd ekranu głównego telefonu
użytkownika może się nieco różnić od ilustracji.
Wskazówka: Na ekranie głównym dotknij opcji
Menu
> Profile, aby zaprojektować inne ekrany
główne dla Praca, Ekran główny lub Weekend. Zmiany
są zapisywane w każdym profilu.
Używanie i zmiana ekranu głównego
• Aby zmienić rozmiar
widżetu, dotknij i
przytrzymaj widżet,
Kristine
i ti Kelley
K ll
Nawet nie mogę
aż poczujesz wibracje.
wyjść ze szkoły
Wówczas przeciągnij,
by zmienić rozmiar.
W narożnikach widżetu
zostaną wyświetlone
strzałki. Przeciągnij strzałki, by zmienić rozmiar.
1100 minut temu
Na ekranie głównym skróty są ikonami, których można
dotknąć w celu otwarcia ulubionych aplikacji, zakładek
sieciowych, kontaktów czy list odtwarzania muzyki.
Widżety wyświetlają wiadomości, pogodę, komunikaty
i inne aktualizacje.
• Aby dodać coś lub zmienić tapetę, dotknij
i przytrzymaj puste miejsce do momentu
wyświetlenia menu Dodaj do ekranu głównego.
Przesuń szybko w lewo lub w prawo po ekranie
głównym, aby otworzyć inne panele skrótów i widżetów.
• Aby przenieść lub usunąć element, dotknij
go i przytrzymaj do momentu poczucia wibracji,
a następnie przesuń element w inne miejsce, na
inny panel lub do kosza w górnej części ekranu.
• Aby coś otworzyć, dotknij. Naciśnij przycisk Ekran
główny
, aby powrócić do ekranu głównego.
• Aby zmienić ustawienia widżetu, otwórz go
i dotknij Menu
> Ustawienia.
Wskazówka: W przypadku widżetu Wiadomości lub
Sieci społecznościowe możesz wybrać konta, które
chcesz wyświetlić.
Więcej informacji na temat widżetów sieci
społecznościowych znajduje się w “Wyświetlanie
aktualizacji konta i funkcje” na stronie 14 i
“Aktualizacja swojego statusu” na stronie 13.
10
Ekran główny
Możesz dodać folder, by zorganizować swoje skróty.
Uruchamianie wielu aplikacji
Nie trzeba zamykać działającej aplikacji, żeby
uruchomić kolejną. Telefon obsługuje działanie wielu
aplikacji jednocześnie.
Nową aplikację można uruchomić, gdy działa już inna.
Naciśnij przycisk Ekran główny
, aby powrócić do
ekranu głównego. Doktnij karty Aplikacje i
dotknij
nazwy wybranej aplikacji. Aby przejść z jednej otwartej
aplikacji do innej, naciśnij i przytrzymaj przycisk Strona
główna (Home)
. Zostanie wyświetlona lista
otwartych aplikacji. Dotknięcie aplikacji spowoduje
przejście do niej. Teraz możesz wyświetlić Ostatnie,
Wszystkie aplikacje, Pobrane elementy lub utworzyć
nową grupę (Nowa grupa).
Powiadomienia
Aby uzyskać dostęp do wiadomości tekstowej,
wiadomości e-mail lub przypomnienia o spotkaniu,
przeciągnij pasek stanu w dół i dotknij powiadomienia.
8 września 2010
10 :3 5
8 września 2010
10 :3 5
Powiadomienia
Wyszukiwanie
Wyczyść
Spotkanie
10:32
Aby rozpocząć wyszukiwanie, dotknij przycisku
Szukaj
.
Alex Pico
O której się spotykamy?
Powiadomienia
Spotkanie
10:32
10:30
Alex Pico
O której się spotykamy?
Wyszukiwanie tekstu
Wpisz i dotknij.
Wybierz, czego chcesz poszukać.
Wyszukiwanie głosowe
Dotknij i mów.
Aby zmienić ustawienia wyszukiwania, dotknij
Menu
> Ustawienia wyszukiwania.
10:30
Wskazówka: Aby wyświetlić aktualną datę, dotknij
paska stanu u góry ekranu i przytrzymaj go.
Wskaźniki stanu
Powiadomienia i stan telefonu
Ikony, znajdujące się u góry ekranu po lewej, informują
o nowych wiadomościach lub wydarzeniach. Ikony
po prawej stronie informują o stanie telefonu.
Ikony znajdujące się u góry ekranu po lewej informują
o nowych wiadomościach lub wydarzeniach (szybko
przesuń pasek w dół, aby wyświetlić szczegóły). Ikony
po prawej stronie informują o stanie telefonu:
Łączność
Bluetooth™
włączona
Obsługa Wi-Fi
włączona
Usługa GPS
włączona
Tryb samolotowy
Ekran główny
11
Tryb cichy
Wibracje
Sieć społecznościowa
Wyciszenie
mikrofonu
Włączona funkcja
głośnomówiąca
moje życie, twoje życie
Alarm ustawiony
Sieć (pełny sygnał)
Twoje konto MOTOBLUR
Sieć 3G gotowa
Przesyłanie 3G
Bateria (ładowanie)
Bateria (całkowicie
naładowana)
Menu Aplikacje
Menu aplikacji obejmuje wszystkie Twoje aplikacje.
Aby wyświetlić je z poziomu ekranu głównego, dotknij
ikony . Aby zamknąć, dotknij przycisku Ekran
główny
lub Wstecz.
Wskazówka: Aby znaleźć aplikację w menu, dotknij
i przytrzymaj Menu
, aby wyświetlić klawiaturę,
a następnie wpisz nazwę aplikacji.
12
Sieć społecznościowa
Podczas pierwszego uruchomienia telefonu
zarejestrowałeś się, aby uzyskać konto MOTOBLUR,
umożliwiające zarządzanie wiadomościami,
kontaktami itd. (“Konfiguracja i rozpoczęcie korzystania z
telefonu” na stronie 4). Możesz logować się do tego
konta z komputera, aby wysyłać kontakty, resetować
hasło, uzyskać pomoc lub zlokalizować swój telefon:
www.motorola.com/mymotoblur.
Co to jest MOTOBLUR?
Urządzenie MOTODEFY™+ jest telefonem, który
pomaga w pielęgnowaniu kontaktów towarzyskich.
Właśnie udoskonaliliśmy jedyną usługę, która może
synchronizować wszystkich Twoich znajomych,
e-maile, wiadomości oraz ciągłe aktualizacje
i wydarzenia z portalu społecznościowego Facebook®,
serwisów MySpace i Twitter. Usługa ta umożliwia
również zdalne lokalizowanie telefonu i wymazywanie
przechowywanych w nim danych w przypadku
zagubienia lub kradzieży urządzenia.
Oto najnowsza nakładka MOTOBLUR. MOTOBLUR
oferuje nowe funkcje, które pozwolą na większą
kontrolę, w tym korzystanie z niestandardowych filtrów,
które umożliwiają wyświetlanie wiadomości i wydarzeń
w dowolny sposób. Zyskujesz możliwość przenoszenia
i zmiany rozmiaru widżetów, a także nowe sposoby
zarządzania czasem eksploatacji baterii i poziomem
zużywania energii.
Aktualizacja swojego statusu
Po dodaniu konta sieci społecznościowej możesz
aktualizować i wyświetlać na ekranie domowym swój
bieżący status w widżecie Status w sieci
społecznościowej.
Aby zaktualizować status, wystarczy dotknąć widżetu
Status w sieci społecznościowej i wprowadzić tekst.
Jeżeli posiadasz więcej niż jedno konto, możesz
skorzystać z menu rozwijanego w celu wskazania kont,
które mają być aktualizowane. Jeżeli nie widzisz
widżetu Status sieci społecznościowej, szybko przesuń
ekran główny w prawo lub lewo, aby sprawdzić
wszystkie panele.
Aby dodać widżet Status w sieci społecznościowej:
1 Dotknij i przytrzymaj puste miejsce na ekranie
głównym, aby otworzyć menu Dodaj do ekranu
głównego.
2 Dotknij Widżety Motorola > Status w sieci
społecznościowej. Widżet pojawi się w pustym
miejscu i wyświetli Twój status, gdy telefon po
raz kolejny pobierze aktualizację danych z sieci.
Dodawanie konta
Jeżeli nie skonfigurowałeś konta MOTOBLUR
po pierwszym włączeniu telefonu, będziesz musiał
skonfigurować konto MOTOBLUR przed dodaniem
innych kont. Na ekranie głównym dotknij Skonfiguruj
urządzenie Blur i wykonaj czynności wymienione
w “Konfiguracja i rozpoczęcie korzystania z telefonu”
na stronie 4.
Uwaga: W telefonie możesz dodać swoje konto w
portalu Facebook, MySpace, Twitter lub innym. Jeżeli
nie posiadasz kont, możesz przejść do wymienionych
stron internetowych i takie konto skonfigurować.
Ścieżka: Menu
> Ustawienia > Konta > Dodaj konto
Aby zalogować się do konta, użyj nazwy użytkownika
lub adresu e-mail oraz hasła skonfigurowanego dla
tego konta (takiego samego jak w komputerze).
Po zalogowaniu się do kont sieci społecznościowych
zobaczysz swoich znajomych i kontakty na liście
Kontakty. Twój status i jego aktualizacje mogą pojawić
się w widżecie Status w sieci społecznościowej
iPortale społecznościowe.
Sieć społecznościowa
13
Uwaga: Wiadomości z serwisu Twitter i MySpace będą
zawsze wyświetlane w telefonie jako „przeczytane”,
ale telefon powiadomi o nadejściu nowej wiadomości.
Serwis MySpace oznacza wiadomości jako
„przeczytane” w Internecie.
Konta e-mail, patrz “Gmail™” na stronie 24.
Wskazówka: Aby szybciej pobierać aktualizacje,
skorzystaj z “Wi-Fi” na stronie 38.
Wyświetlanie aktualizacji konta
i funkcje
Po dodaniu konta sieci społecznościowej możesz
wyświetlać i reagować na aktualizacje znajomych za
pomocą widżetu Portale społecznościowe na ekranie
głównym. Jeżeli nie widzisz widżetu, skonfikguruj go
w “Widżety” na stronie 44.
Po dotknięciu widżetu Portale społecznościowe w celu
otwarcia aktualizacji, możesz dotknąć ikony sieci
społecznościowej, aby otworzyć jej stronę internetową.
Uwaga: Na szybkość aktualizacji widżetu ma wpływ
sieć oraz inne czynniki.
Rozmowy telefoniczne
Warto rozmawiać
Połączenia – informacje wstępne
Opcje wybierania
Ścieżka:
Telefon
Telefon
Ostatnie
Kontakty
Ulubione
Otwórz listę.
Aktywna linia Czasy połączeń
Najnowsze
Domowy
11:30
555-555-2505
10 min. temu
Aktywna linia
00:03
Colleen Pham
Domowy 555-555-2505
1
2 ABC
3 DEF
4 GHI
5 JKL
6 MNO
7
8
9
*
PQRS
TUV
0+
WXYZ
#
Edycja i usuwanie kontaktów
Ścieżka: Menu
> Ustawienia > Konta
Dotknij i przytrzymaj konto, a następnie dotknij opcję Otwórz
konto, aby je edytować lub dotknij opcję Usuń konto,
aby je usunąć (razem z kontaktami i wiadomościami).
14
Rozmowy telefoniczne
Dodaj Połączenie Poczta
Kontakt
głosowa
Dodaj
połączenie
Bluetooth
Zakończenie
połączenia
Wycisz
Połączenie konferencyjne
Konsola wybierania
numerów
Głośnik
Wskazówka: Aby szybko wyszukać kontakt,
użyj klawiatury do wprowadzenia nazwy.
Poczta głosowa
Podczas rozmowy dotknij Menu
, aby wybrać
Przytrzymaj lub wyregulować ustawienia Jakość głosu.
Ekran robi się ciemny, aby uniknąć przypadkowych
dotknięć. Aby go wybudzić, naciśnij przycisk
zasilania
.
Ścieżka:
Telefon > Dotknij i przytrzymaj 1
Dodawanie kontaktu
Ścieżka:
Telefon > wprowadź numer telefonu >
Wskazówka: Aby ukryć ekran aktywnego połączenia,
dotknij przycisk Ekran główny
lub Wstecz
. Aby
ponownie go otworzyć, dotknij przycisku
Telefon.
OSTATNIE
Wykonywanie i odbieranie połączeń
• Aby wysłać wiadomość tekstową, zapisać numer,
dodać go do numerów szybkiego wybierania lub
skorzystać z innych opcji, dotknij odpowiedniej
pozycji i przytrzymaj ją.
Aby zainicjować połączenie, dotknij opcji
wprowadź numer i dotknij
.
Telefon,
Wskazówka: Aby przejść do wybierania numeru
międzynarodowego, dotknij i przytrzymaj 0 .
Aby wybrać opcję Dodaj pauzę lub Dodaj przerwę
po numerach, dotknij Menu
.
Aby odebrać połączenie, dotknij Odbierz lub przesuń
ikonę
do ikony
.
Aby zignorować połączenie, dotknij opcji Ignoruj lub
przesuń ikonę
do ikony
.
Kończenie połączenia
Dotknij ikony Zakończ połączenie.
Ścieżka:
Telefon > Ostatnie
• Aby połączyć się z numerem, dotknij
stronie.
po prawej
• Aby filtrować listę, dotknij nazwy wyświetlania
(np. Wszystkie połączenia) u góry ekranu.
• Aby usunąć połączenie z listy, dotknij i przytrzymaj
pozycję, po czym dotknij Usuń z listy.
• Aby wyczyścić listę, dotknij Menu
> Wyczyść listę.
Ulubione
Ścieżka:
Telefon > Ulubione
• Aby połączyć się z numerem, dotknij
stronie.
po prawej
Rozmowy telefoniczne
15
• Aby dodać lub zaimportować/wyeksportować
pozycje, dotknij Menu
.
• Aby wyciszyć aktualne połączenie,
dotknij Wyciszenie.
Szybkie wybieranie
• Aby przełączyć połączenie na oczekiwanie,
dotknij Menu
> Oczekiwanie.
Ścieżka:
Telefon > Menu szybkiego wybierania
>Konfiguracja
• Aby przypisać kontakt, dotknij numeru. Aby usunąć
kontakt z listy szybkiego wybierania, dotknij
.
• Aby użyć numeru szybkiego wybierania, dotknij
opcji
Telefon, a następnie dotknij i przytrzymaj
przypisany numer.
Tryb głośnomówiący
Uwaga: Korzystanie z urządzenia przenośnego
i akcesoriów podczas prowadzenia pojazdu może
rozpraszać uwagę kierowcy i być niezgodne z prawem.
Należy zawsze przestrzegać przepisów prawa i zasad
bezpiecznego prowadzenia pojazdu.
Podczas rozmowy:
• Aby skorzystać z głośnika, dotknij opcji Głośnik.
• Aby skorzystać z urządzenia Bluetooth™, dotknij
opcji Bluetooth.
Wyciszenie i oczekiwanie
Podczas rozmowy:
16
Rozmowy telefoniczne
Wprowadzanie numerów w trakcie
rozmowy
Aby wprowadzać numery podczas połączenia, dotknij
, a następnie dotknij klawiatury wybierania.
Połączenia konferencyjne
Aby rozpocząć połączenie konferencyjne, wybierz
pierwszy numer. Gdy rozmówca odbierze, dotknij
opcji Dodaj połączenie i wybierz kolejny numer. Kiedy
odbierze następny rozmówca, dotknij Menu
> Scal.
Własny numer telefonu
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
>
Ustawienia > Informacje o telefonie > Stan > Mój
numer telefonu
Pokazywanie własnego numeru
Aby ukryć swój numer przed rozmówcami, na ekranie
głównym dotknij Menu
> Ustawienia > Ustawienia
połączeń > Ustawienia dodatkowe > Własny numer.
• Aby włączyć funkcję wybierania ustalonego, dotknij
opcji Wyłącz FDN.
Przekazywanie połączenia
i połączenie oczekujące
Przekazywanie połączenia jest możliwe w dowolnym
momencie lub w czasie, gdy telefon jest zajęty, nie
odpowiada lub znajduje się poza zasięgiem sieci:
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
>
Ustawienia > Ustawienia połączeń > Przekazywanie
połączeń
Gdy w trakcie połączenia nadchodzi drugie, opcja
Połączenie oczekujące umożliwia odebranie go
poprzez dotknięcie ikony Odpowiedz. Możesz
wyłączyć opcję Połączenie oczekujące, aby
przekierować kolejne połączenia do poczty głosowej:
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
>
Ustawienia > Ustawienia połączeń > Ustawienia
dodatkowe > Połączenie oczekujące
• Aby dodać lub usunąć dozwolone numery, dotknij
opcji Zarządzaj listą FDN.
Połączenia alarmowe
Uwaga: Operator sieci programuje jeden lub więcej
numerów alarmowych, które można wybierać
w dowolnej chwili, nawet jeśli telefon jest zablokowany.
W różnych krajach obowiązują rożne numery
alarmowe. Wstępnie zaprogramowane numery
alarmowe mogą nie działać w niektórych miejscach,
a niekiedy połączenie z numerem alarmowym może
być niemożliwe z powodu awarii sieci, warunków
atmosferycznych lub zakłóceń.
1 Doktnij opcji
Telefon (jeśli telefon jest
zablokowany, dotknij Połączenia alarmowe lub
dotknij Menu
> Połączenia alarmowe).
Ograniczanie połączeń
wychodzących
2 Wprowadź numer alarmowy.
Aby ograniczyć możliwości telefonu w zakresie
wybierania połączeń do kilku numerów:
3 Dotknij
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
Ustawienia > Ustawienia połączeń > Numery
wybierania ustalonego
>
, aby wybrać numer alarmowy.
Uwaga: Ten telefon może korzystać z usług opartych
na lokalizacji (GPS i AGPS), ułatwiając służbom
ratunkowym odszukanie użytkownika. Więcej
informacji znajduje się w rozdziale “GPS i AGPS”
na stronie 73) zawierającym informacje na temat
bezpieczeństwa i przepisów prawa.
Rozmowy telefoniczne
17
Schładzanie
Kontakty
W bardzo nietypowych przypadkach, gdy na przykład
telefon zostanie wystawiony na działanie bardzo
wysokich temperatur, na ekranie może się pojawić
komunikat „Schładzaj”. Aby uniknąć ewentualnego
uszkodzenia baterii i samego telefonu, należy wykonać
podane instrukcje, aż urządzenie znajdzie się w
zalecanym zakresie temperatur. Jeżeli telefon znajduje
się w trybie „Schładzaj”, możliwe jest wykonywanie
tylko połączeń alarmowych.
Nowa jakość obsługi kontaktów
Kontakty – informacje wstępne
Ścieżka:
>
Kontakty
12:09
Wybieranie Ostatnie
Kontakty
Wyświetlam 201 contacts
Ulubione
Dotknij, aby grupować,
wyszukiwać lub dodawać
kontakty.
#
A
A
B
C
Alex Carmody
D
E
F
G
Alex Pico
H
I
J
K
Amanda Bukvik
L
M
Lista kontaktów
Dotknij kontakt, aby zadzonić
lub napisać wiadomość. Naciśnij
i przytrzymaj, aby edytować,
usunąć itd.
N
O
Amari Anderson
P
Q
R
S
T
Andrew Aaronson
Opcje menu
Dotknij Menu
aby
dodawać, wyświetlać opcje itp.
U
V
W
X
Arnold Royce
Y
Z
*
Wskazówka: Podczas przesuwania listy kontaktów
z prawej strony pojawi się pasek przewijania. Dotknij
litery z prawej strony (A - Z), aby przejść do wpisów.
18
Kontakty
Przesyłanie kontaktów
Konto MOTOBLUR™ scala kontakty z sieci
społecznościowych i kontakty e-mail, tworząc jedną
książkę telefoniczną. Wystarczy jedynie dodać konta
do konta MOTOBLUR!
• Aby dodać kontakty sieci społecznościowych,
patrz “Dodawanie konta” na stronie 13.
• Aby dodać kontakty e-mail, patrz “Gmail™”
na stronie 24.
Wskazówka: W przypadku dodawania konta
Synchronizacja firmowych możesz wysyłać
wiadomości do współpracowników, nawet jeżeli
nie znajdują się oni na Twojej liście kontaktów.
• Aby zaimportować kontakty z karty SIM (o ile nie
odbyło się to w sposób automatyczny), dotknij
>
Zarządzaj kartą SIM > Importuj kartę SIM.
• Aby przenieść kontakty z użyciem komputera,
wyeksportuj je do pliku .CSV na komputerze.
Następnie przejdź do strony internetowej
www.motorola.com/mymotoblur, zaloguj się
do konta MOTOBLUR i prześlij plik .CSV.
• Aby uzyskać więcej opcji oraz pomoc, przejdź
do strony internetowej
www.motorola.com/TransferContacts.
Dzwonienie oraz wysyłanie
wiadomości e-mail i tekstowych do
kontaktów
Ścieżka:
>
Kontakty
Aby wybrać opcję Wyświetl kontakt, Wyślij email
lubUsuń kontakt, dotknij i przytrzymaj kontakt.
Wyświetlanie i używanie kontaktów
Dzięki telefonowi MOTODEFY™+, zawsze jesteś na
bieżąco ze wszystkimi sprawami. Za każdym razem,
gdy odbierzesz połączenie, sprawdzisz wiadomości
lub poszukasz danych kontaktowych znajomego,
zobaczysz jego nazwę i numer, ale zobaczysz też jego
status w sieci społecznościowej i uśmiechniętą twarz.
Ścieżka:
>
Kontakty
• Aby filtrować kontakty według grupy (Wszystkie
kontakty, Facebook itd.) dotknij Menu
> Opcje
wyświetlania.
Wskazówka: Aby zmienić ustawienia dotyczące
tego, które konto ma zapewniać zdjęcia do
Kontaktów, na ekranie głównym dotknij Menu
>
Ustawienia > Konta > Menu
> Źródło zdjęć.
