Instrukcja obsługi do miernika cyfrowego Profi
Transkrypt
Instrukcja obsługi do miernika cyfrowego Profi
Multimetr cyfrowy PROFI Digitální multimetr PROFI Model nr: DT-830B PL CZ Model č.: DT-830B Instrukcja obsługi Návod k použití Szanowny kliencie, dziękujemy za okazanie zaufania i wybór tego produktu. Wierzymy, że będą Państwo z niego w pełni zadowoleni. Zalecenia zawarte w niniejszej instrukcji obsługi opisują zasady prawidłowego użytkowania Vážený zákazníku, děkujeme Vám za důvěru, kterou jste nám projevil nákupem tohoto výrobku. Věříme, že s ním produktu. Instrukcję należy zachować, aby móc z niej skorzystać w dowolnym momencie. Przekazując produkt budete plně spokojen. Tento návod slouží pro správné používání výrobku. Uchovejte jej pro jeho případné další innemu użytkownikowi zawsze dołączaj do niego instrukcję obsługi. Przed rozpoczęciem użytkowania należy použití. Pokud výrobek někomu předáte k užívání, předejte mu spolu s ním i tento návod k používání. Před použizapoznać się ze wszystkimi zaleceniami oraz poradami dotyczącymi sposobu użycia produktu. tím si, prosím, přečtěte všechny instrukce a rady týkající se používání tohoto výrobku. Ostrzeżenie - Należy sprawdzić, czy izolacja nie jest uszkodzona oraz, -Varování Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy metalowezda elementy nie są obnażone. • czy Zkontrolujte, není poškozená izolace a zda kovové zapoznać się z zaleceniami zawartymi w instrukcji - Nie wolno używać produktu, jeżeli stwierdzono části nejsou obnažené. • Před použitím si přečtete tyto pokyny, zabráníte tak obsługi, aby zminimalizować ryzyko porażenia prądem jakąkolwiek jego wadę. Należy zwrócić szczególną vzniku úrazu el. proudem nebo zranění. • Multimetr nepoužívejte, pokud vykazuje vadu. Mohlo uwagę na uszkodzenia obudowy. W przypadku elektrycznym lub powstania urazu. dojít k poškození krytu. Pokud máte pochybnosti, jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do punktu Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa obraťte se na servisní středisko. serwisowego. Bezpečnostní pokyny Multimetr spełnia wymagania zawarte w normie •- Nie Multimetr neprovozujte v blízkosti výbušných plynů, wolno używać urządzenia w środowisku EN 61010-1: stopień zanieczyszczenia Tento multimetr odpovídá standardu 2, ENkategoria 61010-1: stuvýparů a prachu. wybuchowym, w obecności gazu, oparów lub drobin przepięciowa I (500 V, napięcie przeskoku 800 V), peň znečištěníCAT 2, přepěťová kategorie (CAT I 500V, substancji łatwopalnych. • Multimetr nepoužívejte při napětí vyšším než je podwójna izolacja. přechodné napětí 800V), dvojitá izolace - Nie wolno używać multimetru pod napięciem jmenovité napětí na multimetru, mezi svorkami nebo Znaczenie symboli międzynarodowych przedstawiono Použité mezinárodní symboly jsou uvedeny v tabulce 1. pomiędzy stykami lub stykiem i uziemieniem wyższym mezi svorkou a uzemněním. w tabeli 1. od znamionowego. • Před použitím si změřením známé hodnoty ověřte, Tabela 1:1: Tabulka - Przed rozpoczęciem zda přístroj funguje. pracy zaleca się pomiar prąd przemienny střídavý proud parametrów źródła napięcia o znanej wartości, aby • upewnić Při měření střídavého proudu nejprve vypněte el. się, że urządzenia działa prawidłowo. prąd stały stejnosměrný proud obvod. - Przed pomiarem napięcia źródła prądu zmiennego prąd przemienny i stały střídavý nebo stejnosměrný proud niego wszystkie • należy Pokud odłączyć provádíteod výměnu některýchodbiorniki. částí