viesmann - Viessmann
Transkrypt
viesmann - Viessmann
VIESMANN VITOTRONIC 100 Cyfrowy regulator obiegu kotła Dane techniczne Miejsce przechowywania: teczka Vitotec, rejestr 18 Numer katalog. i ceny: patrz cennik odpowiedniego kotła grzewczego VITOTRONIC 100 Typ GC1 Do eksploatacji z podwyższoną temperaturą wody w kotle lub z płynnie obniżaną temperaturą wody w kotle w połączeniu z regulatorem Vitotronic 300‐K, typ MW1 lub MW1S (regulator kaskadowy firmy Viessmann), lub z regulatorem nadrzędnym. Dla palnika dwustopniowego lub modulowanego. Z regulatorem temperatury wody w podgrzewaczu lub regulatorem systemu zasilania podgrzewacza z grupą mieszającą. Z wbudowanym systemem diagnostycznym. Urządzenia zewnętrzne są przyłączane poprzez wtyki systemowe. 5824 221-6 PL 4/2007 Zalety & & Prosta obsługa: – Różne płaszczyzny obsługi dla użytkownika instalacji i firm instalatorskich – Podświetlane przyciski wyboru programu eksploatacji – Funkcja Plug & Work do automatycznego rozpoznawania oraz adaptacji czujników i wyposażenia dodatkowego systemu – Wskaźnik interwałów serwisowych konserwacji zależnej od potrzeb Krótki czas montażu, uruchomienia i konserwacji dzięki systemowi złącz wtykowych 5‐zatrzaskowych, wtykowym modułom funkcyjnym, dobremu dostępowi i zintegrowanemu systemowi diagnostycznemu. & & & & Złącze Optolink do laptopa do sprawdzania i parametryzacji przy pomocy laptopa Standardowa magistrala LON‐BUS umożliwia włączenie całej instalacji do systemów zarządzania budynku Zdalne nadzorowanie w połączeniu z systemem komunikacyjnym Vitocom 300 Zdalne sterowanie, zdalne nadzorowanie i przekazywanie informacji instalacji grzewczej w połączeniu z Vitogate 200, typ EIB, bramki KNX/EIB do połączeń bezpośrednich Zastosowanie Cyfrowy regulator obiegu kotła dla instalacji jednokotłowych: & Praca z podwyższoną temperaturą wody w kotle & Do eksploatacji pogodowej w połączeniu z szafą sterowniczą Vitocontrol z zamontowanym pogodowym regulatorem kaskadowym Vitotronic 300‐K, typ MW1S lub regulatorem zewnętrznym & Dla palnika dwustopniowego lub modulowanego & Z regulatorem temperatury wody w podgrzewaczu lub regulatorem systemu ładowania podgrzewacza z grupą mieszającą tylko wówczas, gdy nie jest podłączony stały regulator temperatury wody na powrocie & Z funkcjami ochronnymi kotła – układ rozruchowy Therm‐Control – pompa mieszająca lub – stały regulator temperatury wody na powrocie, tylko bez systemu ładowania podgrzewacza & Z możliwością komunikacji przez LON‐BUS (moduł komunikacyjny LON należy zamówić oddzielnie) & Wbudowany system diagnostyczny & & & Z funkcjami ochronnymi kotła – układ rozruchowy Therm‐Control – pompa mieszająca lub – stała regulacja temperatury wody na powrocie Z możliwością komunikacji przez magistralę LON‐BUS (moduł komunikacyjny LON i przewód połączeniowy do wymiany danych między regulatorami są objęte zakresem dostawy) Wbudowany system diagnostyczny Cyfrowy regulator obiegu kotła dla instalacji wielokotłowych: & Do każdego kotła instalacji wielokotłowej z regulatorem Vitotronic 300‐K, typ MW1 (regulator kaskadowy firmy