• Aby znaleźć kontakt, dotknij
i wpisz nazwę
kontaktu.
Kontakty
19
Dotknij kontakt, aby otworzyć szczegóły. Aby
rozpocząć połączenie lub wysłać wiadomość,
wystarczy dotknąć telefonu numeru kontaktu
lub innych informacji jego dotyczących.
• Aby wysłać szczegóły kontaktu w wiadomości lub
z użyciem połączenia Bluetooth, dotknij kontaktu.
Następnie dotknij Menu
Udostępnij.
Edycja i usuwanie kontaktów
Ścieżka:
>
Kontakty
Aby edytować lub usunąć kontakty, dotknij i przytrzymaj
kontakt, a następnie dotknij Edytuj kontakt lub Usuń
kontakt. Można przypisać do kontaktu dźwięk
dzwonka, adres i inne informacje, które zostaną
zapisane w telefonie oraz na koncie MOTOBLUR.
Gdzie odbywa się edycja lub usuwanie kontaktów?
Telefon edytuje kontakty w pamięci, a także aktualizuje
konto MOTOBLUR. Dokonywane zmiany nie wpływają
na dane na karcie SIM.
Łączenie kontaktów
Możesz posiadać dwa Kontakty dla tej samej osoby,
na przykład znajomego z portalu Facebook, który już
znajduje się na Twojej karcie SIM lub znajomego, który
posiada dwa adresy e-mail. Aby połączyć te dwa
kontakty:
20
Kontakty
Ścieżka:
>
Kontakty
Dotknij kontaktu, aby go otworzyć, a następnie dotknij
Menu
> Połącz kontakt i dotknij drugiego wpisu.
Konto MOTOBLUR zapamiętuje to połączenie.
Tworzenie kontaktów
Ścieżka:
kontakt
>
Kontakty > Menu
> Dodaj
Wprowadź nazwę i szczegóły.
Gdzie odbywa się zapisywanie kontaktów? Telefon
zapisuje nowe kontakty w pamięci, na koncie
MOTOBLUR oraz innych wybranych przez użytkownika
kontach: W Kontaktach dotknij Menu
> Więcej >
Ustawienia, aby wskazać aktualizowane konta. Nowe
kontakty nie zostaną zapisane na karcie SIM, ale będą
pobrane do każdego nowego telefonu z nakładką
MOTOBLUR po zalogowaniu się do konta MOTOBLUR.
9:35
Dodaj kontakt
Motorola Services łą..
od Motoroli
Imię
Synchronizowanie kontaktów
Nazwisko
Dotknij, aby
otworzyć szczegóły.
Telefon
Ekran główny
Telefon
Poczta e-mail
Ekran główny
Zapisz
Poczta e-mail
Anuluj
Aby zobaczyć więcej szczegółów, przewiń
kinetycznie zawartość okna do góry.
W przypadku zmiany jednego z Kontaktów telefon
automatycznie aktualizuje konto MOTOBLUR w trybie
online. Podobnie zaktualizuje on Twoje Kontakty
i konto MOTOBLUR każdorazowo po zmianie
znajomego w kontach sieci społecznościowych.
Nie ma zatem potrzeby wykonywania żadnych
czynności w celu zsynchronizowania Kontaktów
z innymi kontami! MOTOBLUR wyręczy Cię we
wszystkim.
Po zakończeniu dotknij Zapisz.
Kontakty
21
Moje szczegóły
Ścieżka:
>
Kontakty > Menu
Wiadomości
> Więcej >
Moje informacje
Aby edytować szczegóły, dotknij ich.
Grupy
Kontakty można połączyć w samodzielnie utworzone
grupy (jak np. „znajomi”, „rodzina” „praca”). W ten
sposób można wyświetlać konkretne grupy kontaktów
i dzięki temu szybciej znajdować kontakty.
Aby utworzyć grupę kontaktów, dotknij
> Menu
> Nowa grupa. Wprowadź nazwę grupy, a następnie
dotknij Ok i wybierz poszczególne osoby. Aby dodać
członków do grupy, dotknij go, a następnie dotknij
Menu
> Dodaj członka.
Czasem najlepiej wysłać SMS, wiadomość
błyskawiczną albo e-mail. . .
Wiadomości – informacje wstępne
Ścieżka:
>
Wiadomości > Uniwersalna
skrzynka odbiorcza
Wskazówka: Aby zobaczyć więcej wiadomości,
wykonaj szybki ruch lub przeciągnij palcem do góry.
9:35
Utwórz
wiadomość.
Współna skrzynka odbiorcza
Alex Pico
4:16
Świetnie, gratulacje!
8 Jul
John Harris
Hej. Spotkajmy się u mnie o...
Brendon Ansell
6 Jul
Miło Cię słyszeć...
Tom Smith
1 Jul
Letnie wiadomości
Mam nadzieję, że u Ciebie wszystko gra. Aktualnie jestem ...
Martin Cairney
Lista wiadomości
Dotknij, aby otworzyć
wiadomość. Dotknij
i przytrzymaj, aby
usunąć
20 Jun
It’s only a freelance gig, but it pays...
Dotknij, aby zaznaczyć wiele wiadomość
i je przesunąć lub usunąć. Lub dotknij Menu
Zaznacz wszystkie lub Odznacz wszystkie
22
Wiadomości
>
Czytanie wiadomości i odpowiadanie
na nie
Tworzenie wiadomości
Każda wiadomość tekstowa, e-mail, aktualizacja
statusów znajomych i biuletyny są automatycznie
dostarczane do użytkownika, który może na nie
natychmiast odpowiedzieć. Nie trzeba przeszukiwać
licznych aplikacji, ekranów lub menu. Każda wiadomość
trafia bezpośrednio do telefonu, gotowa do wyświetlenia
w dowolnym, wybranym przez Ciebie momencie.
Na tym polega magia nakładki MOTOBLUR.
Wybierz typ wiadomości. Następnie wprowadź
adresata i wpisz wiadomość. W wiadomościach
tekstowych oraz e-mailach dotknij Menu
,
aby dodać pliki lub wybrać inne opcje.
Ścieżka:
>
Wiadomości > Uniwersalna
skrzynka odbiorcza
Uwaga: Uniwersalna skrzynka odbiorcza wyświetla
wszystkie wiadomości: tekstowe, e-maile, oraz
wiadomości z sieci społecznościowych. Aby filtrować
wyświetlane wiadomości, dotknij Menu
> Edytuj
uniwersalną skrzynkę odbiorczą.
• Dotknij wiadomości, aby otworzyć ją wraz
ze wszystkimi odpowiedziami na nią.
• Aby odpowiedzieć na wiadomość, otwórz ją
i wprowadź odpowiedź w polu tekstowym, które
znajduje się na dole.
• Aby otworzyć opcje, dotknij pola wyboru obok
wiadomości.
Wskazówka: Aby dodać widżet Wiadomości do
ekranu domowego, patrz “Widżety” na stronie 44.
Ścieżka:
>
Wiadomości >
Wysyłanie i odbieranie załączników
Aby wraz z wiadomością przesłać plik, otwórz nową
wiadomość i dotknij opcji Menu
> Wstaw i wybierz
plik.
Po odebraniu wiadomości z załącznikiem otwórz ją
i dotknij nazwy pliku, aby go pobrać. Kolejne dotknięcie
spowoduje otwarcie pliku. W celu szybszego
wyświetlenia niektóre formaty plików można
przekształcić na HTML. Telefon wyświetli wtedy
przycisk z napisem Pobierz wersję HTML.
Wskazówka: Aby szybciej wysyłać i odbierać duże
załączniki, skorzystaj z połączenia Wi-Fi (patrz “Wi-Fi”
na stronie 38).
Konfiguracja wiadomości
Aby dodać konta e-mail, na ekranie głównym
dotknij Menu
> Ustawienia > Konta > Dodaj konto.
Wiadomości
23
• Synchronizacja firmowych służy kontom e-mail w
przypadku serwera Exchange. Dane konta należy
uzyskać od administratora systemu.
Wskazówka: Konieczne może być wprowadzenie
nazwy domeny z nazwą użytkownika (w postaci
domena/użytkownik).
Note: Niektóre konta robocze mogą wymagać
dodania blokady hasłem do telefonu w ramach
zabezpieczeń. Aby zrezygnować z wyświetlania
przez konto kontaktów tworzonych w telefonie,
dotknij
>
Kontakty, dotknij Menu
>
Więcej > Ustawienia, a następnie usuń zaznaczenie
konta w Nowych kontaktach.
• E-mail służy do osobistych kont e-mail. Łatwo jest
skonfigurować konto, a można to zrobić dla więcej
niż jednego konta. Aby uzyskać szczegóły
dotyczące konta, skontaktuj się z jego dostawcą.
Note: Podczas korzystania z sieci Wi-Fi nie można
uzyskać dostępu do kont Yahoo Mail. Nadal można
używać przeglądarki do przeglądania tych kont pod
adresem mail.yahoo.com.
Aby zmienić ustawienia konta, dotknij na ekranie
głównym
>
Wiadomości > Menu
> Zarządzaj
kontami
24
Wiadomości
Gmail™
Aby dodać konto Gmail™ do widżetu Wiadomości i
Uniwersalnej skrzynki odbiorczej, musisz dodać to
konto jako konto Email: Dotknij
>
Wiadomości >
Menu
, a następnie dotknij Zarządzaj kontami >
Dodaj konto > Email, a następnie wpisz szczegóły
konta Gmail™ details. Jeżeli dodałeś również konto
Google, wyłącz synchronizację poczty e-mail, aby
uniknąć dublowania powiadomień email: Dotknij
>
Konta, dotknij konta Google™, a następnie dotknij
zaznaczenia, aby wyłączyć opcję Sychronizuj Gmail.
Wskazówka: Informacje dotyczące kont sieci
społecznościowych, patrz “Dodawanie konta”
na stronie 13.
Wiadomości błyskawiczne
Do wysyłania i odbierania wiadomości błyskawicznych
można użyć odpowiedniego komunikatora lub
przeglądarki.
• Aby pobrać aplikację do obsługi wiadomości
błyskawicznych i korzystać z niej, dotknij
>
Market > Aplikacje > Komunikacja, a następnie
wybierz aplikację swojego operatora usługi. Po
pobraniu aplikacja zostanie wyświetlona na “Menu
Aplikacje” na stronie 12).
• W przypadku braku aplikacji operatora usługi
wiadomości błyskawicznych możesz skorzystać
z przeglądarki internetowej. Dotknij
>
Przeglądarka, a następnie wpisz adres
internetowy strony dostawcy. Po wejściu na stronę
użyj łącza logowania.
Uwaga: Opcje wiadomości błyskawicznych zależą
od dostawcy usług. Aby przejrzeć aplikacje do obsługi
wiadomości błyskawicznych z komputera, przejdź do
strony www.android.com/market.
Wprowadzanie tekstu
Klawisze, kiedy są potrzebne
Klawiatura na ekranie dotykowym
Aby otworzyć wyświetlaną klawiaturę, dotknij pola
tekstowego. Aby zamknąć klawiaturę,
dotknij Wstecz
.
EN
@
&
$
S
A
Poczta głosowa
Po nadejściu nowej wiadomości poczty głosowej
u góry ekranu wyświetlana jest ikona . Aby
odsłuchać pocztę głosową, dotknij
Telefon >
!
SYM
.
Jeżeli musisz zmienić numer poczty głosowej, na
ekranie głównym dotknij Menu
> Ustawienia >
Ustawienia połączeń > Ustawienia poczty głosowej.
#
Z
1
E
Q W
D
7
X
2
R
5
F
8
C
9
V
_
3
T
4
Y
+
G
H
0
B
%
U
6
(
I
:
J
K
/
?
N
M
)
O
;
Usuń
P
“
Następna linia
L
_
,
.
Rozpoznawanie głosu
Dotknij, a następnie
powiedz imię odbiorcy
lub tekst wiadomości.
Symbole/liczby
Shift
Spacja
Wprowadzanie tekstu
25
Wprowadzanie tekstu przez Swype™
Swype umożliwia wprowadzanie słowa jednym ciągłym
ruchem. Aby wprowadzić słowo, przeciągnij palcem po
literach słowa.
E
Q W
&
S
!
SYM
EN
D
7
@
&
!
7
@
&
$
!
26
8
7
X
2
1
4
5
8
C
9
V
_
+
0
B
?
M
_
3
6
+
H
0
Wprowadzanie tekstu
,
:
.
(
;
/
?
M
)
O
K
N
book
“
_
I
J
)
P
L
%
U
G
B
;
/
Y
(
K
,
Podwójne
litery: zatocz
kółko na
literze.
Who
P
“
L
_
Wskazówki:
• Aby wprowadzić apostrofy z zwykłych słowach
angielskich (np. „I’ll”), przeciągnij po n, jakby to był
apostrof.
• Aby poprawić słowo, dotknij go dwukrotnie. Swype
wyświetli małe menu z innymi opcjami słowa. Swype
może również wyświetlić menu, jeśli nie rozpoznaje
słowa.
.
O
>
• Aby wprowadzić kilka symboli, dotknij SYM.
,
:
N
P
“
_
I
J
day
L
%
U
H
T
F
?
M
6
2
R
/
G
V
K
N
)
O
;
J
3
(
I
:
Y
9
C
D
0
5
#
S
A
H
T
F
E
Q W
Z
4
X
Z
EN
1
D
G
B
%
U
+
9
R
$
Y
6
V
#
S
A
SYM
8
C
_
3
T
5
F
E
Q W
SYM
4
X
Z
2
R
$
A
1
‘
#
‘
@
‘
EN
Aby zmienić ustawienia Swype, dotknij Menu
Ustawienia > Język i klawiatura > Swype.
.
Duża litera:
przejdź nad
klawiaturę.
• Jeśli Swype nie zna słowa, możesz użyć liter, by je
wprowadzić. Swype zapamiętuje, więc następnym
razem wystarczy przeciągnąć po literach.
Klawiatura Multi-touch
Aby włączyć tryb multi-touch, na ekranie głównym
dotknij Menu
> Ustawienia > Język i klawiatura >
Metoda wprowadzania > Klawiatura multi-touch.
Wskazówki dotyczące
wprowadzania tekstu
Ustawienia wprowadzania tekstu
Podczas korzystania z klawiatury na ekranie
dotykowym telefon podpowiada słowa ze słownika
użytkownika i słownika wybranego języka. Telefon
wstawia także automatycznie apostrofy w pewnych
słowach, np. „dont”.
Aby...
Wprowadzić wielką literę
Dotknij Shift
.
Wprowadzić wszystkie
wielkie litery
Dotknij Shift
Wyciąć, skopiować lub
wkleić wybrany tekst
Dotknij i przytrzymaj
pole tekstowe, aby
otworzyć menu
edycji.
Usunąć kontakt
(przytrzymaj, aby usunąć
więcej)
Dotknij Usuń
Wprowadzać cyfry i
symbole
Dotknij
Rozpocząć nowy wiersz
Dotknij
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
Ustawienia > Język i klawiatura.
dwukrotnie.
?123
DEL
x
.
>
• Aby edytować słownik, dotknij opcji Słownik
użytkownika.
• Aby zmienić język oraz styl klawiatury na ekranie
dotykowym, dotknij opcji Wybierz język.
• Aby zmienić ustawienia dźwięków, sprawdzania
pisowni, ustawień automatycznego sprawdzania
pisowni i innych funkcji klawiatury ekranowej,
dotknij opcji Klawiatura Multi-touch.
.
W celu zmiany ustawień wprowadzania tekstu i
wyświetlenia słownika użytych terminów na ekranie
głównym dotknij Menu
> Ustawienia > Język i
klawiatura.
Wprowadzanie tekstu
27
Sieć
surfuj po sieci za pomocą telefonu
Przeglądarka – informacje wstępne
Ścieżka:
>
Przeglądarka
Połączenie:
, ,
lub Wi-Fi
Wyszukaj lub wpisz adres URL
Wyszukiwanie
tekstu
Aby skorzystać z sieci bezprzewodowej, na ekranie
głównym dotknij kolejno opcje Menu
> Ustawienia
> Sieci zwykłe i bezprzewodowe. Dotknij opcję Wi-Fi,
aby włączyć obsługę tej sieci, a następnie dotknij opcję
Ustawienia Wi-Fi, aby wyszukać pobliskie sieci
bezprzewodowe. Aby połączyć się z wybraną siecią,
dotknij jej nazwy. Więcej można znaleźć w “Wi-Fi”
na stronie 38.
Wskazówki dotyczące dotykania
Zakładki
Przybliż i powiększ
Nowe okno
Zakładki
Okna
Odśwież
Prześlij dalej
Więcej
Dotknij
aby
otworzyć menu.
Uwaga: Jeśli nie możesz się połączyć, skontaktuj się
z operatorem.
Na stronach internetowych użyj podwójnego dotyku,
aby powiększyć lub pomniejszyć widok. Możesz
również użyć złączania/rozłączania palców do
powiększania/zmniejszania, patrz “Zmiana powiększenia
poprzez przeciąganie palcami” na stronie 8.
Dotknij dwukrotnie,
aby przybliżyć.
Dotknij dwukrotnie,
aby oddalić.
Android | Oficjalna strona internetowa
Nawiązywanie połączenia
Telefon łączy się z Internetem za pośrednictwem sieci
telefonii komórkowej (bezprzewodowo).
Uwaga: Operator sieci może naliczać opłaty za
przeglądanie Internetu lub pobieranie danych.
28
Sieć
Oficjalna strona internetowa poświęcona rozwijaniu
projektu typu wolne oprogramowanie. Zapewnia katalog aplikacji i łącza do pobierania oprogramowania...
www.android.com/ - Opcje
Więcej na www.android.com »
Android Market
Wybieranie łączy
Po dotknięciu łącza telefon
source/android.com/ - Options
Android Community - Tracking the Android
otoczy je ramką. Po
Platform
dotknięciu i przytrzymaniu
łącza na ekranie telefonu zostaną wyświetlone opcje,
takie jak Otwórz w nowym oknie lub Dodaj link do
zakładek.
Opcje
Więcej
Wyświetla opcje przeglądarki,
takie jak Znajdź na stronie,
Zaznacz tekst, Informacje o
stronie, Udostępnij stronę,
Pobrane pliki oraz Ustawienia.
Opcje przeglądarki
Pobieranie aplikacji
Dotknij Menu
Ostrzeżenie: Aplikacje pobierane z Internetu mogą
pochodzić z nieznanych źródeł. Dlatego ze względów
bezpieczeństwa należy pobierać aplikacje wyłącznie z
zaufanych źródeł, np. “Android Market™” na stronie 34.
, aby wyświetlić opcje przeglądarki:
Opcje
Nowe okno
Zakładki
Umożliwia dodanie do listy
nowego okna przeglądarki.
Pokazuje listę zakładek. Dotknij
Dodaj, aby dodać bieżącą stronę
do listy.
Okna
Umożliwia wyświetlenie aktualnie
otwartych okien przeglądarki.
Odśwież
Odświeża bieżącą stronę.
Prześlij dalej
Umożliwia przechodzenie do
wcześniej odwiedzonej strony.
Uwaga: Pobierane aplikacje są zapisywane w pamięci
telefonu.
Pobieranie aplikacji:
1 Jeżeli chcesz pobrać aplikacje z dowolnej witryny
internetowej, na ekranie głównym dotknij kolejno
opcji Menu
> Ustawienia > Aplikacje >
Nieznane źródła.
2 Aby uruchomić przeglądarkę, dotknij opcji
Przeglądarka.
>
3 Znajdź aplikację, którą chcesz pobrać i dotknij łącze
pobierania.
Sieć
29
Zarządzanie pobranymi plikami
Położenie
Aby przeglądać pobrane pliki lub aplikacje, dotknij
kolejno opcji
>
Przeglądarka >
> Więcej >
Pobrane pliki.
Wyrzuć stare mapy
Google Maps™
Ścieżka:
>
Mapy
12:04
Szukaj na mapach
Funkcja oszczędzania danych
Pitland Ln
Ridg
e Rd
Korzystaj z mniejszej ilości danych poprzez
automatyczne wyłączenie pobierania zdjęć,
zmniejszenie rozmiaru obrazów i inne działania.
Coffinswell
Great
Hill
Rd.
Footland Ln.
Ścieżka: Ekran główny
> Menu
> Ustawienia
> Menedżer baterii i danych > Dostarczanie danych
Daccombe
Moja lokalizacja
y Rd
Torqua
Dokładnośćdo 60 metrów. Dotknij,
aby poprawić dokładność
Flu
der
Hil
l
Kingskerswell Rd
Bart
on H
ill Rd
.
Aby wyczyścić historię pobrań, dotknij opcji dotknij
opcji Menu
> Wyczyść listę. Aby anulować, dotknij
opcji Menu
> Anuluj wszystkie pobierane pliki.
a Way
Rivier
Wyszukać
Wyczyść mapę
Directions
Przeciągnij lub wykonaj
szybki ruch, aby
przewinąć.
Dotknij dwukrotnie,
aby powiększyć.
Hele Cross
Starred Places
Dołącz do użytkowników
usługi Współrzędne
Więcej
otwiera menu,
w którym możesz
wyszukiwać, uzyskiwać
wskazówki, znaleźć
swoją lokalizację itd.
Google Maps oferuje potężną, przyjazną dla
użytkownika technologię map i lokalnych informacji
30
Położenie
biznesowych — włącznie z lokalizacjami biznesowymi,
informacjami kontaktowymi i informacjami o dojazdach.
Aby uzyskać pomoc, wystarczy dotknąć Menu
Więcej > Pomoc.
>
Google Maps Navigation™
Google Maps Navigation to internetowy system
nawigacji GPS z przewodnictwem głosowym.
Ścieżka:
>
Nawigacja
Wykonaj polecenia, aby wypowiedzieć lub wpisać
miejsce docelowe.
Aby dowiedzieć się więcej, przejdź do
www.google.com/mobile/navigation.