výrobku, akumulator baterie - Jeżeli zajdzie potrzeba wymiany któregoś z elementów používejte pouze stanovené součástky. Manometr produktu, należy użyć zamiennych. nepoužívejte jinak nežoryginalnych je uvedeno vczęści návodu. informacje dotyczące bezpieczeństwa bezpečnostní informace Nie wolno używać miernika do innych celów niż te, do • Při práci s vysokým napětím dbejte zvýšené opatrmożliwa obecność wysokiego napięcia možná přítomnost vysokého napětí których jest przeznaczony. nosti. uziemienie uzemnění - Należy zachować szczególną ostrożność wykonując • pomiary Při použití sond mějte prsty za chrániči měřících hrotů. bezpiecznik większych napięć. pojistka • Před otevřením krytu na baterie z multimetru odpojte Używając sond pomiarowych należy trzymać palce w spełniaodpovídá standardy europejskie evropským nařízením měřící kabely. bezpiecznej odległości od ich grotów. podwójna izolacja dvojitá izolace -• Przed pokrywy komorynebo baterii należy Pokudotwarciem je kryt na baterie otevřený částečně odłączyć od miernikanepoužívejte. przewody z sondami. otevřený, multimetr Produkt należy użytkować zgodnie z zasadami - Nie wolno używać multimetru z otwartą lub częściowo Výrobek používejte pouze v souladu s pokyny uvede• Abyste se vyhnuli nepřesnému měření, vyměňte batezawartymi w instrukcji obsługi. W innym wypadku otwartą pokrywą komory baterii. nými v návodu k použití. V opačném případě dojde rie, jakmile se na displeji zobrazí symbol (“”). gwarancja nie będzie obowiązywać. Gwarancją nie - Aby uniknąć błędnych pomiarów, należy wymienić k zániku záruky. Záruka se nevztahuje na pojistky, objęte są bezpieczniki, bateria, uszkodzenia związane baterię natychmiast po pojawieniu się na ekranie poškození, zanedbání pokynů, pozbaterie, nie przestrzeganiem zaleceń, uvedených zmiana parametrów wskaźnikajewyczerpania się baterii. Multimetr uzpůsoben pro prevenci přechodných změnění parametrů přístroje, jeho znečištění, zneužití miernika, uszkodzenia związane z nadmiernym jevů v těchto kategoriích: nebo používánínaturalne v abnormálních V tomto zabrudzeniem, zużyciepodmínkách. lub użytkowanie Urządzenie przednízkoenergetických wpływem stanów CAT I zzabezpieczone vysokonapěťových návodě jsou uvedeny podmínky, které mohou předstaw warunkach anormalnych. W instrukcji wskazano nieustalonych w następujących kategoriach: zdrojů jako např. kopírka vovat pro uživatele nebezpečí. Jsou zde také uvedeny zagrożenia, które mogą stanowić niebezpieczeństwo CAT podmínky a úkony, které mohou CAT III ze spotřebičů napájených z pevně instalovadla użytkownika. Opisano równieżmultimetr warunki ipoškodit. sytuacje, niskoenergetyczne źródła wysokonapięciowe takie, jak né sítě (televize, počítače, domácí spotřebiktóre mogą mieć wpływ na powstanie uszkodzenia np. kserokopiarka Varování če..) miernika. CAT II Dodržujte následující pokyny, vyhnete se tak vzniku CAT III z vybavení vzasilane pevně instalované tj. systéOstrzeżenia odbiorniki elektryczne z tradycyjnejsíti, sieci úrazu elektrickým proudem nebo zranění. osvětleníkomputer, v budovách Należy przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa, elektrycznejmy (telewizor, urządzenia domowe • Multimetr nepoužívejte, pokud je poškozený. aby zminimalizować ryzyko porażenia prądem Před itp.) použitím prohlédněte kryt výrobku. Zvláštní elektrycznym, zranienia vnější lub uszkodzenia urządzenia. CAT III pozornost věnujte uszkodzonego izolaci kolem konektorů. - Nie