viesmann - Viessmann

Transkrypt

viesmann - Viessmann
VIESMANN
VITOTRONIC 100
Cyfrowy regulator obiegu kotła
Dane techniczne
Miejsce przechowywania:
teczka Vitotec, rejestr 18
Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego
VITOTRONIC 100
Typ GC1
Do eksploatacji z podwyższoną temperaturą wody w kotle
lub z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle w połączeniu z regulatorem Vitotronic 300‐K, typ MW1 lub MW1S
(regulator kaskadowy firmy Viessmann), lub z regulatorem
nadrzędnym.
Dla palnika dwustopniowego lub modulowanego.
Z regulatorem temperatury wody w podgrzewaczu lub
regulatorem systemu zasilania podgrzewacza z grupą
mieszającą.
Z wbudowanym systemem diagnostycznym.
Urządzenia zewnętrzne są przyłączane poprzez wtyki systemowe.
5824 221-6 PL
4/2007
Zalety
&
&
Prosta obsługa:
– Różne płaszczyzny obsługi dla użytkownika instalacji i firm
instalatorskich
– Podświetlane przyciski wyboru programu eksploatacji
– Funkcja Plug & Work do automatycznego rozpoznawania
oraz adaptacji czujników i wyposażenia dodatkowego systemu
– Wskaźnik interwałów serwisowych konserwacji zależnej od
potrzeb
Krótki czas montażu, uruchomienia i konserwacji dzięki systemowi złącz wtykowych 5‐zatrzaskowych, wtykowym modułom
funkcyjnym, dobremu dostępowi i zintegrowanemu systemowi
diagnostycznemu.
&
&
&
&
Złącze Optolink do laptopa do sprawdzania i parametryzacji
przy pomocy laptopa
Standardowa magistrala LON‐BUS umożliwia włączenie całej
instalacji do systemów zarządzania budynku
Zdalne nadzorowanie w połączeniu z systemem komunikacyjnym Vitocom 300
Zdalne sterowanie, zdalne nadzorowanie i przekazywanie informacji instalacji grzewczej w połączeniu z Vitogate 200, typ EIB,
bramki KNX/EIB do połączeń bezpośrednich
Zastosowanie
Cyfrowy regulator obiegu kotła dla instalacji jednokotłowych:
& Praca z podwyższoną temperaturą wody w kotle
& Do eksploatacji pogodowej w połączeniu z szafą sterowniczą
Vitocontrol z zamontowanym pogodowym regulatorem kaskadowym Vitotronic 300‐K, typ MW1S lub regulatorem zewnętrznym
& Dla palnika dwustopniowego lub modulowanego
& Z regulatorem temperatury wody w podgrzewaczu lub regulatorem systemu ładowania podgrzewacza z grupą mieszającą
tylko wówczas, gdy nie jest podłączony stały regulator temperatury wody na powrocie
& Z funkcjami ochronnymi kotła
– układ rozruchowy Therm‐Control
– pompa mieszająca
lub
– stały regulator temperatury wody na powrocie, tylko bez systemu ładowania podgrzewacza
& Z możliwością komunikacji przez LON‐BUS (moduł komunikacyjny LON należy zamówić oddzielnie)
& Wbudowany system diagnostyczny
&
&
&
Z funkcjami ochronnymi kotła
– układ rozruchowy Therm‐Control
– pompa mieszająca
lub
– stała regulacja temperatury wody na powrocie