Wskazówka: Istnieje możliwość zakupienia uchwytu
Motorola do samochodu i zmienić telefon w nawigację,
urządzenie używane bez obsługi rąk, odtwarzacz
muzyczny itp. z jednoczesnym jego ładowaniem.
Wykonaj polecenia stacji dokującej, aby zadokować
telefon. Następnie dotknij
>
Uchwyt Samochodowy
i wybierz opcję przed rozpoczęciem jazdy.
Współrzędne
Dołącz do użytkowników usługi Współrzędne
Dysponuj aktualnymi informacjami o tym, gdzie są
Twoi krewni i znajomi, dzięki usłudze Google Maps™.
Możesz zaplanować spotkanie, sprawdzić, czy rodzice
dojechali bezpiecznie do domu albo po prostu być
z kimś w kontakcie.
Pamiętaj, że Twoje położenie nie zostanie ujawnione
innym bez Twojej zgody. Aby rozpocząć korzystanie
z usługi, musisz przystąpić do usługi Współrzędne,
a następnie zaprosić znajomych do zapoznania się
z Twoją lokalizacją lub przyjąć ich zaproszenia.
Podczas korzystania z usługi Google Maps
(w dowolnym trybie za wyjątkiem trybu Widok ulicy)
dotknij opcji Menu
> Przystąp do Współrzędne.
Zapoznaj się z zasadami ochrony prywatności i –
jeśli je akceptujesz – dotknij opcji, aby kontynuować.
Dodawanie i usuwanie znajomych
Ścieżka:
>
Mapy > Menu
> Współrzędne
Aby dodać znajomych:
1 Dotknij opcji Menu
> Dodaj znajomych.
2 Dotknij opcji Wybierz z listy kontaktów lub Dodaj
przez adres e-mail, a następnie dotknij kolejno
wybranego kontaktu i opcji Dodaj znajomych.
Znajomi korzystający już z usługi Współrzędne
otrzymają powiadomienie e-mail z prośbą o
zatwierdzenie. Osoby, które nie przyłączyły się jeszcze
do usługi Współrzędne, otrzymają wiadomość e-mail z
zaproszeniem do zarejestrowania się w usłudze
Współrzędne przy użyciu posiadanego konta Google.
Położenie
31
Aby usunąć znajomych:
1 Dotknij opcji Menu
> Współrzędne, aby
wyświetlić listę znajomych, a następnie dotknij
na niej nazwy znajomego.
2 Dotknij X.
YouTube™
Ułóż własną kolekcję klasyki
Uwaga: Ta funkcja może być niedostępna w niektórych
rejonach. Więcej informacji można uzyskać od operatora.
Udostępnianie lokalizacji
Skrócona instrukcja: YouTube
Po otrzymaniu prośby o udostępnienie danych
lokalizacji możesz wybrać następujące ustawienia:
Opublikuj samodzielnie nakręcony film i zobacz,
ile osób go obejrzy.
• Akceptuj i udostępnij – poznasz lokalizację
znajomego, a on Twoją.
Ścieżka:
>
YouTube
12:05
• Akceptuj, ale ukryj moją lokalizację – poznasz
lokalizację znajomego bez ujawniania własnej.
Zrób to! Głosuj teraz!
• Nie akceptuj – między Tobą a Twoim znajomym
nie zostaną wymienione informacje o lokalizacji.
Dotknij dowolnego filmu,
aby go odtworzyć.
z corycotton Nowe
z filmów polecanych
Lady Gaga - Judas
z LadyGagaVEVO
z najwięcej komentarzy
Ukrywanie lokalizacji
Aby ukryć lokalizację przed znajomym, dotknij
opcji Menu
> Współrzędne, aby wyświetlić listę
znajomych. Dotknij nazwy kontaktu, a następnie
dotknij opcji Edytuj ustawienia prywatności >
Nie wykrywaj lokalizacji.
President Obama w trakcie
Kolacji dla Korespondentów 2011
w Białym Domu
z CSPAN
z najbardziej popularnych
Wywiad YouTube Worldview
Prezydent Paul Kagame, Rwanda
z worldview Nowe
z filmów polecanych
Gadający pies
z RayWIlliamJohnson Nowe
Wyłączanie usługi Współrzędne
Dotknij opcji Menu
> Współrzędne, aby wyświetlić
listę znajomych. Dotknij przycisku Menu
>
Ustawienia > Wyrejestruj się z usługi Współrzędne.
32
YouTube™
Ekran główny
Przeglądaj
Wyszukać
Mój kanał
Prześlij
Ustawienia
Dotknij
, aby
wyświetlić opcje.
Tworzona przez użytkowników zawartość strony
internetowej YouTube umożliwia udostępnianie filmów
innym użytkownikom YouTube. Nie trzeba posiadać
konta w serwisie YouTube, aby przeglądać
i wyświetlać filmy.
Uwaga: Jeżeli nie masz konta YouTube, odwiedź
stronę www.youtube.com, aby dowiedzieć się więcej.
Aby utworzyć konto lub zalogować się, przejdź
do strony “Twoje konto” na stronie 33.
Oglądanie filmów
Oglądaj popularne kategorie filmów, jak na przykład
Najczęściej oglądane, Najczęściej omawiane i
Najnowsze. Dotknij kategorii, a następnie dotknij film,
aby rozpocząć jego odtwarzanie. Aby wyświetlić więcej
kategorii filmów, dotknij opcji Menu
> Kategorie.
Twoje konto
Logowanie się lub tworzenia konta
Ścieżka: Menu
> Moje konto
1 Aby utworzyć konto YouTube™, dotknij łącza „Nie
masz konta YouTube”? Dotknij tutaj, aby utworzyć
łącze.
Jeżeli masz już konto YouTube, wpisz nazwę
użytkownika oraz hasło i dotknij opcji Zaloguj.
2 W przypadku nowego konta wpisz nazwę
użytkownika i wypełnij odpowiednie pola,
a następnie dotknij opcji Akceptuję.
Przesyłanie filmów
Ścieżka: Menu
> Prześlij
Wyszukiwanie filmów
1 Dotknij filmu, który chcesz przesłać. Możesz zmienić
tytuł filmu, opis, określić dostęp i dodać znaczniki.
Ścieżka: Menu
2 Dotknij opcji Prześlij.
> Szukaj
Wprowadź tekst, a następnie dotknij opcji Szukaj.
Udostępnianie filmów
Wyślij komuś łącze do filmu, który oglądasz.
1 Dotknij opcji Menu
> Udostępnij.
2 Wpisz adres oraz podaj swój adres e-mail,
a następnie dotknij Wyślij.
YouTube™
33
Aplikacje i aktualizacje
Wybieraj z rozwagą.
Pobierz aplikację, która jest Ci potrzebna
Aplikacje są wspaniałe. Każdy znajdzie coś dla siebie.
Graj, komunikuj się, pracuj lub baw się. Nie zapominaj
jednak o rozsądnym doborze aplikacji. Oto kilka
wskazówek:
Android Market™
Uwaga: Konieczne będzie skonfigurowanie konta
Gmail™ (patrz “Gmail™” na stronie 24) w celu
zakupienia i pobrania aplikacji z Android Market.
Ścieżka:
>
Market
Pobierz wszystkie gry i aplikacje, które Ci się
podobają! Usługa Android Market zapewnia dostęp
do programistów z całego świata, ułatwiając
znalezienie poszukiwanej aplikacji. Jeżeli potrzebujesz
pomocy lub chcesz zadać pytanie dotyczące usługi
Android Market, dotknij opcji Menu
> Pomoc.
Przeglądanie i instalowanie aplikacji
Wskazówka: Aplikacje i aktualizacje wybieraj
starannie, korzystając z zaufanych witryn, takich
jak
Market, ponieważ niektóre mogą wpływać
na działanie telefonu. Patrz “Wybieraj z rozwagą.”
na stronie 34.
Uwaga: Instalując aplikację, przeczytaj alerty
informujące o rodzaju danych, do jakich będzie miała
dostęp wybrana aplikacja. Jeżeli nie chcesz,
aby aplikacja miała dostęp do tego rodzaju danych,
anuluj instalację.
34
Aplikacje i aktualizacje
• Aby zapobiegać oprogramowaniu szpiegowskiego,
programom służącym do wyłudzania danych
poufnych bądź wirusom wpływającym negatywnie
na działanie urządzenia lub naruszającym poufność
danych, korzystaj z aplikacji pobieranych
z zaufanych witryn, jak
Market.
• Przed instalacją zapoznaj się z ocenami
i komentarzami na temat aplikacji, umieszczanymi
w witrynie Market.
• Jeżeli bezpieczeństwo aplikacji budzi wątpliwości,
nie instaluj jej.
• Podobnie jak w przypadku wszystkich programów,
aplikacje w różnym stopniu zajmują pamięć korzystają
z danych, pamięci oraz przetwarzania. Na przykład
nieskomplikowany widżet wskazujący poziom baterii
zużywa mniej zasobów niż aplikacja umożliwiająca
odtwarzanie muzyki. Jeżeli po zainstalowaniu aplikacji
uznasz, że zużywa ona zbyt wiele pamięci, danych,
baterii lub przetwarzania, odinstaluj ją. Zawsze
możesz ją zainstalować ponownie.
• Podobnie jak w przypadku przeglądania sieci,
możesz monitorować dostęp dzieci do aplikacji,
zapobiegając w ten sposób narażaniu dzieci na
nieodpowiednie treści.
• Niektóre aplikacje mogą nie dostarczać
kompletnych, dokładnych informacji. Należy
zwracać na to uwagę zwłaszcza pod kątem zdrowia.
Zarządzanie aplikacjami i ich
przywracanie
Aby zarządzać aplikacjami, na ekranie głównym
dotknij Menu
> Ustawienia > Zarządzaj
aplikacjami.
Dotknij aplikacji. Zostanie otwarty ekran szczegółów,
w którym możesz wprowadzać modyfikacje, usunąć
aplikację itd.
Aby ponownie zainstalować pobrane elementy, na
ekranie głównym dotknij
Market > Moje aplikacje.
Wszystkie uprzednio zainstalowane aplikacje zostaną
wyświetlone na liście i będą dostępne do pobrania.
Aktualizacja telefonu
Bądź na bieżąco z najnowszymi wersjami
oprogramowania do Twojego telefonu. Za pomocą
telefonu lub komputera możesz sprawdzać, pobierać
i instalować aktualizacje.
• Korzystając z telefonu:
Możesz otrzymać automatyczne powiadomienie
o dostępnej aktualizacji telefonu. Postępuj według
wskazówek, aby pobrać i zainstalować aktualizacje.
Aby ręcznie sprawdzać aktualizacje, dotknij
opcji Menu
> Ustawienia > Informacje
o telefonie > Aktualizacje systemu.
Urządzenie pobiera aktualizacje poprzez sieć
komórkową. Nie zapominaj, że czasem te
aktualizacje mogą być dość duże (25 MB lub
więcej), a także mogą być niedostępne w niektórych
krajach. Jeżeli nie posiadasz planu nieograniczonej
ilości danych lub jeżeli aktualizacje poprzez sieć
komórkową są niedostępne w Twoim kraju, możesz
aktualizować system za pomocą komputera.
• Korzystając z komputera:
Na komputerze przejdź do strony
www.motorola.com/mydefyplus i sprawdź łącze
„Oprogramowanie”. Jeżeli aktualizacja jest
dostępna, wystarczy postępować zgodnie
z instrukcjami dotyczącymi instalacji.
Aplikacje i aktualizacje
35
Łączność bezprzewodowa
Bluetooth™
Włączanie i wyłączanie interfejsu
Bluetooth
Zapomnij o przewodach, żyj bezprzewodowo
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe >
>
Ustawienia Bluetooth
Łączno,ść bezprzewodowa
Bluetooth – informacje wstępne
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe >
Ustawienia Bluetooth
12:05
>
Uwaga: Francuskie przepisy nie zezwalają na
korzystanie z funkcji Bluetooth tego telefonu ani
z poziomu mocy klasy 1 Bluetooth, z jakiej urządzenie
korzysta podczas transmisji, podczas przebywania
poza budynkami. Aby uniknąć nielegalnego zakłócania
sygnałów radiowych, nie należy korzystać z funkcji
Bluetooth we Francji poza budynkami.
Ustawienia Bluetooth
Bluetooth
Włącz i skanuj.
Uwaga: Ta funkcja wymaga zastosowania akcesoriów
opcjonalnych.
Nazwa urządzenia
MB526
Widoczne
Ustaw urządzenie jako widoczne
Skanuj w poszukiwaniu
urządzeń
Skanuj ponownie.
Urządzenia Bluetooth
Znaleziono nazwę urządzenia
Paruj z tym urządzeniem
Podłączanie nowych urządzeń
Połącz.
W celu nawiązania połączenia z nowym urządzeniem
konieczne jest uprzednie sparowanie z nim. Czynność
tę wystarczy wykonać tylko raz dla każdego
urządzenia. Wystarczy je włączyć, aby ponownie
nawiązać z nim połączenie.
1 Sprawdź, czy urządzenie, z którym chcesz
sparować telefon, jest w trybie widoczności.
Uwaga: Szczegółowe informacje można znaleźć
w instrukcji danego urządzenia.
36
Łączność bezprzewodowa Bluetooth™
2 Na ekranie głównym dotknij Menu
> Ustawienia >
Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Ustawienia
Bluetooth.
3 Dotknij opcji Bluetooth, aby włączyć łączność i
rozpocząć wyszukiwanie. Jeżeli interfejs Bluetooth
jest już włączony, dotknij opcji Wyszukaj urządzenia.
4 Aby połączyć się z wybranym urządzeniem, dotknij
jego nazwy.
5 W razie potrzeby dotknij opcji OK lub wprowadź
hasło urządzenia (na przykład 0000), aby się z nim
połączyć. Gdy połączenie zostanie nawiązane,
na pasku stanu pojawi się wskaźnik Bluetooth .
Uwaga: Korzystanie z urządzenia przenośnego
i akcesoriów podczas prowadzenia pojazdu może
rozpraszać uwagę kierowcy i być niezgodne z prawem.
Należy zawsze przestrzegać przepisów prawa i zasad
bezpiecznego prowadzenia pojazdu.
Odłączanie urządzeń
Aby telefon automatycznie rozłączył połączenie ze
sparowanym urządzeniem, wystarczy wyłączyć to
urządzenie.
Aby ręcznie rozłączyć telefon i sparowane urządzenie,
dotknij nazwy urządzenia na liście urządzeń,
a następnie dotknij opcję Menu
> Rozłącz.
Edycja właściwości
Na ekranie głównym dotknij Menu
> Ustawienia >
Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Ustawienia
Bluetooth > Nazwa urządzenia. Wprowadź nazwę
i dotknij opcji OK.
Ponowne nawiązywanie połączenia
między urządzeniami
Aby telefon automatycznie połączył się ponownie
ze sparowanym urządzeniem, wystarczy włączyć
to urządzenie.
Aby ręcznie nawiązać ponownie połączenie między
telefonem a sparowanym urządzeniem, dotknij nazwy
odpowiedniego urządzenia na liście Lista urządzeń.
Łączność bezprzewodowa Bluetooth™
37
Wi-Fi
W domu, w biurze i w wielu innych miejscach
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe >
Ustawienia Wi-Fi
Wi-Fi – informacje wstępne
Korzystanie z sieci bezprzewodowej umożliwia szybki
dostęp do Internetu i pobieranie danych z dużą
prędkością.
>
12:05
Ustawienia Wi-Fi
Wi-Fi
Połączono z (Twoją siecią)
Włącz i skanuj.
Powiadomienie sieciowe
Otwarta sieć
Powiadom mnie. gdy dostępna
będzie otwarta sieć
Sieć zabezpieczona
Powiadom mnie. gdy dostępna
będzie bezpieczna sieć
Sieci Wi-Fi
(Twoja sieć)
Połącz.
Połączono
Dodaj sieć Wi-Fi
Zarządzaj sieciami
Uwaga: Francuskie przepisy nie zezwalają na
korzystanie z funkcji Wi-Fi tego telefonu ani z poziomu
mocy, z jakiej urządzenie korzysta podczas transmisji,
podczas przebywania poza budynkami. Aby uniknąć
nielegalnego zakłócania sygnałów radiowych, nie należy
korzystać z funkcji Wi-Fi we Francji poza budynkami.
38
Wi-Fi
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
>
Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Wi-Fi
Wskazówka: Jeśli telefon będzie w zasięgu, a interfejs
Wi-Fi będzie włączony, nastąpi automatyczne
ponowne połączenie z dostępnymi sieciami, z którym
użytkownik łączył się wcześniej.
Uwaga: Aby wydłużyć czas pracy baterii, wyłączaj
interfejs Wi-Fi, gdy nie jest on używany.
punkt dostępu
Włączanie i wyłączanie interfejsu Wi-Fi
Wyszukiwanie sieci Wi-Fi i łączenie znimi
Aby znaleźć sieci dostępne w zasięgu:
1 Na ekranie głównym dotknij Menu
> Ustawienia >
Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Ustawienia Wi-Fi.
2 Dotknij opcji Wi-Fi, aby włączyć interfejs Wi-Fi
i rozpocząć wyszukiwanie. Jeśli interfejs Wi-Fi
jest już włączony, dotknij przyciksu Menu
>
Przeszukaj. Telefon wyświetli listę sieci, które
odnalazł w swoim zasięgu.
Wskazówka: Aby sprawdzić adres MAC telefonu
i inne dane związane z łącznością Wi-Fi, dotknij
przycisku Menu
> Zaawansowane.
3 Aby połączyć się z wybraną siecią, dotknij jej nazwy.
4 W razie potrzeby wprowadź ustawienia
opcji Identyfikator SSID sieci, Zabezpieczenia
i Hasło sieci bezprzewodowej, a następnie dotknij
opcji Połącz. Gdy telefon połączy się z siecią, na
pasku stanu zostanie wyświetlony
wskaźnik sieci
bezprzewodowej.
Uwaga: Aby skorzystać z tej funkcji, musisz być
abonentem usługi umożliwiającej dostęp do sieci Wi-Fi w
punktach aktywnych. Skontaktuj się z dostawcą usług.
Możesz skonfigurować telefon jako punkt aktywny
Wi-Fi, aby zapewnić przenośny, wygodny dostęp
internetowy do innych urządzeń Wi-Fi.
Konfiguracja
Uwaga: Ryzyko wiąże się z podłączaniem się do
publicznej sieci Internet. Telefon umożliwia utworzenie
punktu aktywnego 3G Mobilny Hotspot, przez który
mogą uzyskiwać dostęp osoby nieupoważnione.
Usilnie zaleca się korzystanie z hasła i/lub innych
metod, zabezpieczających telefon przed
nieupoważnionym dostępem. Aby dodać
zabezpieczenie punktu aktywnego Wi-Fi:
Ścieżka:
>
Mobilny Hotspot > Konfiguruj
Mobilny Hotspot
Dotknij ustawienia, aby je zmodyfikować:
Wi-Fi
39
• SSID — Wprowadź unikalną nazwę punktu
aktywnego.
• Bezpieczeństwo — Wybierz typ zabezpieczeń: WEP,
WPA lub WPA2. Wprowadź unikalne hasło. Inni
użytkownicy mogą korzystać z punktu aktywnego Wi-Fi
tylko wówczas, gdy wprowadzą prawidłowe hasło.
Note: Przechowuj je w bezpiecznym miejscu.
Aby zabezpieczyć telefon i punkt aktywny przed
nieupoważnionym dostępem, usilnie zaleca się
skonfigurowanie opcji Bezpieczeństwo (WPA2
zapewnia najwyższy poziom bezpieczeństwa),
w tym hasła.
• Kanał — Wybierz kanał minimalizujący potencjalne
zakłócenia. Możesz wypróbowywać różne kanały,
jeżeli punkt pozostaje aktywny przez dłuższy czas.
Dotknij opcji Zapisz po zakończeniu wprowadzania
ustawień.
Aktywacja punktu aktywnego
Ścieżka:
>
Mobilny Hotspot
Jeżeli punkt aktywny Wi-Fi jest aktywny, inne
urządzenia Wi-Fi mogą łączyć się po wprowadzeniu
SSID Twojego punktu aktywnego, wybraniu typu
zabezpieczenia i wprowadzeniu prawidłowego hasła
dostępu do sieci bezprzewodowej.
40
DLNA
DLNA
DLNA zapewnia więcej sposobów na przeglądanie
zdjęć i filmów na telewizorze lub monitorze HD z
certyfikatem DLNA, korzystając z własnej sieci Wi-Fi.
Upewnij się, że telefon
jest połączony z
aktywną siecią Wi-Fi
i ma dostęp do
urządzenia z
certyfikatem DLNA.
1 Dotknij
DLNA.
>
12:05
Odwtórz multimedia
Kopiuj zasoby
na serwer
2 Dotknij Odtwórz
multimedia, Kopiuj
multimedia, Kopiuj
multimedia na
telefon lub Udstępniaj
multimedia.
Następnie wykonaj
polecenia wyświetlone
na telefonie.
Kopiuj zasoby
do telefonu
Udostępniaj
multimedia
Porady i wskazówki
Trochę przydatnych podpowiedzi
Skróty
Aby...
Powrócić do
ekranu
głównego
Dotknij przycisku Strona
główna
.
Wyświetlić
ostatnio
wybierane
numery
Dotknij
Przejść w stan
uśpienia/wyjść
z niego
Aby przejść w stan uśpienia,
naciśnij przycisk zasilania
.
Aby wyjść ze stanu uśpienia,
naciśnij ponownie
przycisk zasilania
.
Ustawić ekran
blokady
Na ekranie głównym
dotknij Menu
> Ustawienia >
Lokalizacja i zabezpieczenia >
Ustaw blokadę ekranu.
Telefon > Ostatnie.
Aby...
Wyszukiwanie
za pomocą
Google™
Dotknij opcji Szukaj
.
Wyszukiwać
głosowo za
pomocą
Google™
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
Wyszukiwanie
.
Wyświetlić
używane
aplikacje
Na ekranie głównym dotknij
i przytrzymaj przycisk strony
głównej
.
