specyfikacja techniczna robót budowlanych
Transkrypt
specyfikacja techniczna robót budowlanych
SPECYFIKACJA TECHNICZNA ROBÓT BUDOWLANYCH ZESPÓŁ ELEKTROWNI WIATROWYCH „ROBY” Część II DOSTAWA, MONTAŻ I URUCHOMIENIE TURBIN WIATROWYCH Inwestor : PSW Sp. z o.o. 1. Wstęp Wymagania zamawiającego dotyczące organizowania przetargu na dostawę, montaż i uruchomienie turbin dla elektrowni wiatrowej Roby województwo zachodniopomorskie. Dokument zawiera uzupełnienie warunków zawartych w pozostałych dokumentach SIWZ. Szczegółowe warunki zamówienia zawarte w załącznikach do SIWZ mają pierwszeństwo przed ogólnymi wymaganiami zawartymi w przedmiotowym dokumencie. 2. Pojęcia i skróty Zamawiający – PSW SP. z o.o. jako podmiot przeprowadzający przetarg na dostawę turbin wiatrowych dla przedsięwzięcia – „Elektrownia Wiatrowa Roby” Dostawca – podmiot biorący udział w przetargu organizowanym przez PSW Sp. z o.o. zobowiązany do spełnienia warunków przedmiotowej specyfikacji Firma trzecia – podmiot zewnętrzny nie będący Dostawcą i Zamawiającym Stalowy element kotwiący – stalowy element służący do stabilizacji i mocowania wieży turbiny wiatrowej zatopiony w fundamencie. System SCADA – (j.ang. Supervisory Control And Data Acquisition) komputerowy system nadzorujący przebieg pracy i produkcji elektrowni wiatrowej obejmujący zbieranie danych (pomiarów), ich wizualizację, sterowanie procesami, alarmowanie oraz archiwizację. Stanowisko operatorskie – stanowisko komputerowo-komunikacyjne umożliwiające pełną obsługę elektrowni wiatrowej. System YAW – zespół mechanizmów umożliwiający gondoli turbiny wiatrowej samoczynne i automatyczne ustawienie gwarantujące optymalne wykorzystanie siły wiatru istniejącej w danym czasie. Niskie napięcie (nN) – napięcie nie wyższe niż 1 kV Wysokie napięcie (WN) – napięcie powyżej 1 kV IRiESD – Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Dystrybucyjnej ENEA Operator Sp. z o.o. IRiESP – Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Przesyłowych Polskich Sieci Elektroenergetycznych SA 3. Wykaz dostaw Główny zakres prac, dostaw i serwisu które mają być wykonane w ramach Umowy Dostawy został określony w pozostałych dokumentach. Szczegółowe określenie wymaganego sprzętu znajduje się w Punkcie 4 „Specyfikacja techniczna”. 2 3.1 Turbiny wiatrowe Dostawca jest odpowiedzialny za dostawę fabrycznie nowych kompletnych turbin wiatrowych, w szczególności: projektu transportu montażu testów oddania do użytkowania 3.2 Fundamenty Dostawca musi dostarczyć technologię i dokumenty, materiały niezbędne do zaprojektowania i budowy fundamentów, w szczególności: obciążenia projektowe projekty i obliczenia dla standardowego fundamentu element kotwiący śruby poziomujące element kotwiący dokumenty dotyczące uziemienia turbin 3.3 Przyłącze energetyczne Punktem końcowym przyłączenia sieci wysokiego napięcia jest rozdzielnica WN. Zamawiający dopuszcza umiejscowienie rozdzielni WN w kontenerze na zewnątrz turbiny Rozdzielnica musi mieć możliwość przyłączenia zewnętrznego. Szczegółowe warunki przyłączenia turbin do sieci wysokiego napięcia zostały określone w Punkcie 4 i Załączniku 4 3.4 System kontroli i zdalnej kontroli Dostawca musi dostarczyć i zamontować system zdalnego sterowania oraz system monitorujący, w szczególności: serwer systemu SCADA kompletne oprogramowanie, licencje oraz sterowniki niezbędne dla prawidłowego działania głównego serwera systemu SCADA bramkę komunikacyjną dla serwera sieć ethernetową dla serwera systemu SCADA stanowisko operatorskie 3.5 Dokumentacja Dostawca jest zobowiązany dostarczyć kompletne: dokumenty techniczne turbin wiatrowych dokumenty techniczne systemu kontroli i monitorującego testy i pomiary dokumenty dotyczące eksploatacji i konserwacji 3 3.6 Serwis i obsługa Dostawca jest zobowiązany do: zapewnienia obsługi serwisowej i konserwacji turbin wiatrowych w okresie zgłaszania wad (gwarancji); przeprowadzenia szkoleń pracowników obsługi Zamawiającego 4. Specyfikacje techniczne 4.1 Wymagania generalne Turbiny wiatrowe muszą być zaprojektowane zgodnie z rodziną norm IEC 61400 i muszą spełniać ich wymagania. Jeżeli dojdzie do niezgodności pomiędzy polskimi regulacjami prawnymi, a międzynarodowymi standardami, rekomendacjami czy dyrektywami, polskie regulacje prawne muszą być stosowane w pierwszej kolejności. Jeśli standardy międzynarodowe, rekomendacje bądź dyrektywy stawiają wymagania wyższe od polskich przepisów należy stosować standardy międzynarodowe. Turbiny i ich główne komponenty i systemy muszą być zaprojektowane i wykonane na czas pracy nie krótszy niż 20 lat. Żaden z komponentów, punktów pomiarowych nie może być tak wykonany bądź umiejscowiony aby uniemożliwić naprawę, kalibrację, bądź pomiar. Wyposażenie turbin wiatrowych musi funkcjonować prawidłowo podczas eksploatacji (normalnej eksploatacji, rozruchu, zatrzymania, zatrzymania chwilowego, serwisu, stanu bezczynnego, itd.) z ustaloną dokładnością w warunkach (temperatura, chemikalia, olej, sól, wibracje, wilgotność, itd.) występujących w miejscu montażu wyposażenia. Za główne komponenty uważa się: śmigła, piastę, główny wał, główne łożysko, przekładnię, generator, transformator, przekształtnik (falownik). Elementy te muszą być wymienne. Wszystkie prace wykonywane przez Dostawcę i dostarczane przez niego komponenty muszą być wykonane zgodne z dyrektywą Maszynową (2006/42/EEC), Dyrektywą EMC (2004/108/EEC), Dyrektywą nisko napięciową (73/32/EEC), PPE (89/686/EEC) i posiadać oznaczenie CE. Jeżeli dojdzie do niezgodności pomiędzy Polskimi regulacjami prawnymi, a międzynarodowymi standardami, rekomendacjami czy dyrektywami, Polskie regulacje prawne muszą być stosowane w pierwszej kolejności. Jeśli standardy międzynarodowe, rekomendacje bądź dyrektywy stawiają wymagania wyższe od polskich przepisów należy stosować standardy międzynarodowe. 