Z możliwością komunikacji przez magistralę LON‐BUS (moduł
komunikacyjny LON i przewód połączeniowy do wymiany
danych między regulatorami są objęte zakresem dostawy)
Wbudowany system diagnostyczny
Cyfrowy regulator obiegu kotła dla instalacji wielokotłowych:
& Do każdego kotła instalacji wielokotłowej z regulatorem
Vitotronic 300‐K, typ MW1 (regulator kaskadowy firmy
Viessmann, dostarczany razem z kotłem grzewczym)
lub
Dla każdego kotła grzewczego w instalacji wielokotłowej
– z szafą sterowniczą Vitocontrol i zamontowanym pogodowym
regulatorem kaskadowym Vitotronic 300‐K, typ MW1S,
lub
– z zewnętrznym regulatorem kaskadowym sterowanym pogodowo z regulatorem temperatury wody w podgrzewaczu
& Dla palnika dwustopniowego lub modulowanego
Vitotronic 100 w połączeniu z następującymi kotłami firmy Viessmann
Kocioł grzewczy
Paliwo
Dolna temperatura wody w kotle
bez ograniczenia
Kocioł olejowy/gazowy
Vitomax 100‐LW
—
—
x
x
x
x
5824 221-6 PL
Vitomax 200‐LW
Olej
Gaz
Olej
Gaz
stopień 1/obciążenie
podstawowe
≥60 %
<60 %
70°C
70°C
70°C
70°C
70°C
70°C
70°C
70°C
Sposób ekspl. palnika
2‐stopmoduloniowy
wany
2
VIESMANN
VITOTRONIC 100
Zastosowanie (ciąg dalszy)
Kocioł grzewczy
Paliwo
Dolna temperatura wody w kotle
bez ograniczenia
Niskotemperaturowy
kocioł olejowy/gazowy
Vitomax 300‐LT
Vitoplex 100,
Typ SX1
Vitoplex 200,
typ SX2
Vitoplex 300
—
Olej
Gaz
Olej
Gaz
—
Olej
Gaz
—
x
x
x
x
40°C
50°C
50°C
60°C
50°C
60°C
60°C
65°C
x
x
x
x
—
50°C
60°C
60°C
65°C
x
x
Gaz
—
43 °C
x
—
Gaz
x
—
—
—
x
Gaz
x
—
—
x
x
—
5824 221-6 PL
Vitorond 200,
typ VD2A
do 270kW znam. mocy cieplnej
Vitorond 200,
typ VD2
od 320kW znam. mocy cieplnej
Niskotemperaturowy
Vitogas 200‐F,
kocioł gazowy z palnikiem od 72 kW znam. mocy cieplnej
bez wentylatora (palnik
atmosferyczny)
Gazowy kocioł kondensa- Vitocrossal 200,
cyjny
od 87 kW znamionowej mocy
cieplnej
Vitocrossal 300,
od 49kW znam. mocy cieplnej
Olej
Gaz
Olej
Gaz
stopień 1/obciążenie
podstawowe
≥60 %
<60 %
50°C
60°C
60°C
65°C
50°C
60°C
60°C
65°C
Sposób ekspl. palnika
2‐stopmoduloniowy
wany
VITOTRONIC 100
VIESMANN
3
Dane techniczne
Budowa i funkcje
Konstrukcja modułowa
Regulator złożony jest z urządzenia podstawowego, modułów
elektronicznych i modułu obsługowego.
Urządzenie podstawowe:
& Wyłącznik zasilania
& przycisk TÜV
& Przycisk kontrolny kominiarza
& Złącze standardowe Optolink do laptopa
& Regulator temperatury
DIN TR 77703
lub
DIN TR 96803
& Zabezpieczający ogranicznik temperatury
DIN STB 116904
lub
DIN STB 98103
& Symbol roboczy i sygnalizator usterki
& Przestrzeń przyłączeniowa wtyków
– Przyłączanie urządzeń zewnętrznych przez wtyki systemowe
– Przyłączanie odbiorników prądu trójfazowego przez dodatkowe styczniki mocy.
