SDS - Agrium
Transkrypt
SDS - Agrium
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 KARTA CHARAKTERYSTYKI Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/ przedsiębiorstwa 1.1 Identyfikator produktu Nazwa produktu : Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 Numer rejestracyjny REACH Numer rejestracyjny Identyfikacja substancji 01-2119493057-33-XXXX Kod produktu Opis produktu Typ produktu Inne sposoby identyfikacji Superfosfat potrójny : 3216-27993; 3216-27994 : NAWÓZ WE Superfosfat potrójny Granulowane, 0-46-0 : Ciało stałe. : Superfosfat potrójny; Superfosfaty, skoncentrowane 1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Zidentyfikowane zastosowania Zawodowym w skład preparatów i użytkowników końcowych. Przemysłowa korzyść dla formulation przygotowań, pośredniej korzyści, i korzyści końca w przemysłowych umieszczaniach. Nawóz sztuczny. Nie zalecane stosowanie Przyczyna Brak. Sprawozdanie o Bezpieczeństwie Chemicznym 1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki Agrium Europe SA Avenue Louise 326/36 1050 Bruxelles Belgium Tel : +32 (0)2 646 70 00 Fax : +32 (0)2 646 68 60 [email protected] Adres e-mail osoby odpowiedzialnej za tą kartę charakterystyki : [email protected] 1.4 Numer telefonu alarmowego Krajowa instytucja doradcza/Ośrodek zatruć Numer telefonu : Arkusze Agrium Charakterystyki dostępne są w wielu językach na http://www.agrium. com/products/ae Lekarze, Centra trucizna, czy społeczeństwo może skontaktować AGRIUM Global Emergency Response Number 24/7/365 do służby w wielu językach na +1 303 389 1654 AUSTRIA +43 1 406 43 43 AZERBEJDŻAN +994 125 979 924 BIAŁORUŚ +375 17 287 00 92 +32 70 245 245 BUŁGARIA +359 2 9154 378; +359 887 435 325 CHORWACJA +358 1 2348 342 CZECHY +420 22 49 195 93 DANIA +45 82 12 12 12 ESTONIA 16662; +372 62 69 379 Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 1/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/ przedsiębiorstwa FINLANDIA +358 9 471977 FRANCJA Angers +33 (0) 2 41 48 21 21 Bordeaux +33 (0) 5 56 96 40 80 Lille 0800 59 59 59 (dzwoniący krajowe) Lyon +33 (0) 4 72 11 69 11 Marseille +33 (0) 4 91 75 25 25 Nancy +33 (0) 3 83 22 50 50 Paris +33 (0) 1 40 05 48 48 Rennes +33 (0) 2 99 59 22 22 Strasbourg +33 (0) 3 88 37 37 37 Toulouse +33 (0) 5 61 77 74 47 GRUZJA +995 99 53 33 20 NIEMCY Berlin +49 30 192 40 Bonn +49 228 192 40 Erfurt +49 361 730 730 Freiburg +49 761 192 40 Goettingen +49 551 192 40 Homburg (Saar) +49 6841 192 40 Mainz +49 6131 192 40 Monachium +49 89 192 40 GRECJA +30 21 07 79 37 77 WĘGRY +36 80 20 11 99 ISLANDIA +354 543 22 22 IRLANDIA +353 1 837 9964 (lekarzy) +353 1 809 2166 (publiczne) IZRAEL +972 4 854 19 00 WŁOCHY Bergamo +39 800 883 300 Firenze +39 55 794 7819 Foggia +39 881 732 326 Genua +39 10 563 62 45 Milan +39 02 6610 1029 Padova +39 49 827 50 78 Pawia +39 38 224 444 Rzym +39 06 305 43 43 Turyn +39 011 663 7637 KAZACHSTAN +7 3272 925 868 LITWA +370 5 236 20 52; +370 687 533 78 HOLANDIA +31 30 274 88 88 NORWEGIA +47 22 59 13 00 POLSKA Gdańsk +48 58 682 04 04 Kraków +48 12 411 99 99 ŁÓDŹ +48 42 63 14 724 Sosnowiec +48 32 266 11 45 Warszawa +48 22 619 66 54 Wrocław +48 71 343 30 08 PORTUGALIA 808 250 143 (dzwoniący krajowe) RUMUNIA +402 212 106 282 FEDERACJA ROSYJSKA Jekaterynburg +7 343 229 98 57 Moskwa +7 495 628 1687 Saint-Petersburg +7 921 757 3228 SERBIA +381 11 3608 440 SŁOWACJA +421 2 5477 4166 SŁOWENIA +386 41 635 500 HISZPANIA +34 91 562 0420 SZWECJA 112 (dzwoniący krajowe); +46 (0) 10 456 6700 SZWAJCARIA +41 44 251 51 51 (w Szwajcarii numerem 145) Byłej Jugosławii +38 923 147 635 TURCJA +90 0312 433 70 01 lub 0 800 314 7900 ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO Belfast 844 892 0111 Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 2/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/ przedsiębiorstwa Birmingham 844 892 0111 Edynburg 844 892 0111 Newcastle Upon Tyne +44 191 2606182; +44 191 2606180 Penarth 844 892 0111 Dostawca Numer telefonu Godziny pracy : Agrium Europe SA PRZECIWAWARYJNY TELEFON LICZBY: Przewóz: 00-1-303-389-1654 Medyczny: 00-1-303-389-1654 : 24/7/365 SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Definicja produktu : Substancja wieloskładnikowa Klasyfikacja według rozporządzenia (EC) Nr 1272/2008 [CLP/GHS] Eye Dam. 1, H318 Produkt został sklasyfikowany jako niebezpieczny według rozporządzenia (WE) 1272/2008 ze zmianami. 2.2 Elementy oznakowania Piktogramy zagrożeń : Hasło ostrzegawcze : Niebezpieczeństwo Zwroty wskazujące rodzaj : Powoduje poważne uszkodzenie oczu. zagrożenia Zwroty wskazujące środki ostrożności Zapobieganie : Nosić okulary ochronne lub ochronę twarzy. Dokładnie umyć ręce po użyciu. Reagowanie : W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut. Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub wezwać lekarza. Przechowywanie : Nie dotyczy. Usuwanie : Nie dotyczy. Niebezpieczne składniki : Superfosfaty, skoncentrowane Specjalne wymagania dotyczące pakowania Pojemniki powinny być : Nie dotyczy. wyposażone w zamknięcia uniemożliwiające otworzenie ich przez dzieci Dotykowe ostrzeżenia : Nie dotyczy. przed niebezpieczeństwem 2.3 Inne zagrożenia Substancja spełnia kryteria dla jej zaklasyfikowania jako PBT zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, Aneks XIII Substancja spełnia kryteria dla jej zaklasyfikowania jako vPvB zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1907/2006, Aneks XIII Data wydania/Data aktualizacji : Nie dotyczy. : Nie dotyczy. : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 3/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń Inne zagrożenia nie odzwierciedlone w klasyfikacji : Nie znane. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.1 Substancje Nazwa produktu/ składnika : Substancja wieloskładnikowa Identyfikatory Europa Bis (diwodorofosforan) wapnia REACH nr rejestracyjny: 01-2119490065-39-XXXX Nr WE.: 231-837-1 CAS: 7758-23-8 Wapnia wodorofosforan REACH nr rejestracyjny: 01-2119490064-41-XXXX Nr WE.: 231-826-1 CAS: 7757-93-9 Dwuwodnego siarczanu REACH nr rejestracyjny: wapnia 01-2119444918-26-XXXX Nr WE. : 231-900-3 CAS: 10101-41-4 Fluorapatite - Ca5F(PO4)3 REACH nr rejestracyjny: Zwolniony Substancja występująca naturalnie, niemodyfikowane chemicznie. Nr WE. : 215-144-1 CAS: 1306-05-4 Kwas ortofosforowy REACH nr rejestracyjny: 01-2119485924-24-XXXX Nr WE.: 231-633-2 CAS: 7664-38-2 Kwarc (SiO2) REACH nr rejestracyjny: Zwolniony. Substancja występująca naturalnie, niemodyfikowane chemicznie. Nr WE.: 238-878-4 CAS: 14808-60-7 Fluorku wapnia REACH nr rejestracyjny: Zwolniony. Substancja występująca naturalnie, niemodyfikowane chemicznie. Nr WE.: 232-188-7 CAS: 7789-75-5 Siarczan magnezu REACH nr rejestracyjny: 05-2115282963-35-XXXX Nr WE.: 231-298-2 CAS: 7487-88-9 % Klasyfikacja Rozporządzenie (WE) Nr 1272/2008 [CLP] Typ 73 - 95 Eye Dam. 1, H318 [A] 2-8 Nie sklasyfikowany. [B] 2-5 Nie sklasyfikowany. [A] 2-5 Nie sklasyfikowany. [B] 1-5 Met. Corr. 1, H290 Skin Corr. 1B, H314 Eye Dam. 1, H318 [A] 1-4 [B] 1 STOT-RE 2 H373 Może powodować uszkodzenie narządów w przypadku długotrwałego lub powtarzającego się wdychania. Nie sklasyfikowany. 