Włączyć lub
wyłączyć tryb
samolotowy
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
zasilania
> Tryb
samolotowy.
Zobaczyć
i kontrolować
stan
Bluetooth™,
Wi-Fi i GPS
Dotknij i przytrzymaj puste
miejsce na ekranie głównym,
a następnie dotknij widżety
Motorola > Przełączanie
Bluetooth, Przełączanie Wi-Fi lub
Przełączanie GPS.
Porady i wskazówki
41
Aby...
Aby...
Zsynchronizow
ać multimedia z
komputerem
stacjonarnym/la
ptopem
Odwiedź witrynę
www.motorola.com/medialink
Zsynchronizow
ać kontakty z
komputera
stacjonarnego/
laptopa do
telefonu
Przejdź do portalu MOTOBLUR:
www.motorola.com/mymotoblur
Zmienić, które
wiadomości
powinny
pojawiać się w
Uniwersalnej
skrzynce
odbiorczej
Otwórz Uniwersalną skrzynkę
odbiorczą, a następnie
dotknij Menu
> Edytuj
Uniwersalną skrzynkę odbiorczą,
Dodać skrót do
aplikacji lub
kontaktu na
ekranie
głównym
Dotknij i przytrzymaj otwarty
obszar na ekranie głównym, aby
otworzyć menu Dodaj do ekranu
głównego, a następnie wybierz
Skróty.
42
Przesunąć
widżet lub skrót
Dotknij i przytrzymaj widżet lub
skrót aż do poczucia wibracji,
a następnie przeciągnij go w
wybrane miejsce.
Usunąć widżet
lub skrót
Dotknij i przytrzymaj widżet lub
skrót aż do poczucia wibracji,
a następnie przeciągnij go do
kosza w górnej części ekranu.
Wskazówki dotyczące baterii
aby wybrać konta.
Porady i wskazówki
Telefon, wyposażony w ekran dotykowy, przypomina
mały komputer, oferujący wiele informacji i aplikacji
przy prędkości 3G! W zależności od tego, z czego
chcesz skorzystać, może on zużywać dużo energii.
Aby w jak największym stopniu wykorzystać baterię,
dotknij Menu
> Ustawienia > Menedżer baterii i
danych > Tryb baterii. Wybierz Tryb wydajności dla
stałego transferu danych i używania baterii,
Maksymalne oszczędzanie energii, gdy poziom
naładowania baterii jest niski lub Nocny tryb
oszczędzania energii, jeżeli chcesz ograniczyć ilość
danych i połączeń bezprzewodowych podczas godzin
poza szczytem.
Aby zaoszczędzić jeszcze więcej energii między
ładowaniami, można zredukować:
• Nagrywanie lub oglądanie filmów, słuchanie muzyki
lub robienie zdjęć.
• Widżety, które pobierają informacje na ekran
główny, takie jak wiadomości czy pogoda (“Używanie
i zmiana ekranu głównego” na stronie 10).
• Jasność wyświetlacza: na ekranie głównym dotknij
Menu
> Settings > Wyświetlacz > Jasność >
(ustawienie przyciemnienia).
• Czas wygaszania wyświetlacza: na ekranie
głównym dotknij Menu
> Settings >
Wyświetlacz > Wygaszanie ekranu >
(krótsze ustawienie).
• Nieużywane konta online, które zarejestrowane
zostały w koncie MOTOBLUR (“Edycja i usuwanie
kontaktów” na stronie 14).
• Korzystanie z GPS, Wi-Fi i Bluetooth™: Dotknij
i przytrzymaj puste miejsce na ekranie głównym,
a następnie dotknij widżety Motorola > Przełączanie
Bluetooth, Przełączanie Wi-Fi lub Przełączanie GPS,
aby przeglądać i kontrolować.
• Aktualizacje poczty e-mail: Dotknij
Wiadomości >
Menu
> Ustawienia wiadomości > E-mail >
Pobieraj nową pocztę > Co godzinę lub Ręcznie.
• Szybkość sieci: na ekranie głównym
dotknij Menu
> Ustawienia > Sieci zwykłe
i bezprzewodowe > Sieci komórkowe > Wybierz
sieć > Tylko 2G.
• Wyszukiwanie sieci: aby telefon nie wyszukiwał sieci
poza zasięgiem, naciśnij i przytrzymaj klawisz
zasilania
> Tryb samolotowy.
Porady i wskazówki
43
Personalizacja
Nadawanie cech osobistych
Widżety
Aby utworzyć nowy widżet:
1 Znajdź na ekranie wolne miejsce, w którym chcesz
umieścić nowy widżet, a następnie dotknij go
i przytrzymaj.
Wskazówka: Przesuwając szybko po ekranie
w prawo lub w lewo, możesz otworzyć inne panele
na ekranie głównym.
2 Dotknij Widżety Motorola lub Pobrane widżety.
3 Dotknij odpowiedniego typu widżetu. W razie
potrzeby wprowadź jego ustawienia.
Widżety można personalizować przy użyciu wybranej
zawartości.
Dzwonki
Aby spersonalizować dzwonki:
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
>
Ustawienia > Wyświetlacz > Dzwonek telefonu lub
Dzwonek powiadomień
Wskazówka: Aby użyć utworu jako dzwonka,
dotknij
>
Muzyka > Moja muzyka > Utwory,
44
Personalizacja
dotknij i przytrzymaj utwór, a następnie dotknij Ustaw
jako dzwonek.
Aby ustawić opcje wibracji:
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
Ustawienia > Dźwięk> Wibracje telefonu
>
Tapeta
Aby zastosować nową tapetę:
1 Znajdź na ekranie wolne miejsce, a następnie
dotknij go i przytrzymaj.
2 Dotknij opcji Tapety.
3 Dotknij opcji Galeria, aby wybrać zdjęcie, które
ma być tapetą, lub dotknij opcji Aktywne tapety lub
Tapety w celu wybrania tapety zapisanej fabrycznie
w telefonie.
Dźwięki
• Aby ustawić głośność dźwięku dzwonka,
multimediów i alarmów, na ekranie głównym dotknij
opcji Menu
> Ustawienia > Dźwięk i
wyświetlacz > Głośność.
• Aby odtwarzać dźwięki podczas korzystania z
konsoli wybierania numerów, na ekranie głównym
dotknij opcji Menu
> Ustawienia > Dźwięk >
Dźwięk przy naciśnięciu.
• Aby odtwarzać dźwięki podczas korzystania z
wybierania na ekranie, na ekranie głównym dotknij
opcji Menu
> Ustawienia > Dźwięk > Dźwięk
przy naciśnięciu.
Zdjęcia i filmy
Zobacz, sfotografuj, wyślij zdjęcie!
Zdjęcia
Ustawienia wyświetlacza
Wykonywanie i udostępnianie zdjęć
• Aby ustawić jasność ekranu, na ekranie głównym
dotknij opcji Menu
> Ustawienia > Wyświetlacz
> Jasność.
Zrób rodzinne zdjęcie i opublikuj je w Internecie,
aby Twoi znajomi też mogli je zobaczyć.
• Aby ustawić animację, na ekranie głównym dotknij opcji
Menu
> Ustawienia > Wyświetlacz > Animacja.
Ścieżka:
Aparat
Zrób zdjęcie
Godzina i data
Ustawianie daty i godziny, strefy czasowej i formatu
wyświetlania daty i godziny:
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
Ustawienia > Data i godzina
Otwórz opcje
>
Powiększanie
Język i region
Ustaw język menu oraz region:
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
>
Ustawienia > Język i klawiatura > Wybierz lokalizację
Otwórz ostatnie zdjęcie
Dotknij
aby zmienić tryb zjęć, znaczniki lub ustawienia.
Zdjęcia i filmy
45
Uwaga: Zdjęcia są zapisywane na karcie pamięci
microSD. Aby zmienić rozdzielczość zdjęcia,
w wizjerze dotknij Menu
> Ustawienia >
Rozdzielczość obrazu.
W celu wykonania zdjęcia dotknij
.
Po zrobieniu zdjęcia w lewym dolnym rogu pojawi się
mały obraz. Dotknij zdjęcia, aby je otworzyć,
a następnie dotknij Menu
, aby wyświetlić opcje.
Opcje
Ekspozycja
Ustaw zakres od wolnej akcji (3) do
szybkiej akcji (-3).
Ton migawki
Ustaw, czy podczas robienia zdjęcia
ma rozlegać się dźwięk.
Animacja
migawki
Włącz lub wyłącz animację
Opcje zdjęć
W widoku wizjera naciśnij Menu
aby otworzyć menu:
> Ustawienia,
Wyświetlanie zdjęć
Ścieżka:
>
Galeria
Opcje
Rozdzielczość
obrazu
Ustawianie rozdzielczości zdjęcia.
Rozdzielczość
zdjęcia
Ustawianie rozdzielczości filmów.
Szybkie
wysyłanie
do albumu
Wybierz lub dodaj konto, aby
wysłać zdjęcia
Czas
podglądu
Ustaw, jak długo telefon pokazuje
zdjęcia po ich zrobieniu.
46
Zdjęcia i filmy
Pokaż zrobione zdjęcia.
Aparat
Foldery
104 elementy
8 Folderów
Otwórz utworzone foldery.
Wszystkie zdjęcia
Wszystkie filmy
Pokaż wszystkie zrobione
lub pobrane zdjęcia i
filmy.
137 zdjęć
6 filmów
Aby powiększyć
obraz, złącz lub
rozsuń dwa palce,
dotykając ekranu.
Aby obrócić obraz,
umieść kciuk na obrazie
i wykonaj nim łuk.
2 Wybierz, czy chcesz udostępnić obraz w
wiadomości, sieci społecznościowej, usłudze
drukowania detalicznego lub innych opcji.
Wskazówka: Za pomocą Udostępniania zdjęcia
możesz wysłać zdjęcie do więcej niż jednej sieci
społecznościowej jednocześnie.
Zarządzanie zdjęciami
Pokaz slajdów
Ścieżka:
Dotknij
>
Galeria, dotknij
obrazu, następnie
dotknij Menu
>
Pokaz slajdów, aby
rozpocząć pokaz
slajdów. Aby zatrzymać pokaz slajdów, dotknij
wyświetlacza. Aby powrócić do galerii, dotknijprzycisku
Wstecz
.
Dotknij i przytrzymaj miniaturkę zdjęcia, a następnie:
Udostępnianie galerii zdjęć
Edycja zdjęć
Ścieżka:
Ścieżka:
>
Galeria
Aby wysłać zdjęcie w wiadomości lub opublikować
je w Internecie:
>
Galeria
• Aby usunąć zdjęcie, dotknij opcji Usuń.
• Aby użyć zdjęcia jako obrazu kontaktu, zdjęcia
profilu w sieci społecznościowej lub tapety, dotknij
opcjęUstaw jako.
Wskazówka: Aby skopiować zdjęcia z lub do
komputera, przejdź do punktu “Karta pamięci i
przesyłanie plików” na stronie 54.
>
Galeria > obraz > Menu
> Edytuj
Możesz wybrać zaawansowane funkcje edytowania,
aby zmienić rozmiar, przyciąć lub zmienić kolor obrazu.
1 Dotknij i przytrzymaj miniaturkę zdjęcia, a następnie
dotknij opcji Udostępnij.
Zdjęcia i filmy
47
Filmy
Odtwarzanie filmów
Nagrywanie i udostępnianie filmów
Ścieżka:
Ścieżka:
Udostępnianie galerii wideo
>
Kamera
Ścieżka:
CIF
03:25:09
Filmowanie.
>
>
Galeria > wideo
Galeria
Aby wysłać film w wiadomości lub opublikować
go w Internecie:
1 Dotknij i przytrzymaj film, a następnie dotknij opcji
Udostępnij.
2 Wybierz sposób udostępnienia filmu.
Zarządzanie filmami
Dotknij
aby zmienić tryb filmowania,
znaczniki lub ustawienia.
Wskazówka: Aby wysłać wideo w wiadomości, ustaw
jego jakość: Dotknij Menu
> Ustawienia >
Rozdzielczość wideo > QVGA (320 x 240).
Aby nagrać film, dotknij
dotknij
.
. Aby zatrzymać,
Po nagraniu filmu w lewym dolnym rogu pojawi się
mały obraz. Dotknij obrazu, aby otworzyć galerię.
Dotknij filmu, aby go otworzyć, a następnie
dotknij Menu
, aby wyświetlić opcje.
48
Zdjęcia i filmy
Ścieżka:
>
Galeria
Aby usunąć wideo, dotknij i przytrzymaj film,
a następnie dotknij Usuń.
Muzyka
Gdy musisz czegoś posłuchać...
Twoja społeczność muzyczna
Słuchaj radia, oglądaj filmy, czytaj wiadomości
ze świata muzyki itd.
Ścieżka:
>
Muzyka
11:35
Podłączony odtwarzacz muzyki
Moja muzyka
Radio
Teledyski
Społeczność
Identyfikacja utworu
Zapoznaj się z SHOUTcast™ Radio, aby słuchać
muzyki wszystkich pokoleń i rodzajów.
Teledyski. Oglądaj teledyski na YouTube™, nagrane
programy telewizyjne i własne filmy.
Społeczność. Szukaj utworów, zobacz, czego ludzie
słuchają na świecie i sprawdź, co jest na listach
przebojów.
Identyfikacja utworu. Uzyskaj informacje o
odtwarzanym utworze. Wybierz opcję Powiedz, co jest
grane i przysuń telefon do źródła muzyki.
Uwaga: Rozpoznanie będzie niemożliwe, jeśli muzyka
pochodzi z koncertu na żywo lub wykonania, które nie
jest cyfrowe.
Dane konfiguracji. Niektóre funkcje w Podłączonym
odtwarzaczu muzyki, takie jak Teledyski i Wiadomości,
Społeczność, Identyfikacja utworu i Tekst utworu
wymagają przesyłania danych. Ustaw tryb danych:
dotknij Menu
> Ustawienia > Użycie danych.
Muzyka – informacje wstępne
Moja muzyka. Posłuchaj swoich ulubionych utworów.
Radio. Surfuj po falach radiowych, słuchając
najnowszej muzyki. Dla każdego coś dobrego. Aby
słuchać radia, potrzebujesz zestawu słuchawkowego.
Dotykaj, dotykaj, odtwarzaj... Muzyka non stop.
Wystarczy otworzyć bibliotekę muzyki i wybrać utwór,
którego chcesz posłuchać.
Muzyka
49
Ścieżka:
>
Muzyka > Moja muzyka
11 :35
Biblioteka muzyki
Konfiguracja muzyki
11 :35
utworu
STytuł
Song
So
ong ttitle
itlle
it
le
Wykonawcy
Aby zapisać utwory na komputerze, a następnie
przesłać je do telefonu, potrzebne są:
Albumy
• Komputer z systemem Microsoft™ Windows™ lub
Apple™ Macintosh™.
Utwory
Listy odtwarzania
• Kabel USB do transmisji danych.
Losowo wszystkie utwory
Tekst utworu...
Wskazówka: Aktualnie odtwarzany utwór możesz
dodać do listy odtwarzania, dotykając opcji Menu
> Więcej > Dodaj do playlisty.
Aby słuchać muzyki podczas lotu, wyłącz wszystkie
połączenia sieciowe i bezprzewodowe: naciśnij i
przytrzymaj przycisk zasilania
> Tryb samolotowy.
50
Muzyka
Jakie narzędzia do przesyłania muzyki są
potrzebne?
• Karta pamięci. Muzyka jest przechowywana na
karcie pamięci. Telefon obsługuje wymienne karty
pamięci microSD o pojemności do 32 GB. Aby
sprawdzić, czy karta pamięci jest zainstalowana,
wykonaj czynności z punktu “Złożenie i ładowanie”
na stronie 3.
Wskazówka: Aby sprawdzić ilość dostępnej
pamięci na karcie, dotknij na ekranie głównym opcji
Menu
> Ustawienia > Karta SD i pamięć
telefonu.
Jakie formaty plików muzycznych są
obsługiwane?
Telefon może odtwarzać pliki muzyczne w wielu
różnych formatach: MP3, M4A, AAC, ACC+, MIDI,
WAV i OGG Vorbis.
Uwaga: Telefon nie obsługuje plików z zabezpieczeniem
DRM.
Jakich słuchawek można używać?
Telefon wyposażono w gniazdo słuchawek z wtykiem
3,5 mm na potrzeby przewodowego odtwarzania
dźwięku stereofonicznego. Można też zrezygnować
z kabli dzięki słuchawkom stereofonicznym lub
głośnikom Bluetooth™ (zobacz “Łączność
bezprzewodowa Bluetooth™” na stronie 36).
Pobieranie muzyki
Zgrywanie utworów z płyty CD
Oczywiście nie dosłownie. Jeżeli jesteś początkujący
w zakresie cyfrowego przesyłania muzyki, wyjaśniamy,
że oznacza to o przenoszenie płyty CD z nagraniami
do komputera.
Aby zgrać utwory z płyty CD do komputera, możesz
wykorzystać program Microsoft™ Windows™ Media
Player. Można go pobrać z witryny
www.microsoft.com.
1 Na komputerze otwórz program Windows Media Player.
2 Umieść płytę CD z nagraniami w napędzie CD ROM
komputera.
Uwaga: Upewnij się, że format został zmieniony
na MP3 (Zgraj > Format > Ustawienia zgrywania).
3 W oknie programu Windows Media Player kliknij
kartę Zgrywanie.
4 Zaznacz utwory, które chcesz zaimportować,
a następnie kliknij opcję Rozpocznij zgrywanie.
Utwory zostaną zaimportowane do biblioteki
odtwarzacza Windows Media Player.
Transfer z użyciem programu Windows
Media Player
Pliki muzyczne z komputera można przenosić na kartę
pamięci.
Uwaga: Prawo autorskie. Czy masz prawo? Należy
zawsze postępować zgodnie z prawem. Więcej
informacji znajduje się w rozdziale “Treści chronione
prawem autorskim” zawierającym informacje na temat
bezpieczeństwa i przepisów prawa.
1 Gdy karta pamięci jest włożona do telefonu i
wyświetlany jest ekran główny, połącz port Micro
USB w telefonie z portem USB komputerze przy
Muzyka
51
użyciu kabla Motorola Micro USB. Na pasku stanu
telefonu powinna być wyświetlana ikona .
Odtwarzanie muzyki
Uwaga: Telefon obsługuje systemy operacyjne
Microsoft™ Windows™ XP, Windows Vista™
i Apple™ Macintosh™. Inne systemy mogą być
nieobsługiwane.
Biblioteka muzyki
2 Telefon wyświetla okno dialogowe połączenia USB.
Dotknij Napęd USB. W trakcie połączenia nie można
korzystać plików zapisanych na karcie pamięci.
3 Na komputerze otwórz program Windows Media
Player.
4 Na karcie Synchronizacja wybierz opcję Więcej
opcji. Wybierz opcję Urządzenia, a następnie wskaż
swój telefon.
Otwórz bibliotekę muzyki i wybierz utwór, którego
chcesz posłuchać.
Ścieżka:
>
Muzyka > Moja muzyka
11 :35
Biblioteka muzyki
Wykonawcy
Albumy
Utwory
Listy odtwarzania
Kategorie
Dotknij, aby wyświetlić spis
utworów lub list odtwarzania.
Losowo wszystkie utwory
5 Wybierz opcję Właściwości, zaznacz pole wyboru
Utwórz hierarchię folderów na urządzeniu i kliknij
przycisk OK.
6 Przeciągnij pliki muzyczne na listę synchronizacji
i naciśnij opcję Rozpocznij synchronizację.
Przesyłanie przez USB
Aby użyć kabla USB, patrz “Karta pamięci i przesyłanie
plików” na stronie 54.
52
Muzyka
Dotknij, aby uruchomić radio,
teledyski, społeczność lub
identyfikację utworu.
Muzyka jest zapisywana według wykonawcy, albumu,
utworów i list odtwarzania. Dotknij odpowiedniej
kategorii, a następnie utworu lub listy odtwarzania,
które chcesz odtwarzać. Dotknij Losowo wszystkie
utwory , aby odtwarzać losowo wszystkie utwory
lub dotknij opcji Szukaj
, aby wyszukać utwór.
Odtwarzacz muzyki
Wystarczy dotknąć utworu lub listy odtwarzania,
aby rozpocząć odtwarzanie muzyki.
11:35
Tytuł
utworu
So
S
Song
ong
g title
tti
itle
itl
it
le
Szczegóły dotyczące
wykonawcy i utworu
Tekst utworu...
Opcje sterowania
odtwarzaniem muzyki
Przyciski odtwarzacza muzyki
Przyciski
Głośność
Naciśnij boczne przyciski
głośności.
Wyświetl tekst
utworu
Dotknij Menu
> Więcej >
Ustawienia > Wyświetl
tekst utworu.
Wyślij blip
Lubisz ten utwór czy go nie
znosisz? Daj znać swoim
przyjaciołom.
Dotknij Menu
> Wyślij
blip.
Dodawanie do listy
odtwarzania
Dotknij Menu
Użycie jako dzwonka
Dotknij Menu
Usuwanie
> Więcej >
Dodaj do playlisty.
> Więcej >
Ustaw jako dzwonek.
Dotknij Menu
> Więcej >
Usuń.
Przyciski
Odtwarzanie/pauza
Dotknij
/
.
Poprzedni/następny
utwór
Dotknij
/
.
Muzyka
53
Ukrywanie, wyświetlanie, wyłączanie
Dotknij opcji Ekran główny
, aby skorzystać z innej
aplikacji. Muzyka będzie odtwarzana w tle.
Symbol
na pasku stanu oznacza, że utwór jest
odtwarzany. Przesuń szybko w dół, aby wyświetlić
szczegóły. Dotknij utworu, aby powrócić do widoku
przycisków odtwarzacza muzyki.
Aby wyłączyć muzykę, dotknij opcji
.