Moduł obsługowy:
& wskazania temperatur i zgłoszenia usterek
& kodowanie poprzez wyświetlacz modułu obsługowego
& Przyciski:
– Wybór programu
– temperatury wody kotłowej i użytkowej
Funkcje
& Regulacja temperatury wody w kotle (= temperatury wody na
zasilaniu instalacji) na zadany poziom
& Elektroniczne ograniczenie temperatury maksymalnej i minimalnej
& Zabezpieczenie przeciwblokujące pompy
& Wbudowany system diagnostyczny
& Nadzór temperatury spalin w połączeniu z czujnikiem temperatury spalin
& Wskaźnik serwisowy
& Tylko w przypadku instalacji jednokotłowych:
– Adaptacyjna regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z
układem preferencji (pompa obiegu grzewczego wyłączona)
– Funkcja dodatkowa podgrzewu wody użytkowej (krótkotrwałe
podgrzewanie na wyższą temperaturę)
– Możliwa jest regulacja systemu zasilania podgrzewacza z
grupą mieszającą
& Możliwe podłączenie zewnętrznego urządzenia zgłaszania
usterek
& Układ rozruchowy Therm‐Control:
– Vitoplex 200
(od 90 do 560 kW znamionowej mocy cieplnej)
– Vitoplex 300
(od 80 do 1750 kW znamionowej mocy cieplnej)
– Vitorond 200, typ VD2A
(od 125 do 270 kW znamionowej mocy cieplnej)
Charakterystyka regulacji
& Część PI z wyjściem trzypołożeniowym przy palnikach modulowanych
& Regulator temperatury ograniczający maks. temperaturę wody
w kotle:
95 °C, możl. przestawienia na 100 °C
& Nastawa zabezpieczającego ogranicznika temperatury:
110 °C, możl. przestawienia na 100 °C
& Zakres regulacji temperatury wymaganej wody w kotle:
20 do maks. 100 °C (dolny punkt łączeniowy zależny od wtyku
kodującego kotła)
& Zakres nastawy wartości zadanej temperatury wody użytkowej:
10 do 60°C; z możl. przestawienia na 10 do 95°C
Wtyk kodujący kotła
Określa wewnętrzne parametry kotła; jest dostarczany z kotłem
grzewczym.
Nastawa programów roboczych
We wszystkich programach roboczych aktywna jest kontrola
zabezpieczenia przed zamarznięciem kotła grzewczego i pojemnościowego podgrzewacza wody.
Przy pomocy przycisków wyboru można nastawić następujące
programy robocze:
& W przypadku instalacji jednokotłowych
– Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa
– Tylko ciepła woda użytkowa
– Wyłączenie instalacji
& W przypadku instalacji wielokotłowych:
– Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa
– Wyłączenie instalacji
Eksploatacja w lecie
(Tylko w przypadku instalacji jednokotłowych; „Tylko ciepła woda
użytkowa”)
Palnik uruchamiany jest tylko wówczas, gdy istnieje potrzeba
nagrzania pojemnościowego podgrzewacza wody (uruchamia go
układ regulacji temperatury wody w podgrzewaczu).
Dolna temperatura wody w kotle wymagana dla danego kotła
grzewczego zostaje utrzymana.
Zapotrzebowanie z zewnątrz
(w połączeniu z regulatorami zewnętrznymi)
& Zwolnienie kotła/sterowanie zasuwami
& Włączenie 1. stopnia palnika
& Włączenie 1. i 2. stopnia palnika
Dla każdego zapotrzebowania konieczny jest styk beznapięciowy.
Czujnik temperatury wody w kotle
Wskazówka
Jeżeli nie ma możliwości zredukowania strumienia objętościowego wody kotłowej, np. w starszych instalacjach grzewczych,
lub jeśli instalacje mają bardzo dużą pojemność wodną (zakłady
ogrodnicze), należy uwzględnić przykłady zastosowania
zawarte w wytycznych projektowych dla danego kotła grzewczego.
4
VIESMANN
Dane techniczne
Długość przewodu
Stopień zabezpieczenia
3,7 m, z okablowanymi
wtykami
IP 32 wg normy EN 60529,
do zapewnienia przez
budowę/montaż
Dopuszczalna temperatura otoczenia
VITOTRONIC 100
5824 221-6 PL
Układ rozruchowy kotła Therm‐Control ze stalą nastawą
fabryczną oddziałuje na regulator obiegu grzewczego lub na
pompy obiegu grzewczego i musi podczas fazy rozruchowej
(np. przy uruchamianiu lub po wyłączeniu na noc lub na weekend) zredukować przynajmniej 50 % całkowitego strumienia
objętościowego wody kotłowej (Δt=20 K). Należy wybrać
odpowiednie obiegi grzewcze.
Dane techniczne (ciąg dalszy)
– podczas eksploatacji
– Podczas magazynowania i transportu
0 do +130°C
−20 do +70°C
LON, przewód łączący do wymiany danych między regulatorami
(objęty dostawą tylko w przypadku instalacji wielokotłowych)
Moduł komunikacyjny LON
(objęty dostawą tylko w przypadku instalacji wielokotłowych)
Płyta CPU do wymiany danych z regulatorem Vitotronic 300‐K, typ
MW1 lub MW1S, lub modułem Vitocom 300 oraz do połączenia z
nadrzędnymi systemami sterowania budynku. Do montażu w
regulatorze Vitotronic 100, typ GC1.
