PROGRAM NAUCZANIA PRZEDMIOTU OBOWIĄZKOWEGO NA
Transkrypt
PROGRAM NAUCZANIA PRZEDMIOTU OBOWIĄZKOWEGO NA
PROGRAM NAUCZANIA PRZEDMIOTU OBOWIĄZKOWEGO NA WYDZIALE LEKARSKIM I ROK AKADEMICKI 2015/2016 PRZEWODNIK DYDAKTYCZNY dla II ROKU STUDIÓW 1. NAZWA PRZEDMIOTU : JĘZYK ANGIELSKI 2. NAZWA JEDNOSTKI (jednostek ) realizującej przedmiot: STUDIUM JĘZYKÓW OBCYCH 3 Adres jednostki odpowiedzialnej za dydaktykę: 1. Adres: Marcelińska 27 2. Tel.: 61 854 74 33 / Fax: 61 854 74 35 3. Strona WWW: www.sjo.ump.edu.pl 4. E-mail: [email protected] 4. Kierownik jednostki: mgr Tadeusz Jurek 5. Osoba zaliczająca przedmiot w E-indeksie z dostępem do platformy WISUS mgr Tadeusz Jurek 6. Osoba odpowiedzialna za dydaktykę na Wydziale Lekarskim I z dostępem do platformy WISUS (listy studentów) ( koordynator przedmiotu) : Nazwisko: mgr Tadeusz Jurek Tel. kontaktowy: 61 854 74 34 Możliwość kontaktu: SJO, ul. Marcelińska 27 (wtorki i czwartki od 10.00 do 12.00) E-mail: [email protected] Osoba zastępująca: mgr Anna Zaborowska-Cinciała Kontakt: [email protected] 7. Miejsce przedmiotu w programie studiów: Rok: II Semestr: III i IV 8. Liczba godzin ogółem : 60 Jednostki uczestniczące w nauczaniu przedmiotu Studium Języków Obcych Razem: Jednostki uczestniczące w nauczaniu przedmiotu Studium Języków Obcych Razem: liczba pkt.ECTS: 3 Semestr zimowy liczba godzin W Ć Ćwiczenia S kategoria 30 30 Semestr letni liczba godzin W Ć Ćwiczenia S kategoria 30 30 9. Zakres wiedzy ( zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 9 maja 2012 r. w sprawie standardów kształcenia dla kierunków Studiów: lekarskiego W zakresie wiedzy absolwent w wybranym języku obcym: C.W25 Zna nazewnictwo patomorfologiczne. C.W27 Określa przebieg kliniczny zapaleń swoistych i nieswoistych oraz opisuje procesy regeneracji tkanek i narządów. C.W30 Zna zagadnienia z zakresu szczegółowej patologii narządowej, obrazy makro- i mikroskopowe oraz przebieg kliniczny zmian patomorfologicznych w poszczególnych narządach. C.W31 Opisuje konsekwencje rozwijających się zmian patologicznych dla sąsiadujących topograficznie narządów. C.W32 Wymienia czynniki chorobotwórcze zewnętrzne i wewnętrzne, modyfikowalne i niemodyfikowalne. C.W33 Wymienia postacie kliniczne najczęstszych chorób poszczególnych układów i narządów, chorób metabolicznych oraz zaburzeń gospodarki wodno-elektrolitowej i kwasowo-zasadowej. C.W34 Charakteryzuje poszczególne grupy środków leczniczych. C.W35 Zna główne mechanizmy działania leków oraz ich przemiany w ustroju zależne od wieku. C.W38 Zna ważniejsze działania niepożądane leków, w tym wynikające z ich interakcji. D.W12 Zna zasady motywowania pacjentów do prozdrowotnych zachowań i informowania o niepomyślnym rokowaniu. D.W15 Zna zasady pracy w grupie. D.W16 Rozumie kulturowe, etniczne i narodowe uwarunkowania zachowań ludzkich. E.W1 Zna uwarunkowania środowiskowe i epidemiologiczne najczęstszych chorób. E.W13 Zna i rozróżnia podstawowe zespoły objawów neurologicznych. E.W14 Zna i rozumie przyczyny, objawy, zasady diagnozowania i postępowania terapeutycznego w najczęstszych chorobach układu nerwowego. E.W23 Zna uwarunkowania środowiskowe i