4.1.1 Wymagania dotyczące certyfikatów Turbiny wiatrowe muszą być certyfikowane zgodnie z IEC WT 01 „IEC System for Conformity Testing and Certification of Wind Turbines, Rules and procedures”. Certyfikacja musi uwzględniać pomiary hałasu zgodnie z IEC61400-11 4 4.2 Konstrukcje i urządzenia 4.2.1 Rotor Śmigła Każde dostarczone śmigło musi być wyposażone w instalację odgromową, szczegółowe warunki określono w punkcie 4.5. Wykończenie powierzchni śmigła powinno minimalizować odblaski światła. Śmigło powinno być wykonane w taki sposób aby umożliwiać odpływ zebranej wewnątrz niego wilgoci. Każda metalowa część śmigła musi być tak skonstruowana aby wytrzymać uderzenie pioruna i musi być podłączona do instalacji odgromowej. Śmigła muszą posiadać lotnicze oznaczenie przeszkodowe dzienne. Piasta Piasta powinna być wyposażona w liczbowe lub literowe oznaczenie poszczególnych śmigieł. Oznaczenie powinno znajdować się w miejscu umożliwiającym jego odczyt personelowi stojącemu na ziemi z przodu turbiny. Do wnętrza piasty powinien być łatwy dostęp z gondoli. Jeżeli dostęp do piasty wymaga wyjścia na zewnętrz gondoli trasa przejścia musi być wyposażona w odpowiednie zabezpieczenia, rączki oraz punkty montażu asekuracji, a gondola w miejscu trasy przejścia powinna być wykończona antypoślizgowo. Wejście od przodu do piasty jest akceptowalne jedynie w przypadku pełnego zabezpieczenia drogi przejścia. Wewnątrz piasty musi być dokładne oznaczenie i łatwy dostęp do ustawienia i sprawdzenia ustawienia kąta śmigieł w trakcie pracy. Kąt natarcia śmigieł Jeśli turbina jest wyposażona w system sterowania kątem natarcia śmigieł, każde ze śmigieł powinno mieć możliwość ustalenia indywidualnego kąta natarcia. Czasookres smarowań dla poszczególnych łożysk, zębatek, prowadnic itd., nie może być częstszy niż co 6 miesięcy. Wszystkie parametry mające wpływ na żywotność i bezpieczeństwo konstrukcji muszą być monitorowane. Jako minimum należy przyjąć: Sekwencję testową, podczas rozruchu turbiny Test transmiterów podczas sekwencji startu i zatrzymania 1. Sekwencję zmiany kąta natarcia, wliczając pomiary funkcjonalne oraz tarcia łożysk śmigieł, dla każdego śmigła osobno. 4.2.2 System hamulców Głównym systemem hamulców musi być hamulec aerodynamiczny. Aktywacja hamulca każdej z łopat musi działać niezależnie i zapewniać bezpieczne zatrzymanie turbiny w każdych warunkach. Pojedyncza usterka nie może powodować braku 5 możliwości zatrzymania turbiny. Musi być możliwe bezpieczne zatrzymanie turbiny ze sprawnymi hamulcami aerodynamicznymi na dwóch łopatach. Hamulec aerodynamiczny musi być zaprojektowany tak aby zatrzymać turbinę spełniając poniższe wymagania: bezpieczne i awaryjne zatrzymanie turbiny w każdych warunkach pogodowych bezpieczne zatrzymanie turbiny podczas wyłączenia napięcia przynajmniej jedno zatrzymanie turbiny w każdych warunkach pogodowych z awaryjnego systemu zasilania. Wszystkie parametry mające wpływ na bezpieczeństwo pracy systemu muszą być mierzone i monitorowane. Jako minimum należy przyjąć: Status systemu Pojemność indywidualnego systemu zasilania awaryjnego Kąt natarcia śmigieł Status hamulca mechanicznego jeśli jest zamontowany 4.2.3 Wał i łożysko Okres planowych smarowań łożysk nie może być częstszy niż co 6 miesięcy. Temperatura łożysk i status automatycznego systemu smarującego muszą być monitorowane. 4.2.4 Przekładnia i system smarowania Główna przekładnia turbiny (jeśli występuje) musi być wyposażona w : Zawory spustowe, które muszą umożliwiać całkowite spuszczenie oleju z przekładni Otwory inspekcyjne, które muszą pozwalać na prostą inspekcję zębów oraz łożysk wraz z kołami i łożyskami planetarnymi. Pełna inspekcja przekładni wraz z kołami planetarnymi może wymagać rozebrania przekładni. Filtr powierza Magnes umieszczony w zbiorniku oleju bądź na linii ssawnej. Musi istnieć możliwość demontażu magnesu do inspekcji bez spuszczania oleju z przekładni. Przekładnia musi być wyposażona w uchwyty umożliwiające demontaż lub montaż przekładni za pomocą dźwigu. System smarowania przekładni musi zapewniać ciągłe smarowanie przekładni w każdych warunkach, w szczególności podczas: Pracy jałowej Rozruchu Normalnej pracy 6 Podczas cyrkulacji olej musi być przygotowywany do powtórnego wejścia do przekładni. Przygotowanie oleju musi uwzględniać filtrowanie, chłodzenie. Proces oczyszczania oleju nie może powodować przedostania się cząstek w ilości większej niż określono w ISO klasa 18/15/12. Cząstki stałe zawarte w oleju muszą być badane zgodnie z ISO 4406, obieg oleju musi być wyposażony w punkty poboru próbek. Miejsca prawdopodobnych wycieków oleju muszą być zabezpieczone. Następujące parametry muszą być monitorowane przez system kontroli i inicjować alarm kiedy przekroczą parametry alarmowe: Dopuszczalnej temperatury oleju w zbiorniku Minimalny poziom oleju w zbiorniku wyrównawczym Ciśnienie oleju Różnica ciśnień na filtrze 4.2.5 Sprzęgło W celu ochrony przekładni i łożysk przed przepływem prądu elektrycznego z konwertera i elektroniki mocy przed generatorem musi być zainstalowane sprzęgło stanowiące izolację elektryczną pomiędzy generatorem a przekładnią/wałem głównym. Musi istnieć możliwość sprawdzenia izolacji. 4.2.6 System YAW Turbiny muszą być wyposażone w obrotowy system ustawiania na wiatr (YAW system), musi istnieć możliwość dowolnego obrotu gondoli w trakcie serwisu. YAW system musi umożliwiać monitorowanie następujących parametrów: Okresu pracy i odwijania kabli Pozycji gondoli w stosunku do geograficznej północy Błędów systemu YAW Sprawdzanie komunikacji i transmisji z systemem Wibracji Musi istnieć możliwość inspekcji wszystkich części systemu. 