Viessmann, dostarczany razem z kotłem grzewczym) lub Dla każdego kotła grzewczego w instalacji wielokotłowej – z szafą sterowniczą Vitocontrol i zamontowanym pogodowym regulatorem kaskadowym Vitotronic 300‐K, typ MW1S, lub – z zewnętrznym regulatorem kaskadowym sterowanym pogodowo z regulatorem temperatury wody w podgrzewaczu & Dla palnika dwustopniowego lub modulowanego Vitotronic 100 w połączeniu z następującymi kotłami firmy Viessmann Kocioł grzewczy Paliwo Dolna temperatura wody w kotle bez ograniczenia Kocioł olejowy/gazowy Vitomax 100‐LW — — x x x x 5824 221-6 PL Vitomax 200‐LW Olej Gaz Olej Gaz stopień 1/obciążenie podstawowe ≥60 % <60 % 70°C 70°C 70°C 70°C 70°C 70°C 70°C 70°C Sposób ekspl. palnika 2‐stopmoduloniowy wany 2 VIESMANN VITOTRONIC 100 Zastosowanie (ciąg dalszy) Kocioł grzewczy Paliwo Dolna temperatura wody w kotle bez ograniczenia Niskotemperaturowy kocioł olejowy/gazowy Vitomax 300‐LT Vitoplex 100, Typ SX1 Vitoplex 200, typ SX2 Vitoplex 300 — Olej Gaz Olej Gaz — Olej Gaz — x x x x 40°C 50°C 50°C 60°C 50°C 60°C 60°C 65°C x x x x — 50°C 60°C 60°C 65°C x x Gaz — 43 °C x — Gaz x — — — x Gaz x — — x x — 5824 221-6 PL Vitorond 200, typ VD2A do 270kW znam. mocy cieplnej Vitorond 200, typ VD2 od 320kW znam. mocy cieplnej Niskotemperaturowy Vitogas 200‐F, kocioł gazowy z palnikiem od 72 kW znam. mocy cieplnej bez wentylatora (palnik atmosferyczny) Gazowy kocioł kondensa- Vitocrossal 200, cyjny od 87 kW znamionowej mocy cieplnej Vitocrossal 300, od 49kW znam. mocy cieplnej Olej Gaz Olej Gaz stopień 1/obciążenie podstawowe ≥60 % <60 % 50°C 60°C 60°C 65°C 50°C 60°C 60°C 65°C Sposób ekspl. palnika 2‐stopmoduloniowy wany VITOTRONIC 100 VIESMANN 3 Dane techniczne Budowa i funkcje Konstrukcja modułowa Regulator złożony jest z urządzenia podstawowego, modułów elektronicznych i modułu obsługowego. Urządzenie podstawowe: & Wyłącznik zasilania & przycisk TÜV & Przycisk kontrolny kominiarza & Złącze standardowe Optolink do laptopa & Regulator temperatury DIN TR 77703 lub DIN TR 96803 & Zabezpieczający ogranicznik temperatury DIN STB 116904 lub DIN STB 98103 & Symbol roboczy i sygnalizator usterki & Przestrzeń przyłączeniowa wtyków – Przyłączanie urządzeń zewnętrznych przez wtyki systemowe – Przyłączanie odbiorników prądu trójfazowego przez dodatkowe styczniki mocy. Moduł obsługowy: & wskazania temperatur i zgłoszenia usterek & kodowanie poprzez wyświetlacz modułu obsługowego & Przyciski: – Wybór programu – temperatury wody kotłowej i użytkowej Funkcje & Regulacja temperatury wody w kotle (= temperatury wody na zasilaniu instalacji) na zadany poziom & Elektroniczne ograniczenie temperatury maksymalnej i minimalnej & Zabezpieczenie przeciwblokujące pompy & Wbudowany system diagnostyczny & Nadzór temperatury spalin w połączeniu z czujnikiem temperatury spalin & Wskaźnik serwisowy & Tylko w przypadku instalacji jednokotłowych: – Adaptacyjna regulacja temperatury wody w podgrzewaczu z układem preferencji (pompa obiegu grzewczego wyłączona) – Funkcja dodatkowa podgrzewu wody użytkowej (krótkotrwałe podgrzewanie na wyższą temperaturę) – Możliwa jest