Listy odtwarzania
Aby do listy odtwarzania dodać utwór z biblioteki
muzyki, dotknij i przytrzymaj wybrany utwór,
a następnie dotknij opcji Dodaj do playlisty. Wybierz
istniejącą listę odtwarzania lub dotknij opcji Nowa
playlista w celu utworzenia nowej listy odtwarzania.
Aby dodać utwór do aktualnie odtwarzanej listy
odtwarzania, dotknij opcji Menu
> Więcej > Dodaj
do playlisty w odtwarzaczu muzycznym.
Aby edytować, usuwać lub zmieniać nazwy list
odtwarzania, dotknij i przytrzymaj konkretną listę
w bibliotece muzyki.
Karta pamięci i przesyłanie
plików
Kopiuj do telefonu zdjęcia, muzykę i nie tylko
Karta pamięci
Uwaga: Zainstalowanie karty pamięci jest warunkiem
uzyskania dostępu do pewnych funkcji telefonu, na
przykład aparatu.
Aby włożyć kartę pamięci, zobacz “Złożenie i ładowanie”
na stronie 3.
Uwaga: Nie wyjmuj karty pamięci podczas korzystania
z telefonu lub w trakcie zapisywania na niej plików.
Ostrzeżenie: Podczas formatowania karty pamięci
wszystkie dane na karcie są usuwane.
Aby wyjąć lub sformatować kartę pamięci, należy
ją odłączyć. Naciśnij kolejno przycisk Menu
>
Ustawienia > Karta SD i pamięć telefonu > Odłącz
kartę SD. Następnie, aby sformatować kartę pamięci,
dotknij opcji Formatuj kartę SD.
Zarządzanie plikami
Radio FM
Podłącz zestaw słuchawkowy 3,5 mm i surfuj po falach
radiowych, słuchając najnowszej muzyki.
Ścieżka:
54
>
Muzyka > Radio
Karta pamięci i przesyłanie plików
Ścieżka:
>
Pliki > Karta SD
Dotknij plik lub folder, aby go otworzyć. Dotknij
i przytrzymaj plik, aby go skopiować, zmienić jego
nazwę lub usunąć go.
Wyświetlanie i transfer plików
Możesz użyć oprogramowania Motorola Phone Portal
(MPP), aby połączyć telefon i komputer za pomocą
kabla lub sieci Wi-Fi.
Podłączając telefon lub wpisując adres URL MPP do
przeglądarki komputera spowodujesz wyświetlenie
ekranu głównego MPP.
Otwórz ostatnią operację (Główny),
Kontakty, Zdjęcia, Ustawienia,
Menedżer plików lub Pomoc.
Wyświetl szczegóły dotyczące
sygnału w sieci, baterii lub pamięci.
Uwaga: MPP najlepiej współpracuje z przeglądarką
Internet Explorer 7 lub nowszą, ze skryptem Java i
włączoną akceptacją plików cookie.
Połączenie za pośrednictwem sieci Wi-Fi
Uwaga: Większość publicznych sieci Wi-Fi (jak te
dostępne w kafejkach) nie zezwala na łączenie
urządzeń ze sobą. W takim przypadku potrzebne jest
połączenie z użyciem kabla USB.
1 Dotknij opcji
>
Portal Telefoniczny
2 Jeżeli telefon jest
podłączony do sieci
Wi-Fi, zostanie
wyświetlony adres
http://192.168.1.127:8080
URL MPP. Użyj
komputera
działającego w sieci,
aby wpisać w pasku
adresu przeglądarki adres URL. Umożliwi
to otwarcie ekranu głównego MPP!
Pokaż wszystkie ostatnie operacje,
tylko SMS (wiadomości tekstowe)
lub połączenia.
Wybierz język.
Wskazówka: Jeżeli sieć Wi-Fi telefonu jest
włączona, automatycznie następuje powtórne
łączenie z dostępnymi sieciami. Aby włączyć lub
wyłączyć Wi-Fi, dotknij opcji Menu
>
Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Wi-Fi
Jeżeli telefon nie jest podłączony do sieci Wi-Fi,
wygeneruje prośbę o podłączenie. Dotknij opcji OK,
Karta pamięci i przesyłanie plików
55
aby otworzyć ekran ustawień Wi-Fi, a następnie
włącz opcję Wi-Fi i dotknij wybraną sieć, z którą
chcesz się połączyć.
W celu uzyskania hasła sieciowego zapytaj o nie
innych użytkowników sieci bądź administratorów.
Aby sprawdzić adres MAC telefonu oraz inne dane
związane z łącznością Wi-Fi, dotknij opcji Menu
> Zaawansowane.
Po podłączeniu telefonu ( pojawi się na pasku
stanu) dotknij opcji Wstecz
, aby zamknąć ekran
ustawień. Wkrótce nastąpi wyświetlenie adresu URL
w dolnej części ekranu MPP. Korzystając z
komputera podłączonego do tej samej sieci Wi-Fi,
wystarczy wpisać adres URL w pasku adresu
przeglądarki, aby otworzyć ekran główny MPP!
Połączenie za pośrednictwem kabla USB
1 Włącz telefon i komputer.
Podłącz je za pomocą kabla
Micro-USB.
Komputer może
poprowadzić Cię przez
proces instalacji
sterowników Motorola.
2 Po instalacji sterowników Motorola w komputerze
nastąpi otwarcie ekranu głównego MPP w oknie
56
Karta pamięci i przesyłanie plików
przeglądarki. Ikona Motorola
pojawi się na pasku
zadań, w dolnym prawym rogu ekranu komputera.
Jeżeli posiadasz oprogramowanie Motorola
MediaLink, uruchomi się ono zamiast MPP. Aby
użyć oprogramowania MPP, prawym przyciskiem
myszy kliknij
na pasku zadań, wybierz opcję
„uruchom po podłączeniu telefonu” i wybierz MPP.
Odłącz i ponowne podłącz telefon w celu
uruchomienia oprogramowania MPP.
Narzędzia
Kalendarz
Zachowaj kontrolę
Ścieżka:
>
Kalendarz
Gdy budzik włączy się, możesz go wyłączyć,
przeciągając opcję Zamknij lub opóźnić, dotykając
ekranu i w celu włączenia drzemki.
Wydarzenia kalendarza można
przeglądać na różne sposoby:
Dotknij > Pokaż dzisiaj >
Terminarz, Dzień, Tydzień
lub Miesiąc. Po zaznaczeniu
wydarzenia w widoku dnia i
tygodnia nastąpi wyświetlenie
szczegółów.
Aby dodać alarm budzika, dotknij przycisku Menu
> Dodaj alarm, a następnie wprowadź szczegóły.
Dodawanie wydarzeń do
kalendarza
Budzik
Ścieżka:
>
Alarm i zegar
Aby włączyć alarm, dotknij pola wyboru.
12:09
Kalendarz
Październik 2011
Sun
27
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
W dowolnym widoku kalendarza
dotknij
i wprowadź szczegóły
wydarzenia, a następnie dotknij
opcji Zapisz.
Zarządzanie wydarzeniami w kalendarzu
Aby edytować wydarzenie, dotknij je i przytrzymaj.
Po zakończeniu edycji szczegółów wydarzenia dotknij
opcji Zapisz.
Aby usunąć wydarzenie, dotknij i przytrzymaj je,
a następnie dotknij opcji Usuń.
Kalkulator
Ścieżka:
>
Kalkulator
Narzędzia
57
Kalkulator ma dwa dostępne widoki: podstawowy
i zaawansowany. Aby zmienić widok, dotknij Menu
> Panel zaawansowany lub Panel podstawowy.
Aby wyczyścić historię, dotknij Menu
> Wyczyść
historię.
Uwaga: Informacje ogólne, akcesoria i nie tylko
znajdują się na stronie internetowej
www.motorola.com/accessibility.
Rozpoznawanie głosu
Korzystaj z własnego głosu. Dotknij i mów.
Menedżer plików
Menedżer plików służy do wyświetlania dokumentów
i plików w telefonie, na karcie microSD lub w folderach
udostępnianych.
Ścieżka:
>
Pliki
Quickoffice
Użyj funkcji Quickoffice, aby przeglądać najnowsze
dokumenty i pliki na karcie pamięci.
Ścieżka:
>
Quickoffice
Dotknij pliku lub folderu, aby go otworzyć lub dotknij
i przytrzymaj plik, aby otworzyć opcje.
Aby zarządzać folderami i przenosić pliki, zobacz
“Karta pamięci i przesyłanie plików” na stronie 54.
Dostępność
Patrz, słuchaj, mów, czuj i używaj. Funkcje
dostępności wiele ułatwiają.
58
Narzędzia
• Wybieranie numerów i polecenia: Dotknij opcji
>
Polecenia głosowe. Aby wybrać numer,
powiedz Połączenie, a następnie nazwę kontaktu
lub numer telefonu. Możesz również wypowiedzieć
polecenie z listy, jak na przykład Wyślij wiadomość
lub Idź do.
• Szukaj: Dotknij i przytrzymaj opcję Szukaj
,
a następnie powiedz, co chcesz wyszukać, na
przykład „Akcesoria Motorola”.
• Wpis tekstu: Dotknij pola wprowadzania tekstu,
aby otworzyć klawiaturę na ekranie dotykowym.
Dotknij , a następnie powiedz, co chcesz wpisać.
Note: Nie ma
na klawiaturze Swype. Aby zmienić
klawiaturę, dotknij i przytrzymaj puste miejsce w
polu tekstowym. Zostanie otwarte menu, w którym
można wybrać opcję Metoda wprowadzania >
Klawiatura Multi-touch.
Wskazówka: Mów w sposób naturalny, ale wyraźnie.
Korzystaj z mikrofonu tak jak z głośnika. Nie musisz
krzyczeć ani trzymać telefonu tuż przy ustach.
Zmiana ustawień głosowych, patrz “Ustawienia
głosowe” na stronie 59.
Wskazówka: Nawiguj wśród aplikacji i menu, aby
usłyszeć, jak odczyty głosowe działają na telefonie.
Odczytywanie głosu (TalkBack)
Zmiana ustawień głosowych, patrz “Ustawienia
głosowe” na stronie 59.
Nawigacja i dokonywanie wyborów: odczytuj na głos.
Aby włączyć odczytywanie głosu (podobnie jak w
przypadku TalkBack), dotknij Menu
> Ustawienia >
Dostępność. Dotknij opcji Dostępność, aby włączyć
ustawienia, a następnie dotknij opcji Odczytywanie
głosu.
ID dzwoniącego
Uwaga: Konieczne może okazać się pobranie
dodatkowego oprogramowania przekształcającego
tekst na mowę (ze stosownymi opłatami).
• Dzwonki: Przypisz unikalny dzwonek do kontaktu —
dotknij
>
Kontakty, otwórz kontakt i dotknij
Menu
> Opcje > Dzwonek.
Aby korzystać z funkcji odczytywania głosu:
Zmiana ustawień głosowych, patrz “Ustawienia
głosowe” na stronie 59.
• Menu i ekrany: W menu lub na ekranie dotknij
elementu, aby go zaznaczyć (element zostanie
głośno odczytany) i dwukrotnie dotknij go, aby
go otworzyć.
Note: Dotknij widżetu lub skrótu na ekranie
głównym, aby go otworzyć.
• Telefon i wprowadzanie tekstu: W miarę pisania
telefon wypowiada każdą cyfrę lub literę.
• Powiadomienie: Podczas szybkiego przesuwania
w dół paska powiadomień wszystkie powiadomienia
są odczytywane.
Jeżeli chcesz usłyszeć, kto dzwoni:
• Odczytaj głośno: Wypowiedzenie osoby
dzwoniącej — dotknij Menu
> Ustawienia >
Ustawienia połączenia > Odczyt ID dzwoniącego.
Ustawienia głosowe
Personalizacja ustawień głosowych:
• Rozpoznawanie głosu: Dotknij opcji Menu
>
Ustawienia > Wejście i wyjście głosowe >
Ustawienia rozpoznawiania głosu. Teraz możesz
ustawić opcje, takie jak język i cenzura.
• Polecenia głosowe: Dotknij opcji
>
Polecenia
głosowe > Menu
> Ustawienia. Teraz możesz
poprawić rozpoznawanie głosu (Adaptacja), a także
ustawić takie opcje, jak monity i skróty.
Narzędzia
59
• Tekst-na-mowę: Dotknij opcji Menu
>
Ustawienia > Wejście i wyjście głosowe >
Ustawienia tekst-na-mowę. Teraz możesz ustawić
takie opcje, jak prędkość i język.
Głośność i wibracje
Wybierz odpowiadające Ci ustawienia głośności
i wibracji. Dotknij opcji Menu
> Ustawienia > Dźwięk:
• Głośność: Dotknij opcji Głośność i użyj suwaków.
Wskazówka: Aby ustawić odrębną głośność
dzwonka i powiadomień, usuń zaznaczenie opcji
Użyj głośności dzwonka rozmowy przychodzącej
do powiadomień.
• Wibracje: Wybierz opcję Wibracje, aby poczuć
dzwoniący dzwonek.
Powiększanie
Przyjrzyj się lepiej. Otwórz okno powiększenia, które
możesz przeciągać po całym ekranie lub rozsuń dwa
palce, aby przybliżyć mapy, strony internetowe i zdjęcia.
• Okno powiększenia: Dotknij Menu
>
Ustawienia > Dostępność. Dotknij opcji Dostępność,
aby włączyć ustawienia, a następnie dotknij opcji
Tryb powiększania.
• Rozsuń, aby powiększyć: Aby uzyskać
powiększenie, dotknij ekranu dwoma palcami,
60
Narzędzia
a następnie rozsuń je. Aby pomniejszyć obraz,
przyciągnij palce do siebie.
Jasność wyświetlacza
Ustaw odpowiadający Ci poziom jasności. Dotknij opcji
Menu
> Ustawienia > Wyświetlacz > Jasność.
Upewnij się, że opcja Jasność automatyczna nie jest
zaznaczona, aby możliwe było ustawienie własnego
poziomu jasności.
Ekran dotykowy i przyciski
Wszystkie funkcje dotykowe są świetnym
rozwiązaniem. Czasem jest także przyjemnie usłyszeć
lub poczuć dotknięcia. Dotknij opcji Menu
>
Ustawienia > Dźwięk:
• Ekran dotykowy: Aby usłyszeć dźwięk
towarzyszący dotknięciom (kliknięcie), wybierz
Dźwięk zaznaczania dotykowego.
• Klawisze: Aby poczuć dotknięcia klawiszy
(wibracje), wybierz opcję Wyczuwalne
potwierdzenie dotknięcia klawisza.
• Blokada ekranu: Aby usłyszeć dźwięk
towarzyszący blokowaniu/odblokowywaniu ekranu
(kliknięcie), wybierz opcję Dźwięki blokady ekranu.
Wiadomości
Zarządzanie telefonem
Od prostej wiadomości tekstowej po IM, e-maile i nie
tylko. Twórz je, wysyłaj i odbieraj w jednym miejscu.
Zachowaj kontrolę
Ścieżka:
>
Wiadomości > Uniwersalna
skrzynka odbiorcza
Synchronizacja z programem
Microsoft™ Office Outlook
Aby jeszcze bardziej uprościć wprowadzanie tekstu,
możesz skorzystać z takich funkcji jak automatyczne
kończenie, automatyczna korekta i automatyczna
interpunkcja: dotknij Menu
> Ustawienia > Język
i klawiatura. Jeśli oczywiście nie chcesz w ogóle
pisać, użyj głosu — dotknij ikony
na klawiaturze
ekranu dotykowego.
Jeśli korzystasz z programu MicrosoftOffice Outlook
na służbowym komputerze, w telefonie można
synchronizować wiadomości e-mail i zdarzenia
z serwerem Microsoft Exchange.
Aplikacje
1 Wprowadź nazwę użytkownika
([email protected]), hasło, adres e-mail
oraz dane serwera, (adres serwera to ten sam adres
URL, którego używasz w celu skorzystania
z firmowego konta e-mail przy użyciu połączenia
internetowego i własnego komputera).
Oczekujesz więcej? To żaden problem. Android
Market™ zapewnia dostęp do tysięcy aplikacji,
z których wiele oferuje użyteczne funkcje dostępu.
Ścieżka:
>
Market
Wybierz kategorię lub dotknij opcji Szukaj
aby znaleźć żądaną aplikację.
,
Wskazówka: Aplikacje wybieraj starannie, korzystając
z zaufanych witryn, takich jak
Market, ponieważ
niektóre mogą wpływać na działanie telefonu.
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
>
Ustawienia > Konta i synchronizacja > Dodaj konto >
Synchronizacja firmowych
Uwaga: Aby uzyskać szczegółowe dane serwera,
skontaktuj się z działem informatycznym swojej firmy.
2 Dotknij opcji Dalej.
Zarządzanie telefonem
61
Zarządzanie połączeniami
bezprzewodowymi
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
Ustawienia > Sieci bezprzewodowe
Aktualizacja telefonu
>
Umożliwia zarządzanie wszystkimi połączeniami
bezprzewodowymi: Wi-Fi, Bluetooth™, trybem
samolotowym oraz sieciami komórkowymi (“Sieć”
na stronie 63).
Tryb samolotowy
Tryb samolotowy pozwala wyłączyć wszystkie
połączenia bezprzewodowe, co przydaje się podczas
lotów. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania
>
Tryb samolotowy.
Uwaga: Po wybraniu trybu samolotowego nastąpi
wyłączenie wszystkich usług bezprzewodowych.
Potem możesz ponownie włączyć Wi-Fi i/lub
połączenie Bluetooth, o ile zezwalają na to linie
lotnicze. Inne bezprzewodowe usługi głosowe oraz
przesyłania danych (takie jak połączenia i wiadomości
tekstowe) w trybie samolotowym pozostaną
wyłączone. Jednak nadal będzie można wykonywać
połączenia z lokalnymi numerami alarmowymi.
62
Zarządzanie telefonem
Bądź na bieżąco z najnowszymi wersjami
oprogramowania do Twojego telefonu. Za pomocą
telefonu lub komputera możesz sprawdzać, pobierać
i instalować aktualizacje.
• Korzystając z telefonu:
Możesz otrzymać automatyczne powiadomienie o
dostępnej aktualizacji telefonu. Postępuj według
wskazówek, aby pobrać i zainstalować aktualizacje.
Aby ręcznie sprawdzać aktualizacje, dotknij
opcji Menu
> Ustawienia > Informacje o
telefonie > Aktualizacje systemu.
Urządzenie pobiera aktualizacje poprzez sieć
komórkową. Nie zapominaj, że czasem te
aktualizacje mogą być dość duże (25 MB lub
więcej), a także mogą być niedostępne w niektórych
krajach. Jeżeli nie posiadasz planu nieograniczonej
ilości danych lub jeżeli aktualizacje poprzez sieć
komórkową są niedostępne w Twoim kraju, możesz
aktualizować system za pomocą komputera.
• Korzystając z komputera:
Na komputerze przejdź do strony
www.motorola.com/mydefyplus i sprawdź łącze
„Oprogramowanie”. Jeżeli aktualizacja jest
dostępna, wystarczy postępować zgodnie
z instrukcjami dotyczącymi instalacji.
Sieć
Zabezpieczenia
Ustawienia sieciowe powinny być już skonfigurowane.
W razie potrzeby pomoc można uzyskać od operatora.
Jak zabezpieczyć telefon
Na ekranie głównym dotknij kolejno opcji Menu
>
Ustawienia > Sieci zwykłe i bezprzewodowe > Sieci
komórkowe, aby wyświetlić opcje dotyczące
roamingu, wyboru sieci, wyboru operatora oraz nazw
punktów dostępowych.
Zabezpieczenia – informacje wstępne
Ścieżka: Na ekranie głównym dotknij Menu
Ustawienia > Lokalizacja i zabezpieczenia.
>
Telefon można zabezpieczyć na wiele sposobów:
12:05
Ustawienia lokalizacji i zabezpieczeń
Zabezpieczenia
Skonfiguruj ekran blokady
Blokada ekranu ze wzorem, kodem PIN lub hasłem
Ustaw typ blokady.
Ustaw licznik blokady
20 minut
Umożliw obejście Bluetooth
Umożliw uruchamienia poleceń głosowych
za pomocą multi-przycisku Bluetooth,
gdy urządzenie jest zablokowane
Blokada karty SIM
Ustaw blokadę SIM
Ustaw blokadę karty SIM
i zmień kod PIN karty SIM.
Hasła
Widoczne hasła
Pokaż wpisywane hasło
W razie utraty telefonu możesz zalogować się na
komputerze do konta MOTOBLUR, aby zlokalizować
zgubę lub wyczyścić zapisane w urządzeniu dane:
www.motorola.com/mymotoblur.
Zabezpieczenia
63
Zegar blokady
Podaj hasło, a następnie potwierdź je.
Niektóre konta robocze mogą wymagać dodania
blokady hasłem do telefonu w ramach zabezpieczeń.
Po wyświetleniu monitu podaj hasło, aby odblokować
telefon.
• Wzór blokady: narysuj wzór, aby odblokować.
Spersonalizuj swój ekran blokady
• Kod blokady: wpisz kod, aby odblokować.
Uwaga: Z zablokowanego telefonu można jednak
wykonywać połączenia alarmowe (“Połączenia
alarmowe” na stronie 17). Zablokowany telefon nadal
dzwoni, ale w celu odebrania połączenia trzeba go
odblokować.
Aby zmienić czas wygaszania, na ekranie głównym
wybierz Menu
> Ustawienia > Wyświetlacz >
Wygaszanie ekranu. Jeśli przez pewien czas ekran
ani żaden klawisz nie zostanie użyty, wyświetlacz
zablokuje się automatycznie. Aby odblokować,
patrz “Blokowanie/odblokowanie” na stronie 5.
Wzór blokady
W przypadku zapomnienia wzoru lub kodu
Aby ustawić wzór blokady,
na ekranie głównym dotknij
opcji Menu
> Ustawienia >
Lokalizacja i zabezpieczenia >
Ustaw blokadę ekranu > Wzór.