1 Nie sklasyfikowany. [B] [B] Pełny tekst powyzszych uwag H podano w Sekcji 16. Nie ma dodatkowych składników, które według obecnej wiedzy dostawcy są sklasyfikowane i przyczyniają się do klasyfikacji substancji, i w związku z tym wymagają ich podania w tej sekcji. Typ [*] Substancja [A] Skład [B] Zanieczyszczenie [C] Dodatek stabilizujący Najwyższe dopuszczalne stężenia, jeśli są dostępne, wymienione są w sekcji 8. Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 4/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy 4.1 Opis środków pierwszej pomocy : Korozyjnych. Natychmiastowego rozpoczęcia nawadnianie oczu. Wszystkie kontakt Kontakt z okiem wzrokowy z kwasem fosforowym wymagają oceny medycznej następujący odkażania. Natychmiast płukania oczu z dużych ilości wody lub solanki do minimum 20-30 minut, w zależności od nasilenia ekspozycji. Jeśli to możliwe, usunąć szkła kontaktowe, uważając, aby nie spowodować dodatkowe uszkodzenia oczu. Jeśli początkowa wody jest niewystarczająca, utrzymać ten obszar mokre wilgotną ściereczką i przenieść osobę do najbliższym miejsca, w którym można kontynuować płukania dla zalecanego czasu. Wezwać karetkę do transportu do szpitala. Kontynuować płukanie oczu w trakcie transportu. Aby uzyskać dodatkowe porady wezwać medycznej numer alarmowy na karta charakterystyki substancji chemicznej lub w Twoje centrum zatruć lub lekarzem. Wdychanie : Korozyjnych.Jeżeli pyły, mgły olejowej lub oparów są obecne w nieznanych lub nadmierne stężenia, ratownicy muszą nosić odpowiednie środki ochrony dróg oddechowych i odporne na kwasy odzież ochronną. Odsunąć zaatakowaną osobę na świeże powietrze. Obserwować pod kątem oznak świszczący oddech i trudności z oddychaniem. Utrzymują otwarty drogi oddechowe. Jeżeli osoba nie oddycha, należy rozpocząć resuscytację krążeniowo-oddechową. Tlen może być podawany przez przeszkolony personel. Osób dotknięte którzy przestał oddychać, lub trudności z oddychaniem, lub jest nieprzytomny, wymagają natychmiastowej pomocy medycznej. Wezwać karetkę do transportu do szpitala. Aby uzyskać dodatkowe porady wezwać medycznej numer alarmowy na tej karta charakterystyki substancji chemicznej lub Twoje centrum zatruć lub lekarzem. Kontakt ze skórą : Korozyjnych. Może spowodować poważne oparzenia. Natychmiast rozpocząć do płukania zanieczyszczone miejsca wodą. Zdjąć skażoną odzież i buty. Dotknięte obszary należy przepłukać przez co najmniej 20 - 30 minut lub dłużej, w zależności od nasilenia ekspozycji. Letniej wody jest zalecany do długotrwałego nawadniania, aby zapobiec hipotermii. Osób świadome bez trudności w oddychaniu mogą korzystać z dalszego nawadniania w ustalonej prysznicem lub instalacji kąpielowym przed przewiezieniem do szpitala. Wezwać karetkę do transportu do szpitala. Kontynuuj nawadnianie skóry podczas transportu. Aby uzyskać dodatkowe porady wezwać medycznej numer alarmowy na tej karta charakterystyki substancji chemicznej lub w Twoje centrum zatruć lub lekarzem. Spożycie : Korozyjnych. Może spowodować poważne oparzenia jamy ustnej, gardła i żołądka. Jeśli osoby poszkodowanej wymaga resuscytacji krążeniowo-oddechowej, unikać kontaktu usta-usta. Nie wywoływać wymiotów. W przypadku wystąpienia wymiotów, próbować trzymać głowę pacjenta niższy niż w klatce piersiowej, tak aby wymiociny nie wchodzi płuca. Umyj twarz pacjenta i usta wodą, aby usunąć widoczny materiał. Jeśli narażona osoba jest przytomna i może połknąć, podać 1-2 łyki wody. Nie należy podawać niczego innego ustami. Rozluźnić ciasną odzież, na przykład kołnierz, krawat paska lub ubrania, aby uniknąć jakichkolwiek ograniczeń w oddychaniu. W przypadku objawów trudności w oddychaniu, zapoznać się z sekcją drogi oddechowe. Wezwać karetkę do transportu do szpitala. Aby uzyskać dodatkowe porady, skontaktuj się z medycznej numer alarmowy na ten Karta charakterystyki lub Twoje centrum zatruć lub lekarzem. Ochrona osób : Nie należy podejmować żadnych działań, które stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym. W zależności od sytuacji, ratownik udzielających pierwszej powinien nosić odpowiednie rękawice, odzież ochronną i respirator lub aparat pomocy oddechowy izolacyjny. Usta-usta reanimacji nie jest zalecane u pacjentów narażenia doustnego. Udzielające pierwszej pomocy z zanieczyszczonego ubrania powinny być odpowiednio odkażone. 4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia Potencjalne ostre działanie na zdrowie Kontakt z okiem : Powoduje poważne uszkodzenie oczu. Wdychanie : Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. Kontakt ze skórą : Może powodować suchość skóry i podrażnienie. Spożycie : Może powodować podrażnienie układu trawiennego z towarzyszącym nudności, wymioty i biegunka. Objawy wynikające z nadmiernej ekspozycji Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 5/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy Kontakt z okiem Wdychanie Kontakt ze skórą Spożycie : Do poważnych objawów można zaliczyć: ból łzawienie zaczerwienienie Brak konkretych danych. Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. Do : poważnych objawów można zaliczyć: kaszel sapanie i trudności w oddychaniu : Do poważnych objawów można zaliczyć: zaczerwienienie suchość : Do poważnych objawów można zaliczyć: bóle żołądka mdłości lub wymioty biegunka 4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Informacje dla lekarza : Do profesjonalnego, wielojęzyczność wsparcia medycznego, w nagłych przypadkach medycznych dotyczących produktów AGRIUM, zadzwonić do globalnego 24 godziny numer alarmowy AGRIUM: 00-1-303-389-1654 Szczególne sposoby : Bez specjalnego leczenia. Leczyć objawowo. leczenia SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru 5.1 Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze : Niepalny. Materiał jest niepalny. Użyć środka gaśniczego, właściwego dla otaczającego ognia. Niewłaściwe środki gaśnicze : Nie znane. 5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Zagrożenia ze strony : Brak specyficznego zagrożenia pożarowego lub wybuchowego. substancji lub mieszaniny Niebezpieczne produkty rozkładu termicznego : Produkty rozkładu mogą zawierać następujące materiały: tlenki siarki tlenki fosforu tlenek/tlenki metalu 5.3 Informacje dla straży pożarnej Specjalne działania : Szybko izolować teren przez wyprowadzenie wszystkich osób z najbliższej okolicy wypadku, jeżeli wybuchł pożar. Nie należy podejmować żadnych działań, które ochronne dla strażaków stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym. Specjalne wyposażenie : Strażacy powinni nosić odpowiednie urządzenia ochronne oraz indywidualne aparaty oddechowe (SCBA) z maska zakrywającą całą twarz działająca przy dodatnim ochronne dla strażaków ciśnieniu. Podstawowy poziom ochrony podczas wypadków chemicznych zapewnia odzież stosowana przez strażaków (włączając hełmy, buty ochronne i rękawice), zgodna z normą europejską EN 469. Dodatkowa informacja : Brak specyficznego zagrożenia pożarowego lub wybuchowego. Ograniczyć i zebrać wodę używaną do gaszenia pożaru w celu późniejszego przetwarzania i usuwania. Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 6/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1 Indywidualne środki ostrożności, sprzęt ochronny i procedury w sytuacjach awaryjnych Dla osób nienależących do : Nie należy podejmować żadnych działań, które stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym. Nie udzielać zezwolenia na wejście personelu udzielającego niepotrzebnemu i nie zabezpieczonemu personelowi. Nie dotykać, ani nie przechodzić, pomocy po rozlanym materiale. Zapewnić właściwą wentylację. W razie niewystarczającej wentylacji, należy nosić odpowiednią maskę. Założyć odpowiedni sprzęt ochrony osobistej. Dla osób udzielających : Jeśli dla usuwania rozlewu potrzebna jest odzież specjalna, zapoznać się z informacjami w punkcie 8, dotyczącymi materiałów właściwych i nieodpowiednich. pomocy Patrz także informacje w punkcie "Dla personelu nie biorącego udziału w akcji ratowniczej". : Należy unikać rozprzestrzeniania się rozlanego materiału jego spływania do gleby lub 6.2 Środki ostrożności w kontaktu z glebą, ciekami wodnymi, drenami i kanalizacją. Należy poinformować zakresie ochrony środowiska odpowiednie władze, w przypadku kiedy produkt spowodował zanieczyszczenie środowiska (ścieków, cieków wodnych, gleby lub powietrza). 6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Małe rozlanie : Wynieść pojemniki z obszaru rozlania. Zabezpieczyć ujścia kanalizacji, instalacji wodnych oraz wejścia do piwnic i obszarów zamkniętych. Unikać wytwarzania pyłu. Nie zamiatać na sucho. Użyć odpowiedniego sprzętu, aby umieścić rozlany substancji w pojemniku do ponownego wykorzystania lub utylizacji. Przetworzyć w celu powtórnego uzycia w procesie jeśli to możliwe. lub Umieścić uwolniony materiał w przeznaczonym do tego celu i oznakowanym pojemniku na odpady. Utylizować w licencjonowanym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów. Duże rozlanie : Brak dodatkowych informacji. 6.4 Odniesienia do innych sekcji : Informacje dotyczące kontaktu w sytuacji awaryjnej podano w Sekcji 1. Informacje dotyczące odpowiedniego sprzętu ochrony osobistej podano w Sekcji 8. Informacje dotyczące dodatkowej obróbki odpadów podano w Sekcji 13. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie Jeśli dotyczy: Informacje podane w tym punkcie zawierają ogólne porady i wytyczne. Dla uzyskania informacji dotyczących konkretnych zastosowań, według scenariuszy narażenia, należy zapoznać się z wykazem zidentyfikowanych zastosowań w Sekcji 1. 7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania Środki ochronne : Nosić właściwe wyposażenie ochrony osobistej (patrz Sekcja 8). Nie dopuścić, do przedostania się do oczu, na skórę lub ubranie. Nie spożywać. Jeśli w normalnych warunkach użytkowania materiał stanowi zagrożenie dla dróg oddechowych, należy stosować odpowiednią wentylację lub nosić aparat oddechowy. Przechowywać w oryginalnym pojemniku lub zatwierdzonym pojemniku alternatywnym, wykonanym z kompatybilnego materiału, dokładnie zamkniętym, jeśli nie jest użytkowany. Puste pojemniki mogą zachowywać resztki produktu i mogą być niebezpieczne. Nie używać powtórnie pojemnika. Wskazówki dotyczące : Należy zabronić spożywania pokarmów i napojów oraz palenia tytoniu w obszarze, w którym ten materiał jest przechowywany, przemieszczany i przetwarzany. Pracownicy ogólnej higieny pracy powinni umyć ręce i twarz przed jedzeniem, piciem i paleniem tytoniu. Przed wejściem do jadalni zdjąć zanieczyszczoną odzież oraz sprzęt ochronny. Dodatkowe informacje dotyczące środków higieny podano w punkcie 8. 7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, w tym informacje dotyczące wszelkich wzajemnych niezgodności Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 7/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie Należy przechowywać zgodnie z miejscowymi przepisami. Przechowywać w oryginalnym opakowaniu, zdala od promieni słonecznych; w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu; zdala od niezgodnych materiałów (patrz Sekcja 10), napojów i jedzenia. Przechowywać pod zamknięciem. Pojemnik powinien pozostać zamknięty i szczelny aż do czasu użycia. Pojemniki, które zostały otwarte muszą być ponownie uszczelnione i przechowywane w położeniu pionowym aby nie dopuścić do wycieku substancji. Nie przechowywać w nieoznakowanych pojemnikach. Używać odpowiednich pojemników zapobiegających skażeniu środowiska. Może tworzyć strome pale, które mogą zapaść bez ostrzeżenia, gdy przechowywany hurtowo. Unikaj tworzenia stromych zboczach podczas usuwania produktu. 7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Zalecenia : Nawóz sztuczny. Komponent do mieszanki nawozów Rozwiązania specyficzne : Dodatkowe informacje dotyczące scenariuszy narażenia zawarto w Aneksie do karty charakterystyki. dla sektora przemysłowego SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej Dla uzyskania informacji dotyczących konkretnych zastosowań, według scenariuszy narażenia, należy zapoznać się z wykazem zidentyfikowanych zastosowań w punkcie 1. 8.1 Parametry dotyczące kontroli Najwyższe dopuszczalne stężenia Nazwa produktu/składnika Europa Kwas ortofosforowy Wartości graniczne narażenia EU OEL (Europa, 12/2009). Uwagi: list of indicative occupational exposure limit values TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL: 2 mg/m³ 15 minuty. EU OEL (Europa, 12/2009). Uwagi: list of indicative occupational exposure limit values TWA: 2.5 mg/m³ 8 godzin. Fluorku wapnia Austria Kwarc (SiO2) GKV_MAK (Austria, 12/2011). AMV: 0.15 mg/m³ 1 godzin. Postać: respirable dust GKV_MAK (Austria, 12/2011). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. PEAK: 2 mg/m³, 4 razy na zmianę, 15 minuty. GKV_MAK (Austria, 12/2011). TWA: 2.5 mg/m³, (measured as F) 8 godzin. Postać: inhalable fraction PEAK: 12.5 mg/m³, (measured as F), 2 razy na zmianę, 30 minuty. Postać: inhalable fraction Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Belgia Dwuwodnego siarczanu wapnia Lijst Grenswaarden / Valeurs Limites (Belgia, 4/2014). TWA: 10 mg/m³ 8 godzin. Lijst Grenswaarden / Valeurs Limites (Belgia, 4/2014). TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust Lijst Grenswaarden / Valeurs Limites (Belgia, 4/2014). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL: 2 mg/m³ 15 minuty. Lijst Grenswaarden / Valeurs Limites (Belgia, 4/2014). TWA: 2.5 mg/m³ 8 godzin. Kwarc (SiO2) Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Bułgaria Kwas ortofosforowy България Министерство на труда и социалната политика и Министерството на здравеопазването (Bułgaria, 1/2012). Limit value 15 min: 2 mg/m³ 15 minuty. Limit value 8 hours: 1 mg/m³ 8 godzin. България Министерство на труда и социалната политика и Министерството на здравеопазването (Bułgaria, 1/2012). Limit value 8 hours: 2.5 mg/m³ 8 godzin. Fluorku wapnia Chorwacja Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 8/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej Dwuwodnego siarczanu wapnia MinGoRP GVI/KGVI (Chorwacja, 6/2013). ELV: 4 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust ELV: 10 mg/m³ 8 godzin. Postać: total dust MinGoRP GVI/KGVI (Chorwacja, 6/2013). ELV: 0.1 mg/m³ 8 godzin. MinGoRP GVI/KGVI (Chorwacja, 6/2013). STELV: 2 mg/m³ 15 minuty. ELV: 1 mg/m³ 8 godzin. MinGoRP GVI/KGVI (Chorwacja, 6/2013). ELV: 2.5 mg/m³, (as F) 8 godzin. Kwarc (SiO2) Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Republika Czeska Kwarc (SiO2) MZCR PEL/NPK-P (Republika Czeska, 1/2013). TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: fibers, respirable fraction (Fr) Fr = 100 % MZCR PEL/NPK-P (Republika Czeska, 1/2013). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL: 2 mg/m³ 15 minuty. MZCR PEL/NPK-P (Republika Czeska, 1/2013). TWA: 2.5 mg/m³, (as F) 8 godzin. STEL: 5 mg/m³, (as F) 15 minuty. Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Dania Kwarc (SiO2) Arbejdstilsynet (Dania, 3/2008). Rakotwórczy. TWA: 0.3 mg/m³ 8 godzin. Postać: total dust Arbejdstilsynet (Dania, 10/2012). Rakotwórczy. TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: total respirable fraction Arbejdstilsynet (Dania, 10/2012). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. Arbejdstilsynet (Dania, 10/2012). TWA: 2.5 mg/m³, (calculated as F) 8 godzin. Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Estonia Kwarc (SiO2) Töökeskkonna keemiliste ohutegurite piirnormid määrus nr 293 (Estonia, 1/2008). TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust EU OEL (Europa, 12/2009). Uwagi: list of indicative occupational exposure limit values TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL: 2 mg/m³ 15 minuty. Töökeskkonna keemiliste ohutegurite piirnormid määrus nr 293 (Estonia, 1/2008). TWA: 2.5 mg/m³ 8 godzin. Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Finlandia Kwarc (SiO2) Työterveyslaitos, Sosiaali- ja terveysministeriö (Finlandia, 3/2014). TWA: 0.05 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable Työterveyslaitos, Sosiaali- ja terveysministeriö (Finlandia, 3/2014). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL: 2 mg/m³ 15 minuty. Työterveyslaitos, Sosiaali- ja terveysministeriö (Finlandia, 3/2014). TWA: 2.5 mg/m³, (calculated as F) 8 godzin. Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Francja Kwarc (SiO2) Ministère du travail (Francja, 7/2012). Uwagi: Labour Act , Art 4412-149 (Regulatory binding exposure limits) TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable aerosol Ministère du travail (Francja, 7/2012). Uwagi: Labour Act, Art. 4412-150 (Regulatory indicative exposure limits) TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL: 2 mg/m³ 15 minuty. STEL: 0.5 ppm 15 minuty. TWA: 0.2 ppm 8 godzin. Kwas ortofosforowy Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 9/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej Fluorku wapnia Ministère du travail (Francja, 7/2012). Uwagi: Labour Act, Art. 4412-150 (Regulatory indicative exposure limits) TWA: 2.5 mg/m³ 8 godzin. Niemcy Kwas ortofosforowy TRGS900 AGW (Niemcy, 4/2014). TWA: 2 mg/m³ 8 godzin. Postać: inhalable fraction PEAK: 4 mg/m³ 15 minuty. Postać: inhalable fraction TRGS900 AGW (Niemcy, 4/2014). Wchłaniany przez skórę. TWA: 1 mg/m³, (calculated as F) 8 godzin. Postać: inhalable fraction PEAK: 4 mg/m³, (calculated as F) 15 minuty. Postać: inhalable fraction Fluorku wapnia Grecja Kwas ortofosforowy Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Υποθέσεων (Grecja, 2/2012). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL: 3 mg/m³ 15 minuty. Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Υποθέσεων (Grecja, 2/2012). TWA: 2.5 mg/m³, (as F) 8 godzin. Fluorku wapnia Węgry Kwarc (SiO2) 25/2000. (IX. 30.) EüM-SzCsM együttes rendelet (Węgry, 12/2011). TWA: 0.15 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable fraction 25/2000. (IX. 30.) EüM-SzCsM együttes rendelet (Węgry, 12/2011). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. PEAK: 2 mg/m³ 15 minuty. 25/2000. (IX. 30.) EüM-SzCsM együttes rendelet (Węgry, 12/2011). Wchłaniany przez skórę. Skóra uczulona. TWA: 2.5 mg/m³, (as F) 8 godzin. PEAK: 10 mg/m³, (as F) 15 minuty. Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Islandia Kwarc (SiO2) Velferdarráðuneytið, Mengunarmarkaskrá (Islandia, 4/2009). TWA: 0.3 mg/m³ 8 godzin. Postać: total dust Velferdarráðuneytið, Mengunarmarkaskrá (Islandia, 4/2009). STEL: 2 mg/m³ 15 minuty. TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. Velferdarráðuneytið, Mengunarmarkaskrá (Islandia, 4/2009). TWA: 0.6 mg/m³, (as F) 8 godzin. Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Irlandia Kwarc (SiO2) NAOSH (Irlandia, 12/2011). OELV-8hr: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust NAOSH (Irlandia, 12/2011). OELV-8hr: 1 mg/m³ 8 godzin. OELV-15min: 2 mg/m³ 15 minuty. NAOSH (Irlandia, 12/2011). OELV-8hr: 2.5 mg/m³ 8 godzin. Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Włochy Kwas ortofosforowy Ministry of Labour and Social Policy (Włochy, 10/2013). 8 hours: 1 mg/m³ 8 godzin. Short Term: 2 mg/m³ 15 minuty. Ministry of Labour and Social Policy (Włochy, 10/2013). 8 hours: 2.5 mg/m³, (expressed as F) 8 godzin. Fluorku wapnia Łotwa Bis (diwodorofosforan) wapnia Ministru kabineta - AER (Łotwa, 2/2011). TWA: 10 mg/m³ 8 godzin. Ministru kabineta - AER (Łotwa, 2/2011). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL: 2 mg/m³ 15 minuty. Ministru kabineta - AER (Łotwa, 2/2011). TWA: 10 mg/m³ 8 godzin. Ministru kabineta - AER (Łotwa, 2/2011). Kwas ortofosforowy Wapnia wodorofosforan Fluorku wapnia Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 10/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej TWA: 0.5 mg/m³, (as fluor) 8 godzin. STEL: 2.5 mg/m³, (as fluor) 15 minuty. Litwa Kwarc (SiO2) Lietuvos Higienos Normos HN 23 (Litwa, 10/2007). TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: alveolar Lietuvos Higienos Normos HN 23 (Litwa, 10/2007). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL: 2 mg/m³ 15 minuty. Lietuvos Higienos Normos HN 23 (Litwa, 10/2007). TWA: 2.5 mg/m³, (as F) 8 godzin. Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Niderlandy Kwarc (SiO2) MinSZW Wettelijke Grenswaarden (Niderlandy, 6/2014). OEL, 8-h TWA: 0.075 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust MinSZW Wettelijke Grenswaarden (Niderlandy, 6/2014). OEL, 8-h TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL,15-min: 2 mg/m³ 15 minuty. EU OEL (Europa, 12/2009). Uwagi: list of indicative occupational exposure limit values TWA: 2.5 mg/m³ 8 godzin. Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Norwegia Kwarc (SiO2) Arbeidstilsynet (Norwegia, 3/2009). Rakotwórczy. TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust TWA: 0.3 mg/m³ 8 godzin. Postać: total dust FOR-2011-12-06-1358 (Norwegia, 1/2013). Rakotwórczy. TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust FOR-2011-12-06-1358 (Norwegia, 1/2013). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. FOR-2011-12-06-1358 (Norwegia, 1/2013). TWA: 0.5 mg/m³, (calculated as F) 8 godzin. Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Polska Kwarc (SiO2) Rozporzadzenie Ministra Pracy i Polityki Spolecznej (Dz.U. 2014 poz. 817) (Polska, 6/2014). NDS: 1 mg/m³ 8 godzin. Postać: Frakcja respirabilna, od 2% do 50% NDS: 0.3 mg/m³ 8 godzin. Postać: Frakcja respirabilna, powyżej 50% Rozporzadzenie Ministra Pracy i Polityki Spolecznej (Dz.U. 2014 poz. 817) (Polska, 6/2014). NDS: 1 mg/m³ 8 godzin. NDSCh: 2 mg/m³ 15 minuty. Rozporzadzenie Ministra Pracy i Polityki Spolecznej (Dz.U. 2014 poz. 817) (Polska, 6/2014). NDS: 2 mg/m³, (w przeliczeniu na F-) 8 godzin. Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Portugalia Dwuwodnego siarczanu wapnia Instituto Português da Qualidade (Portugalia, 3/2007). TWA: 10 mg/m³ 8 godzin. Postać: inhalable fraction Instituto Português da Qualidade (Portugalia, 3/2007). TWA: 0.025 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable fraction Instituto Português da Qualidade (Portugalia, 3/2007). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL: 3 mg/m³ 15 minuty. Instituto Português da Qualidade (Portugalia, 3/2007). TWA: 2.5 mg/m³, (expressed as F) 8 godzin. Kwarc (SiO2) Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Rumunia Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 11/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej Kwarc (SiO2) HG 1218/2006 cu modificările şi completările ulterioare (Rumunia , 1/2012). VLA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: dust, respirable fraction HG 1218/2006 cu modificările şi completările ulterioare (Rumunia , 1/2012). VLA: 0.2 mg/m³ 8 godzin. Short term: 0.5 mg/m³ 15 minuty. HG 1218/2006 cu modificările şi completările ulterioare (Rumunia , 1/2012). VLA: 1 mg/m³ 8 godzin. Short term: 2 mg/m³ 15 minuty. Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Słowacja Dwuwodnego siarczanu wapnia Nariadenie vlády SR c. 355/2006 (Słowacja, 12/2011). TWA: 4 mg/m³, (Calcium sulphate) 8 godzin. Postać: inhalable fraction TWA: 1.5 mg/m³, (Calcium sulphate) 8 godzin. Postać: respirable fraction Nariadenie vlády SR c. 355/2006 (Słowacja, 12/2011). TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable fiber Nariadenie vlády SR c. 355/2006 (Słowacja, 12/2011). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL: 2 mg/m³ 15 minuty. Nariadenie vlády SR c. 355/2006 (Słowacja, 12/2011). TWA: 2.5 mg/m³, (Inorganic fluorides, as F) 8 godzin. Nariadenie Vlády Slovenskej republiky (Słowacja, 6/2007). CEIL: 5 mg/m³, (as fluor) Kwarc (SiO2) Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Słowenia Kwarc (SiO2) Pravilnik o varovanju delavcev pred tveganji zaradi izpostavljenosti kemičnim snovem pri delu (Słowenia, 12/2010). TWA: 0.15 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable fraction Uradni list Republike Slovenije (Słowenia, 6/2007). KTV: 0.15 mg/m³, 4 razy na zmianę, 15 minuty. Postać: respirable fraction Pravilnik o varovanju delavcev pred tveganji zaradi izpostavljenosti kemičnim snovem pri delu (Słowenia, 12/2010). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. KTV: 2 mg/m³, 4 razy na zmianę, 15 minuty. Pravilnik o varovanju delavcev pred tveganji zaradi izpostavljenosti kemičnim snovem pri delu (Słowenia, 12/2010). TWA: 2.5 mg/m³, (measured as fluor) 8 godzin. Postać: inhalable fraction Uradni list Republike Slovenije (Słowenia, 6/2007). KTV: 2.5 mg/m³, (measured as fluor), 4 razy na zmianę, 15 minuty. Postać: inhalable fraction Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Hiszpania Dwuwodnego siarczanu wapnia INSHT (Hiszpania, 1/2014). TWA: 10 mg/m³ 8 godzin. INSHT (Hiszpania, 1/2014). TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable fraction INSHT (Hiszpania, 1/2014). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL: 2 mg/m³ 15 minuty. INSHT (Hiszpania, 1/2014). TWA: 2.5 mg/m³, (as F) 8 godzin. Kwarc (SiO2) Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Szwecja Kwarc (SiO2) AFS 2011:18 (Szwecja, 12/2011). TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust AFS 2011:18 (Szwecja, 12/2011). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL: 3 mg/m³ 15 minuty. AFS 2011:18 (Szwecja, 12/2011). TWA: 2 mg/m³, (as F) 8 godzin. Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 12/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej Szwajcaria Dwuwodnego siarczanu wapnia SUVA (Szwajcaria, 1/2014). TWA: 10 mg/m³ 8 godzin. Postać: Inhalable dust (total dust) TWA: 3 mg/m³ 8 godzin. Postać: Respirable dust (particulate matter) SUVA (Szwajcaria, 1/2014). TWA: 0.15 mg/m³ 8 godzin. Postać: Respirable dust (particulate matter) SUVA (Szwajcaria, 1/2014). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL: 2 mg/m³ 15 minuty. SUVA (Szwajcaria, 1/2014). Wchłaniany przez skórę. TWA: 1 mg/m³, (calculated as F) 8 godzin. Postać: Inhalable dust (total dust) STEL: 4 mg/m³, (calculated as F) 15 minuty. Postać: Inhalable dust (total dust) Kwarc (SiO2) Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Turcja Kwarc (SiO2) NIOSH REL (Stany Zjednoczone, 10/2013). TWA: 0.05 mg/m³ 10 godzin. Postać: respirable dust TR ISGGM OEL (Turcja, 12/2013). TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. STEL: 2 mg/m³ 15 minuty. TR ISGGM OEL (Turcja, 12/2013). TWA: 2.5 mg/m³ 8 godzin. Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Zjednoczone Królestwo (UK) Dwuwodnego siarczanu wapnia EH40/2005 WELs (Zjednoczone Królestwo (UK), 12/2011). TWA: 10 mg/m³ 8 godzin. Postać: inhalable dust TWA: 4 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust EH40/2005 WELs (Zjednoczone Królestwo (UK), 12/2011). TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust EH40/2005 WELs (Zjednoczone Królestwo (UK), 12/2011). STEL: 2 mg/m³ 15 minuty. TWA: 1 mg/m³ 8 godzin. EH40/2005 WELs (Zjednoczone Królestwo (UK), 12/2011). TWA: 2.5 mg/m³, (as F) 8 godzin. Kwarc (SiO2) Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Zalecane procedury monitoringu : Jeżeli produkt zawiera składniki, na które ekspozycja jest ograniczona może być niezbędny monitoring osobisty, monitoring środowiska pracy lub biologiczny w celu określenia skuteczności wentylacji lub inny sposób kontroli konieczności uzywania środków ochrony dróg oddechowych. Powinno się odnieść do standardów monitorowania, takich jak: Norma Europejska EN 689 (Atmosfery miejsca pracy Wskazówki odnoszące się do zastosowania i używania procedur oceny narażenia przez drogi oddechowe środkami chemicznymi w celu porównania z wartościami progowymi i strategią pomiarów) Norma Europejska EN 14042 (Atmosfery miejsca pracy - Wskazówki odnoszące się do zastosowania i używania procedur oceny narażenia na środki chemiczne i biologiczne) Norma Europejska EN 482 (Atmosfery miejsca pracy - Ogólne wymogi odnoszące się do procedur wykonawczych służących do pomiarów środków chemicznych) Konieczne będzie również odniesienie się do krajowych dokumentacji związanej z metodami określenia substancji niebezpiecznych. DNEL/DMEL Nazwa produktu/składnika Superfosfaty, skoncentrowane Data wydania/Data aktualizacji Typ Narażenie Wartość DNEL Długotrwałe 3,1 mg/m³ Wdychanie DNEL Długotrwałe Skórny 17,4 mg/ kg bw/ dzień DNEL Długotrwałe Skórny 10,4 mg/ kg bw/ dzień DNEL Długotrwałe 0,9 mg/m³ Wdychanie DNEL Długotrwałe 2,1 mg/kg Doustnie bw/dzień : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania Populacja Zaburzenia Pracownicy Systemowe Pracownicy Systemowe Konsumenci Systemowe Konsumenci Systemowe Konsumenci Systemowe : 11/18/2015 Wersja : 3.1 13/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej Podsumowanie DNEL/ DMEL : Działa drażniąco na oczy.Bardzo niska toksyczność dla ludzi i zwierząt. PNEC Nazwa produktu/składnika Superfosfaty, skoncentrowane Podsumowanie PNEC 8.2 Kontrola narażenia Stosowne techniczne środki kontroli Dane szczegółowe przedziału medium Wartość Wody słodkie Ryba 85,9 mg/l Zakład utylizacji ścieków 10 mg/l Szczegóły metodologii Czynniki oceny Czynniki oceny : Bardzo niska toksyczność ostra dla ryb. Nie znane są skutki toksyczności ekologicznej dla niniejszego produktu. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. : W przypadku kiedy użytkownik generuje pył, gaz, opary lub mgiełkę, należy stosować bariery procesowe, miejscowe wyciągi oparów lub inne zabezpieczenia techniczne pozwalające utrzymanie poziomu narażenia poniżej zalecanych statutowych granic. Indywidualny sprzęt ochronny Środki zachowania higieny Ochronę oczu lub twarzy : Wymyć dokładnie ręce, przedramiona oraz twarz po pracy z produktami chemicznymi, przed jedzeniem, paleniem tytoniu oraz używaniem toalety, a także po zakończeniu zmiany. Do usunięcia potencjalnie skażonej odzieży, powinny być zastosowane właściwe techniki. Należy wyprać skażoną odzież przed ponownym użyciem. Należy się upewnić czy stanowiska do przemywania oczu i prysznice bezpieczeństwa znajdują się w pobliżu miejsca pracy. : Zabezpieczenie oczu zgodne z zatwierdzoną normą powinno być stosowane w przypadku, kiedy ocena ryzyka wskazuje, że jest to konieczne w celu uniknięcia narażenia poprzez chlapnięcia, mgiełki, gazy lub pyły. W przypadku możliwości kontaktu, następujące ochrony powinny być noszone, jeśli ocena nie wskazuje wyższego stopnia ochrony: gogle chroniące przed rozpryskiem substancji chemicznej, i/lub osłona twarzy. Jeśli występuje zagrożenia narażeniem przez drogi oddechowe, może być wymagany aparat oddechowy pokrywający całą twarz. Ochronę skóry Ochronę rąk : Odporne na czynniki chemiczne rękawice powinny być noszone w każdym przypadku pracy z produktami chemicznymi, kiedy ocena ryzyka wskazuje, że jest to konieczne. Biorąc pod uwagę parametry podane przez producenta rękawic, należy sprawdzać, czy rękawice zachowują swoje właściwości ochronne podczas ich użytkowania. Należy zwrócić uwagę, że czas przebicia dla materiału rękawicy może być różny u różnych producentów rękawic. W przypadku mieszanek, zawierających kilka substancji, czas ochrony przez rękawice nie może być dokładnie określony. Ochrona ciała : W zależności od wykonywanego zadania należy stosować ubiór ochronny odpowiedni do potencjalnego ryzyka i zatwierdzone przez kompetentną osobę przed przystąpieniem do pracy. Inne środki ochrony skóry : Przed rozpoczęciem operowania tym produktem, należy wybrać odpowiednie obuwie i dodatkowe środki ochrony skóry, bazując na wykonywanych zadaniach i związanych z nimi zagrożeniem. Podlegają one zatwierdzeniu przez specjalistę BHP. Ochronę dróg : Właściwie dopasowany aparat oddechowy, wyposażony w filtr przeciwpyłowy, zgodny z zatwierdzoną normą powinien być noszony, kiedy ocena ryzyka wskazuje, że jest to oddechowych konieczne. Wybór maski oddechowej powinien być dokonany na podstawie znanego lub oczekiwanego poziomu ekspozycji, niebezpieczeństwa produktu i limitów bezpieczeństwa pracy wybranej maski. Kontrola narażenia : Emisja z układów wentylacyjnych i urządzeń procesowych powinna być sprawdzana w celu określenia ich zgodności z wymogami praw o ochronie środowiska. W niektórych środowiska przypadkach potrzebne będą skrubery usuwajace opary, filtry lub modyfikacje konstrukcyjne urządzeń procesowych, mające na celu zmniejszenie stopnia emisji do akceptowalnego poziomu. Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 14/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Wygląd Stan fizyczny : Ciało stałe. [Granulowane ciało stałe.] : Szarawo biały do Brązowy. Kolor : Lekki zapach. Zapach Próg zapachu : Niedostępne. pH Temperatura topnienia/ krzepnięcia Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia Temperatura zapłonu Szybkość parowania : 3 [Stęż. (%w/w): 10%] : Niedostępne. : Rozkłada się. : [Produkt nie podtrzymuje palenia.] : Niedostępne. Palność (ciała stałego, gazu) Górna/dolna granica palności lub górna/dolna granica wybuchowości : Brak łatwopalnego składnika. : Nie dotyczy. Prężność par Gęstość par Gęstość względna : : : : <0 kPa [temperatura pokojowa] Niedostępne. Niedostępne. Temperatura samozapłonu Temperatura rozkładu Lepkość Właściwości wybuchowe : : : : Niedostępne. Niedostępne. Niedostępne. Brak specyficznego zagrożenia pożarowego lub wybuchowego. Właściwości utleniające : Brak. Rozpuszczalność Rozpuszczalność w wodzie Współczynnik podziału: noktanol/woda Częściowo rozpuszczalny w następujących materiałach: gorąca woda. Bardzo słabo rozpuszczalny w następujących materiałach: zimnej wodzie. : 100 g/l : Niedostępne. 9.2 Inne informacje Brak dodatkowych informacji. SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.1 Reaktywność : Dla tego produktu lub jego składników nie ma konkretnych danych testowych dotyczących reaktywności. 10.2 Stabilność chemiczna : Produkt jest trwały. 10.3 Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji : W normalnych warunkach przechowywania i stosowania nie nastąpią niebezpieczne reakcje. 10.4 Warunki, których należy unikać : Brak konkretych danych. 