regulacja systemu zasilania podgrzewacza z grupą mieszającą & Możliwe podłączenie zewnętrznego urządzenia zgłaszania usterek & Układ rozruchowy Therm‐Control: – Vitoplex 200 (od 90 do 560 kW znamionowej mocy cieplnej) – Vitoplex 300 (od 80 do 1750 kW znamionowej mocy cieplnej) – Vitorond 200, typ VD2A (od 125 do 270 kW znamionowej mocy cieplnej) Charakterystyka regulacji & Część PI z wyjściem trzypołożeniowym przy palnikach modulowanych & Regulator temperatury ograniczający maks. temperaturę wody w kotle: 95 °C, możl. przestawienia na 100 °C & Nastawa zabezpieczającego ogranicznika temperatury: 110 °C, możl. przestawienia na 100 °C & Zakres regulacji temperatury wymaganej wody w kotle: 20 do maks. 100 °C (dolny punkt łączeniowy zależny od wtyku kodującego kotła) & Zakres nastawy wartości zadanej temperatury wody użytkowej: 10 do 60°C; z możl. przestawienia na 10 do 95°C Wtyk kodujący kotła Określa wewnętrzne parametry kotła; jest dostarczany z kotłem grzewczym. Nastawa programów roboczych We wszystkich programach roboczych aktywna jest kontrola zabezpieczenia przed zamarznięciem kotła grzewczego i pojemnościowego podgrzewacza wody. Przy pomocy przycisków wyboru można nastawić następujące programy robocze: & W przypadku instalacji jednokotłowych – Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa – Tylko ciepła woda użytkowa – Wyłączenie instalacji & W przypadku instalacji wielokotłowych: – Ogrzewanie i ciepła woda użytkowa – Wyłączenie instalacji Eksploatacja w lecie (Tylko w przypadku instalacji jednokotłowych; „Tylko ciepła woda użytkowa”) Palnik uruchamiany jest tylko wówczas, gdy istnieje potrzeba nagrzania pojemnościowego podgrzewacza wody (uruchamia go układ regulacji temperatury wody w podgrzewaczu). Dolna temperatura wody w kotle wymagana dla danego kotła grzewczego zostaje utrzymana. Zapotrzebowanie z zewnątrz (w połączeniu z regulatorami zewnętrznymi) & Zwolnienie kotła/sterowanie zasuwami & Włączenie 1. stopnia palnika & Włączenie 1. i 2. stopnia palnika Dla każdego zapotrzebowania konieczny jest styk beznapięciowy. Czujnik temperatury wody w kotle Wskazówka Jeżeli nie ma możliwości zredukowania strumienia objętościowego wody kotłowej, np. w starszych instalacjach grzewczych, lub jeśli instalacje mają bardzo dużą pojemność wodną (zakłady ogrodnicze), należy uwzględnić przykłady zastosowania zawarte w wytycznych projektowych dla danego kotła grzewczego. 4 VIESMANN Dane techniczne Długość przewodu Stopień zabezpieczenia 3,7 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Dopuszczalna temperatura otoczenia VITOTRONIC 100 5824 221-6 PL Układ rozruchowy kotła Therm‐Control ze stalą nastawą fabryczną oddziałuje na regulator obiegu grzewczego lub na pompy obiegu grzewczego i musi podczas fazy rozruchowej (np. przy uruchamianiu lub po wyłączeniu na noc lub na weekend) zredukować przynajmniej 50 % całkowitego strumienia objętościowego wody kotłowej (Δt=20 K). Należy wybrać odpowiednie obiegi grzewcze. Dane techniczne (ciąg dalszy) – podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 0 do +130°C −20 do +70°C LON, przewód