W przypadku ekranu odblokowywanego za pomocą
hasła, na ekranie głównym dotknij Menu
> Nie
pamiętam hasła w celu odblokowania telefonu za
pomocą adresu e-mail MOTOBLUR lub hasła
MOTOBLUR lub postępuj według instrukcji
wyświetlanych na ekranie.
Postępuj według wskazówek, aby
narysować wzór.
Po wyświetleniu monitu narysuj wzór, aby odblokować
telefon.
Kod blokady
Aby ustawić kod blokady, dotknij opcji Menu
>
Ustawienia > Lokalizacja i zabezpieczenia > Ustaw
blokadę ekranu > Hasło.
64
Zabezpieczenia
W przypadku ekranu odblokowywanego za pomocą
wzoru po pięciokrotnym wprowadzeniu nieprawidłowego
wzoru możesz dotknąć opcji Nie pamiętam hasła w celu
odblokowania telefonu za pomocą adresu e-mail
MOTOBLUR lub hasła MOTOBLUR.
Blokada karty SIM
Włącz kod PIN karty SIM
Aby zablokować kartę SIM (przy następnym włączeniu
telefonu będzie konieczne podanie kodu PIN karty
SIM), na ekranie głównym dotknij Menu
>
Ustawienia > Lokalizacja i zabezpieczenia > Ustaw
blokadę karty SIM > Blokada karty SIM. Wprowadź
kod PIN karty SIM.
Przestroga: Trzykrotne błędne wprowadzenie kodu
PIN spowoduje zablokowanie karty i wyświetlenie
monitu o podanie kodu odblokowującego PIN.
Skontaktuj się z dostawcą usług.
Resetowanie
Aby przywrócić ustawienia fabryczne telefonu i usunąć
wszystkie znajdujące się w nim dane, dotknij
opcji Menu
> Ustawienia > Prywatność >
Ustawienia fabryczne > Resetuj telefon.
Ostrzeżenie: Wszystkie pobrane aplikacje oraz dane
użytkownika w telefonie zostaną usunięte. Dane
znajdujące się na karcie pamięci nie zostaną usunięte.
Zagubienie, kradzież, zniszczenie
i wyczyszczone dane
Na ekranie głównym dotknij opcji Menu
>
Ustawienia > Lokalizacja i zabezpieczenia > Ustaw
blokadę karty SIM > Zmień kod PIN karty SIM.
Nie martw się, jeśli w telefonie znajdują wszystkie
najważniejsze dane i wydarzy się coś złego. Na
przykład utrata telefonu, jego uszkodzenie,
zresetowanie lub — co gorsza — kradzież! Nie ma
powodu do obaw. Nakładka MOTOBLUR pomaga
odnaleźć telefon, wyczyścić znajdujące się w nim dane
(jeśli to konieczne) oraz przywrócić wszystkie dane.
Kod PUK
Śledzenie telefonu
Aby odblokować kod PIN karty SIM, należy po
wyświetleniu monitu wprowadzić kod odblokowujący
PIN (kod PUK).
Aby zlokalizować telefon:
Zmiana kodu PIN karty SIM
Uwaga: Kod PUK można uzyskać od operatora.
1 Zaloguj się do konta MOTOBLUR:
www.motorola.com/mymotoblur.
2 W celu zlokalizowania telefonu kliknij na stronie
profilu telefonu odpowiednie łącze.
Zabezpieczenia
65
MOTOBLUR zlokalizuje urządzenie za pomocą
GPS i AGPS (patrz “GPS i AGPS” na stronie 73).
Rozwiązywanie problemów
Spróbujemy Ci pomóc
Zdalne czyszczenie danych
Aby wymazać dane z telefonu:
1 Zaloguj się do konta MOTOBLUR:
www.motorola.com/mymotoblur.
2 W celu usunięcia danych kliknij na stronie profilu
telefonu odpowiednie łącze.
Uwaga: Wszystkie pobrane aplikacje oraz dane
użytkownika w telefonie zostaną usunięte. Dane
znajdujące się na karcie pamięci nie zostaną usunięte.
Przywracanie telefonu
Utrata telefonu nie jest problemem, ponieważ kontakty
są skopiowane dzięki usłudze MOTOBLUR.
Jeżeli zaczniesz korzystać z kolejnego urządzenia
MOTOBLUR, wystarczy zalogować się do istniejącego
konta MOTOBLUR za pomocą telefoun, aby
automatycznie odzyskać wszystkie dane.
Aby przywrócić aplikacje pobrane z witryny Android
Market, patrz “Zarządzanie aplikacjami i ich
przywracanie” na stronie 35.
66
Rozwiązywanie problemów
Postępowanie w przypadku
zawieszenia się telefonu
Jeśli — co jest mało prawdopodobne — telefon
przestanie reagować na dotknięcia i naciśnięcia
klawiszy, spróbuj wykonać szybki reset. Zdejmij tylną
pokrywę i wyjmij baterię (“Złożenie i ładowanie”
na stronie 3), a następnie zamontuj te elementy
ponownie i włącz telefon w zwykły sposób.
Informacje na temat
bezpieczeństwa, norm i przepisów
Prawidłowa i bezpieczna
eksploatacja baterii
Ważne: Baterie należy użytkować i przechowywać w odpowiedni
sposób, aby uniknąć obrażeń ciała i szkód materialnych. Większość
problemów dotyczących baterii powstaje na skutek ich nieodpowiedniego
używania, a zwłaszcza korzystania z uszkodzonych baterii.
PRZECIWWSKAZANIA
• Nie wolno demontować, zgniatać, dziurawić, przecinać ani w
jakikolwiek inny sposób zmieniać kształtu baterii.
• Nie należy narażać telefonu ani baterii na kontakt z cieczami.*
Substancje ciekłe mogą dostać się do obwodów urządzenia i
powodować korozję.
• Bateria nie powinna stykać się z metalowymi przedmiotami.
Zetknięcie się metalowych przedmiotów, takich jak biżuteria, ze
stykami baterii może po dłuższym czasie doprowadzić do silnego
nagrzania baterii.
• Nie należy umieszczać telefonu komórkowego lub baterii obok
źródła ciepła.* Wysoka temperatura może powodować tworzenie się
wypukłości, wycieki lub nieprawidłowe działanie.
• Nie należy suszyć mokrej lub wilgotnej baterii za pomocą
urządzenia lub źródła ciepła, takiego jak suszarka do włosów
lub kuchenka mikrofalowa.
ZALECENIA
• Należy unikać pozostawiania urządzenia przenośnego w
samochodzie, gdy panują wysokie temperatury.*
• Należy unikać upuszczania baterii lub urządzenia przenośnego.*
Upuszczenie ich, szczególnie na twardą powierzchnię, może
spowodować uszkodzenie.*
• Jeżeli urządzenie przenośne lub bateria uległy uszkodzeniu w
wyniku upuszczenia, oddziaływania cieczy lub wystawienia na
Prawidłowa i bezpieczna eksploatacja baterii
działanie wysokich temperatur, należy skontaktować się
z operatorem sieci komórkowej lub firmą Motorola.
* Uwaga: Zawsze upewniaj się, że komora baterii i wszelkie osłony są
zamknięte i zabezpieczone, by uniknąć bezpośredniego wystawiania
baterii na działanie któregokolwiek z tych czynników, nawet jeżeli
informacja o produkcie mówi, że Twoje urządzenie przenośne jest
odporne na uszkodzenia z tych źródeł.
Ważne: Motorola zaleca stosowanie baterii i ładowarek marki
Motorola, gdyż stanowią one gwarancję jakości i bezpieczeństwa.
Gwarancja udzielana przez firmę Motorola nie obejmuje skutków
uszkodzeń urządzenia przenośnego, spowodowanych przez
zastosowanie baterii lub ładowarek innych niż oryginalne baterie i
ładowarki firmy Motorola. Aby ułatwić klientom odróżnienie oryginalnych
baterii firmy Motorola od baterii nieoryginalnych lub podrobionych (które
mogą nie być wyposażone w odpowiednie zabezpieczenia), firma
Motorola oznacza swoje baterie hologramami. Klienci powinni upewnić
się, że nabyta przez nich bateria posiada hologram „Motorola Original”.
Jeśli na ekranie pojawi się komunikat Nieprawidłowa bateria lub
Nie można naładować, wykonaj następujące czynności:
• wyjmij baterię i sprawdź, czy znajduje się na niej hologram wskazujący,
że jest to oryginalne urządzenie firmy Motorola (Motorola Original);
• brak hologramu oznacza, że nie jest to oryginalna bateria firmy
Motorola;
• jeśli bateria posiada hologram, wymień ją i jonów próbę ładowania;
• jeśli komunikat nie znika, skontaktuj się z autoryzowanym centrum
naprawczym firmy Motorola.
Warning: Użycie baterii lub ładowarki innego producenta niż firma
Motorola może stwarzać ryzyko pożaru, wybuchu, wycieku elektrolitu
lub być przyczyną innych zagrożeń.
Prawidłowa i bezpieczna utylizacja i recykling baterii: Prawidłowa
utylizacja baterii jest nie tylko ważna ze względów bezpieczeństwa, ale
również korzystna dla środowiska. Możesz poddać zużyte baterie
recyklingowi w wielu punktach sprzedaży detalicznej lub u operatorów
sieci komórkowych. Więcej informacji na temat prawidłowej utylizacji
i recyklingu baterii można znaleźć w Internecie na stronie
www.motorola.com/recycling
67
Utylizacja: Utylizację zużytych baterii należy przeprowadzać
możliwie szybko, zgodnie z obowiązującymi przepisami
lokalnymi. Skontaktuj się z miejscowym centrum recyklingu lub
krajowymi organizacjami ds. recyklingu, aby uzyskać więcej
informacji na temat sposobów utylizacji baterii.
Warning: Baterii nie wolno wrzucać do ognia, ponieważ stwarza
to zagrożenie wybuchem.
032375o
Ładowanie baterii
Uwagi dotyczące ładowania baterii produktu:
• Bateria i ładowarka podczas ładowania powinny utrzymywać
temperaturę zbliżoną do temperatury panującej w pomieszczeniu,
aby zapewnić skuteczne ładowanie baterii.
• Nowe baterie nie są w pełni naładowane.
• Nowe baterie lub baterie przechowywane przez długi czas mogą
wymagać dłuższego ładowania.
• Baterie i ładowarki firmy Motorola posiadają systemy zabezpieczające
przed nadmiernym naładowaniem.
Ładowanie baterii
Akcesoria od Stron Trzecich
Korzystanie z akcesoriów od stron trzecich, takich jak (choć nie tylko)
baterie, ładowarki, zestawy słuchawkowe, osłony, futerały,
zabezpieczenia ekranu czy karty pamięci, może mieć wpływ na
wydajność Twojego urządzenia przenośnego. W niektórych przypadkach
akcesoria od stron trzecich mogą być niebezpieczne i mogą unieważnić
gwarancję Twojego telefonu komórkowego. By uzyskać dostęp do listy
akcesoriów firmy Motorola, odwiedź stronę
www.motorola.com/products
Środki ostrożności podczas
prowadzenia pojazdów
Odpowiedzialny, bezpieczny sposób prowadzenia pojazdu stanowi
podstawowy obowiązek kierowcy. Korzystanie z urządzenia przenośnego
lub akcesoriów w celu nawiązania połączenia lub uruchomienia dowolnej
aplikacji podczas prowadzenia pojazdu może rozpraszać uwagę.
68
Na niektórych obszarach używanie telefonów komórkowych i akcesoriów
do nich może być zabronione lub ograniczone. Należy zawsze
przestrzegać przepisów dotyczących korzystania z tych urządzeń.
Podczas prowadzenia pojazdu NIGDY:
• Nie wpisuj ani nie odczytuj tekstów.
• Nie wprowadzaj ani nie przeglądaj danych tekstowych.
• Nie surfuj w Internecie.
• Nie wprowadzaj danych nawigacyjnych.
• Nie wykonuj żadnych innych czynności, które odwracają uwagę
od prowadzenia pojazdu.
Podczas prowadzenia pojazdu ZAWSZE:
• Koncentruj się na drodze.
• Korzystaj z zestawu głośnomówiącego, jeżeli jest dostępny
lub wymagany przez miejscowe prawo.
• Dane o celu podróży wprowadzaj do urządzenia nawigacyjnego przed
rozpoczęciem jazdy.
• O ile to możliwe, korzystaj z funkcji aktywowanych za pomocą poleceń
głosowych (np. głosowe wybieranie numeru) oraz funkcji z
wykorzystaniem mowy (np. wypowiadane wskazówki dotyczące
jazdy).
• Przestrzegaj wszelkich lokalnych przepisów prawa, dotyczących
korzystania z urządzeń mobilnych i akcesoriów w pojazdach.
• Przerywaj połączenie lub inną wykonywaną czynność, jeżeli nie
możesz skoncentrować się na prowadzeniu pojazdu.
Nie zapominaj o przydatnych wskazówkach dotyczących prowadzenia
pojazdów, jakie znajdują się w niniejszym podręczniku oraz na stronie
internetowej www.motorola.com/callsmart (tylko w jęz. angielskim).
Napady epilepsji/chwilowa utrata
przytomności
Pod wpływem migotania światła, np. podczas grania w gry wideo lub
odtwarzania plików filmowych, u niektórych osób może wystąpić napad
epilepsji lub chwilowa utrata przytomności. Stany takie mogą wystąpić
nawet u osób, u których nigdy wcześniej nie miały miejsca.
Jeśli użytkownik urządzania lub członek jego rodziny w przeszłości doznał
napadu epilepsji lub chwilowej utraty przytomności, należy skonsultować
z lekarzem możliwość korzystania z gier wideo lub odtwarzania plików
filmowych w swoim urządzeniu mobilnym lub włączania w nim funkcji
migotania światła (jeśli jest dostępna).
Jeśli wystąpi co najmniej jeden z takich objawów, jak drgawki, drżenie
powieki lub mięśni, utrata świadomości, mimowolne ruchy różnych części
ciała lub utrata poczucia kierunku, należy przerwać korzystanie z telefonu
i skonsultować się z lekarzem. W każdej sytuacji wskazane jest
zachowywanie maksymalnie dużej odległość od ekranu, dobre
oświetlenie pomieszczenia, w którym się przebywa, robienie co najmniej
15-minutowej przerwy co godzinę oraz zaprzestanie korzystania
z telefonu w stanie nadmiernego zmęczenia.
Ostrzeżenie dotyczące dużej
głośności
Warning: Długotrwały głośny dźwięk, niezależnie od jego
źródła, może mieć szkodliwy wpływ na słuch. Im wyższy
poziom natężenia dźwięku, tym szybciej mogą wystąpić
szkodliwe dla słuchu skutki. Aby chronić słuch należy:
• Ograniczyć czas korzystania ze słuchawek przy wysokim
natężeniu dźwięku.
• Unikać podgłaśniania dźwięku w celu zagłuszenia hałasu otoczenia.
• Przyciszać dźwięk, jeśli nie słychać mówiących w pobliżu osób.
W razie problemów ze słuchem, objawiających się uczuciem ucisku
lub wypełnienia uszu, dzwonienia w uszach lub wrażenia przytłumienia
odbieranych dźwięków mowy, należy przestać korzystać ze słuchawek
i wykonać badanie słuchu.
Więcej informacji na temat ochrony słuchu można znaleźć w witrynie
internetowej pod adresem
direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp
(tylko w j. angielskim).
Dolegliwości spowodowane
powtarzalnymi ruchami ciała
Gdy w sposób powtarzalny wykonuje się pewne czynności, takie jak
naciskanie klawiszy lub wprowadzanie znaków palcami, można czasem
doznać dyskomfortu związanego z bólem rąk, ramion, barku, szyi lub
innych części ciała. Jeśli dolegliwości takie występują regularnie podczas
lub po zakończeniu takiego użytkowania, należy przestać korzystać
z telefonu i skonsultować się z lekarzem.
Dzieci
Urządzenie mobilne i przeznaczone do niego akcesoria należy
trzymać z dala od małych dzieci. Produkty te nie są zabawkami i mogą
być dla małych dzieci niebezpieczne. Przykład:
• Niewielkie, odłączalne części mogą być przyczyną zadławienia.
• Nieprawidłowo używany telefon jest w pewnych warunkach źródłem
głośnych dźwięków, które mogą uszkadzać słuch.
• Nieprawidłowe obchodzenie się z bateriami może prowadzić do ich
przegrzania, a w konsekwencji spowodować oparzenia.
Podobnie jak w przypadku komputerów, jeśli dziecko korzysta z twojego
urządzenia przenośnego zalecane jest monitorowanie jego działań w celu
zapobiegania wystawienia dziecka na nieodpowiednie dla niego aplikacje
lub treści.
Części szklane
Niektóre części telefonu mogą być wykonane ze szkła. Szkło to może
pęknąć, jeśli produkt zostanie uderzony z dużą siłą. W przypadku
pęknięcia szkła nie należy go dotykać lub podejmować prób usunięcia.
Należy zaprzestać użytkowania telefonu aż do wymiany szkła w
autoryzowanym centrum serwisowym.
Ostrzeżenia dotyczące obsługi
telefonu
Należy przestrzegać wszystkich wywieszonych znaków podczas
korzystania z telefonów w miejscach publicznych.
Miejsca zagrożone wybuchem
Miejsca zagrożone wybuchem są często, choć nie zawsze, oznakowane.
Są to m.in. miejsca, w których przechowywane są materiały wybuchowe
lub w których znajduje się paliwo (np. pod pokładem łodzi), stacje
benzynowe, urządzenia do przesyłania lub magazynowania paliwa lub
69
chemikaliów, a także miejsca, w których powietrze zawiera związki
chemiczne lub cząstki (np. pył zbożowy lub proszek metaliczny).
Przebywając w takich miejscach wyłącz swoje urządzenie przenośne i nie
usuwaj, zakładaj ani nie ładuj baterii, chyba, że korzystasz z produktu
takiego jak radio zakwalifikowanego jako Iskrobezpieczny (na przykład
Factory Mutual, CSA, lub UL approved). Czynności te mogą powodować
iskrzenie, co grozi eksplozją lub pożarem.
Objaśnienie symboli
Bateria, ładowarka lub telefon mogą być oznakowane symbolami, których
znaczenie podano poniżej
Symbol
032374o
Definicja
Ważna informacja dotycząca bezpieczeństwa.
Baterii lub telefonu nie należy wrzucać do ognia.
032376o
032375o
Bateria lub telefon mogą wymagać recyklingu zgodnie z
krajowymi przepisami prawa. W celu uzyskania
dodatkowych informacji należy skontaktować się z
lokalnymi władzami.
Baterii lub urządzenia mobilnego nie należy wyrzucać
razem z innymi odpadami, pochodzącymi z
gospodarstwa domowego. Więcej informacji można
znaleźć w części Recykling.
Nie korzystaj z narzędzi.
70
Symbol
Definicja
Tylko do użytku w pomieszczeniach.
Głośne słuchanie muzyki lub głośna rozmowa przez
słuchawki może spowodować uszkodzenie słuchu.
Energia fal radiowych (RF)
Narażenie na oddziaływanie energii fal
radiowych
Telefon zawiera nadajnik i odbiornik. Po włączeniu telefon może nadawać
i odbierać fale radiowe. Podczas komunikacji za pomocą telefonu układ
sterujący połączeniem kontroluje moc, z którą telefon dokonuje transmisji.
Telefon firmy Motorola został skonstruowany zgodnie z wymaganiami
krajowych przepisów dotyczących narażenia organizmów ludzkich na
działanie energii fal radiowych.
Środki ostrożności związane z energią fal
radiowych
Aby zagwarantować optymalne działanie urządzenia mobilnego i nie
przekroczyć ustalonego w odpowiednich wytycznych dopuszczalnego
poziomu narażenia na działanie energii fal radiowych, należy
bezwzględnie przestrzegać poniższych wskazówek i środków
ostrożności:
• Nawiązując lub odbierając połączenie, telefon należy trzymać tak,
jak słuchawkę telefonu stacjonarnego.
• W przypadku przenoszenia telefonu komórkowego przy sobie należy
zawsze umieścić go w zaczepie, oprawie, etui, osłonie lub futerale
dostarczonym przez firmę Motorola lub zatwierdzonym przez nią.
Osoby niekorzystające z wymienionych akcesoriów, dostarczonych lub
zatwierdzonych przez firmę Motorola, powinny podczas transmisji
trzymać telefon komórkowy w odległości co najmniej 2,5 centymetra
(1 cala) od ciała.
• Korzystanie z akcesoriów, które nie są dostarczane lub zatwierdzone
przez firmę Motorola, może spowodować, że telefon przekroczy
wartości wynikające z wytycznych w zakresie ekspozycji na energię
fal radiowych. Spis akcesoriów dostarczanych przez firmę Motorola
lub zatwierdzonych przez nią zamieszczono na stronie:
www.motorola.com.
Zakłócenia energii fal radiowych
i kompatybilność
Niemal każde urządzenie elektroniczne jest podatne na zakłócenia
energii fal radiowych wywołane przez źródła zewnętrzne, jeżeli nie ma
odpowiedniego ekranowania, nie zostało właściwie zaprojektowane lub
w inny sposób skonfigurowane w celu zapewnienia kompatybilności w
zakresie energii fal radiowych. W pewnych warunkach telefon komórkowy
może zakłócać pracę innych urządzeń.
Instrukcje pozwalające uniknąć zakłóceń
Należy wyłączać telefon wszędzie, gdzie wymagają tego tablice
informacyjne, np. w szpitalach czy innych placówkach medycznych.
Telefon należy wyłączyć na każde polecenie załogi samolotu. Jeśli telefon
oferuje tryb dozwolony w samolocie lub podobną funkcję, korzystanie
z niej podczas lotu należy skonsultować załogą samolotu.
Urządzenia medyczne
Użytkownicy z urządzeniami medycznymi, np. wszczepionymi
urządzeniami medycznymi, takimi jak rozrusznik serca czy defibrylator,
powinni przed użyciem niniejszego telefonu komórkowego skonsultować
się ze swoim świadczeniodawcą oraz zapoznać się z wytycznymi
producenta.