epidemiologiczne najczęstszych nowotworów człowieka. E.W29 Zna zasady leczenia bólu, w tym bólu nowotworowego i przewlekłego. E.W32 Zna i rozumie przyczyny, objawy, zasady diagnozowania i postępowania terapeutycznego oraz profilaktycznego w najczęstszych chorobach bakteryjnych, wirusowych, pasożytniczych i grzybicach, w tym zakażeniach pneumokokowych, wirusowym zapaleniu wątroby, nabytym niedoborze odporności AIDS, sepsie i zakażeniach szpitalnych. E.W33 Zna podstawowe cechy, uwarunkowania środowiskowe i epidemiologiczne najczęstszych chorób skóry człowieka. E.W36 Zna i rozumie przyczyny, objawy, zasady diagnozowania i postępowania terapeutycznego w najczęstszych chorobach i specyficznych problemach w praktyce lekarza rodzinnego. E.W38 Zna podstawy teoretyczne i praktyczne diagnostyki laboratoryjnej. F.W1 Zna i rozumie przyczyny, objawy, zasady diagnozowania oraz postępowania terapeutycznego w odniesieniu do najczęstszych chorób wymagających interwencji chirurgicznej, z uwzględnieniem odrębności wieku dziecięcego. F.W4 Zna zasady bezpieczeństwa okołooperacyjnego, przygotowania pacjenta do operacji, wykonania znieczulenia ogólnego i miejscowego oraz kontrolowanej sedacji. F.W10 Zna problematykę współcześnie wykorzystywanych badań obrazowych. G.W4 Zna pojęcie zdrowia publicznego, jego cele, zadania, a także strukturę i organizację systemu ochrony zdrowia na poziomie krajowym i globalnym oraz wpływ uwarunkowań ekonomicznych na możliwości ochrony zdrowia. Umiejętności ( zgodnie z Rozporządzeniem Ministra Nauki i Szkolnictwa Wyższego z dnia 9 maja 2012 r. w sprawie standardów kształcenia dla kierunków Studiów: lekarskiego B.U11 Korzysta z baz danych, w tym internetowych i wyszukuje potrzebną informację za pomocą dostępnych narzędzi w wybranym języku obcym. D.U1 Uwzględnia w procesie postępowania terapeutycznego subiektywne potrzeby i oczekiwania pacjenta wynikające z uwarunkowań społeczno-kulturowych. D.U4 Buduje atmosferę zaufania podczas całego procesu leczenia w wybranym języku obcym. D.U5 Przeprowadza rozmowę z pacjentem dorosłym, dzieckiem i rodziną z zastosowaniem techniki aktywnego słuchania i wyrażania empatii, a także rozmawia z pacjentem o jego sytuacji życiowej w wybranym języku obcym. D.U6 Informuje pacjenta o celu, przebiegu i ewentualnym ryzyku proponowanych działań diagnostycznych lub terapeutycznych i uzyskuje jego świadomą zgodę w wybranym języku obcym. D.U7 Przekazuje pacjentowi i jego rodzinie informacje o niekorzystnym rokowaniu w wybranym języku obcym. D.U8 Udziela porady w kwestii przestrzegania zaleceń terapeutycznych i prozdrowotnego trybu życia w wybranym języku obcym. D.U11 Komunikuje się ze współpracownikami zespołu, udzielając konstruktywnej informacji zwrotnej i wsparcia w wybranym języku obcym. D.U15 Wykazuje odpowiedzialność za podnoszenie swoich kwalifikacji i przekazywanie wiedzy innym. D.U16 Rozpoznaje własne ograniczenia, dokonuje samooceny deficytów i potrzeb edukacyjnych, planuje własną aktywność edukacyjną. D.U17 Krytycznie analizuje piśmiennictwo medyczne, w tym w języku obcym, oraz wyciąga wnioski w oparciu o dostępną literaturę. D.U18 Porozumiewa się z