łączący do wymiany danych między regulatorami (objęty dostawą tylko w przypadku instalacji wielokotłowych) Moduł komunikacyjny LON (objęty dostawą tylko w przypadku instalacji wielokotłowych) Płyta CPU do wymiany danych z regulatorem Vitotronic 300‐K, typ MW1 lub MW1S, lub modułem Vitocom 300 oraz do połączenia z nadrzędnymi systemami sterowania budynku. Do montażu w regulatorze Vitotronic 100, typ GC1. Dane techniczne Długość przewodu 7,0 m, z okablowanymi wtykami Dane techniczne regulatora Vitotronic 100 Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Znamionowe natężenie prądu Pobór mocy Klasa zabezpieczenia Stopień zabezpieczenia Sposób działania Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 230 V~ 50 Hz 2x6A 10 W I IP 20 D wg EN 60529 do zapewnienia przez budowę/montaż Typ 1B wg normy EN 60 730‐1 0 do +40°C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) −20 do +65°C Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników sÖ Wyjście sterujące sA Pompa obiegowa ogrzewania podgrzewacza sL pompa mieszająca lub Pompa obiegu kotła gÖ Zgłaszanie zbiorcze usterek gS Przepustnica lub Silnik mieszacza układu stałej regulacji temperatury wody na powrocie lub Silnik 3‐drogowego zaworu mieszającego w systemie zasilania podgrzewacza fA Palnik lÖ Palnik 2‐stopniowy lÖ Palnik modulowany 4(2) A, 230 V~ * 1 4(2) A, 230 V~ * 1 4(2) A, 230 V~ * 1 4(2) A, 230 V~ * 1 0,2(0,1) A, 230 V~ * 1 4(2) A, 230 V~ 1(0,5) A, 230 V~ 0,2(0,1) A, 230 V~ Stan wysyłkowy Vitotronic 100 typ GC1 Nr katalog. 7248 083 & Czujnik temperatury wody w kotle & 1 opakowanie z dokumentacją techniczną & Tylko w przypadku instalacji wielokotłowych: – Moduł komunikacyjny LON i przewód połączeniowy do wymiany danych między regulatorami 5824 221-6 PL Instalacja jednokotłowa Instalacja grzewcza z pojemnościowym podgrzewaczem wody Za oddzielnym zamówieniem: & & *1 Regulator temperatury wody w podgrzewaczu, czujnik temperatury wody w podgrzewaczu, pompa obiegowa z zaworem zwrotnym klapowym lub System zasilania podgrzewacza Vitotrans 222 z grupą mieszającą i czujnikiem temperatury wody w podgrzewaczu Razem maks. 6 A, 230 V~. VITOTRONIC 100 VIESMANN 5 Stan wysyłkowy (ciąg dalszy) Komunikacja W celu komunikacji z innymi regulatorami, np. z Vitotronic 200‐H, konieczny jest moduł komunikacyjny LON (wyposażenie dodatkowe). Obiegi grzewcze powinny być przyłączone przez mieszacz również w przypadku kotłów niskotemperaturowych. W przypadku kotłów kondensacyjnych ze względu na niskie temperatury na powrocie w obiegach grzewczych zaleca się zamontowanie tylko mieszaczy 3‐drogowych. Zgodnie z Rozp. o Oszczędzaniu Energii (EnEV, Niemcy) do kotła grzewczego z regulatorem Vitotronic 100, typ GC1, należy dodatkowo przyłączyć regulator sterowany pogodowo lub regulator temperatury pomieszczenia z programem czasowym do eksploatacji zredukowanej (patrz rejestr 18). Wyposażenie dodatkowe Czujnik temperatury spalin Nr katalog. 