4.2.7 Blokada Turbina musi być wyposażona w mechaniczny system blokowania rotora oraz poszczególnych śmigieł. Mechaniczna blokada systemu YAW nie jest konieczna jeśli konstrukcja YAW zabezpiecza przed niechcianym przemieszczeniem się podczas serwisu lub naprawy. Rotor nie może być blokowany przez przekładnię lub hamulec tarczowy. Nie może być możliwości startu turbiny, gdy jeden lub więcej systemów blokad jest uruchomiony. 7 4.2.8 Gondola Gondola musi zabezpieczać przed deszczem, kurzem i zapewniać wystarczająco miejsca dla normalnych inspekcji i prac konserwacyjnych bez szczególnych przygotowań. Musi być możliwość wejścia do gondoli z wnętrza wieży, niezależnie od pozycji gondoli i rotora. Musi być dostęp do urządzeń pomiarowych zamontowanych na szczycie gondoli. Jeśli dostęp do urządzeń pomiarowych wymaga wyjścia na zewnątrz gondoli, droga musi być prawidłowo zabezpieczona w powierzchnie antypoślizgowe, poręcze, punkty do mocowań zabezpieczeń i wyposażenia do pracy na wysokości. Wszelkie wloty powietrza muszą być zabezpieczone przed dostaniem się do środka ptaków. Gondola i wieża muszą być tak zaprojektowane aby jakiekolwiek wycieki oleju zawsze zostały zgromadzone wewnątrz gondoli lub na najwyższej platformie wieży. Materiały do wyciszania jeśli są stosowane muszą być niepalne. Gondola musi być wyposażona w otwory umożliwiające zewnętrzny transport komponentów. 4.2.9 Wieża Wieża musi być tabularna wyposażona wewnątrz w platformy, przynajmniej jedną poniżej systemu YAW i przy każdym połączeniu segmentów wieży. Wszelkie otwory w platformach np. pod windę muszą być zabezpieczone przed upadkiem z wysokości. Połączenia sekcji wieży muszą być uszczelnione aby uniemożliwić dostanie się wody do środka. Dopuszcza się brak uszczelnienia pomiędzy ostatnią sekcją a gondolą. Wnętrze wieży musi być wyposażone w drabinę umożliwiającą dostanie się do gondoli. Drabina musi być bezpieczna i musi zawierać system chroniący przed upadkiem z wysokości. Wszelkie elementy i urządzenia zamontowane wewnątrz wieży muszą mieć możliwość wymiany przy użyciu drzwi i innych otworów. W drzwiach musi być zamek, jeden klucz musi pasować do wszystkich turbin. Na drzwiach powinny znajdować się oznaczenia umożliwiające jednoznaczną identyfikację turbiny, oraz odpowiednie znaki bezpieczeństwa (ostrzegawcze) informujące o eksploatacji urządzeń i instalacji energetycznych zgodnie z rozporządzeniem Ministra gospodarki z dnia 17 września 1999 r. w sprawie bezpieczeństwa i higieny pracy przy urządzeniach i instalacjach energetycznych. Wysokość wieży zgodnie z projektem budowlanym 74 m. 4.2.10 Podest ruchomy Turbiny wiatrowe muszą być wyposażone w podest ruchomy przystosowany do transportu minimum 2 osób. Minimalny udźwig podestu nie mniej niż 200 kg. Musi istnieć możliwość zatrzymania podestu na dowolnej wysokości. Kabina podestu musi być zaprojektowana jako konstrukcja zamknięta. Podest musi spełniać wymagania Dyrektywy Maszynowej i musi posiadać system awaryjnego opuszczania umożliwiający zjechanie na 8 najniższą platformę podczas awarii lub braku napięcia. Dostawca jest zobowiązany do rejestracji urządzenia w Urzędzie Dozoru Technicznego (UDT) i uzyskania wszelkich niezbędnych pozwoleń na używanie urządzenia. 4.2.11 Dźwig/wciągnik Turbina musi być wyposażona w stały dźwig/wciągnik umożliwiający wciąganie materiałów i części zamiennych do gondoli. Dźwig/wciągnik musi być tak zaprojektowany aby umożliwiać dostawy części zamiennych i produktów w ich miejsce docelowe. Do unoszenia i pozycjonowania komponentów głównych może być używany dźwig zewnętrzny. Dźwig/wciągnik musi być zaprojektowany i wykonany zgodnie z Dyrektywą Maszynową, a jego udźwig nie powinien być mniejszy niż 400 kg. Dostawca jest zobowiązany uzyskać wszystkie niezbędne dokumenty i aprobaty w tym UDT dopuszczające urządzenie do pracy w Polsce. 4.3 Wyposażenie elektryczne 4.3.1 Instalacje elektryczne Klasa bezpieczeństwa dla: wyposażenia elektrycznego nie może być niższa niż IP 54, szaf elektrycznych z otwieranymi drzwiami nie może być niższa niż IP 20, transformatora WN/nN nie może być niższa niż IP 00 modułu pierścieni generatora nie może być niższa niż IP 23 Wszystkie kable muszą być: w wykonaniu ogniotrwałym/samo gasnącym, zamocowane z użyciem klamer odpornych na korozję, zamocowane z użyciem klamer z materiałów niemagnetycznych w przypadku kabli jednożyłowych. Szafy i panele muszą: posiadać otwory do wprowadzenia kabli w spodzie obudowy, być zaprojektowane z naturalnym chłodzeniem lub z chłodzeniem wymuszonym wyposażonym w obwody redundantne lub monitorowanie temperatury. System uziemienia ma być typu TN-S dla wszystkich obwodów nN 230/400/690V. Zastosowane silniki mają być standardowymi silnikami zgodnie z normą IEC 60072 i wykonanymi zgodnie z IEC 60034. Musi być zapewniony swobodny i bezpieczny dostęp do turbiny i gondoli dla osób nie posiadających uprawnień do obsługi urządzeń elektroenergetycznych. Wszystkie urządzenia i systemy muszą być umieszczone i zamontowane w sposób eliminujący ryzyko dotknięcia części niebezpiecznych, w szczególności będących pod napięciem. Wszystkie urządzenia i systemy muszą spełniać wymagania instrukcji ruchu odpowiedniego operatora sieci elektroenergetycznej (IRiESD), w szczególności w zakresie wymagań dla turbin wiatrowych (farm wiatrowych) . Wszystkie urządzenia muszą być zabezpieczone zgodnie z normami IEC 60364-4-442 i IEC 60364-4-43. 