10.5 Materiały niezgodne : Może być niezgodna z niektórych metali stosowanych w sprzęcie do przetwarzania i przechowywania. Skontaktuj się z przedstawicielem handlowym lub metalurgicznych specjalisty w celu zapewnienia kompatybilności ze sprzętem. Reaktywny lub niekompatybilny z następującymi materiałami: silnych zasad substancje utleniające Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 15/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność 10.6 Niebezpieczne produkty rozkładu : W normalnych warunkach magazynowania i użytkowania, nie powinien nastąpić niebezpieczny rozkład produktu. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne 11.1 Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra Nazwa produktu/składnika Superfosfaty, skoncentrowane Wynik Gatunki LC50 Wdychanie Pyły i mgły LD50 Skórny Szczur - Męski, Żeński Szczur - Męski, Żeński Szczur - Męski, Żeński Królik LD50 Doustnie LD50 Doustnie LD50 Doustnie Szczur Szczur Szczur LD50 Skórny LD50 Doustnie Bis (diwodorofosforan) wapnia Kwas ortofosforowy Fluorku wapnia Wnioski/Podsumowanie Dawka Narażenie >5 g/m³ 4 godzin >5000 mg/kg - >2000 mg/kg - >2 g/kg - 3986 mg/kg 1.25 g/kg 4250 mg/kg - : Nie jest uważany za toksyczny dla ludzi. Działanie żrące/drażniące na skórę Nazwa produktu/składnika Superfosfaty, skoncentrowane Wnioski/Podsumowanie Skóra Oczy Drogi oddechowe Wynik Gatunki Wynik Narażenie Wyniki obserwacji Skóra Królik 0 - 72 godzin Oczy - Zmętnienie rogówki Królik 2.3 - 72 godzin : Nie przewiduje się znaczącego efektu drażniącego poza ewentualnym podrażnieniem mechanicznym. Długotrwały lub powtarzalny kontakt może wysuszyć skórę i spowodować podrażnienie. : Powoduje poważne uszkodzenie oczu. : Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. Działanie uczulające Nazwa produktu/składnika Droga narażenia Superfosfaty, skoncentrowane Skóra Gatunki Wynik Mysz Nie powoduje uczulenia Wnioski/Podsumowanie Skóra Drogi oddechowe : Substancja nie powodujaca uczulenia. : Substancja nie powodujaca uczulenia. Mutagenność Nazwa produktu/składnika Superfosfaty, skoncentrowane Test Doświadczenie OECD 471 Odwróć badanie mutacji u bakterii Wynik Doświadczenie: In vitro Podmiot: Bakteria Negatywny Wnioski/Podsumowanie : Brak działania mutagennego. Rakotwórczość Wnioski/Podsumowanie : Brak dowodów o zagrożeniu dla ludzi. Szkodliwe działanie na rozrodczość Wnioski/Podsumowanie : Nie uważany za toksyczny dla układu rozrodczego. Teratogeniczność Nazwa produktu/składnika Superfosfaty, skoncentrowane Data wydania/Data aktualizacji Wynik Negatywny - Doustnie : 8/25/2016 Gatunki Szczur - Żeński Data poprzedniego wydania Dawka 750 mg/kg : 11/18/2015 Narażenie Wersja : 3.1 16/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne Wnioski/Podsumowanie : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie jednorazowe Niedostępne. Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie powtarzane Niedostępne. Zagrożenie spowodowane aspiracją Niedostępne. Informacje dotyczące : Przewidywane drogi narażenia: Wdychanie. prawdopodobnych dróg narażenia Potencjalne ostre działanie na zdrowie Kontakt z okiem : Powoduje poważne uszkodzenie oczu. Wdychanie Kontakt ze skórą Spożycie : Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. : Może powodować suchość skóry i podrażnienie. : Może powodować podrażnienie układu trawiennego z towarzyszącym nudności, wymioty i biegunka. Objawy związane z właściwościami fizycznymi, chemicznymi i toksykologicznymi Kontakt z okiem : Do poważnych objawów można zaliczyć: ból łzawienie zaczerwienienie : Brak konkretych danych. Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. Do Wdychanie poważnych objawów można zaliczyć: kaszel sapanie i trudności w oddychaniu : Do poważnych objawów można zaliczyć: Kontakt ze skórą zaczerwienienie suchość : Do poważnych objawów można zaliczyć: Spożycie bóle żołądka mdłości lub wymioty biegunka Opóźnione, natychmiastowe oraz przewlekłe skutki krótko- i długotrwałego narażenia Kontakt krótkotrwały Potencjalne skutki : Powoduje poważne uszkodzenie oczu. natychmiastowe Potencjalne skutki : Niedostępne. opóźnione Kontakt długotrwały Potencjalne skutki : Niedostępne. natychmiastowe Potencjalne skutki : Niedostępne. opóźnione Potencjalne chroniczne działanie na zdrowie Nazwa produktu/składnika Wynik Gatunki Dawka Narażenie Superfosfaty, skoncentrowane Przewlekłe NOAEL Doustnie Szczur - Męski, Żeński 250 g/kg - Wnioski/Podsumowanie Ogólne Rakotwórczość : Nie jest uważany za toksyczny dla ludzi. : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 17/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne Mutagenność Teratogeniczność Zaburzenia rozwojowe Zaburzenia rozrodczości Inne informacje : : : : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. : Niedostępne. SEKCJA 12: Informacje ekologiczne 12.1 Toksyczność Nazwa produktu/składnika Wynik Gatunki Narażenie Superfosfaty, skoncentrowane Toksyczność ostra LC50 >85.9 mg/l Słodka woda Toksyczność ostra NOEC 87.6 mg/l Słodka woda Toksyczność ostra EC50 105 ppm Słodka woda Toksyczność ostra LC50 60 ppm Słodka woda Toksyczność ostra EC50 704 mg/l Słodka woda Toksyczność ostra EC50 343560 µg/l Słodka woda Toksyczność ostra IC50 1215 mg/l Słodka woda Toksyczność ostra IC50 4.4 mg/l Słodka woda Toksyczność ostra LC50 40 mg/l Słodka woda Przewlekłe IC10 43 mg/l Słodka woda Przewlekłe IC10 1.9 mg/l Słodka woda Ryba 72 godzin Glon 72 godzin Rozwielitka - Daphnia magna 48 godzin Ryba - Lepomis macrochirus 96 godzin Skorupiaki - Cypris subglobosa 48 godzin Rozwielitka - Daphnia magna 48 godzin Glon - Chlorella sp. 72 godzin Rośliny wodne - Lemna aequinoctialis Ryba - Mogurnda mogurnda Larwy Glon - Chlorella sp. Rośliny wodne - Lemna aequinoctialis Rozwielitka - Daphnia magna Nowonarodzony 96 godzin Kwas ortofosforowy Siarczan magnezu Przewlekłe NOEC 360 mg/l Słodka woda Wnioski/Podsumowanie 96 godzin 72 godzin 96 godzin 3 tygodnie : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. 12.2 Trwałość i zdolność do rozkładu Wnioski/Podsumowanie : Zgodnie z kryteriami Wspólnoty Europejskiej: Samoistnie ulegający biodegradacji 12.3 Zdolność do bioakumulacji Niedostępne. 12.4 Mobilność w glebie Współczynnik podziału gleba/woda (KOC) Mobilność : Niedostępne. : Niedostępne. 12.5 Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB PBT : Nie dotyczy. P: Niedostępne. B: Niedostępne. T: Niedostępne. vPvB : Nie dotyczy. vP: Niedostępne. vB: Niedostępne. 12.6 Inne szkodliwe skutki działania Data wydania/Data aktualizacji : Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach. : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 18/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami Jeśli dotyczy: Informacje podane w tym punkcie zawierają ogólne porady i wytyczne. Dla uzyskania informacji dotyczących konkretnych zastosowań, według scenariuszy narażenia, należy zapoznać się z wykazem zidentyfikowanych zastosowań w Sekcji 1. 