pacjentem w jednym z języków obcych. E.U1 Przeprowadza wywiad lekarski z pacjentem dorosłym w wybranym języku obcym. E.U2 Przeprowadza wywiad lekarski z dzieckiem i jego rodziną w wybranym języku obcym. E.U3 Przeprowadza pełne i ukierunkowane badanie fizykalne pacjenta dorosłego. E.U4 Przeprowadza badanie fizykalne dziecka w każdym wieku. E.U12 Przeprowadza diagnostykę różnicową najczęstszych chorób osób dorosłych i dzieci. E.U13 Ocenia i opisuje w wybranym języku obcym stan somatyczny i psychiczny pacjenta. E.U16 Planuje postępowanie diagnostyczne, terapeutyczne i profilaktyczne. E.U20 Kwalifikuje pacjenta do leczenia domowego i szpitalnego. E.U23 Proponuje program rehabilitacji w najczęstszych chorobach. E.U24 Interpretuje badania laboratoryjne i identyfikuje przyczyny odchyleń. E.U25 Stosuje leczenie żywieniowe (z uwzględnieniem żywienia dojelitowego i pozajelitowego). U.U27 Kwalifikuje pacjenta do szczepień. E.U31 Interpretuje obcojęzyczne charakterystyki farmaceutyczne produktów leczniczych oraz krytycznie ocenia materiały reklamowe dotyczące leków. E.U32 Planuje konsultacje specjalistyczne w wybranym języku obcym. E.U38 Prowadzi dokumentację medyczną pacjenta w wybranym języku obcym. 10. SYLABUS Wg załącznika 11.Tematyka poszczególnych seminariów Seminaria - Semestr zimowy Tematyka seminariów Seminarium 1 Seminarium 2 - 3 Seminarium 4 - 6 Struktura organizacyjna uniwersytetu Struktura organizacyjna szpitala i służby zdrowia (specjalizacje medyczne i paramedyczne, pracownicy służby zdrowia). Pomieszczenia szpitala. Rodzaje opieki medycznej. Objawy i oznaki kliniczne: - objawy zaburzeń żołądkowo Sylwia Wiśniewska-Leśków Joanna Majzner Zuzanna Szczepankiewicz Anna Lipińska Ewa Stańska- Bugaj Maria Myszkowska Jolita Tylczyńska-Barczak jelitowych, oddechowych, sercowo – naczyniowych, moczowych, skórnych, nerwowych, - dolegliwości pacjenta, - wyrażenia idiomatyczne, potoczne i naukowe dotyczące objawów i oznak klinicznych, - rejestr potoczny i język medyczny. Test. Seminarium 7 Seminarium 8 - 9 Seminarium 10 -14 Seminarium 15 Ból. Pojęcie bólu. Opisywanie charakteru, umiejscowienia, ostrości, długości i częstości bólu. Przeprowadzanie wywiadu dotyczącego bólu. Choroba i stany chorobowe: - opis stanu chorobowego, -rodzaje chorób i zaburzeń narządowych i systemowych, - przykłady chorób narządowych i systemowych, - nowotwory, - urazy, - rejestr potoczny i rejestr medyczny. Test. Seminaria - Semestr letni Tematyka seminariów Seminarium 16 - 19 Seminarium 20 - 22 Seminarium 23 Seminarium 24 - 25 Zbieranie wywiadu medycznego – rejestr potoczny i rejestr medyczny. Struktura wywiadu. Pytania stosowane w wywiadzie lekarskim. Notatki lekarza. Omawianie pacjenta. Badanie lekarskie. Schemat badania lekarskiego. Instrukcje do pacjenta. Objawy i oznaki kliniczne. Wyposażenie gabinetu lekarskiego. Instrumenty medyczne. Notatki lekarza. Rejestr potoczny i rejestr medyczny. Test Badania diagnostyczne. Rodzaje badań diagnostycznych. Badania typowe dla Sylwia Wiśniewska-Leśków Joanna Majzner Zuzanna Szczepankiewicz Anna Lipińska Ewa Stańska- Bugaj Maria Myszkowska Jolita Tylczyńska-Barczak Seminarium 26 - 29 Seminarium 30 diagnostyki układów. Skróty. Diagnoza różnicowa. Leczenie farmakologiczne i chirurgiczne. Charakterystyka leku. Klasyfikacja leków. Postacie leków. Droga podania i dawkowanie leków. Sposoby stosowania. Sala operacyjna. Przygotowanie pacjenta do operacji. Nacięcia i szwy. Egzamin. 