UWIELBIENIE CHRYSTUSA Wyjście Judasza z Wieczernika

Transkrypt

UWIELBIENIE CHRYSTUSA Wyjście Judasza z Wieczernika
V NIEDZIELA WIELKANOCNA
Czytania liturgiczne / Readings
April 24, 2016
Dzieje Apostolskie / Acts (14:21-27) Księga Apokalipsy św. Jana Apostoła / Revelation (21:1-5)
Ewangelia wg św. Jana / John (13:1, 31-33, 34-35)
Fundamentem naszej chrześcijańskiej wiary jest męka, śmierć i zmartwychwstanie Jezusa.
Przy krzyżu i przy pustym grobie uczymy się, co to znaczy wierzyć i iść za Miłością objawioną
w Jezusie Chrystusie, który zaprosił nas na Eucharystię, aby te tajemnice urzeczywistniły się w
naszym codziennym życiu.
As Jesus has loved us, so we must love one another.
UWIELBIENIE CHRYSTUSA
Wyjście Judasza z Wieczernika musiało jakoś boleć
Chrystusa. Przecież nastąpiło w czasie najbardziej
uroczystym, gdy spożywana była Ostatnia Wieczerza
i ustanawiana była Eucharystia. Jezusowi zależało
przecież na zbawieniu także Judasza, bo nie chciał nikogo
utracić z tych, których dał Mu Ojciec. A dodatkowo
odprawienie Judasza było jakby przyzwoleniem
Chrystusa na Judaszową zdradę i na mękę Syna Bożego.
Wiadomo było przecież, co będzie dalej. Wszystko
to sprawia, że po ludzku trudno nazwać ten wieczór za
godzinę uwielbienia Syna Człowieczego. Dlaczego
jednak po wyjściu Judasza Chrystus stwierdził, że teraz
Bóg został w Nim uwielbiony?
Uwielbienie jest rodzajem adoracji. Nie ma nic
wspólnego z dziękczynieniem, w którym wrażamy
wdzięczność za otrzymane dary. Uwielbienie jest
bezinteresowne. Jest oddawaniem chwały danej osobie ze
względu na to, jaka ona jest. Rodzi się z poznania piękna,
wielkości, mądrości, dobroci i innych pozytywnych cech
osoby. A tych w przypadku Boga jest doprawdy bez liku.
Stąd naturalną reakcją człowieka na objawienie się
prawdziwego Boga jest uwielbienie.
Odesłanie Judasza z Wieczernika było kolejnym aktem
przybliżającym nieuchronnie Chrystusowe ukrzyżowanie.
Syn Boży zmierzał do ostatecznego wypełnienia dzieła,
dla którego przyszedł na świat. Bóg okazał się
prawdomówny, wszechmocny, wszechwiedzący, a nade
wszystko bezgranicznie kochający człowieka. Wszystko
zgodnie z planem: spełniały się przepowiednie proroków.
Zresztą całe życie Chrystusa było objawianiem Boga,
jako godnego wszelkiej chwały. Stąd stwierdzenie, że
Ojciec został uwielbiony w Synu, w Jego oddaniu,
posłuszeństwie i wierności.
Bóg ma być uwielbiony we wszystkich swoich dziełach,
bo one również świadczą o Jego cechach. Szczególne
miejsce wśród tych dzieł zajmuje człowiek, bo według
Biblii: „Chwałą Boga jest człowiek żyjący”. Tak też
rozumiał swoje powołanie św. Paweł, który w Liście do
Filipian pisał: „Chrystus będzie uwielbiony w moim
ciele: czy to przez życie, czy przez śmierć”.
Najdoskonalszym uwielbieniem Boga przez nas
i powodem do uwielbienia Go przez świat jest takie nasze
życie, które wiernie wypełnia nasze powołanie, do
którego Bóg nas przeznaczył. Chodzi o to, by uwielbienie
Boga stawało się naturalną reakcją ze strony tych, którzy
nas spotkają. Mamy tak czytelnie swoim życiem
i śmiercią pokazywać, kim jest Bóg, by On był
uwielbiony w nas.
LOVE ONE ANOTHER; JUST AS I HAVE LOVEDYOU
This gospel is taken from John’s account of the last supper.
It differs from the others because John leaves out any
mention of the bread and wine and speaks rather of Jesus
washing the feet of the disciples. Our text begins with
Judas departing the scene and continues with Jesus’ words
to his disciples. He is explaining to them that the events
that are about to unfold, i.e. his passion and death, are not
a disaster but rather the culmination of his life’s work.
His faithfulness to his task of revealing God has brought
him to this point and so God is glorified in all that will
unfold. Even though it appears at first sight that evil
triumphs, nothing could be further from the truth for on the
cross Jesus will reveal the glory of God who has ‘loved us
to the end’. That is why the commandment that Jesus now
gives is so important. The disciples must love one another
in the way that Jesus has loved them. This is what his life’s
work has been: to draw the disciples into the relationship
of love that Jesus shares with his Father.
FIRST HOLY COMMUNION
Next Sunday, May 1st, children from our Parish community
will receive their First Holy Communion. The celebration
will take place during the 9:15 a.m. and 12:15 p.m.
Masses. Please keep these children in your prayers.
EUTHANASIA AND ASSISTED SUICIDE
What I need to know? Come to an information night
Wednesday, April 27th at St. John the Divine in the Parish
hall, 390 Base Line Road West, London, 7:00 to 8:30p.m.
Guest Speaker: Alex Schadenberg, Executive Director,
Euthanasia Prevention Coalition. This is an excellent
presentation. There will be sample letters and post cards
available. Come to this presentation and learn what is
happening and how we can let our voices be heard!
Sponsored by the CWL and K of C Refreshments.
MAY - MARIAN MONTH
During the month of May we honour Mary with special
celebrations. From Monday to Friday after each 7:00
p.m. Mass, we will be holding the exposition of the
Blessed Sacrament, during which we will sing the
litany to Mary. Marian praises will be sung every
Sunday morning at 7:30 a.m.
FAUSTINA: MESSENGER OF DIVINE MERCY
The moving, live production performed by actress Maria
Vargo and directed by Leonardo Defilippis of Saint Luke
Productions, will be presented at St. Justin’s Church in
London on May 11th at 8:00 p.m. Experience firsthand
the life and message of Saint Faustina whose personal
encounters with Jesus have inspired a world-wide
devotion to Christ’s Divine Mercy. Admission is a freewill offering.

Podobne dokumenty