Dane techniczne
Długość przewodu
7,0 m, z okablowanymi
wtykami
Dane techniczne regulatora Vitotronic 100
Napięcie znamionowe
Częstotliwość znamionowa
Znamionowe natężenie prądu
Pobór mocy
Klasa zabezpieczenia
Stopień zabezpieczenia
Sposób działania
Dopuszczalna temperatura otoczenia
– podczas eksploatacji
– Podczas magazynowania i transportu
230 V~
50 Hz
2x6A
10 W
I
IP 20 D wg EN 60529
do zapewnienia przez
budowę/montaż
Typ 1B wg normy
EN 60 730‐1
0 do +40°C
Zastosowanie w
pomieszczeniach
mieszkalnych i grzewczych (normalne
warunki otoczenia)
−20 do +65°C
Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników
sÖ
Wyjście sterujące
sA
Pompa obiegowa ogrzewania podgrzewacza
sL
pompa mieszająca
lub
Pompa obiegu kotła
gÖ
Zgłaszanie zbiorcze usterek
gS
Przepustnica
lub
Silnik mieszacza układu stałej
regulacji temperatury wody na
powrocie
lub
Silnik 3‐drogowego zaworu mieszającego w systemie zasilania
podgrzewacza
fA
Palnik
lÖ
Palnik 2‐stopniowy
lÖ
Palnik modulowany
4(2) A, 230 V~ * 1
4(2) A, 230 V~ * 1
4(2) A, 230 V~ * 1
4(2) A, 230 V~ * 1
0,2(0,1) A, 230 V~ * 1
4(2) A, 230 V~
1(0,5) A, 230 V~
0,2(0,1) A, 230 V~
Stan wysyłkowy
Vitotronic 100
typ GC1
Nr katalog. 7248 083
& Czujnik temperatury wody w kotle
& 1 opakowanie z dokumentacją techniczną
& Tylko w przypadku instalacji wielokotłowych:
– Moduł komunikacyjny LON i przewód połączeniowy do
wymiany danych między regulatorami
5824 221-6 PL
Instalacja jednokotłowa
Instalacja grzewcza z pojemnościowym podgrzewaczem
wody
Za oddzielnym zamówieniem:
&
&
*1
Regulator temperatury wody w podgrzewaczu, czujnik temperatury wody w podgrzewaczu, pompa obiegowa z zaworem zwrotnym klapowym
lub
System zasilania podgrzewacza Vitotrans 222 z grupą mieszającą i czujnikiem temperatury wody w podgrzewaczu
Razem maks. 6 A, 230 V~.
VITOTRONIC 100
VIESMANN
5
Stan wysyłkowy (ciąg dalszy)
Komunikacja
W celu komunikacji z innymi regulatorami, np. z Vitotronic 200‐H,
konieczny jest moduł komunikacyjny LON (wyposażenie dodatkowe).
Obiegi grzewcze powinny być przyłączone przez mieszacz również w przypadku kotłów niskotemperaturowych.
W przypadku kotłów kondensacyjnych ze względu na niskie temperatury na powrocie w obiegach grzewczych zaleca się zamontowanie tylko mieszaczy 3‐drogowych.
Zgodnie z Rozp. o Oszczędzaniu Energii (EnEV, Niemcy) do kotła
grzewczego z regulatorem Vitotronic 100, typ GC1, należy dodatkowo przyłączyć regulator sterowany pogodowo lub regulator
temperatury pomieszczenia z programem czasowym do eksploatacji zredukowanej (patrz rejestr 18).
Wyposażenie dodatkowe
Czujnik temperatury spalin
Nr katalog. 7450 630
Do pomiaru i kontroli temperatury spalin, a także zgłaszania
konieczności przeprowadzenia konserwacji w przypadku przekroczenia nastawionej temperatury.
Z gwintem stożkowym.
Montaż na rurze spalin. Odległość powinna wynosić ok. 1,5 średnicy rury spalin poczynając od tylnej krawędzi kotła w kierunku
komina.
& Kocioł kondensacyjny z systemem SP (spaliny/powietrze dolotowe) firmy Viessmann:
Rurę spaliny/powietrze dolotowe z przygotowanym gniazdem
czujnika należy uwzględnić w zamówieniu.