7450 630 Do pomiaru i kontroli temperatury spalin, a także zgłaszania konieczności przeprowadzenia konserwacji w przypadku przekroczenia nastawionej temperatury. Z gwintem stożkowym. Montaż na rurze spalin. Odległość powinna wynosić ok. 1,5 średnicy rury spalin poczynając od tylnej krawędzi kotła w kierunku komina. & Kocioł kondensacyjny z systemem SP (spaliny/powietrze dolotowe) firmy Viessmann: Rurę spaliny/powietrze dolotowe z przygotowanym gniazdem czujnika należy uwzględnić w zamówieniu. & Kotły kondensacyjne z przewodem spalin wykonanym przez inwestora: Otwór konieczny do montażu czujnika w przewodzie spalin powinien być zaplanowany i sprawdzony przez inwestora. Czujnik temperatury spalin powinien być zamontowany w tulei zanurzeniowej ze stali nierdzewnej (dostarczonej przez inwestora). Dane techniczne Długość przewodu Stopień zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 3,8 m, z okablowanymi wtykami IP 60 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +600°C −20 do +70°C Czujnik temperatury wody w podgrzewaczu Nr katalog. 7450 633 Dane techniczne Długość przewodu Stopień zabezpieczenia 5,8 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 0 do +90°C −20 do +70°C Tuleja zanurzeniowa 5824 221-6 PL Nr katalog. 7819 693 R ½ x 200 mm Dla czujnika temperatury wody w podgrzewaczu, w przypadku podgrzewaczy pojemnościowych firmy Viessmann w zakresie dostawy. 6 VIESMANN VITOTRONIC 100 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Kontaktowy czujnik temperatury Nr katalog. 7183 288 Do pomiaru temperatury wody na zasilaniu i na powrocie. Dane techniczne Długość przewodu Stopień zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 5,8 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +120°C −20 do +70°C Zanurzeniowy czujnik temperatury & Z tuleją zanurzeniową R½ x 100 mm Nr katalog. 7450 641 & Z tuleją zanurzeniową R½ x 150 mm Nr katalog. 7173 188 Do pomiaru temperatury wody na zasilaniu i na powrocie. Dane techniczne Długość przewodu Stopień zabezpieczenia 3,8 m, z okablowanymi wtykami IP 32 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 0 do +90°C −20 do +70°C Adapter wtykowy do zewnętrznych urządzeń zabezpieczających Nr katalog. 7143 526 Z przewodem (dł. 3,0 m) i wtykiem aVG i aBÖ. Można przyłączyć do 4 dodatkowych urządzeń zabezpieczających: & Zabezpieczenie przed brakiem wody & Ogranicznik ciśnienia minimalnego & Ogranicznik ciśnienia maksymalnego & Dodatkowy zabezpieczający ogranicznik temperatury Możliwe przyłączenie 3 zewnętrznych urządzeń zgłaszających usterki (styki bezpotencjałowe). 5824 221-6 PL Dane techniczne Stopień zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu VITOTRONIC 100 IP 20D wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +40°C −20 do +65°C VIESMANN 7 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Rozszerzenie funkcji 0‐10 V Nr katalog. 7174 718 Urządzenie uczestniczące KM‐BUS Z przewodami (dł. 3,0 m) z wtykami fÖ oraz aVG. Do wprowadzenia wartości zadanej temperatury wody w kotle przez wejście 0‐10 V w zakresie temperatur 10 do 100°C lub 30 do 120°C (0 do 1 V≙ kocioł „wył.” w instalacjach wielokotłowych) Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Pobór mocy Obciążenie znamionowe wyjść przekaźników Stopień zabezpieczenia Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu 230 V~ 50 Hz 1W 4(2) A 230 V~ IP 30 wg normy EN 60529, do zapewnienia przez budowę/montaż 0 do +40°C −20 do +65°C Stycznik pomocniczy Nr katalog. 