12. Organizacja zajęć: Zajęcia na II roku odbywają się zgodnie z planem zajęć z Dziekanatu. Szczegółowy plan dostępny również na stronie internetowej jednostki: www.sjo.ump.edu.pl Zajęcia odbywają się raz w tygodniu (dwie godziny seminaryjne) 30 tygodni w roku akademickim. REGULAMIN ZAJĘĆ: Zasady uzyskiwania zaliczeń w Studium Języków Obcych UMP $ 1. Zasady uzyskiwania zaliczeń w SJO dotyczą studiów pierwszego i drugiego stopnia oraz jednolitych studiów magisterskich. $ 2. Studium Języków Obcych UMP prowadzi zajęcia z języków nowożytnych i języka łacińskiego zgodnie z programem studiów obowiązującym na danym kierunku. Przedmiotem nauczania jest język specjalistyczny, dostosowany do potrzeb zawodowych przyszłych absolwentów. $ 3. Lektorat kończy się zaliczeniem z oceną i egzaminem, w zależności od nauczanego języka oraz kierunku studiów. Student jest zobowiązany do zaliczenia roku studiów najpóźniej do końca danego roku akademickiego. $ 4. Posiadanie certyfikatu z języka obcego, oceny z lektoratu otrzymanej na innym kierunku studiów w UMP lub innej uczelni nie zwalnia z uczęszczania na zajęcia przewidziane programem studiów na aktualnym kierunku studiów UMP. $ 5. Aby moc otrzymać tzw. Indywidualny Tok Studiów z lektoratu wymagana jest zgoda kierownika Studium Języków Obcych oraz kierowników poszczególnych Zespołów Językowych. $ 6. Na terenie SJO studenci zobowiązani są nosić identyfikatory. $ 7. Nie wolno odrabiać zajęć bez uprzedniego otrzymania zgody Dziekana danego Wydziału. $ 8. Aby uzyskać zaliczenie, student winien otrzymać min. 61% z testów oraz regularnie uczęszczać na zajęcia. $ 9. Kwestię formy sprawdzenia wiedzy ustala prowadzący, może to być wypowiedź ustna, pisemna, prezentacja. $ 10. Z otrzymanych przez studenta wyników procentowych z testów obliczana jest średnia arytmetyczna, na podstawie której student otrzymuje zaliczenie, np.: 63%+70%+85% = 218:3 = 72,6 = ddb = 3,5. $ 11. Skala ocen: 61-68 = 3,0 69-76 = 3,5 77-84 = 4,0 85-92 = 4,5 93-100 = 5,0 Przy obliczaniu średniej ocen przyjmuje się następujące dane: 3,0-3,25 = 3,0 3,26-3,65 = 3,5 3,66-4,25 = 4,0 4,26-4,65 = 4,5 4,66–5,00 = 5,0 Zaokrąglamy do drugiego miejsca po przecinku – jeśli jest większe niż 5, zaokrąglamy wzwyż, np. 3,66 = 3,7 $ 12. Na kierunkach, gdzie zajęcia zakończone są jedynie zaliczeniem na ocenę, lektor przeprowadza minimum 3 testy na 60 godzin zajęć w ciągu roku akademickiego, choć liczba ta może zostać w razie potrzeby zwiększona do 6. 