Osoby z wszczepionymi urządzeniami medycznymi powinny stosować
następujące środki ostrożności:
• Gdy telefon komórkowy jest WŁĄCZONY, należy ZAWSZE trzymać go
w odległości ponad 20 cm od wszczepionego urządzenia medycznego.
• NIE NALEŻY nosić telefonu w kieszeni na piersi.
• Aby zmniejszyć ryzyko wystąpienia zakłóceń, telefon komórkowy
należy przykładać do ucha po stronie przeciwnej do wszczepionego
urządzenia medycznego.
• Należy natychmiast WYŁĄCZYĆ telefon w razie powstania podejrzeń,
że powoduje on zakłócenia.
Należy przeczytać wytyczne opracowane przez producenta
wszczepianego urządzenia medycznego i przestrzegać ich. W razie
jakichkolwiek pytań dotyczących użytkowania telefonu komórkowego
przez osoby z wszczepionym urządzeniem medycznym należy
skonsultować się z lekarzem.
Współczynnik absorpcji właściwej
(norma ICNIRP)
SAR (norma ICNIRP)
TO URZĄDZENIE MOBILNE SPEŁNIA
MIĘDZYNARODOWE NORMY DOTYCZĄCE NARAŻENIA
UŻYTKOWNIKA NA DZIAŁANIE FAL RADIOWYCH.
To urządzenie przenośne jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych.
Zostało ono zaprojektowane tak, aby nie przekraczać limitów związanych z
oddziaływaniem fal radiowych zgodnie z międzynarodowymi zaleceniami.
Wytyczne zostały opracowane przez niezależną organizację naukową
(ICNIRP) i obejmują znaczny margines bezpieczeństwa w celu zapewnienia
ochrony wszystkich osób niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
W wytycznych dotyczących oddziaływania fal radiowych stosuje się
jednostkę miary zwaną współczynnikiem absorpcji właściwej (ang. Specific
Absorption Rate, SAR). Limit SAR dla urządzeń mobilnych wynosi 2 W/kg.
Testy dla SAR są przeprowadzane za pomocą operacji standardowych,
kiedy urządzenie nadaje z najwyższym certyfikowanym poziomem mocy
na wszystkich testowanych pasmach częstotliwości*. Najwyższa wartość
SAR zgodnie z wytycznymi ICNIRP dla tego modelu urządzenia podana
została poniżej:
SAR Głowy
UMTS 900 + Wi-Fi + Bluetooth
SAR Noszony
przy ciele
UMTS 900 + WiFi + Bluetooth
1,09 W/k
0,58 W/kg
71
Podczas używania faktyczne wartości SAR dla urządzenia są zwykle
znacznie niższe od podanych wartości. Dzieje się tak dlatego, że dla
celów zachowania wydajności systemu i zminimalizowania wpływu
zakłóceń na sieć, moc robocza urządzenia mobilnego jest automatycznie
obniżana, kiedy pełna moc nie jest niezbędna do wykonania połączenia.
Im niższa moc nadawania, tym niższa jest wartość SAR.
Testy SAR noszonego przy ciele zostały przeprowadzone korzystając
z zatwierdzonych akcesoriów lub w oddaleniu o 2,5 cm (1 cal). By spełnić
wytyczne w zakresie ekspozycji na fale radiowe podczas noszenia przy
ciele urządzenie powinno znajdować się w zatwierdzonym wyposażeniu
dodatkowym lub być usytuowane w odległości 2,5 cm (1 cala) od ciała.
Jeśli nie korzystasz z zatwierdzonych akcesoriów, podczas transmisji
powinieneś trzymać telefon komórkowy w odległości co najmniej
2,5 centymetra (1 cala) od ciała.
Dodatkowe informacje znaleźć można na www.who.int/emf (World
Health Organization) lub www.motorola.com/rfhealth (Motorola
Mobility, Inc.).
Powyżej przedstawiono przykład typowego Numeru Certyfikacyjnego
Produktu.
Na stronie www.motorola.com/rtte można zapoznać się z
Deklaracją zgodności produktu z dyrektywą 1999/5/WE (dotyczącą
urządzeń radiowych i końcowych urządzeń telekomunikacyjnych).
Aby znaleźć odpowiednią deklarację zgodności, należy wpisać numer
certyfikacyjny produktu znajdujący się na umieszczonej na nim
etykiecie na pasku Search (Szukaj) na stronie internetowej.
* Badania przeprowadzane zgodnie z normami CENELEC EN50360 i IEC
PT62209-1.
Powiadomienie FCC dla
użytkowników
Oświadczenie o zgodności z
Dyrektywami Unii Europejskiej
W przypadku urządzeń firmy Motorola noszących jedno z następujących
oznaczeń CE, obowiązują następujące informacje o zgodności CE:
Zgodność z dyrektywami Unii Europejskiej
0168
0168
[We Francji użycie Bluetooth i/lub
Wi-Fi tylko wewnątrz budynków]
Niniejszym firma Motorola oświadcza, że ten produkt jest zgodny z:
• podstawowymi wymaganiami i innymi ważnymi zaleceniami dyrektywy
1999/5/WE
• wszystkimi pozostałymi dyrektywami UE
72
0168
Numer
certyfikacyjny
produktu
Poniższe oświadczenie odnosi się do wszystkich produktów, z logo
FCC na etykiecie.
Wyposażenie zostało przetestowane i uznane za spełniające
ograniczenia ustanowione dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie
z sekcją 15 zasad FCC. Zobacz 47 CFR sek. 15,105(b). Te ograniczenia
mają na celu zapewnienie odpowiedniej ochrony przed szkodliwą
interferencją w przypadku instalacji w budynkach mieszkalnych.
Urządzenie generuje, wykorzystuje i może emitować energię fal
radiowych oraz może wywoływać fale interferencyjne zakłócające
łączność radiową, jeśli nie będzie zainstalowane i używane zgodnie
z instrukcjami. Nie można jednak zagwarantować, iż takie fale
interferencyjne nie wystąpią w danej instalacji. Jeśli urządzenie emituje
fale interferencyjne zakłócające odbiór radiowy lub telewizyjny, co można
stwierdzić, wyłączając je i włączając ponownie, użytkownik jest
zachęcany do rozwiązania tego problemu poprzez zastosowanie jednego
lub kilku następujących sposobów:
Powiadomienie FCC
• Zmiana kierunku lub umiejscowienia anteny odbiorczej.
• Zwiększenie odległości między urządzeniem a odbiornikiem.
• Podłączenie urządzenia do gniazdka w obwodzie innym niż ten,
do którego jest podłączony odbiornik.
• Zwrócenie się z prośbą o pomoc do sprzedawcy lub specjalisty
zajmującego się naprawą radioodbiorników i telewizorów.
To urządzenie jest zgodne z wymogami zawartymi w sekcji 15 zasad
FCC. Jego działanie spełnia następujące dwa warunki: (1) urządzenie
nie może wywoływać szkodliwej interferencji oraz (2) urządzenie musi
przyjmować wysyłane fale interferencyjne, włącznie z falami
interferencyjnymi powodującymi niepożądane skutki. Zobacz 47 CFR sek.
15.19(a)(3).
Firma Motorola nie wyraża zgody na żadne zmiany ani modyfikacje
wprowadzone w urządzeniu przez użytkownika. Wszelkie zmiany lub
modyfikacje mogą skutkować pozbawieniem użytkownika prawa do
korzystania z telefonu. Zobacz 47 CFR sek. 15.21.
Poniższe oświadczenie dotyczy produktów obsługujących Wi-Fi 802,11a
(zgodnie ze specyfikacjami dostępnymi na www.motorola.com).
To urządzenie posiada zdolność obsługi Wi-Fi w częstotliwości 5 GHz
Unlicensed National Information Infrastructure (U-NII). Ponieważ
częstotliwość ta wykorzystywana jest także przez MSS (Mobile Satellite
Service), FCC ogranicza możliwość korzystania z takich urządzeń do
użytku w budynkach (patrz 47 CFR 15,407(e)). Jako, że punkty dostępu
Wi-Fi posiadają te same ograniczenia, usługi nie są świadczone na
otwartych przestrzeniach. Niezależnie od tych ograniczeń prosimy o nie
korzystanie z urządzenia w trybie Wi-Fi na otwartych przestrzeniach.
Usługi lokalizacji (GPS i AGPS)
Następujące informacje dotyczą urządzeń mobilnych Motorola, które
oferują funkcję lokalizacji (GPS i/lub AGPS).
To urządzenie przenośne może wykorzystywać sygnały satelitarne
systemu GPS do aplikacji opartych na danych o położeniu. System GPS
korzysta z satelitów kontrolowanych przez rząd Stanów Zjednoczonych.
Wszelkie zmiany systemu są wprowadzane zgodnie z zasadami
korzystania określonymi przez Departament Obrony oraz z federalnym
GPS i AGPS
planem radionawigacji. Zmiany te mogą wpływać na działanie technologii
lokalizacyjnej w tym urządzeniu mobilnym.
To urządzenie przenośne może również wykorzystywać system Assisted
Global Positioning System (AGPS), który pozyskuje dane z sieci
komórkowej w celu poprawy wydajności systemu GPS. System AGPS
korzysta z sieci dostawcy usług bezprzewodowych, co może wiązać się
z opłatami za korzystanie z sieci, przesył danych i/lub inne opłaty, zgodnie
z planem taryfowym. W razie potrzeby operator usług bezprzewodowych
udzieli szczegółowych informacji.
Pozycja użytkownika
Informacje na podstawie położenia zawierają dane, które mogą służyć
do ustalenia przybliżonej lokalizacji urządzenia przenośnego. Urządzenia
przenośne podłączone do sieci bezprzewodowej przesyłają informacje
o położeniu. Urządzenia z obsługą technologii GPS lub AGPS również
przesyłają informacje o położeniu. Dodatkowo, jeśli użytkownik korzysta
z aplikacji wymagających informacji o położeniu (np. wskazówek
dotyczących kierunku jazdy), aplikacje te przesyłają takie informacje.
Informacje o położeniu mogą być współużytkowane z innymi podmiotami,
w tym operatorem sieci bezprzewodowej, dostawcami aplikacji, firmą
Motorola oraz innymi podmiotami dostarczającymi usługi.
Połączenia alarmowe
W trakcie nawiązywania połączenia z numerem alarmowym sieć telefonii
komórkowej może aktywować technologię AGPS w telefonie
komórkowym w celu przekazania do centrum powiadamiania
ratunkowego informacji o przybliżonym położeniu użytkownika.
Możliwości korzystania z technologii AGPS są ograniczone i mogą być
niedostępny w miejscu przebywania użytkownika. Z uwagi na to:
• Podczas rozmowy z pracownikami lokalnego centrum powiadamiania
ratunkowego należy jak najdokładniej określić swoje położenie.
• Nie należy rozłączać się przed wysłuchaniem wskazówek
przekazywanych przez pracownika centrum powiadamiania ratunkowego.
73
Nawigacja
Następujące informacje dotyczą urządzeń mobilnych Motorola, które
zapewniają funkcje nawigacji
Korzystając z funkcji nawigacji należy pamiętać, że informacje map,
kierunki i inne dane nawigacyjne mogą zawierać niedokładne bądź
niekompletne dane. W niektórych krajach kompletne informacje mogą być
niedostępne. Dlatego należy wzrokowo upewniać się, że wskazówki
nawigacyjne są zgodne z własnymi obserwacjami otoczenia. Wszyscy
kierowcy powinni zwracać uwagę na warunki panujące na drodze,
objazdy, natężenie ruchu drogowego oraz wszelkie inne czynniki, mogące
wpływać na sposób prowadzenia pojazdu. Należy zawsze postępować
zgodnie ze znakami drogowymi.
Nawigacja
Przydatne wskazówki dotyczące
prowadzenia pojazdów
Należy zapoznać się z miejscowymi przepisami dotyczącymi
korzystania z telefonów komórkowych i dołączonych do nich
akcesoriów podczas kierowania pojazdem. Zawsze należy ich
przestrzegać. Korzystanie z tych urządzeń może być w określonych
miejscach zabronione lub ograniczone, np. wymogiem wyłącznego
stosowania urządzeń głośnomówiących. Więcej informacji można
znaleźć na stronie www.motorola.com/callsmart (tylko w języku
angielskim).
Telefon komórkowy zapewnia łączność głosową i transmisję danych
niemal z każdego miejsca i o każdej porze, jeśli tylko usługa
bezprzewodowa jest dostępna, a warunki są sprzyjające. Podczas
prowadzenia pojazdu należy przede wszystkim skoncentrować się na
jeździe. Korzystając z telefonu komórkowego podczas jazdy, należy
pamiętać o następujących wskazówkach:
• Należy zapoznać się z telefonem komórkowym firmy Motorola
i jego funkcjami, takimi jak szybkie wybieranie czy ponowne
wybieranie numeru bądź wybieranie głosowe. Dzięki takim
funkcjom, o ile są dostępne, użytkownik może nawiązywać połączenia
bez odwracania uwagi od drogi.
Bezpieczne prowadzenie pojazdów
74
• W miarę możliwości należy korzystać z urządzeń
głośnomówiących. Obsługa telefonu komórkowego w trakcie
prowadzenia pojazdu staje się łatwiejsza w przypadku korzystania
z jednego z wielu dostępnych obecnie urządzeń głośnomówiących
Motorola Original.
• Telefon komórkowy powinien znajdować się w zasięgu ręki.
Dostęp do telefonu powinien być możliwy bez odrywania wzroku
od jezdni. Do obsługi połączeń nadchodzących w niedogodnym
momencie należy w miarę możliwości wykorzystywać funkcję poczty
głosowej.
• Rozmówca powinien wiedzieć, że rozmawia z osobą prowadzącą
pojazd; jeżeli to konieczne, przy wzmożonym ruchu ulicznym lub
w niebezpiecznych warunkach pogodowych, należy zawiesić
połączenie. Deszcz, deszcz ze śniegiem, lód, a nawet wzmożony ruch
uliczny mogą stanowić zagrożenie.
• Podczas jazdy nie należy niczego zapisywać ani wyszukiwać
numerów telefonów. Przeglądanie listy zadań lub spisu telefonów
odwraca uwagę od głównego zadania kierowcy — bezpiecznego
prowadzenia.
• Należy dzwonić rozważnie oraz dokonać oceny ruchu na drodze;
w miarę możliwości należy nawiązywać połączenia, gdy
samochód nie porusza się lub przed włączeniem się do ruchu.
Jeśli nawiązanie połączenia podczas jazdy jest konieczne, należy
wybrać kilka cyfr, potem sprawdzić sytuację na drodze, zerknąć
w lusterka i kontynuować wybieranie numeru.
• Nie należy angażować się w stresujące lub emocjonalne
konwersacje, które mogą być przyczyną utraty koncentracji.
Należy uświadomić osoby, z którymi się rozmawia, że prowadzi się
pojazd oraz zawiesić rozmowy mogące spowodować odwrócenie
uwagi od sytuacji na drodze.
• Telefon komórkowy może posłużyć do wezwania pomocy. W razie
pożaru, wypadku drogowego lub nagłego przypadku wymagającego
interwencji medycznej należy wybrać numer 112 lub inny miejscowy
numer alarmowy (wszędzie tam, gdzie dostępna jest usługa telefonii
bezprzewodowej).
• Telefon komórkowy może posłużyć do wezwania pomocy dla
innych poszkodowanych. Jeśli zdarzy się wypadek, przestępstwo
lub inna poważna sytuacja zagrażająca życiu ludzkiemu, należy
wybrać numer 112 lub inny numer alarmowy. Nasze zachowanie
powinno być zgodne z naszymi wymaganiami dotyczącymi innych
osób, które mogłyby znajdować się na naszym miejscu.
• W razie potrzeby można zadzwonić po pomoc drogową lub inne
służby pomocy. Jeśli na drodze stoi niesprawny pojazd niestanowiący
istotnego zagrożenia, nie działa sygnalizacja świetlna, zdarzy się
drobny wypadek drogowy, w którym nikt nie ucierpiał lub jakiś pojazd
zostanie skradziony, należy wezwać pomoc drogową lub inne służby
pomocy (wszędzie tam, gdzie dostępna jest usługa telefonii
bezprzewodowej).
Prywatność i bezpieczeństwo danych
Firma Motorola rozumie, że prywatność i bezpieczeństwo danych są
ważne dla każdego użytkownika. Ponieważ niektóre funkcje telefonu
komórkowego mogą mieć wpływ na prywatność i bezpieczeństwo
danych, należy przestrzegać poniższych zaleceń, aby chronić swoje
informacje:
• Kontrola dostępu — telefon komórkowy należy zawsze nosić przy
sobie i nie zostawiać go w miejscach, w których inni mogliby mieć do
niego dostęp bez nadzoru. Korzystaj z zabezpieczeń i blokad swojego
urządzenia kiedy to możliwe.
• Aktualizacja oprogramowania — jeśli firma Motorola lub dostawca
oprogramowania/aplikacji opublikuje aplikację aktualizującą
zabezpieczenia telefonu, należy ją niezwłocznie zainstalować.
• Bezpieczne informacje osobiste — w urządzeniu przenośnym
można przechowywać informacje osobiste. Mogą się one znajdować
w różnych lokalizacjach, w tym na karcie SIM, karcie pamięci oraz
w pamięci telefonu. Przed utylizacją, zwrotem lub wyrzuceniem
urządzenia należy usunąć lub wyczyścić wszystkie informacje
osobiste. Można również utworzyć kopię zapasową danych
osobistych, aby przenieść je na nowe urządzenie.
•
•
•
Prywatność i bezpieczeństwo danych
•
•
Note: Informacje o tym, jak utworzyć kopię zapasową danych
z urządzenia przenośnego lub jak je z niego wymazać, znajdują się
w witrynie www.motorola.com/support
Konta online — niektóre urządzenia przenośne (takie jak
MOTOBLUR) są dostarczane z kontem online Motorola. Przejdź
do konta, aby uzyskać informacje o tym, jak zarządzać kontem i jak
korzystać z funkcji zabezpieczeń, takich jak zdalne wymazywanie
i lokalizacja urządzenia (o ile dostępne).
Aplikacje i aktualizacje — Uważnie wybieraj swoje aplikacje
i aktualizacje i instaluj tylko produkty z zaufanych źródeł. Niektóre
aplikacje mogą mieć wpływ na wydajność twojego telefonu i/lub
korzystać z twoich prywatnych danych, takich jak informacje o koncie,
o połączeniach, położeniu i zasobach sieciowych.
Sieci bezprzewodowe — W przypadku urządzeń przenośnych
z funkcją Wi-Fi, korzystaj tylko z zaufanych sieci Wi-Fi. Ponadto,
podczas używania urządzenia w trybie punktu dostępowego
(jeśli dotyczy) korzystaj z zabezpieczeń sieci. Te środki
bezpieczeństwa powinny zapobiec nieautoryzowanemu dostępowi
do twojego urządzenia.
Informacje na podstawie położenia — Informacje na podstawie
położenia zawierają dane, które mogą służyć do ustalenia przybliżonej
lokalizacji urządzenia przenośnego. Telefony komórkowe podłączone
do sieci bezprzewodowej przesyłają informacje o położeniu.
Urządzenia z obsługą technologii GPS lub AGPS również przesyłają
informacje o położeniu. Dodatkowo, jeśli użytkownik korzysta z aplikacji
wymagających informacji o położeniu (np. wskazówek dotyczących
kierunku jazdy), aplikacje te przesyłają takie informacje. Informacje
o położeniu mogą być współużytkowane z innymi podmiotami, w tym
operatorem sieci bezprzewodowej, dostawcami aplikacji, firmą Motorola
oraz innymi podmiotami dostarczającymi usługi.
Inne informacje, które mogą być przesyłane przez urządzenie —
Urządzenie może również przesyłać do firmy Motorola i serwerów
innych firm informacje testowe i inne informacje diagnostyczne (w tym
na podstawie położenia) oraz inne informacje różne od osobistych.
Informacje takie pomagają w udoskonalaniu produktów i usług
oferowanych przez firmę Motorola.
75
Aby uzyskać więcej informacji na temat wpływu używania telefonu
komórkowego na prywatność i bezpieczeństwo danych, należy
skontaktować się z firmą Motorola, pisząc na adres
[email protected], lub z operatorem.
Użytkowanie i konserwacja
Telefon komórkowy został zaprojektowany z myślą o odporności na
niekorzystne warunki, jak podano w informacji o produkcie. Aby jednak
zadbać o telefon, należy unikać przedłużającego się wystawiania na te
warunki i przestrzegać następujących zasad:
Użytkowanie i konserwacja
oraz aktywności firmy w dziedzinie utylizacji odpadów można znaleźć pod
adresem: www.motorola.com/recycling.
Opakowanie oraz instrukcje obsługi produktu
Opakowanie produktu i instrukcje obsługi należy utylizować zgodnie
z krajowymi przepisami dotyczącymi zbierania i recyklingu odpadów.
Szczegółowych informacji udzielają miejscowe władze.
Informacje o prawie autorskim
dotyczącym oprogramowania
Produkty firmy Motorola mogą zawierać oprogramowanie tej firmy,
a także innych firm, zapisane w pamięci półprzewodnikowej lub na innych
nośnikach. Prawo w Stanach Zjednoczonych i innych krajach zastrzega
pewne wyłączne prawa do oprogramowania chronionego prawami
autorskimi dla firmy Motorola i innych firm trzecich sprzedających
oprogramowanie, takie jak wyłączne prawo do sprzedaży lub powielania
oprogramowania chronionego prawami autorskimi. Zgodnie z powyższym
chronione prawem autorskim oprogramowanie zawarte w produktach
firmy Motorola nie może być modyfikowane, poddawane zabiegom
mającym na celu odtworzenie kodu źródłowego, rozprowadzane ani
powielane w żadnej formie w zakresie dopuszczalnym przez prawo.