& Kotły kondensacyjne z przewodem spalin wykonanym przez
inwestora:
Otwór konieczny do montażu czujnika w przewodzie spalin
powinien być zaplanowany i sprawdzony przez inwestora. Czujnik temperatury spalin powinien być zamontowany w tulei zanurzeniowej ze stali nierdzewnej (dostarczonej przez inwestora).
Dane techniczne
Długość przewodu
Stopień zabezpieczenia
Dopuszczalna temperatura otoczenia
– podczas eksploatacji
– Podczas magazynowania i transportu
3,8 m, z okablowanymi
wtykami
IP 60 wg normy
EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż
0 do +600°C
−20 do +70°C
Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu
Nr katalog. 7450 633
Dane techniczne
Długość przewodu
Stopień zabezpieczenia
5,8 m, z okablowanymi
wtykami
IP 32 wg normy EN
60529, do zapewnienia
przez budowę/montaż
Dopuszczalna temperatura otoczenia
– podczas eksploatacji
– Podczas magazynowania i transportu
0 do +90°C
−20 do +70°C
Tuleja zanurzeniowa
5824 221-6 PL
Nr katalog. 7819 693
R ½ x 200 mm
Dla czujnika temperatury wody w podgrzewaczu, w przypadku
podgrzewaczy pojemnościowych firmy Viessmann w zakresie
dostawy.
6
VIESMANN
VITOTRONIC 100
Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy)
Kontaktowy czujnik temperatury
Nr katalog. 7183 288
Do pomiaru temperatury wody na zasilaniu i na powrocie.
Dane techniczne
Długość przewodu
Stopień zabezpieczenia
Dopuszczalna temperatura otoczenia
– podczas eksploatacji
– Podczas magazynowania i transportu
5,8 m, z okablowanymi
wtykami
IP 32 wg normy
EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż
0 do +120°C
−20 do +70°C
Zanurzeniowy czujnik temperatury
&
Z tuleją zanurzeniową R½ x 100 mm
Nr katalog. 7450 641
& Z tuleją zanurzeniową R½ x 150 mm
Nr katalog. 7173 188
Do pomiaru temperatury wody na zasilaniu i na powrocie.
Dane techniczne
Długość przewodu
Stopień zabezpieczenia
3,8 m, z okablowanymi
wtykami
IP 32 wg normy EN
60529, do zapewnienia
przez budowę/montaż
Dopuszczalna temperatura otoczenia
– podczas eksploatacji
– Podczas magazynowania i transportu
0 do +90°C
−20 do +70°C
Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających
Nr katalog. 7143 526
Z przewodem (dł. 3,0 m) i wtykiem aVG i aBÖ.
Można przyłączyć do 4 dodatkowych urządzeń zabezpieczających:
& Zabezpieczenie przed brakiem wody
& Ogranicznik ciśnienia minimalnego
& Ogranicznik ciśnienia maksymalnego
& Dodatkowy zabezpieczający ogranicznik temperatury
Możliwe przyłączenie 3 zewnętrznych urządzeń zgłaszających
usterki (styki bezpotencjałowe).
5824 221-6 PL
Dane techniczne
Stopień zabezpieczenia
Dopuszczalna temperatura otoczenia
– podczas eksploatacji
– Podczas magazynowania i transportu
VITOTRONIC 100
IP 20D wg normy EN
60529, do zapewnienia
przez budowę/montaż
0 do +40°C
−20 do +65°C
VIESMANN
7
Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy)
Rozszerzenie funkcji 0‐10 V
Nr katalog. 7174 718
Urządzenie uczestniczące KM‐BUS
Z przewodami (dł. 3,0 m) z wtykami fÖ oraz aVG.
Do wprowadzenia wartości zadanej temperatury wody w kotle
przez wejście 0‐10 V w zakresie temperatur 10 do 100°C lub 30
do 120°C
(0 do 1 V≙ kocioł „wył.” w instalacjach wielokotłowych)
Dane techniczne
Napięcie znamionowe
Częstotliwość znamionowa
Pobór mocy
Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników
Stopień zabezpieczenia
Dopuszczalna temperatura otoczenia
– podczas eksploatacji
– Podczas magazynowania i transportu
230 V~
50 Hz
1W
4(2) A 230 V~
IP 30 wg normy EN 60529,
do zapewnienia przez
budowę/montaż
0 do +40°C
−20 do +65°C
Stycznik pomocniczy
Nr katalog. 7814 681
Z 4 stykami beznapięciowo rozwartymi i 4 stykami beznapięciowo
zwartymi.