9 4.3.2 Ochrona elektryczna Urządzenia i systemy zainstalowane w turbinie muszą posiadać zabezpieczenia przed skutkami wystąpienia zakłóceń i awarii mogących wystąpić w turbinie. Instalacja i urządzenia elektryczne w turbinie muszą być zabezpieczone przed uszkodzeniami mogącymi wystąpić z powodu awarii i zakłóceń w sieci elektroenergetycznej i posiadać przynajmniej następujące zabezpieczenia dwustopniowe (alarm i wyłączenie): nadnapięciowe, podnapięciowe, nadczęstotliwościowe, podczęstotliwościowe, asymetrii napięcia. Wszystkie zabezpieczenia i ich nastawy muszą spełniać wymagania IRiESD, w szczególności w zakresie wymagań dla funkcjonowania turbin wiatrowych (farm wiatrowych) przy zmianach napięcia i częstotliwości podczas awarii w sieci. Nastawy zabezpieczeń muszą być udokumentowane. 4.3.3 Instalacje niskiego napięcia Instalacje niskiego napięcia mają być wykonane zgodnie z normą IEC 60364. Turbina musi być wyposażona w gniazda 230V/10A CEE w ilości przynajmniej: 2 szt. w gondoli, 3 szt. w wieży (na poszczególnych platformach), 1 szt. u podstawy wieży. W turbinie musi być zainstalowana instalacja oświetleniowa, zapewniająca wystarczające natężenie oświetlenia potrzebne do prowadzenia eksploatacji i wykonywania serwisów wszystkich urządzeń i systemów zainstalowanych w wieży, gondoli i piaście. U podstawy wieży musi być możliwość włączenia/wyłączenia wszystkich świateł w turbinie. Światła przeszkodowe lotnicze muszą spełniać wymagania odpowiednich przepisów na dzień odbioru turbiny. Szczegóły w Załączniku nr 3. 4.3.4 Instalacje wysokiego napięcia Instalacje wysokiego napięcia muszą spełniać wymagania normy CELENEC HD 637 S1, Power installations exceeding 1kV a.c. ( Instalacje o napięciu powyżej 1kV AC) lub odpowiednie normy IEC. 4.3.5 Rozdzielnica wysokiego napięcia U podstawy turbiny (dopuszczalny jest montaż w kontenerze obok turbiny) musi być zainstalowany wyłącznik zapewniający pewne odłączenie i odpowiednią izolację obwodów. Rozdzielnia z wyłącznikiem musi być przystosowana do podłączenia jednego, dwóch lub trzech kabli wysokiego napięcia, zgodnie z projektem budowlanym. Należy zapewnić możliwość uziemienia każdego z kabli przy użyciu wbudowanych uziemiaczy lub uziemiaczy przenośnych. Rozdzielnia musi być przygotowana do zdalnego sterowania oraz musi posiadać parametry dobrane z uwzględnieniem prądów i mocy zwarciowej. 10 4.3.6 Transformator Transformator musi spełniać wymagania normy IEC 60076-11. Transformator nN/15kV zainstalowany w turbinie musi być typu suchego i być odporny na wibracje występujące w turbinie. Kategoria klimatyczna i środowiskowa musi być odpowiednia dla warunków klimatycznych lokalizacji turbin. Preferowane klasy to C2 i E2. Grupa połączeń: Kategoria ogniowa: Ograniczniki przepięć: Dyn5 lub Dyn11 F1 po stronie uzwojenia pierwotnego i wtórnego Moc znamionowa transformatora ma być dobrana do mocy generatora. Przekładnia transformatora przy nominalnym obciążeniu musi być odpowiednia do sieci do której będzie przyłączona turbina. Transformator musi być wyposażony w odpowiednie zaciski do założenia uziemiaczy przenośnych. Transformator ma przejść pozytywnie testy zgodnie z EN 60726. 4.3.7 Generator Generator musi spełniać wymagania norm EN 60034 oraz EN60072. Klasa temperaturowa: F lub H zależnie od producenta Czujniki temperatury: Dwa PT100 w każdej z faz zabudowane w “gorącej” części uzwojeń. Połączenie z czujników do puszki zaciskowej powinno być wykonane dwoma przewodami dla każdego elementu. Dla wysokiej temperatury ma być generowany alarm dla klasy B i wyłączenie dla klasy F Wyważanie: wirnik ma być wyważony w klasie B zgodnie z normą EN6004314 Łożyska: Oba łożyska główne muszą być izolowane od ziemi. Wał musi być uziemiony. Należy zapewnić łatwy dostęp w celu wykonania inspekcji i serwisowania. Temperatura łożysk musi być monitorowana. W przypadku zastosowania maszyny indukcyjnej dwustronnie zasilanej pierścienie ślizgowe muszą stanowić odrębny moduł od wirnika i stojana i muszą być wentylowane. 11 Generator musi być sprawdzony zgodnie z poniższymi wymaganiami: Sprawdzenie izolacji – EN 60034-1 Wibracje Przekroczenie prędkości – EN 60034-1 Stopień ochrony – EN 60034-5 Pomiar hałasu – ISO 9614-1/DS/INSTA 121 Wzrost temperatury, metoda a) i b) – EN 60034-1 Rutynowy test X X co 20 szt. Test typu X X X X Generator powinien wykazywać się udokumentowaną niezawodnością. 4.4 Kontrola i zdalna kontrola 4.4.1 Infrastruktura sieciowa System łączności pomiędzy turbinami musi być zrealizowany w technologii światłowodowej. Jedna z turbin, która będzie pełnić funkcję turbiny głównej, musi być wyposażona w odpowiednią bramę sieciową. Sieć światłowodowa musi być wykonana z 100% zapasem włókien. Dostawca zobowiązany jest dostarczyć kompletną sieć światłowodową niezbędną do realizacji połączeń między poszczególnymi turbinami z wyłączeniem kabli światłowodowych łączących poszczególne turbiny z rozdzielną główną 15/15 kV będących przedmiotem odrębnej dostawy (krosownice, wtyki i zakończenia światłowodowe itp.). Dostawca zobowiązany jest do fizycznego wykonania połączeń światłowodów i urządzeń, a Zamawiający jest odpowiedzialny za dostawę i ułożenie światłowodów pomiędzy turbinami i główną rozdzielnią farmy. Sieć światłowodowa musi być podłączona do przełącznika Ethernetowego umieszczonego w gondoli. Połączenie pomiędzy podstawą turbiny i gondolą musi być wykonane kablem światłowodowym z 100% zapasem włókien. Kabel światłowodowy pomiędzy podstawą turbiny a gondolą jest elementem dostaw Dostawcy. Przełącznik Ethernetowy w gondoli musi mieć przynajmniej 2 wolne gniazda dla wtyczek RJ45 kabli ewentualnych dodatkowych urządzeń pomiarowych. Wszystkie rezerwowe włókna muszą być podłączone do odpowiedniej łącznicy dostarczanej przez Dostawcę. Kable światłowodowe będą spełniać poniższe wymagania: Typ włókna: Ilość włókien: Zabezpieczenie przed gryzoniami: Układanie: Single-mode 9/125μm przynajmniej 100% zapasu przędza szklana w gruncie lub w rurach osłonowych 12 4.4.2 System kontroli lokalnej Turbiny muszą być zaprojektowane i wykonane do automatycznej samodzielnej pracy, a ich system sterowania ma pracować jako niezależne urządzenie. Turbina musi być wyposażona w system bezpieczeństwa zdolny do ustawienia turbiny w bezpieczny stan, pozycję niezależnie od rodzaju zaistniałej usterki lub awarii. Uruchomienie i zatrzymanie oraz odczyt warunków pracy musi być możliwy u podstawy wieży turbiny. 