wolno używać produktu. Przed osprzęt zasilany z tradycyjnej sieci elektrycznej np. rozpoczęciem pracy należy dokonać jego oględzin. systemy oświetlenia budynków. Szczególną uwagę należy zwrócić na jakość złączy. CZ 1 Aktuální verzi návodu v elektronické podobě - PL 1 - najdete na www.tvproducts.cz Dane techniczne Všeobecné specifikace Stejnosměrné Napięcie stałe napětí Maksymalne napięcie pomiędzy gniazdem sondy a Maximální napětí mezi svorkou a uzemněním: 500V uziemieniem: 500V Frekvence měření: aktuální každé 2-3 pomiaru vteřiny co 2-3 Częstotliwość pomiarów: aktualizacja sekundy Indikace přesahu rozmezí: číslo 1 se zobrazí na displeji Informacja o przekroczeniu zakresu: na ekranie Automatická indikace negativní polarity: mínuspojawia před się cyfra 1 hodnotou naměřenou Automatyczne wykrywanie polaryzacji ujemnej: minus Pokudzmierzoną napětí baterie spadne pod hranici provozního przed wartością napětí, zobrazí se ikona Gdy napięcie baterii zasilającej spadnie poniżej poziomu eksploatacyjnego, na ekranie pokaże się ikona informująca o tym fakcie. Technické parametry Parametry Provozní teplota:techniczne 10˚C- 40˚C, vlhkost: 0-75% Temperatura eksploatacji: 10˚ C - 40˚C, wilgotność: Teplota pro uskladnění: -10˚C - 50˚C, vlhkost: 0-75% 0-75% Zdroj: 9V baterie Temperatura przechowywania: -10˚ C - 50˚C, wilgotność: Rozměry: 126 × 70 × 24 cm 0-75% Źródło zasilania: bateriabaterie) 9V Váha: asi 140 g (včetně Wymiary: 126 × 70 × 24 cm Masa: około 140 g (razem z baterią) Dokładność Rozlišení Błąd pomiaru Přesnost 200mV 100uV ±±0,5% 0,5% wartości z údaje ++3D 3D 2000mV 1mV ±±1,0% 1,0%wartości z údaje ++5D 5D 20 V 10mV 200V 100mV 500V 1V ±±1,2% 1,2%wartości z údaje ++5D 5D Ochrona przedpřetížením: przeciążeniem: prąd przemienny Ochrana před 220V220V střídavého proudu pro dla zakresu 200mV i 500stejnosměrného V prąd stały dla proudu wszystkich rozmezí 200mV a 500V pro zakresów všechna rozmezí Střídavé napětí Napięcie przemienne Popis předního panelu Opis panelu czołowego Zakres Rozmezí Zakres Rozmezí Dokładność Rozlišení Błąd pomiaru Přesnost 200V 100mV 500V 1V ±±1,2% 1,2% wartości z údaje ++10D 10D Zakres częstotliwości: 45-450Hz Rozmezí frekvence: 45-450Hz Ochrona przedpřetížením: przeciążeniem: prąd stały lub Ochrana před 500V500V pro stejnosměrného 500V prąd przemienny wszystkich zakresów proudu nebo 500V pro dla všechna rozmezí Prąd stały Stejnosměrný proud 1. Ekran Displej 1. 2. funkcji (wielkości pomiarowych) 2. Przełącznik Přepínač funkcí (veličin) a rozsahu měření i zakresu pomiaru Tento přepínač se používá pro výběr funkce a požaPrzełącznik wykorzystywany do wyboru funkcji oraz dovanéhojest rozsahu měření. zakresu Gdy miernik jest używany, Pokudpomiarowego. přístroj nepoužíváte, tentonie přepínač by měl przełącznik powinien znajdowaćtak sięživotnost w pozycjibaterie. OFF. Takie být v poloze OFF. Prodloužíte postępowanie 3. Zdířka 5A wydłuża żywotność baterii. 3. Gniazdo 5A červeného (kladného) kabelu při měření Pro zapojení Do5A. podłączenia przewodu czerwonego (plusowego), pomiar 5A. 4. Gniazdo Zdířka VΩmA 4. VΩmA zapojení červeného při měření DoPro podłączenia przewodu (kladného) czerwonegokabelu (plusowego), napětí, odporu a proudu do 200mA. pomiar napięcia, rezystancji i prądu do 200 mA. 5. Do Zdířka com pro zapojení (záporného) 5. podłączenia przewodučerného czarnego (minusowego). kabelu. Dokładność Rozlišení Błąd pomiaru Přesnost 200uA 100nA ±±1,8% 1,8%wartości z údaje ++2D 2D 2000uA 