Dane techniczne
Napięcie cewki
Znamionowe natężenie prądu
(I th)
230 V~/50 Hz
16 A
Przeciwwtyki fA i lÖ
Nr katalog. 7408 790
Konieczne dla palnika bez przeciwwtyku dostarczonego przez
inwestora.
Moduł komunikacyjny LON
Nr katalog. 7172 173
(tylko w przypadku instalacji jednokotłowych)
Elektroniczna płytka instalacyjna do wymiany danych z regulatorami Vitotronic 200‐H, Vitocom 300 oraz do łączenia z nadrzędnymi systemami przesyłowymi budynku.
Przewody połączeniowe ‐ patrz rozdział „Vitocom”.
&
&
&
8
Typ FA3
Nr katalog. 7143 428
Typ FE1
Nr katalog. 7143 430
Typ FI1
Nr katalog. 7143 429
VIESMANN
W połączeniu z Vitodata 300:
& Do zdalnego meldowania, nadzorowania i sprawdzania usterek
i/lub punktów pomiarowych przez internet
& Zdalne sterowanie, parametryzacja oraz kodowanie instalacji
grzewczych przez internet
VITOTRONIC 100
5824 221-6 PL
Vitocom 300, typ FA3, FE1 i FI1
Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy)
Konfiguracja przez:
& Vitosoft 200, typ LNR przez Optolink
& Vitodata 300
Punkty pomiarowe z regulatora ogrzewania przesyłane są przez
sieć LON do modułu komunikacyjnego Vitocom 300. Chcąc uaktywnić dodatkowe funkcje w instalacji, np. nadzór wartości granicznej, można przy uruchamianiu dokonać dodatkowej nastawy.
Komunikaty o usterkach przesyłane są przez internet do serwera Vitodata 300. Z serwera Vitodata 300 komunikaty te przekazywane są dalej do następujących systemów
komunikacyjnych:
& komputer PC z dostępem do internetu
& telefaks
& SMS na telefon komórkowy D1/D2/E‐Plus/O
2
& e‐mail
& poczta głosowa
Do zapewnienia przez inwestora:
& Analogowe przyłącze telefoniczne
– Dla typu FA3 z gniazdem TAE, kodowanie „6N”
– Dla typu FI1 z gniazdem instalacyjnym RJ45 (ISDN)
& Moduł komunikacyjny LON (wyposażenie dodatkowe)
Zakres dostawy:
& Przewód łączący LON RJ45 – RJ4S do wymiany danych pomiędzy Vitotronic i Vitocom 300 (dł. 7,0 m)
& Zasilacz * 1
& Przewód przyłączeniowy pomiędzy zasilaczem i modułem podstawowym
& Moduł podstawowy * 1 (z 8 cyfrowymi wejściami, 2 cyfrowymi
wyjściami i 2 wejściami czujników):
– Typ FA1: ze zintegrowanym analogowym modemem i przewodem przyłączeniowym gniazda telefonicznego TAE 6N (dł.