7814 681 Z 4 stykami beznapięciowo rozwartymi i 4 stykami beznapięciowo zwartymi. Dane techniczne Napięcie cewki Znamionowe natężenie prądu (I th) 230 V~/50 Hz 16 A Przeciwwtyki fA i lÖ Nr katalog. 7408 790 Konieczne dla palnika bez przeciwwtyku dostarczonego przez inwestora. Moduł komunikacyjny LON Nr katalog. 7172 173 (tylko w przypadku instalacji jednokotłowych) Elektroniczna płytka instalacyjna do wymiany danych z regulatorami Vitotronic 200‐H, Vitocom 300 oraz do łączenia z nadrzędnymi systemami przesyłowymi budynku. Przewody połączeniowe ‐ patrz rozdział „Vitocom”. & & & 8 Typ FA3 Nr katalog. 7143 428 Typ FE1 Nr katalog. 7143 430 Typ FI1 Nr katalog. 7143 429 VIESMANN W połączeniu z Vitodata 300: & Do zdalnego meldowania, nadzorowania i sprawdzania usterek i/lub punktów pomiarowych przez internet & Zdalne sterowanie, parametryzacja oraz kodowanie instalacji grzewczych przez internet VITOTRONIC 100 5824 221-6 PL Vitocom 300, typ FA3, FE1 i FI1 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Konfiguracja przez: & Vitosoft 200, typ LNR przez Optolink & Vitodata 300 Punkty pomiarowe z regulatora ogrzewania przesyłane są przez sieć LON do modułu komunikacyjnego Vitocom 300. Chcąc uaktywnić dodatkowe funkcje w instalacji, np. nadzór wartości granicznej, można przy uruchamianiu dokonać dodatkowej nastawy. Komunikaty o usterkach przesyłane są przez internet do serwera Vitodata 300. Z serwera Vitodata 300 komunikaty te przekazywane są dalej do następujących systemów komunikacyjnych: & komputer PC z dostępem do internetu & telefaks & SMS na telefon komórkowy D1/D2/E‐Plus/O 2 & e‐mail & poczta głosowa Do zapewnienia przez inwestora: & Analogowe przyłącze telefoniczne – Dla typu FA3 z gniazdem TAE, kodowanie „6N” – Dla typu FI1 z gniazdem instalacyjnym RJ45 (ISDN) & Moduł komunikacyjny LON (wyposażenie dodatkowe) Zakres dostawy: & Przewód łączący LON RJ45 – RJ4S do wymiany danych pomiędzy Vitotronic i Vitocom 300 (dł. 7,0 m) & Zasilacz * 1 & Przewód przyłączeniowy pomiędzy zasilaczem i modułem podstawowym & Moduł podstawowy * 1 (z 8 cyfrowymi wejściami, 2 cyfrowymi wyjściami i 2 wejściami czujników): – Typ FA1: ze zintegrowanym analogowym modemem i przewodem przyłączeniowym gniazda telefonicznego TAE 6N (dł. 2,0 m) – Typ FE1: z przewodem przyłączeniowym z wtykiem RJ45 lub wtykiem pośrednim (9‐biegunowym) jako połączeniem do modemu (wyposażenie dodatkowe modemu GSM; modem w gestii inwestora) lub odpowiedniego zewnętrznego adaptera terminalu ISDN – Typ FI1: ze zintegrowanym modemem ISDN i przewodem przyłączeniowym z wtykiem RJ45 do gniazda wtykowego ISDN (dł. 2,0 m) 5824 221-6 PL Wyposażenie dodatkowe: Wyposażenie dodatkowe Obudowa ścienna do montażu modułów Vitocom 300 w przypadku braku szafy sterowniczej lub rozdzielacza elektrycznego 2‐rzędowa 3‐rzędowa Moduł uzupełniający * 1 – 10 wejść cyfrowych – 7 wejść analogowych (2 z nich