12a. przy 30 godz. Zajęć przeprowadzamy przynajmniej 2 testy (max.3) 12b. przy 40 godz. Zajęć przeprowadzamy przynajmniej 3 testy (max. 4) $ 13. Lektor ma obowiązek przeprowadzenia minimum 3 testów w ciągu 60 godzin zajęć na kierunkach objętych egzaminem końcowym podczas pierwszego roku trwania lektoratu, choć liczba testów może zostać w razie potrzeby zwiększona do 6. Na drugim roku, przeprowadzane są 3 testy, a egzamin próbny liczony jest, jako czwarty. $ 14. Poprawione testy / kolokwia należy oddać w ciągu 14 dni. $ 15. Student ma prawo (NIE OBOWIĄZEK) do dwukrotnej poprawy oceny niedostatecznej. Po poprawie, ocena końcowa z danego testu jest średnią arytmetyczną wszystkich wyników, np. 35%+70%=105%:2=52,5% $ 16. Jeśli student nie stawi się na test, otrzymuje z niego 0% i winien jest napisać go lub podejść do danej formy zaliczenia na pierwszych zajęciach, na których będzie obecny lub po uzgodnieniu z prowadzącym napisać test wraz z grupą osób poprawiających. 16a. Jeśli student nie stawi się na test, lecz przedstawi na pierwszych zajęciach, na których będzie obecny, zwolnienie lekarskie, nie otrzymuje 0% z testu, lecz jest zobowiązany napisać go lub podejść do danej formy zaliczenia na pierwszych zajęciach, na których będzie obecny lub po uzgodnieniu z prowadzącym napisać test wraz z grupą osób poprawiających. $ 17. W przypadku, gdy student nie uzyska średniej równej 61% z testów cząstkowych, winien jest zaliczyć w formie testu całorocznego materiał objęty nauczaniem w celu otrzymania zaliczenia przedmiotu (paragraf 21 ptk.3 oraz ptk.4 regulaminu UMP). $ 18. Na wszystkich kierunkach objętych egzaminem Podstawa Programowa przedstawiona studentom na początku roku akademickiego stanowi wyłączny materiał obowiązujący na egzaminie oraz na testach / kolokwiach. Materiał zrealizowany indywidualnie przez lektorów stanowi wyłącznie element testów cząstkowych. $ 19. Na wszystkich kierunkach objętych egzaminem, ocenę końcową z egzaminu stanowi średnia ważona z ocen z pierwszego roku (waga 1), drugiego roku (waga 1) oraz samego egzaminu pisemnego i/lub ustnego (waga 2). $ 20. Terminy egzaminów oraz zakres materiału są podawane do wiadomości studentów w październiku. $ 20a. Wg. regulaminu UMP paragraf 24 ptk.3 podptk. 2, studentom przysługują nie mniej niż trzy terminy egzaminów. $ 20b. W przypadku niezdania egzaminu studentowi przysługuje prawo do dwóch egzaminów poprawkowych (paragraf 28, pkt. 1) oraz egzamin komisyjny (paragraf 30 Regulaminu UMP). $ 21. Student ma prawo do 10% nieobecności, w które wliczane są zarówno te usprawiedliwione, jak i nieusprawiedliwione. W przypadku zajęć obejmujących 60 godzin liczba nieobecności wynosi 3 spotkania (6godzin), przy 40 godzinach są to 2 spotkania (4godziny), a przy 30h – 1 spotkanie (2 godziny). $ 22. Jeśli student opuści odpowiednio: 4 spotkania przy 60 godzinach, 3 spotkania przy 40 godzinach i 2 spotkania przy 30godzinach, winny jest napisać test całoroczny, obejmujący całość zrealizowanego materiału. W takich przypadkach, ocena uzyskana z testu całorocznego decyduje o otrzymaniu zaliczenia, ale nie jest brana po uwagę przy liczeniu średniej z % otrzymanych z min.3 testów pisanych w ciągu roku. $ 23. Jeśli student opuści odpowiednio: 5 i więcej spotkań przy 60 godzinach, 4 i więcej spotkań przy 40 godzinach i 3 i więcej spotkań przy 30godzinach, nie jest klasyfikowany i musi powtarzać rok. W przypadku studentów pierwszego roku, kwestię tę reguluje regulamin studiów paragraf 23. $ 24. Na egzaminie ustnym i pisemnym studentów obowiązuje strój formalny. $ 25. Uczestnictwo w fakultetach reguluje paragraf 12 regulaminu UMP. PROGRAM ZAJĘĆ: Struktura organizacyjna szpitala i służby zdrowia. Objawy i oznaki kliniczne, dolegliwości pacjenta. Pojęcie bólu. Opisywanie charakteru, umiejscowienia, ostrości, długości i częstości bólu. 4. Choroba i stany chorobowe. 