4.4.3 System kontroli System zdalnej kontroli musi zapewniać zdalne monitorowanie parametrów pracy turbiny, zatrzymanie i uruchomienie oraz anulowanie niekrytycznych alarmów. Musi być zapewnione odłączenie zdalnego sterowania w turbinie przy użyciu klucza serwisowego. Wymagany protokół komunikacyjny systemu zdalnej regulacji to TCP/IP a każdy kontroler musi posiadać swój własny stały adres IP. Pełna specyfikacja protokołu komunikacyjnego turbin wraz z jego funkcjami musi być dostarczona przez Dostawcę Zamawiającemu. Szczegółowość danych musi być wystarczająca dla stworzenia przez firmy trzecie sterowników do komunikacji i sterowania kontrolerami turbin. Dla przekazywania sygnałów SCADA oraz danych bieżących do Zamawiającego, Dostawca dostarczy i zainstaluje centralny serwer SCADA. W celu zapewnienia komunikacji z Zamawiającym odpowiednie sterowniki i interface’y OPC i/lub ODBC zostaną zainstalowane na centralnym serwerze SCADA. Historyczne dane turbin muszą być zbierane i udostępniane w bazie SQL na centralnym serwerze SCADA. Serwer musi być wyposażony w system archiwizacji danych pozwalający na przechowywanie danych z okresu minimum 5 lat. 4.4.4 Zdalna kontrola podczas okresu zgłaszania wad (gwarancji) W czasie okresu zgłaszania wad (gwarancji) Zamawiający zapewni Dostawcy łącze internetowe z serwerem centralnym SCADA, jednakże Zamawiający nie gwarantuje 100% dostępności łącza i serwera SCADA. Jeśli to konieczne Dostawca na okres gwarancji zrealizuje niezależny, równoległy system zdalnej kontroli serwera SCADA na własny koszt. Dane pozyskane z farmy wiatrowej (serwerów, kontrolerów itp.) mogą być wykorzystane przez Dostawcę tylko do prowadzenia eksploatacji i serwisu turbin. Inne użycie danych wymaga zgody Zamawiającego wyrażonej na piśmie. Łącze internetowe dostarczone będzie do rozdzielni głównej, w której znajdować się będzie serwer SCADA. W tym miejscu Dostawca odbierze sygnały z łącza i wprowadzi do sieci światłowodowej farmy wiatrowej. Tym samym łączem/ światłowodem Dostawca udostępni dostęp zdalny Zamawiającego do centralnego serwera SCADA farmy wiatrowej. 13 4.4.5 Pomiary i monitoring komponentów i systemów, czujniki Zakres danych bieżących mierzonych w turbinach z zastosowaniem odpowiednich czujników i historycznych zapisywanych w bazie SQL musi być zgodny z normą IEC 6140025. 4.4.6 Przyłączenie do sieci Turbiny, muszą spełniać wymagania IRiESD dla turbin wiatrowych (farm wiatrowych) 4.5 System odgromowy oraz uziemienie System ochrony odgromowej musi spełniać normę IEC 62305 - 3 – łączna skuteczność ochrony musi wynosić przynajmniej 98%. Wszystkie urządzenia, szafy itp., elementy metalowe powinny być podłączone do systemu uziemiającego w celu zabezpieczenia przed porażeniem prądem elektrycznym. Wszystkie połączenia uziemiające muszą być wykonane z materiałów odpornych na korozję. 4.6 Ochrona przed korozją 4.6.1 Śruby i połączenia Nakrętki, podkładki i śruby w połączeniach skręcanych muszą być z tego samego materiału, jako minimum należy przyjąć stal galwanizowaną na gorąco albo stal odporną na korozję. Tam gdzie wymagania wytrzymałościowe nie pozwalają na zastosowanie galwanizacji ogniowej, powierzchnia musi być anodyzowana i chroniona przed korozją przez malowanie. 4.6.2 Obróbka powierzchni Wszystkie powierzchnie zewnętrzne muszą być pomalowane zgodnie z EN ISO 12944-2 kategoria korozyjności C5-I, Powierzchnie wewnętrzne muszą być zabezpieczone zgodnie z EN ISO 12944-2, kategoria korozyjności C3. Wszędzie tam gdzie komponenty generują ciepło lub znajdują się w otoczeniu gdzie wytwarzane jest ciepło wymagania co do powierzchni malowanych mogą być ograniczone do C2 Powierzchnie zabezpieczone zgodnie z kategorią korozyjności C3 lub wyższą muszą posiadać minimum 3 warstwy farby. Grubość powłoki malarskiej mokrej powinna być sprawdzana na bieżąco. Wyschnięta powłoka powinna być skontrolowana zgodnie z ISO 12944 urządzeniem magnetycznym bądź elektrycznym. 14 Całkowita średnia grubość powłoki nie może być mniejsza niż określona w systemie malarskim. 4.7 Środki ochrony indywidualnej Turbiny wiatrowe muszą być zaprojektowane w taki sposób aby podczas dokonywania napraw i wymian zużytych części oraz wykonywania wymaganych prac serwisowych nie stwarzały zagrożenia dla życia i zdrowia osób wykonujących te prace. 4.7.1 Znaki W turbinach wiatrowych muszą zostać umieszczone w odpowiednich miejscach plany wyposażenia i sprzętu znajdującego się w turbinach, ponadto w turbinach muszą znajdować się oznaczenia dotyczące konieczności użycia specjalistycznego sprzętu w miejscach gdzie jego użycie jest wymagane. Miejsca rozmieszczenia urządzeń i sprzętu bezpieczeństwa muszą posiadać odpowiednie oznaczenia, w szczególności oznaczenia muszą znajdować się przy: wyłączniku bezpieczeństwa sprzęcie ochrony przeciwpożarowej sprzęcie ratowniczym sprzęcie pierwszej pomocy wyjściach ewakuacyjnych Wszystkie oznaczenia, plany i instrukcje muszą być sporządzone w języku polskim. 4.7.2 Osłony części obracających się Wszystkie części obracające się muszą być osłonięte tak aby nie było z nimi bezpośredniego kontaktu podczas ich pracy. Dla urządzeń o dużej prędkości wirowani osłony muszą być wykonane z materiałów trwałych i niepalnych. 