konfigurowalne jako wejścia impulsów) – 2 wyjścia cyfrowe – Wymiary patrz moduł podstawowy lub – 10 wejść cyfrowych – 7 wejść analogowych (2 z nich konfigurowalne jako wejścia impulsów) – 2 wyjścia cyfrowe – 1 złącze standardowe M‐BUS Master do przyłączenia do np. maks. 250 liczników energii cieplnej kompatybilnych z M‐BUS za pomocą złącza M‐BUS Slave wg normy EN 1434‐3 – Wymiary patrz moduł podstawowy Moduł stałej dostawy energii * 1 (USV) *1 Wyposażenie dodatkowe Dodatkowy akumulator * 1 do USV – zalecany przy: 1 module podstawowym, 1 module rozszerzającym i obłożeniu wszystkich wejść – niezbędny przy: 1 module podstawowym i 2 modułach rozszerzających Przedłużacz przewodu łączącego Odległość układania 7 do 14 m – 1 przewód łączący (dł. 7,0 m) i 1 złącze LON RJ45 Odległość układania 14 do 900 m – 2 wtyki przyłączeniowe LON RJ45 i 2‐żyłowy przewód, CAT5, ekranowany lub JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 lub – 2 przewody łączące (dł. 7,0 m) i 2 gniazda przyłączeniowe LON RJ45, CAT6 i 2‐żyłowy przewód, CAT5, ekranowany lub JY(St) Y 2 x 2 x 0,8 7143 431 7159 767 7143 436 7143 495 i 7143 496 7199 251 i inwestor 7143 495 i 7171 784 i inwestor Zasilacz (zakres dostawy Vitocom 300): Dane techniczne Napięcie znamionowe Częstotliwość znamionowa Znamionowe natężenie prądu Napięcie wyjściowe Prąd wyjściowy Klasa zabezpieczenia Stopień zabezpieczenia Nr katalog. 7143 434 7143 435 Nr katalog. Rozdział potencjałów po stronie uzwojenia pierwotnego/ wtórnego Bezpieczeństwo elektryczne Dopuszczalna temperatura otoczenia – Przy eksploatacji z napięciem wejściowym UE 187 do 264 V – Przy eksploatacji z napięciem wejściowym UE 100 do 264 V – Podczas magazynowania i transportu 85 do 264 V ~ 50/60 Hz 0,55 A 24 V – 1,5 A II IP 20 wg normy EN 60529 do zapewnienia przez budwę/montaż SELV wg normy EN 60 950 EN 60 335 −20 do +55°C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) ‐5 do +55°C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) ‐25 do +85°C 7143 432 Montaż na szynie nośnej TS35 wg DIN EN 50 022, 35 x 15 i 35 x 7,5. VITOTRONIC 100 VIESMANN 9 Wyposażenie dodatkowe (ciąg dalszy) Moduł podstawowy (zakres dostawy Vitocom 300): – Typ FI1 Klasa zabezpieczenia Stopień zabezpieczenia 500 mA II IP 20 wg normy EN 60529 do zapewnienia przez budwę/montaż Typ 1B zgodnie z normą EN 60730‐ 1 Sposób działania Dopuszczalna temperatura otoczenia – podczas eksploatacji – Podczas magazynowania i transportu Dane techniczne Napięcie robocze Znamionowe natężenie prądu – Typ FA3 – Typ FE1 0 do +40°C Zastosowanie w pomieszczeniach mieszkalnych i grzewczych (normalne warunki otoczenia) −20 do +65°C 24 V – 600 mA 300 mA Wyposażenie dodatkowe i dalsze informacje patrz Wytyczne projektowe firmy Viessmann odnośnie systemów komunikacyjnych Wydrukowano na papierze ekologicznym, wybielonym i wolnym od chloru Sprawdzona jakość Zezwolenie VDE w połączeniu z kotłami firmy Viessmann. Viessmann Sp. z o.o. ul. Karkonoska 65 53-015 Wrocław tel.: (071) 36 07 100 faks: (071) 36 07 101 www.viessmann.com 10 VIESMANN VITOTRONIC 100 5824 221-6 PL Zmiany techniczne zastrzeżone!