5. Zbieranie wywiadu medycznego. Struktura wywiadu. 6. Badanie lekarskie. Schemat badania lekarskiego. 7. Wyposażenie gabinetu lekarskiego. Instrumenty medyczne. 8. Badania diagnostyczne. Rodzaje badań diagnostycznych. 9. Badania typowe dla diagnostyki układów. 10. Leczenie farmakologiczne i chirurgiczne. 11. Charakterystyka leku. Klasyfikacja leków. Postacie leków. Droga podania i dawkowanie leków. Sposoby stosowania. 12. Przygotowanie pacjenta do operacji. 1. 2. 3. PROGRAM NAUCZANIA Wymagania wstępne: Student powinien posiadać znajomość języka obcego na poziomie B2. Przygotowanie do zajęć: Student powinien wykonywać polecenia lektora, dotyczące bieżącego przygotowania się do zajęć oraz testów i kolokwiów. Wymagania końcowe: zaliczenie testów i testu końcowego na 60%. Po zakończeniu kursu, student: Zna słownictwo i zwroty dotyczące struktury organizacyjnej uniwersytetu; Zna słownictwo i zwroty dotyczące struktury organizacyjnej szpitala i pomieszczeń szpitalnych; Zna słownictwo i zwroty dotyczące organizacji służby zdrowia i specjalizacji medycznych i paramedycznych; Zna słownictwo i zwroty dotyczące rodzajów opieki medycznej; Zna słownictwo i zwroty dotyczące objawów i oznak klinicznych wybranych chorób skóry, układów oddechowego, sercowo-naczyniowego, pokarmowego, moczowego i nerwowego w rejestrach potocznym i medycznym; Zna słownictwo i zwroty dotyczące charakterystyki i rodzajów bólu; Zna słownictwo i zwroty stosowane w przeprowadzaniu wywiadu dotyczącego bólu; Zna słownictwo i zwroty dotyczące chorób i stanów chorobowych w rejestrze potocznym i medycznym; Zna słownictwo i zwroty stosowane w zbieraniu wywiadu medycznego w rejestrze potocznym i medycznym; Zna słownictwo i zwroty stosowane do opisu badania lekarskiego; Zna słownictwo i zwroty służące do przeprowadzenia badania lekarskiego; Zna słownictwo i zwroty służące do wydawania instrukcji pacjentowi podczas badania lekarskiego; Zna słownictwo i zwroty dotyczące wyposażenia gabinetu lekarskiego i instrumentów medycznych; Zna słownictwo, zwroty i skróty stosowane w sporządzaniu notatek lekarza; Zna słownictwo i zwroty dotyczące wybranych badań diagnostycznych; Zna słownictwo i zwroty służące do postawienia diagnozy różnicowej; Zna słownictwo i zwroty służące do opisu leczenia farmakologicznego (klasyfikacja leków, postaci leków, droga podania i dawkowania leków) i chirurgicznego w rejestrze potocznym i medycznym; Zna słownictwo i zwroty służące do opisu sali operacyjna, instrumentów chirurgicznych i przygotowania pacjenta do operacji; Posiada wiedzę na temat struktur gramatycznych i ich formowania; Zna struktury językowe z rejestru niskiego, służące do komunikacji z pacjentem; Zna struktury językowe z rejestru wysokiego, służące do komunikacji z innym personelem medycznym; Rozumie i potrafi użyć