2,0 m)
– Typ FE1: z przewodem przyłączeniowym z wtykiem RJ45 lub
wtykiem pośrednim (9‐biegunowym) jako połączeniem do
modemu (wyposażenie dodatkowe modemu GSM; modem w
gestii inwestora) lub odpowiedniego zewnętrznego adaptera
terminalu ISDN
– Typ FI1: ze zintegrowanym modemem ISDN i przewodem
przyłączeniowym z wtykiem RJ45 do gniazda wtykowego
ISDN (dł. 2,0 m)
5824 221-6 PL
Wyposażenie dodatkowe:
Wyposażenie dodatkowe
Obudowa ścienna do montażu modułów
Vitocom 300 w przypadku braku szafy sterowniczej
lub rozdzielacza elektrycznego
2‐rzędowa
3‐rzędowa
Moduł uzupełniający * 1
– 10 wejść cyfrowych
– 7 wejść analogowych (2 z nich konfigurowalne
jako wejścia impulsów)
– 2 wyjścia cyfrowe
– Wymiary patrz moduł podstawowy
lub
– 10 wejść cyfrowych
– 7 wejść analogowych (2 z nich konfigurowalne
jako wejścia impulsów)
– 2 wyjścia cyfrowe
– 1 złącze standardowe M‐BUS Master do przyłączenia do np. maks. 250 liczników energii cieplnej kompatybilnych z M‐BUS za pomocą złącza
M‐BUS Slave wg normy EN 1434‐3
– Wymiary patrz moduł podstawowy
Moduł stałej dostawy energii * 1 (USV)
*1
Wyposażenie dodatkowe
Dodatkowy akumulator * 1 do USV
– zalecany przy: 1 module podstawowym, 1 module
rozszerzającym i obłożeniu wszystkich wejść
– niezbędny przy: 1 module podstawowym i 2
modułach rozszerzających
Przedłużacz przewodu łączącego
Odległość układania 7 do 14 m
– 1 przewód łączący (dł. 7,0 m)
i
1 złącze LON RJ45
Odległość układania 14 do 900 m
– 2 wtyki przyłączeniowe LON RJ45
i
2‐żyłowy przewód, CAT5, ekranowany lub JY(St)
Y 2 x 2 x 0,8
lub
– 2 przewody łączące (dł. 7,0 m)
i
2 gniazda przyłączeniowe LON RJ45, CAT6
i
2‐żyłowy przewód, CAT5, ekranowany lub JY(St)
Y 2 x 2 x 0,8
7143 431
7159 767
7143 436
7143 495
i
7143 496
7199 251
i
inwestor
7143 495
i
7171 784
i
inwestor
Zasilacz (zakres dostawy Vitocom 300):
Dane techniczne
Napięcie znamionowe
Częstotliwość znamionowa
Znamionowe natężenie prądu
Napięcie wyjściowe
Prąd wyjściowy
Klasa zabezpieczenia
Stopień zabezpieczenia
Nr katalog.
7143 434
7143 435
Nr katalog.
Rozdział potencjałów
po stronie uzwojenia pierwotnego/
wtórnego
Bezpieczeństwo elektryczne
Dopuszczalna temperatura otoczenia
– Przy eksploatacji z napięciem
wejściowym UE 187 do 264 V
– Przy eksploatacji z napięciem
wejściowym UE 100 do 264 V
– Podczas magazynowania i transportu
85 do 264 V ~
50/60 Hz
0,55 A
24 V –
1,5 A
II
IP 20 wg normy EN 60529
do zapewnienia przez
budwę/montaż
SELV wg normy EN 60 950
EN 60 335
−20 do +55°C
Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i
grzewczych (normalne
warunki otoczenia)
‐5 do +55°C
Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i
grzewczych (normalne
warunki otoczenia)
‐25 do +85°C
7143 432
Montaż na szynie nośnej TS35 wg DIN EN 50 022, 35 x 15 i 35 x 7,5.
VITOTRONIC 100
VIESMANN
9
Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy)
Moduł podstawowy (zakres dostawy Vitocom 300):
– Typ FI1
Klasa zabezpieczenia
Stopień zabezpieczenia
500 mA
II
IP 20 wg normy EN 60529
do zapewnienia przez
budwę/montaż
Typ 1B zgodnie z normą
EN 60730‐ 1
Sposób działania
Dopuszczalna temperatura otoczenia
– podczas eksploatacji
– Podczas magazynowania i transportu
Dane techniczne
Napięcie robocze
Znamionowe natężenie prądu
– Typ FA3
– Typ FE1
0 do +40°C
Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i
grzewczych (normalne
warunki otoczenia)
−20 do +65°C
24 V –
600 mA
300 mA
Wyposażenie dodatkowe i dalsze informacje patrz Wytyczne projektowe firmy Viessmann odnośnie systemów komunikacyjnych
Wydrukowano na papierze ekologicznym,
wybielonym i wolnym od chloru
Sprawdzona jakość
Zezwolenie VDE w połączeniu z kotłami firmy Viessmann.
Viessmann Sp. z o.o.
ul. Karkonoska 65
53-015 Wrocław
tel.: (071) 36 07 100
faks: (071) 36 07 101
www.viessmann.com
10
VIESMANN
VITOTRONIC 100
5824 221-6 PL
Zmiany techniczne zastrzeżone!

Podobne dokumenty