4.7.3 Systemy zatrzymania awaryjnego Wyłączniki awaryjne obwodów dla hamowania i rozłączenia turbin wiatrowych muszą stanowić część systemu bezpieczeństwa. Wyłącznik bezpieczeństwa musi natychmiastowo zatrzymać wirnik turbiny wiatrowej i system YAW. Wszystkie wyłączniki awaryjne muszą być uruchamiane ręcznie (mechanicznie) poprzez naciśnięcie przycisku wyłącznika awaryjnego posiadającego mechaniczną blokadę. Wyłączniki awaryjne muszą być dostępne z wszystkich miejsc turbiny wiatrowej, z których może być ona obsługiwana oraz miejsc istotnych ze względów bezpieczeństwa osobistego. Co najmniej jeden wyłącznik awaryjny musi znajdować się w panelu kontrolnym u podstawy turbiny wiatrowej i dwa wyłączniki w gondoli. 15 4.7.4 Punkty kotwiczne Punkty kotwiczne do mocowania lin bezpieczeństwa muszą być dostępne we wszystkich miejscach gdzie mogą być wykonywane zadania związane z obsługą turbin, a które zagrożone są możliwością upadku z wysokości. Wszystkie punkty kotwiczne muszą być przymocowane do konstrukcji nośnych turbiny wiatrowej, posiadać nośność co najmniej 20kN. Punkty kotwiczne muszą być oznaczone kolorem żółtym. 4.7.5 Ewakuacja Każda turbina wiatrowa musi być dostarczona wraz ze sprzętem do ewakuacji umożliwiającym jednej osobie ewakuację osoby zranionej oraz który może zostać użyty do ewakuacji z gondoli w przypadku pożaru. Sprzęt ewakuacyjny musi być umieszczony w dostępnym miejscu w gondoli turbiny wiatrowej. Dla ewakuacji osoby zranionej punkt kotwiczny musi być umieszczony powyżej otworu platformy wieży. W gondoli musi znajdować się przystosowane wyjście w podłodze do ewakuacji w racie pożaru. Powyżej wyjścia w podłodze należy umieścić punkt kotwiczny. 4.7.6 Apteczka pierwszej pomocy Apteczka pierwszej pomocy musi znajdować się w łatwo dostępnym miejscu w gondoli turbiny wiatrowej. Apteczka musi zawierać środki do przemywania oczu. 5. Dokumenty dostarczane przez dostawcę 5.1 Język dokumentów Wszystkie dokumenty dostarczane przez Dostawcę muszą być sporządzone w języku angielskim lub polskim, z zastrzeżeniem, że dokumenty niezbędne do uzyskania Pozwolenia na użytkowanie musza być dostarczone w języku polskim. 5.2 Dokumenty załączone do oferty Poniższe dokumenty i informacje muszą być dołączone do oferty. 5.2.1 Opis ogólny Harmonogram montażu i uruchomienia produkcji licząc od dnia podpisania umowy Kopia certyfikatu Dostawcy ISO 9001 Kopia certyfikatu Dostawcy ISO 14001 16 Lista części zamiennych, które mają być wymienione w okresie eksploatacji elektrowni (z podaniem cen) Wykaz narzędzi i urządzeń dźwignicowych, które muszą być użyte podczas dokonywania wymiany głównych części oraz ogólnych prac konserwacyjnych Wykaz szczegółowych informacji zgodnie z wymogami zawartymi w Załącznikach od 1 do 5. 5.2.2 Informacje techniczne Dostawca zobowiązany jest do dostarczenia niżej wymienionych dokumentów: Techniczny opis turbin wiatrowych w szczególności opis: Mechanicznej i fizycznej budowy turbin Instalacji elektrycznej Systemu kontroli Systemu uziemiającego i ochrony odgromowej Ochrony przed korozją Instrukcję bezpiecznej pracy w turbinach wiatrowych Wymiany, demontażu i naprawy komponentów Listę wszystkich głównych poddostawców komponentów Poziom napięcia w punktach przyłączenia Częstotliwości próbkowania dla wszystkich możliwych pomiarów Gwarantowanej Krzywej Mocy dla wartości Cp i Ct Gwarantowanego poziom hałasu Certyfikat IEC WT 01 wliczając pomiar krzywej mocy zgodnie z IEC 61400-12 i pomiar emisji hałasu zgodnie z IEC 61400-11 Projekt obciążeń fundamentów Techniczne opisy i rysunki dla standardowego fundamentu, zaprojektowanego zgodnie ze standardami IEC Wymagania dotyczące dróg i placów montażowych Techniczny opis połączeń komunikacyjnych Prognozy emisji hałasu 5.3 Dokumenty wymagane przed realizacją 5.3.1 Harmonogram Dostawca musi przygotować szczegółowy harmonogram realizacji i uruchomienia Elektrowni podając wszystkie istotne informacje dotyczące: Montażu Czasu produkcji turbin Kontroli jakości turbin Transportu turbin Dostarczenia poszczególnych komponentów turbin na miejsce montażu Uruchomienia Testów zakończeniowych Pełny opis protokołu komunikacyjnego turbiny i jej funkcji 17 Sposób malowania turbin wiatrowych zgodnie z ISO 12944 5.3.2 Instrukcja instalacji turbiny wiatrowej Instrukcja instalacji turbin wiatrowych musi zawierać opis odbioru, dostawy, montażu i konstrukcji turbiny wiatrowej. Instrukcja jako niezbędne minimum musi zawierać niżej wymienione informacje: Opis elementów turbiny Masę poszczególnych elementów turbiny wiatrowej Montaż turbin wiatrowych Konstrukcję turbin Procedury uruchomienia i przeprowadzania testów Określenie wymaganych warunków atmosferycznych podczas montażu i demontażu turbin wiatrowych Wymagania dotyczące zastosowania specjalistycznych narzędzi (sprzętu) podczas montażu i demontażu turbin. Regulacje dotyczące bezpieczeństwa 5.3.3 Testy przed odbiorem i testy odbiorowe Wykonawca musi przedstawić szczegółowe formularze testów przed odbiorem i odbiorowe. Przedmiotowe formularze testów muszą uwzględniać specyfikacje zawarte w punkcie 6 niniejszego dokumentu oraz procedury zawarte w systemie kontroli jakości Dostawcy. 5.4 Dokumentacja końcowego przekazywana podczas odbioru 5.4.1 Dokumentacja techniczna i instrukcje obsługi Treść dokumentacji musi być tak sformułowana aby umożliwić Zamawiającemu lub firmie trzeciej wykonywanie prac serwisowych, obsługi i utrzymania Elektrowni Wiatrowej po upływie okresu gwarancji. Dokumentacja musi zawierać: Deklaracje zgodności CE i badanie typu Dokumentację poświadczającą przeprowadzenie testów końcowych Instrukcję obsługi Instrukcję konserwacji Dokumentacje powykonawczą opisaną w punkcie 5.4.6 Dokumentacja musi być dostarczona w wersji papierowej w trzech egzemplarzach. Ponadto dokumentacja musi być dostarczona w formie elektronicznej uzgodnionej z Zamawiającym. 