słownictwo i zwroty dotyczące struktury organizacyjnej uniwersytetu; Rozumie i potrafi użyć słownictwo i zwroty dotyczące struktury organizacyjnej szpitala i pomieszczeń szpitalnych; Rozumie i potrafi użyć słownictwo i zwroty dotyczące organizacji służby zdrowia i specjalizacji medycznych i paramedycznych; Rozumie i potrafi użyć słownictwo i zwroty dotyczące rodzajów opieki medycznej; Rozumie i potrafi słownictwo i zwroty dotyczące objawów i oznak klinicznych wybranych chorób skóry, układów oddechowego, sercowo-naczyniowego, pokarmowego, moczowego i nerwowego w rejestrach potocznym i medycznym; Rozumie i potrafi użyć słownictwo i zwroty dotyczące charakterystyki i rodzajów bólu; Rozumie i potrafi użyć słownictwo i zwroty stosowane w przeprowadzaniu wywiadu dotyczącego bólu; Rozumie i potrafi użyć słownictwo i zwroty dotyczące chorób i stanów chorobowych w rejestrze potocznym i medycznym; Rozumie i potrafi użyć słownictwo i zwroty stosowane w zbieraniu wywiadu medycznego w rejestrze potocznym i medycznym; Rozumie i potrafi użyć słownictwo i zwroty stosowane do opisu badania lekarskiego; Rozumie i potrafi użyć słownictwo i zwroty służące do przeprowadzenia badania lekarskiego; Rozumie i potrafi użyć słownictwo i zwroty służące do wydawania instrukcji pacjentowi podczas badania lekarskiego; Rozumie i potrafi użyć słownictwo i zwroty dotyczące wyposażenia gabinetu lekarskiego i instrumentów medycznych; Rozumie i potrafi użyć słownictwo, zwroty i skróty stosowane w sporządzaniu notatek lekarza; Rozumie potrafi użyć słownictwo i zwroty dotyczące wybranych badań diagnostycznych; Rozumie i potrafi użyć słownictwo i zwroty służące do postawienia diagnozy różnicowej; Rozumie i potrafi użyć słownictwo i zwroty służące do opisu leczenia farmakologicznego (klasyfikacja leków, postaci leków, droga podania i dawkowania leków) i chirurgicznego w rejestrze potocznym i medycznym; Rozumie i potrafi użyć słownictwo i zwroty służące do opisu sali operacyjna, instrumentów chirurgicznych i przygotowania pacjenta do operacji; Potrafi rozpoznać i odpowiednio zastosować określone struktury gramatyczne i językowe w opisywaniu procesów i mechanizmów oraz związków przyczynowo-skutkowych w organizmie; Rozumie oryginalną wypowiedź słuchaną lub pisaną, o określonej treści w określonym rejestrze językowym; Potrafi odpowiedzieć na ogólne i szczegółowe pytania dotyczącej danej wypowiedzi słuchanej lub pisemnej; Potrafi prawidłowo formułować terminy medyczne; Potrafi wymawiać terminy medyczne. 13.Kryteria zaliczenia przedmiotu: zaliczenie. Zaliczenie – kryterium zaliczenia: zaliczenie czterech testów na 60% plus zaliczenie egzaminu końcowego na 60%. 14.Literatura: Zalecana literatura: 1. Lipińska, Wiśniewska-Leśków, Szczepankiewicz. 2013. English for Medical Sciences. MedPharm Polska 2. Ciecierska, J. Jenike, B. 2007. English for Medicine. PZWL. 3. Glrndinning, E.H. 2005. English in Medicine. CUP 4. McCullagh, M. 2008. Good Practice. CUP 5. Słomski, P. 1991. Słownik Lekarski Angielsko-Polski Polsko-Angielski. PZWL 6. Stedman’s Medical Dictionary 2002 15. Podpis osoby odpowiedzialnej za nauczanie przedmiotu lub koordynatora