1uA 20mA 10uA 200mA 100uA ±±2,0% 2,0%wartości z údaje ++2D 2D 5A 10mA ±±2,0% 2,0%wartości z údaje ++2D 2D Ochrona przedpřetížením: przeciążeniem: 0.5A/500V a 5A/500V Ochrana před 0.5A/500V a 5A/500V bezpiecznik pojistka Odpor Rezystancja Kalibracja Niezmienność dokładności pomiaru gwarantowana jest Specifi przez okreskace 1 roku przy wilgotności do 75%. Přesnost měření je garantována na 1 rok při vlhkosti menší než 75% Zakres Rozmezí Zakres Rozmezí Dokładność Rozlišení Błąd pomiaru Přesnost 200Ω 0,1Ω ±±1,0% 1,0%wartości z údaje ++10D 10D 2000Ω 1Ω 20KΩ 10Ω ±±1,0% 1,0% wartości z údaje ++2D 2D 200KΩ 100Ω 2000KΩ 1KΩ Maksymalne napięcie w pętli otwartej: 3,0V Maximální napětí otevřeného okruhu: 3,0V CZ 2 Aktuální verzi návodu v elektronické podobě - PL 2 - najdete na www.tvproducts.cz Zalecenia uszkodzona, na ekranie pojawi się cyfra 1. - Nie należy mierzyć napięć przekraczających 500V, aby nie narażać się na niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym lub nie doprowadzić do uszkodzenia urządzenia. - Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić, czy miernik, przewody i pozostałe elementy nie są uszkodzone. - Na złączach miernika może występować wysokie napięcie. - Wykonując pomiar rezystancji należy upewnić się, że źródło zasilania jest wyłączone a wszystkie kondensatory są rozładowane. Pomiar parametrów tranzystora Pomiar napięcia stałego i przemiennego 1. Wyłącz multimetr i odłącz od niego przewody. 2. Wytrzep zanieczyszczenia znajdujące się w gniazdach. 3. Nasącz tampon alkoholem izopropylowum i przetrzyj wnętrze gniazd. 4. Innym tamponem nanieś do wnętrza gniazd warstwę delikatnego płynnego środka przewodzącego. 1. Przesuń przełącznik w pozycję hFE. 2. Sprawdź, czy tranzystor jest typu PNP lub NPN. Odszukaj kolektor, emiter i bazę. Końcówki włóż do odpowiednich gniazd hFE na przednim panelu. Na ekranie wyświetli się wynik pomiaru. Utrzymanie Miernik nie wymaga żadnego rodzaju czynności utrzymaniowych, oprócz wymiany baterii i bezpieczników. 1. Podłącz czerwony przewód do gniazda VΩmA a czarny do gniazda COM. 2. Przełącznikiem RANGE wybierz dowolny zakres. Jeżeli nie znasz przybliżonej wartości mierzonego napięcia, ustaw zakres miernika na największą wartość i w razie potrzeby zmniejszaj ją. 3. Drugie końce przewodów podłącz do elementu obwodu elektrycznego, na którym chcesz zmierzyć wartość napięcia. 4. Po załączeniu miernika na ekranie pojawi się zmierzona wartość. 1. Podłącz czerwony przewód do gniazda VΩmA a czarny do gniazda COM (jeżeli mierzony prąd ma wartość większą od 200mA, podłącz czerwony przewód do gniazda 5A). 2. Przesuń przełącznik w pozycję A. 3. Załącz miernik. 4. Zmierzona wartość pojawi się na ekranie. 5. Funkcja 5A wymaga przerywanego pomiaru. Maksymalny czas przepływu prądu przez miernik to 10 sekund, po upłynięciu których wymagana jest 15 minutowa przerwa. 1. Podłącz czerwony przewód do gniazda VΩmA a czarny do gniazda COM. 2. Przesuń przełącznik w pozycję pomiaru rezystancji Ω. 3. Przed rozpoczęciem pomiaru odłącz zasilanie i upewnij się, czy wszystkie kondensatory są rozładowane. 4. Podłącz miernik do obiektu pomiaru. 5. Na ekranie pojawi się wartość pomiaru Pomiar parametrów diody 1. Podłącz czerwony przewód do gniazda VΩmA a czarny do gniazda COM. 2. Przesuń przełącznik w pozycję --- . 3. Przewód czerwony podłącz do anody a czarny do katody. 