18 5.4.2 Oznaczenia CE i certyfikaty Dokumentacja dotycząca oznaczeń CE i certyfikatów musi zawierać: Deklaracje Zgodności CE złożenia obiektu zgodnie z Dyrektywą Maszynową Badanie Typu, wliczając pomiary krzywej mocy zgodnie z IEC 61400-12 i pomiary emisji hałasu zgodnie z IEC 61400-11 5.4.3 Dokumentacja testów Pełna dokumentacja Testów Końcowych Elektrowni Wiatrowej jak opisano w punkcie 6. 5.4.4 Instrukcja obsługi turbiny Dla turbin wiatrowych jak i ich głównych elementów musi być dołączona instrukcja obsługi zawierająca w szczególności: Nazwę i adres producenta turbin Oznaczenie typu turbiny Ogólny opis turbiny wiatrowej i instalacji elektrycznych Instrukcję obsługi podczas normalnej pracy turbiny wiatrowej i środki ostrożności, jakie należy zachować podczas awarii Listę ustawień dla czujników pomiarowych Instrukcję obsługi i magazynowania niebezpiecznych dla środowiska komponentów/materiałów eksploatacyjnych Warunki przechowywania części zamiennych Reguły bezpieczeństwa dla wszystkich czynności wymienionych w instrukcji obsługi i instrukcji konserwacji i dla sytuacji awaryjnych jak również podczas normalnej pracy turbin Instrukcja obsługi turbiny musi określać wymagania dotyczące stosowania sprzętu ochrony osobistej, który należy stosować w trakcie wykonywania prac w turbinach. Instrukcja Obsługi turbiny musi zawierać wszystkie niezbędne opisy, plany i wykresy dla: Odbioru Konserwacji Usterek Kontroli Opisu funkcjonowania turbin Kontroli prawidłowości funkcjonowania turbiny Warunków dostępu do turbiny Warunków pracy Wyjść awaryjnych Środków ostrożności podczas burz Środków ochrony przeciwpożarowej 19 Schematów określających lokalizację urządzeń bezpieczeństwa, urządzeń zabezpieczających, sprzętu przeciwpożarowego i punktów kotwicznych dla ewakuacji poszkodowanych. 5.4.5 Instrukcja konserwacji turbiny wiatrowej Instrukcja konserwacji dla turbin wiatrowych musi zawierać wszystkie niezbędne informacje potrzebne do przeprowadzenia prac serwisowych i napraw wszystkich elementów turbiny, jak również opis elementów zamiennych. Standardowe procedury dla wymiany części, które w okresie eksploatacji turbin muszą zostać wymienione. Należy dostarczyć następujące instrukcje Obsługi i Konserwacji Dokumenty dotyczące mechanicznej obsługi i konserwacji Przepisy bezpieczeństwa dla Operatorów i Techników Głowicy piasty Łopat wirnika Łożyska łopat Wału głównego Systemu zmiany konta natarcia Głównego wału układu Przekładni jeśli istnieje Obwodów układu hamulcowego Sprzęgła Przygotowania oleju przekładniowego Generatora i transformatora Systemu hydraulicznego Mechanizmu systemu yaw Łożysk mechanizmu yaw Płyty montażowej gondoli Przyrządu do pomiaru wiatru Pokrycia gondoli Wieży rurowej Czyszczenia powierzchni Technicznej dokumentacji głównych elementów turbiny Systemu chłodzenia Dokumenty dotyczące elektrycznej obsługi i konserwacji Opis turbiny wiatrowej Strategię obsługi i bezpieczeństwa Instrukcję obsługi Instrukcję serwisową Kontroli bezpieczeństwa kontrolera Opis elektryczny Systemu YAW Systemu hydraulicznego 20 Czujników otoczenia Czujników pomiaru warunków otoczenia Mechanizmu systemu oleju Danych generatora Konwertera częstotliwości Kontroli temperatury Systemu Kontroli Awaryjnego wyłączenia Procesora Opisu sygnałów Tabeli funkcji Ogólne szkice Schematy kontrolerów Schematy piasty Sprzętu wysokiego napięcia (sprzęt przeciwporażeniowy) Objaśnienia sygnałów tekstowych w dzienniku alarmowym Błędów i listy raportów Listę parametrów kontrolera głównego Opis czynności/szkoleń dla osób prowadzących bieżącą konserwację i nadzór nad turbinami Listy kontrolne i tabele dla serwisu i kontroli Środki bezpieczeństwa jakie należy zachować podczas prac serwisowych, konserwacyjnych i napraw oraz środki ostrożności jakie należy zachować podczas wchodzenia na górę turbiny wiatrowej Informacje na temat zagrożeń lub innych szczególnych warunków wliczając ograniczenia operacji, które mogą być istotne dla bezpieczeństwa i zdrowia pracowników. Wymagania dotyczące sprzętu ochrony osobistej 5.4.6 Dokumentacja powykonawcza Powykonawcza dokumentacja techniczna musi umożliwić Zamawiającemu całkowite przejecie serwisu i prac konserwacyjnych związanych z bieżącą obsługą turbin wiatrowych oraz utrzymanie prawidłowego funkcjonowania Elektrowni po zakończeniu okresu zgłaszania wad (gwarancji). Dokumentacja techniczna musi obejmować: Raporty z testów przekładni, generatora i transformatora Raporty odchyleń od norm jakościowych Poniższe dokumenty: Projekty i specyfikacje wszystkich systemów i elementów mechanicznych oraz elektrycznych Kompletny zestaw projektów i wykresów wliczając rysunki złożeniowe 21 Dostawca zobowiązany jest do dostarczenia dokumentacji niezbędnej do uzyskania pozwolenia na użytkowanie. 6. Testy kończące 6.1 Turbiny wiatrowe Test Końcowy dla turbin wiatrowych musi zawierać: Test przed odbiorowy, który musi zawierać Inspekcję właściwą i test pod napięciem przed uruchomieniem turbiny, który ma wykazać czy poszczególne turbiny wiatrowe mogą bezpiecznie przejść do następnego etapu testów. Test odbiorowy wykazujący prawidłową pracę poszczególnych turbin Ruch próbny podczas którego każda turbina musi pracować nieprzerwanie przez 120 godzin bez konieczności ponownego, ręcznego jej uruchamiania. Dla celów przedmiotowego testu warunki zewnętrzne nie mogą być uznawane za wady (silny wiatr, wady sieci itp.) 6.2 System zdalnej kontroli Test odbiorowy wykazujący prawidłową pracę poszczególnych elementów, test komunikacji. 