Ponadto zakup produktów firmy Motorola nie może być uważany za
przekazanie — w sposób bezpośredni, dorozumiany, na podstawie
wcześniejszych oświadczeń lub w jakikolwiek inny — licencji chronionych
prawami autorskimi, patentami lub zgłoszeniami patentowymi, należących
do firmy Motorola lub innych firm dostarczających oprogramowanie.
Wyjątek stanowi zwykła, niewyłączna, wolna od opłat licencja, jaka
zgodnie z prawem jest skutkiem transakcji sprzedaży produktu.
Informacje o prawie autorskim dotyczącym oprogramowania
Ochrona urządzenia
Aby chronić urządzenie mobilne, każdorazowo upewniaj się,
że komora baterii i wszelkie osłony gniazd są zamknięte
i bezpieczne.
suszenie
Nie próbuj suszyć telefonu komórkowego za pomocą kuchenki
mikrofalowej, tradycyjnej lub suszarki, gdyż może to
spowodować uszkodzenie telefonu.
czyszczenie
Czyść urządzenie przenośne wyłącznie suchą, miękką
szmatką. Nie używaj alkoholu ani detergentów.
Recykling
Recykling
Urządzenia mobilne i akcesoria
Nie wyrzucaj urządzeń mobilnych ani elektrycznych akcesoriów
(np. ładowarek, zestawów słuchawkowych czy baterii) wraz
z odpadami domowymi ani nie wrzucaj ich do ognia. Te
urządzenia powinny być usuwane zgodnie z obowiązującymi w
danym kraju lub regionie przepisami dotyczącymi zbierania i recyklingu
odpadów. Można także zwrócić niechciane telefony komórkowe i
akcesoria elektryczne do autoryzowanego centrum naprawczego firmy
Motorola w danym regionie. Szczegółowe informacje o krajowych
przepisach dotyczących recyklingu, zgodnie z którymi działa Motorola,
76
Treści chronione prawem autorskim
Nieautoryzowane kopiowanie materiałów chronionych prawem autorskim
jest niezgodne z postanowieniami ustaw o ochronie praw autorskich,
obowiązujących w Stanach Zjednoczonych oraz innych krajach. Niniejsze
urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do kopiowania materiałów, które
nie są chronione prawem autorskim, materiałów, do których prawo
autorskie znajduje się w posiadaniu użytkownika, oraz materiałów,
Treści chronione prawem autorskim
na których legalne kopiowanie użytkownik posiada autoryzację lub
pozwolenie. W razie wątpliwości dotyczących prawa do kopiowania
danego materiału należy skontaktować się z doradcą prawnym.
Informacja o wolnym
oprogramowaniu
Informacje dotyczące sposobu uzyskania kopii udostępnianego przez
firmę Motorola kodu źródłowego oprogramowania wykorzystanego w tym
telefonie komórkowym firmy Motorola można otrzymać, pisząc na podany
niżej adres. Należy pamiętać o podaniu w liście numeru modelu i numeru
wersji oprogramowania.
MOTOROLA MOBILITY, INC.
OSS Management
600 North US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
USA
Informacje dotyczące wykorzystania przez firmę Motorola wolnego
oprogramowania można znaleźć również na stronie internetowej pod
adresem opensource.motorola.com.
Witryna opensource.motorola.com stanowi portal interakcji firmy
Motorola z całą społecznością wolnego oprogramowania.
Aby wyświetlić dodatkowe informacje dotyczące licencji, podziękowania
oraz wymagane informacje dotyczące praw autorskich, odnoszące się
do pakietów wolnego oprogramowania użytych w tym urządzeniu
przenośnym firmy Motorola, należy dotknąć kolejno przycisk Menu >
Ustawienia > Informacje o telefonie > Informacje
prawne > Licencje. Telefon Motorola może ponadto zawierać
niezależne aplikacje wymagające podania dodatkowych informacji
dotyczących pakietów wolnego oprogramowania użytych w tych
aplikacjach.
Informacja o wolnym oprogramowaniu
INFORMACJE DOTYCZACE
GWARANCJI / WARUNKI GWARANCJI
Motorola gwarantuje Państwu, jako pierwotnemu nabywcy urządzenia o
charakterze telefonu komórkowego – „Personal Communicator” („Telefon
Komórkowy”) wraz z akcesoriami (zwanych w dalszej części
„Produktami”, każdy oddzielnie zwany dalej „Produktem”) – który
nabyliście Państwo od autoryzowanego dealera Motoroli, że jest ono
zgodne z odpowiednimi specyfikacjami Motoroli obowiązującymi w dacie
produkcji przez okres trwania gwarancji (Okres Gwarancji).
Szczególowy okres gwarancji rozpoczynający się z chwilą zakupu
oryginalnego Produktu przez pierwszego użytkownika jest następujący:
1 24 (dwadzieścia cztery) miesiące na telefon komórkowy
2 12 (dwanaście) miesięcy na akcesoria wchodzące w skład zestawu
sprzedażowego
3 6 (sześc) miesięcy na baterie
Należy zawiadomić Motorolę o niezgodności jakichkolwiek Produktów z
odpowiednimi specyfikacjami w ciągu (2) miesięcy od daty wykrycia przez
Państwa usterki materiału, wykonawstwa lub braku zgodności ze
specyfikacjami, a w każdym przypadku w okresie nie przekraczającym
Okresu Gwarancji, oraz niezwłocznie przedstawić Produkt w
Autoryzowanym Centrum Napraw lub Serwisu Motoroli w celu
przeprowadzenia serwisu. Motorola nie będzie zobowiązana honorować
jakiegokolwiek oświadczenia dotyczącego Produktu, które nie zostało
złożone bezpośrednio przez Motorolę, ani żadnego zobowiązania z tytułu
gwarancji dotyczącego sprzedawcy.
W Okresie Gwarancji Motorola lub firma działająca z upoważnienia
Motorola, według swego uznania i bez dodatkowych opłat, w formie
wyłącznego uprawnienia Państwu przysługującego, naprawi lub wymieni
Państwa Produkt, który nie jest zgodny z niniejszą gwarancją. Niniejsza
gwarancja wygasa z ostatnim dniem Okresu Gwarancji.
Poniższa gwarancja stanowi kompletną i wyłączną gwarancję dla
Telefonu Komórkowego i akcesoriów Motoroli oraz zastępuje wszelkie
inne gwarancje, warunki i zasady, wyraźne lub domniemane.
W przypadku nabycia produktu w charakterze innym niż jako konsument,
Motorola nie jest zobowiązana z tytułu wszelkich innych gwarancji,
77
warunków i zasad, wyraźnych lub dorozumianych, takich jak przydatność
do zamierzonego celu i zadowalająca jakość.
W żadnym przypadku Motorola nie będzie ponosić odpowiedzialności z
tytułu szkód lub utraty danych, w wysokości przewyższającej cenę
nabycia ani z tytułu jakichkolwiek szkód dodatkowych lub pośrednich*
wynikających z korzystania lub nieumiejętności korzystania z Produktu, w
najszerszym zakresie w jakim może to być wyłączone na mocy przepisów
prawa.
Niniejsza Gwarancja nie narusza jakichkolwiek ustawowych praw
przysługujących Państwu w przypadku, gdy jesteście Państwo
konsumentami, takich jak gwarancja zadowalającej jakości i przydatności
do zamierzonego celu, w jakim produkty tego samego typu są normalnie
użytkowane w ramach normalnego użytkowania lub serwisu, ani też
jakichkolwiek praw w stosunku do sprzedającego Produkty wynikających
z zawartej przez Państwa umowy sprzedaży.
W JAKI SPOSÓB MOŻNA UZYSKAĆ
SERWIS GWARANCYJNY?
W większości przypadków autoryzowany dealer Motoroli, który sprzedał
i/lub zainstalował Telefon Komórkowy Motoroli i oryginalne akcesoria
będzie honorował roszczenie gwarancyjne i/lub zapewni serwis
gwarancyjny. W innym przypadku, w celu uzyskania dalszych informacji
na temat serwisu gwarancyjnego prosimy o skontaktowanie się z działem
obsługi klienta dostawcy usługi lub skorzystanie ze strony internetowej
http://www.motorola.com/support/warrantyselector. W przypadku,
gdy w Kraju zakupu obowiązuje ustawowy wymóg zapewniania
konsumentom obsługi naprawczej przekraczającej jeden rok od
dokonania zakupu, niniejszej gwarancji udzielają Autoryzowane Centra
Serwisowe Motoroli lub dealerzy bezpośrednio wyznaczeni przez
Motorolę w kraju zakupu zgodnie z warunkami niniejszej gwarancji.
Niemniej jednak zwracamy uwagę, że będą Państwo skierowani do
* obejmujących, między innymi, niemożność używania, stratę czasu, utratę danych,
niewygodę, stratę handlową, utratę zysków lub oszczędności.
78
miejsca zakupu, jeżeli Dealer Motoroli nabył produkt bezpośrednio od
Motoroli w kraju zakupu lub w kraju, w którym Motorola nie jest
zobowiązana prowadzić dodatkowej obsługi naprawczej w czasie
drugiego roku od dokonania zakupu ze względu na zobowiązania
ustawowe sprzedawcy lub importera produktu, a nie producenta, do
udzielania konsumentom przedłużonej gwarancji na okres dłuższy niż
jeden rok.
ROSZCZENIA
W celu skorzystania z serwisu gwarancyjnego należy zwrócić Telefon
Komórkowy i/lub akcesoria do Autoryzowanego Centrum Napraw lub
Serwisu Motoroli z pierwotnymi ustawieniami i w oryginalnym opakowaniu
dostarczonym przez Motorolę. Prosimy nie zostawiać w Produkcie
jakichkolwiek dodatkowych elementów, jak na przykład karty „SIM”. Do
Produktu powinna również zostać dołączona etykieta z Państwa
nazwiskiem, adresem i numerem telefonu; nazwą operatora i opisem
problemu. W przypadku instalacji samochodowej, samochód, w którym
został zainstalowany Telefon Komórkowy powinien zostać dostarczony do
Autoryzowanego Centrum Napraw lub Serwisu, ponieważ analiza
problemu może wymagać sprawdzenia całej instalacji samochodowej.
Aby móc skorzystać z serwisu gwarancyjnego, należy przedstawić
oryginalny dowód zakupu lub porównywalny zastępczy dowód zakupu
opatrzony datą zakupu oraz oryginalna ważną kartę gwarancyjną. Karta
gwarancyjna bez wpisanej nazwy urządzenia, numeru fabrycznego, daty
sprzedaży oraz podpisu klienta jest nieważna. Jakiekolwiek zmiany w
karcie gwarancyjnej lub nieautoryzowane wpisy, unieważniaja kartę
gwarancyjną. Telefon powinien również mieć widoczny oryginalny
elektroniczny numer seryjny (IMEI) i mechaniczny numer seryjny (MSN).
Takie informacje są umieszczone w Produkcie.
Wszelkie naprawy lub usługi serwisowe powinny być zawsze
wykonywane przez Autoryzowane Centrum Serwisowe Motoroli zgodnie z
wymogami Serwisu Motoroli.
W niektórych przypadkach mogą być Państwo proszeni o udzielenie
dodatkowych informacji dotyczących obsługi Produktów wyłącznie przez
Autoryzowane Centra Serwisowe Motoroli. W związku z tym należy
przechowywać dokumenty potwierdzające wcześniejsze naprawy i
udostępniać je w przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących
konserwacji.
jakichkolwiek uszkodzeń urządzeń Motoroli lub innych urządzeń
spowodowanych w jakikolwiek sposób wykorzystywaniem Telefonu
Komórkowego, akcesoriów, aplikacji oprogramowania, urządzeń
peryferyjnych (w szczególności baterii, ładowarek, łączników i zasilaczy)
w przypadku, gdy takie akcesoria, aplikacje oprogramowania i urządzenia
peryferyjne nie zostały wykonane oraz dostarczone przez Motorolę.
WARUNKI
CO NIE JEST OBJĘTE
GWARANCJĄ
Niniejsza gwarancja nie będzie mieć zastosowania jeśli numery seryjne
lub opisujące rodzaj Produktu zostały zmienione, usunięte, sporządzony
został ich duplikat lub są nieczytelne. Motorola zastrzega sobie prawo
odmówienia bezpłatnego serwisu gwarancyjnego w przypadku, gdy
wymagana dokumentacja nie może zostać przedstawiona lub informacje
są niekompletne, nieczytelne lub niezgodne z dokumentacją fabryczną.
Naprawa, według uznania Motoroli, może obejmować ponowną instalację
oprogramowania, wymianę części lub płyt na równoważne pod względem
funkcjonalności, naprawione lub nowe części lub płyty. Na wymienione
części, akcesoria, baterie lub płyty udziela się gwarancji na pozostały
okres czasu pierwotnego okresu gwarancji. Okres Gwarancji nie podlega
przedłużeniu. Wszystkie oryginalne akcesoria, baterie, części i sprzęt
Telefonu Komórkowego, które zostaną wymienione stają się własnością.
Motoroli. Motorola nie udziela gwarancji na instalację, konserwację lub
serwis produktów, akcesoriów, baterii lub części.
Motorola nie będzie w żaden sposób ponosić odpowiedzialności z tytułu
problemów lub szkód spowodowanych przez jakikolwiek sprzęt
pomocniczy nie dostarczony przez Motorolę, który jest zamontowany w
Produktach lub jest wykorzystywany z nimi, lub z tytułu eksploatowania
urządzeń Motoroli z jakimkolwiek sprzętem pomocniczym; wszelki taki
sprzęt zostaje niniejszym wyłączony z gwarancji.
W przypadku wykorzystywania Produktu wraz z urządzeniami
pomocniczymi lub peryferyjnymi nie dostarczonymi przez Motorolę,
Motorola nie udziela gwarancji na funkcjonowanie Produktu/zestawu
peryferyjnego i nie uwzględni żadnego roszczenia gwarancyjnego
w przypadku, gdy Produkt jest wykorzystywany w takim połączeniu,
a Motorola stwierdzi, że nie zaszła awaria Produktu. Motorola w
szczególności nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności z tytułu
Niniejsza gwarancja nie obejmuje usterek lub wad z tytułu uszkodzeń,
nieprawidłowego stosowania, niewłaściwej obsługi, zaniedbań lub
nieostrożności lub w przypadku przeróbek lub napraw przeprowadzanych
przez osoby nieupoważnione.
Oto przykłady usterek lub uszkodzeń, których nie obejmuje gwarancja
produktu:
1 Usterki lub uszkodzenia wynikające z używania Produktu inaczej niż
w sposób typowy i zwyczajowy;
2 Usterki lub uszkodzenia wynikające z niewłaściwego korzystania,
dostępu do niekompatybilnych źródeł, wypadku lub zaniedbania;
3 Usterki lub uszkodzenia wynikające z przeprowadzania
niewłaściwych prób, eksploatacji, konserwacji, instalacji, korekt,
niedozwolonych aplikacji oprogramowania lub jakichkolwiek
przeróbek lub modyfikacji jakiegokolwiek rodzaju;
4 Zniszczenia lub uszkodzenia anten, chyba że spowodowane to
będzie bezpośrednio usterkami materiałowymi lub wykonawstwa;
5 Produkty rozmontowane lub naprawione przez podmiot inny niż
Motorola w sposób, który negatywnie wpływa na działanie lub
uniemożliwia przeprowadzenie odpowiedniej kontroli i testów w celu
zweryfikowania roszczenia z tytułu gwarancji;
6 Usterki lub uszkodzenia wynikające z zasięgu, dostępności, poziomu
usługi lub eksploatacji systemu przez operatora;
7 Usterki oraz uszkodzenia powstałe z powodu wilgoci, narażenia na
działanie płynów lub innego zawilgocenia, piasku, pożywienia, brudu
oraz podobnych substancji będące wynikiem nieprawidłowego
korzystania z zabezpieczeń Produktu oraz/lub narażenia Produktu na
79
warunki przekraczające dowolne z podanych limitów oraz
specyfikacji;
8 Przewody spiralne elementu kontrolnego Produktu, które zostały
rozciągnięte lub tabulator modułowy został uszkodzony;
9 Wszystkie powierzchnie plastikowe i inne części narażone na
działanie czynników zewnętrznych, które są porysowane lub
uszkodzone w wyniku zwykłego korzystania z urządzenia;
10 Skórzane etui;
11 Produkty czasowo oddane do używania;
12 Okresowa konserwacja i naprawa lub wymiana części w związku z
normalnym zużyciem.
Niniejsza gwarancja nie obejmuje jakichkolwiek pochodzących od osób
trzecich oprogramowania, ustawień, danych lub linków, niezależnie od
tego czy zostały one umieszczone lub ściągnięte do Produktu czy też
zostały tam umieszczone podczas instalacji lub na innym etapie dostawy
lub też zostały uzyskane przez użytkownika w jakikolwiek inny sposób.
Motorola nie gwarantuje, że każde oprogramowanie Motorola spełniać
będzie wymagania użytkownika lub współpracować będzie ze sprzętem
lub aplikacjami oprogramowania dostarczonego przez osobę trzecią lub,
że jakiekolwiek oprogramowanie działać będzie w sposób nieprzerwany
oraz bez zakłóceń, lub, że wszelkie błędy w oprogramowaniu będą
możliwe do usunięcia lub zostaną usunięte
Uwaga: Czas pracy, stanu gotowości i łączny okres żywotności baterii
Motorola nadającej się do ponownego ładowania zainstalowanej w
Państwa Telefonie Komórkowym będzie uzależniony od warunków
używania i konfiguracji sieci. Ponieważ jest to produkt zużywający się,
specyfikacje wskazują, że będziecie Państwo w stanie korzystać z
optymalnej pracy urządzenia Motoroli w ciągu pierwszych sześciu
miesięcy od daty zakupu i do (200) ładowań (Okres Optymalnej Pracy).
Gwarancja na baterie Motorola nadające się do ponownego ładowania
zostaje unieważniona jeśli (i) baterie są ładowane inaczej niż przy użyciu
ładowarek baterii zatwierdzonych przez Motorolę określonych do
ładowania baterii, (ii) jakiekolwiek zabezpieczenia na baterii zostaną
uszkodzone lub świadczą o ingerowaniu w nie, (iii) bateria jest
wykorzystywana w urządzeniach lub celach innych niż telefon
komórkowy, dla którego została przeznaczona.
80
W zależności od warunków eksploatacyjnych i zwyczajów abonenta
związanych z użytkowaniem może mieć miejsce zużycie części
pociągające za sobą problemy mechaniczne dotyczące obudowy, farby,
montażu, podzespołów, wyświetlaczy, klawiatury, kamery Produktu i
innych akcesoriów nie wchodzących w skład wewnętrznej konfiguracji
Produktu. Odpowiedzialność za usunięcie usterek spowodowanych
zużyciem bądź wyczerpaniem elementów zużywalnych takich jak baterie,
stosowanych po Okresie Optymalnej Pracy określonym w instrukcji
produktu ponosi kupujący, w związku z czym nie przysługują w
odniesieniu do tych elementów bezpłatne gwarancyjne usługi naprawcze
Motoroli.
ZAINSTALOWANE DANE
Prosimy sporządzić i przechowywać informacje dotyczące wszelkich
danych wprowadzonych do Państwa Produktu, jak na przykład nazwiska,
adresy, numery telefonów, kody użytkownika i dostępu, uwagi,
wiadomości. Mogą one ulec skasowaniu lub usunieciu w trakcie naprawy
lub usługi serwisowej lub podczas awarii telefonu
Zwracamy uwagę, że w trakcie naprawy lub testowania mogą zostać
skasowane lub usunięte materiały załadowane do Państwa Produktu, jak
na przykład dzwonki, melodie, wygaszacze ekranu, tapety, gry, etc.
Motorola nie ponosi odpowiedzialności z tego tytułu. Naprawa lub testy
nie powinny negatywnie wpłynąć na materiały standardowo
zainstalowane przez Motorolę w Państwa Produkcie.
NAPRAWY NIEOBJĘTE
GWARANCJA
W przypadku żądania naprawy Produktu przez Motorolę w dowolnym
czasie po upłynięciu Okresu Gwarancji lub w przypadku, gdy niniejsza
gwarancja nie ma zastosowania ze względu na charakter wady lub
usterki, Motorola może według swego uznania wykonać takie naprawy za
opłatą lub skierować Państwa do autoryzowanej osoby trzeciej lub firmy
działającej z upoważnienia Motorola w celu dokonania napraw.
Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłacza, nie
ogranicza ani nie zawiesza uprawnien kupującego wynikających z
niezgodności towaru z umową.
Prawa autorskie i znaki towarowe
www.motorola.com
Niektóre funkcje, usługi i aplikacje są zależne od sieci i mogą być
niedostępne na niektórych obszarach, gdzie mogą obowiązywać inne
warunki i/lub opłaty. W razie potrzeby operator udzieli szczegółowych
informacji.
Wszystkie funkcje, opisy działania oraz inne specyfikacje produktów, jak
również informacje zawarte w niniejszym podręczniku, podano na
podstawie najnowszych dostępnych informacji i przy założeniu, że są one
dokładne w momencie wydruku. Motorola zastrzega sobie prawo do
zmiany lub modyfikacji dowolnych informacji i danych bez uprzedniego
powiadomienia.
Uwaga: Obrazy w niniejszym podręczniku są jedynie przykładami.
MOTOROLA i stylizowane logo M są znakami towarowymi lub
zarejestrowanymi znakami towarowymi Motorola Trademark Holdings,
LLC. Google, logo Google, Google Maps, Google Talk, Google
Współrzędne, Gmail, YouTube, Picasa, Android oraz Android Market są
znakami towarowymi firmy Google, Inc. Wszelkie inne nazwy produktów
lub usług są własnością odpowiednich podmiotów.
© 2011 Motorola Mobility, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Przestroga: Firma Motorola nie ponosi odpowiedzialności za
zmiany/modyfikacje urządzenia nadawczo-odbiorczego.
Identyfikator produktu: MOTODEFY™+
Numer instrukcji: 68004157010
81
68004157010

Podobne dokumenty