4. Na ekranie pojawi się wynik pomiaru. Gdy dioda jest Wymiana przewodów Ostrzeżenie: Należy używać przewodów dostarczanych z multimetrem. Jeżeli zaistnieje potrzeba ich wymiany, należy je zastąpić takim samym modelem lub przewodami o podobnych parametrach (500V, 5A). Testowanie bezpieczników Pomiar prądu stałego Pomiar rezystancji Czyszczenia gniazd: Przed rozpoczęciem wymiany bezpieczników należy odłączyć przewody od miernika, w ten sposób zminimalizowane zostaje ryzyko urazu lub porażenia prądem elektrycznym. 1. Przesuń przełącznik w pozycję 200mA. 2. Innym miernikiem zmierz rezystancję pomiędzy złączami VΩmA lub 5A a złączem COM. - Przy prawidłowo działające złącze mA lub bezpiecznik złącza 5A mierzą się wartości 0Ω a 10Ω. - Gdy zmierzona wartość jest większa, należy wymienić bezpiecznik i powtórzyć pomiar. - Jeżeli miernik nadal wskazuje inne wartości, należy skontaktować się z punktem serwisowym. Ochrona środowiska naturalnego Informacje dotyczące utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych Po upłynięciu czasu żywotności produktu lub w momencie, kiedy naprawa jest nieekonomiczna, nie wolno wyrzucać produktu do odpadów domowych. Aby dokonać właściwej utylizacji produktu, należy oddać go do wyznaczonego miejsca zbiórki, gdzie zostanie przyjęty nieodpłatnie. Dokonując prawidłowej utylizacji pomagasz zachować cenne zasoby przyrodnicze i wspomagasz prewencję przeciw potencjalnemu negatywnemu wpływowi na środowisko naturalne i ludzkie zdrowie, na co mogłaby mieć wpływ nieprawidłowa utylizacja odpadów. Dalszych szczegółów wymagaj od lokalnego urzędu lub - PL 3 - w najbliższym miejscu zbiórki odpadów. W przypadku nieprawidłowej likwidacji tego rodzaju odpadów może zostać nałożona kara zgodnie z przepisami krajowymi. Nie wolno wyrzucać zużytych baterii do odpadów domowych, należy je oddać w miejsce zapewniające odpowiedni ich recykling. Serwis Jeżeli po zakupieniu produktu stwierdzisz, że jest on uszkodzony, skontaktuj się ze sprzedawcą. Używając produktu stosuj się do wskazówek zawartych w załączonej instrukcji obsługi. Reklamacja nie będzie uznana, jeżeli wprowadzono zmiany w produkcie lub nie stosowano się do wskazówek zawartych w instrukcji obsługi. Gwarancja nie obejmuje: - naturalnego zużycia elementów pracujących produktu w trakcie jego normalnego użytkowania, - czynności serwisowych związanych ze standardową konserwacją produktu (np. czyszczenie, wymiana elementów zużywających się podczas normalnego użytkowania itd.), - usterek spowodowanych wpływem warunków zewnętrznych (np. warunki atmosferyczne, zapylenie, nieodpowiednie użytkowanie itp.), - uszkodzeń mechanicznych powstałych w związku z upadkiem produktu, uderzenia nim itp., - uszkodzeń powstałych w wyniku niewłaściwego posługiwania się produktem, używania produktu w sposób nie zgodny z instrukcją obsługi, przeciążania go, używania nieodpowiednich lub nieoryginalnych części zamiennych, wykorzystywania nieoryginalnych akcesoriów bądź narzędzi itp., - uszkodzeń spowodowanych używaniem nieoryginalnych zasilaczy lub używaniem oryginalnego zasilacza w połączeniu z innym produktem. Należy zawsze zachowywać zgodność w ramach jednego produktu. Za uszkodzenia mechaniczne reklamowanego produktu powstałe w wyniku nieprawidłowo zabezpieczenia transportowanego przedmiotu odpowiada jego właściciel. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania ewentualnych zmian w instrukcji obsługi i nie odpowiada za błędy powstałe w druku. Ilustracje i opisy mogą odbiegać od rzeczywistości w zależności od modelu produktu. - PL 4 -