7. Załączniki Załącznik 1 – Dane projektowe Farma Wiatrowa Ilość turbin wiatrowych – 5 sztuk Nominalna moc turbiny – 850 kW Wysokość wieży – 74 m Maksymalna wysokość skrajnego punktu wirnika w pozycji pionowej 112 m ponad poziom terenu 22 Położenie Farmy Wiatrowej Współrzędne położenia poszczególnych turbin wiatrowych: Wiążące dla Dostawcy są współrzędne geodezyjne układu 65. Warunki klimatyczne Turbiny wiatrowe muszą być zaprojektowane zgodnie z IEC Wind Turbine Class II Warunki sejsmiczne Na obszarze zaprojektowanej Elektrowni Wiatrowej nie zarejestrowano aktywności sejsmicznej. Załącznik 2 – Plac budowy Drogi dostępu do placu budowy Zamawiający odpowiada za dostępność dróg podczas transportu sprzętu i elementów turbin wiatrowych jedynie na drogach znajdujących się na placu budowy. Natomiast Dostawca odpowiedzialny jest za transport wszelkiego sprzętu i elementów turbin na pozostałych drogach włącznie z uzyskaniem wszelkich prawem wymaganych zezwoleń. Budowle Zamawiający nie zapewnia dostawy w zakresie elektryczności, wody, gazu i sanitariatów na terenie obiektu. Odpady Za prawidłową utylizację i wywóz odpadów powstałych w procesie dostawy i montażu turbin wiatrowych odpowiedzialny jest Dostawca. Wywóz i utylizacja 23 odpadów zostaną przeprowadzone zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa i przez firmy posiadające prawem wymagane pozwolenia. Załącznik 3 – Warunki specjalne Ograniczenia koloru Wieże elektrowni muszą być w kolorze jasnym, pastelowym o matowej powierzchni. Łopaty wirnika należy pomalować kolorem identycznym jak wieże elektrowni o matowej powierzchni. Powyższe ograniczenia nie dotyczą dziennego przeciwlotniczego oznakowania przeszkodowego, które zostanie umieszczone na końcach łopat wirnika. Numeracja turbin Numeracja turbin zostanie dostarczona przez Zamawiającego a Wykonawca jest zobowiązany do oznakowania turbin zgodnie z dostarczoną informacją. Alarmy wewnątrz turbin W każdej turbinie wiatrowej musi być zamontowany alarm z funkcją dzwonienia na telefon komórkowy oraz wysyłania wiadomości SMS w przypadku włamania do turbiny wiatrowej pod minimum 3 numery telefonów. Oznaczenia przeszkodowe przeciwlotnicze Wszystkie turbiny wiatrowe muszą posiadać dzienne i nocne oznakowanie przeszkodowe, które musi być zgodne z przepisami Ustawy z dnia 3 lipca 2002r. - Prawo lotnicze (Dz. U. nr 130 poz. 1112 z późniejszymi zmianami) oraz Rozporządzeniem Ministra Infrastruktury z dnia 25 czerwca 2003r. w sprawie zgłaszania oraz oznakowania przeszkód lotniczych (Dz. U. nr 130, poz. 1193 z późniejszymi zmianami). Oznakowanie przeszkodowe dzienne – malowane pasy na końcach łopat Oznakowanie przeszkodowe nocne – błyskające synchronicznie lampy umieszczone na szczycie gondoli (typ b, 2000 cd, 20 – 60 fpm). Załącznik 4 – Przyłączenie do sieci Wymagania instrukcji ruchu i eksploatacji sieci dystrybucyjnej oraz przesyłowej Poszczególne turbiny, jako instalacje wytwórcze, muszą spełniać wymagania stawiane przez instrukcję ruchu i eksploatacji sieci dystrybucyjnej określoną przez operatora – Enea Operator Sp. z o.o., w szczególności wymagania postawione w Załączniku nr 3 instrukcji. Nominalne napięcie Napięcie nominalne w punkcie przyłączenia Un = 15kV. Tolerancje zmian napięcia Dopuszczalne zmiany napięcia w punkcie przyłączenia to +/-10% Un. 24 Tolerancje zmian częstotliwości Częstotliwość nominalna sieci: 50Hz. Odchylenia częstotliwości dopuszczalne w sieci: - zakres 50Hz +/-1Hz musi być utrzymany przez 99,5% tygodnia (średnie 10minut.) - zakres 50Hz +4%/-6% musi być utrzymany przez 100% tygodnia (średnie 10-minut.) Zakres zmian częstotliwości, przy którym farma wiatrowa ma utrzymywać produkcję to 47,5Hz do 51,5Hz. Dokładne wymagania wraz z określeniem wymaganej mocy i czasu działania w zależności od częstotliwości określa IRiESD w Załączniku nr 3 punkt 7.3.1. Przepięcia Turbiny Wiatrowe nie powinny powodować nagłych zmian i skoków napięcia przekraczających 3%. Dokładne wymagania wraz z określeniem wymaganej mocy i czasu działania w zależności od częstotliwości określa IRiESD w Załączniku nr 3 punkt 7.7. Projektowane poziomy zwarciowe Moc zwarciowa w miejscu przyłączenia farmy wiatrowej: 119MVA, prąd ziemnozwarciowy resztkowy 20A (parametry określone przez operatora w warunkach przyłączenia). Należy zweryfikować powyższe parametry na dzień przyłączenia oraz w uzgodnieniu z wykonawcą infrastruktury elektroenergetycznej farmy wiatrowej dobrać odpowiednie zabezpieczenia i nastawy. System wysokiego napięcia turbiny wiatrowej System wysokiego napięcia turbiny wiatrowej powinien spełniać obowiązujące wymagania w zakresie bezpieczeństwa eksploatacji BHP jak i automatyki zabezpieczeniowej. Szczegółowe wymagania co do automatyki zabezpieczeniowej są określone w IRiESD w Załączniku nr 3. Rozdzielnica wysokiego napięcia Rozdzielnica wysokiego napięcia musi być dobrana do mocy i prądów zwarciowych występujących w punkcie przyłączenia i instalacji farmy wiatrowej oraz posiadać zabezpieczenia z odpowiednimi na dzień przyłączenia nastawami. Wymagane jest zastosowanie rozdzielnicy o mocy zwarciowej/prądzie zwarciowym wyłączalnym wynoszącym przynajmniej 150% mocy zwarciowej/prądu zwarciowego występującego w punkcie przyłączenia w dniu przyłączenia. Jakość energii – wymagania ogólne Turbiny wiatrowe nie powinny powodować emisji pojedynczych harmonicznych napięcia w punkcie przyłączenia przekraczających 1,5% zaś THD musi być mniejsze od 4%. Dokładne wymagania co do jakości energii określa IRiESD w Załączniku nr 3 punkt 7.7. 25 Jakość energii wymagania szczególne Dokładne wymagania co do jakości energii określa IRiESD w Załączniku nr 3 punkt 7.7. System kontroli mocy biernej turbin wiatrowych System kontroli mocy biernej w turbinach wiatrowych powinien zapewniać możliwość regulacji mocy biernej w zakresie tgφ= +/-0,22. Dokładne wymagania co do jakości energii określa IRiESD w Załączniku nr 3 punkt 7.5. Załącznik 5 – Serwis i obsługa Naprawa uszkodzeń – czas reakcji. Jeśli w okresie gwarancji wystąpią uszkodzenia powodujące straty dla Zamawiającego, wówczas Dostawca jest zobowiązany do wszczęcia procedury naprawczej w ciągu 24 godzin od odnotowania usterki przez system SCADA 26