13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów Produkt Metody likwidowania : Tworzenie odpadów powinno być unikane lub ograniczane do minimum, jeśli możliwe. Utylizacja niniejszego produktu, roztworów lub produktów pochodnych powinna w każdym przypadku być zgodna z wymogami ochrony środowiska i legislacji związanej z utylizacja odpadów a także z wymogami władz lokalnych. Należy utylizować nadmiar produktów i produkty nie nadające się do recyklingu w licencjonowanym przedsiębiorstwie utylizacji odpadów. Nie należy przekazywać nieoczyszczonych odpadów do kanalizacji, chyba że spełniają wymogi wszystkich stosownych organów. Odpady niebezpieczne : Tak. Europejski katalog Odpadów (EWC) Kod odpadu Oznaczenie odpadu/odpadów odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania związków fosforu i chemicznej przeróbki związków fosforu poreakcyjne odpady związków wapnia zawierające substancje niebezpieczne lub zanieczyszczone takimi substancjami 06 09 03* Opakowanie Metody likwidowania Specjalne środki ostrożności : Tworzenie odpadów powinno być unikane lub ograniczane do minimum, jeśli możliwe. Odpady opakowaniowe należy poddawać recyklingowi. Spalanie lub składowanie w terenie należy rozważać jedynie wówczas gdy nie ma możliwości recyklingu. : Usuwać produkt i jego opakowanie w sposób bezpieczny. Należy zachować ostrożność podczas operowania opróżnionymi pojemnikami, które nie zostały wyczyszczone lub wypłukane od wewnątrz. Puste pojemniki lub ich wykładziny mogą zachowywać resztki produktu. Należy unikać rozprzestrzeniania się rozlanego materiału jego spływania do gleby lub kontaktu z glebą, ciekami wodnymi, drenami i kanalizacją. SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu ADR/RID ADN IMDG IATA 14.1 Numer UN (numer ONZ) Nie podlega przepisom. Nie podlega przepisom. Nie podlega przepisom. Nie podlega przepisom. 14.2 Prawidłowa nazwa przewozowa UN - - - - 14.3 Klasa(-y) zagrożenia w transporcie - - - - 14.4 Grupa opakowaniowa - - - - 14.5 Zagrożenia dla środowiska Nie. Nie. Nie. Nie. Dodatkowa informacja - - - - 14.6 Szczególne środki ostrożności dla użytkowników Data wydania/Data aktualizacji : Transport na terenie użytkownika: należy zawsze transportować w zamkniętych pojemnikach, które znajdują się w pozycji pionowej i są zabezpieczone. Należy się upewnić, że osoby transportujące produkt wiedzą, co należy czynić w przypadku wypadku lub rozlania. : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 19/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu 14.7 Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL i kodeksem IBC : Niedostępne. SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub mieszaniny Rozporządzenie UE (WE) Nr. 1907/2006 (REACH) Aneks XIV - Wykaz substancji podlegających procedurze udzielania zezwoleń Aneks XIV Żaden ze składników nie znajduje się w wykazie. Substancje wzbudzające szczególnie duże obawy Żaden ze składników nie znajduje się w wykazie. Ograniczenia dotyczące : Nie dotyczy. produkcji, wprowadzania do obrotu i stosowania niektórych niebezpiecznych substancji, preparatów i wyrobów Inne przepisy UE Wykaz europejski Priorytetowa lista substancji chemicznych (793/93/EWG) : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. : Wymieniony Emisji przemysłowych : Wymieniony (zintegrowane zapobieganie zanieczyszczeniom i ich kontrola) - powietrze Dyrektywa Seveso III Niniejszy produkt nie znajduje się pod kontrolą na mocy rozporządzenia Seveso III. Przepisy narodowe Nazwa produktu/składnika Nazwa wykazu Nazwa w wykazie Klasyfikacja Uwagi Kwarc (SiO2) Substancje rakotwórcze (Belgia) Quarz Cristalline Carc. - Odnośniki : Lijst Grenswaarden / Valeurs Limites Dania Nazwa produktu/składnika Nazwa wykazu Nazwa w wykazie Klasyfikacja Uwagi Kwarc (SiO2) Dania Chemikalia Rakotwórcze α-kvarts Wymieniony - Dania - ryzyko nowotworów Kod MAL ograniczenia w stosowaniu Odpad rakotwórczy Francja Social Security Code, Articles L 461-1 to L 461-7 Data wydania/Data aktualizacji : National Working Environment Authorities Ordinance on Measures to Prevent Cancer Risks during Work with Substances and Preparations is applicable. : 00-6 : Not to be used by professional users below 18 years of age. See the National Working Environment Authorities Executive Order on young people's dangerous work. : Pojemniki na odpady powinny być oznakowane: Zawiera substancję lub substancje podlegające przepisom duńskiego prawa o środowisku pracy dotyczącego zagrożenia rakiem. : Kwarc (SiO2) Fluorku wapnia : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania RG 25 RG 32 : 11/18/2015 Wersja : 3.1 20/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych Wzmocniona prowadzenia nadzoru medycznego : Ustawa z dnia 11 lipca 1977 określające wykazu działalności, które wymagają wzmocnionego nadzoru medycznego: Nie dotyczy Niemcy Klasa przechowywania (TRGS 510) : 13 Klasa zagrożenia dla wody : 2 Załącznik nr. 3 Instrukcje techniczne : TA-Luft Numer 5.2.1: 89% TA-Luft Klasa II - Numer 5.2.4: 1% kontroli jakości powietrza AOX : Produkt nie zawiera organicznie związanych halogenów, które mogłyby prowadzić do zmiany ilości AOX (Absorbowalnych Halogenów Organicznych) w ściekach. Włochy D.Lgs. 152/06 : Nie sklasyfikowany. Niderlandy Rozporządzenie w sprawie produktów biobójczych : Nie dotyczy. Nazwa produktu/składnika Nazwa wykazu Nazwa w wykazie Klasyfikacja Uwagi Kwarc (SiO2) Chemikalia silica kristallijn; respirabel stof Carc. - Polityka ścieków wodnych : {11} Nieznacznie szkodliwy dla organizmów wodnych. Działania osłabiające: B (ABM) Odnośniki : Dutch occupational exposure limits Norwegia Nazwa produktu/składnika Nazwa wykazu Nazwa w wykazie Klasyfikacja Uwagi Kwarc (SiO2) Najwyższe Dopuszczalne Stężenia - Norwegia α-kvarts totalstøv Carc. K - Odnośniki : Labour Inspectorate Guidance Document No. 361: Guidance on occupational exposure limit values of pollution in the working environment Portugalia Nazwa produktu/składnika Nazwa wykazu Nazwa w wykazie Klasyfikacja Uwagi Kwarc (SiO2) Najwyższe Dopuszczalne Stężenia - Portugalia α-quartzo Carc. A2 - Odnośniki : Occupational Health and Safety. Professional exposure limit values for chemical agents (NP 1796 2007) Słowacja Nazwa produktu/składnika Nazwa wykazu Nazwa w wykazie Klasyfikacja Uwagi Kwarc (SiO2) Substancje chemiczne uczulające, rakotwórcze, mutageniczne (Słowacja) oxid kremičitý Krystalický Carc. 1 - Nazwa produktu/składnika Nazwa wykazu Nazwa w wykazie Klasyfikacja Uwagi Kwarc (SiO2) Najwyższe Dopuszczalne Stężenia - Szwecja kwarc Pył respirabilny Carc. C - Szwecja Szwajcaria Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 21/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych Nazwa produktu/składnika Nazwa wykazu Nazwa w wykazie Klasyfikacja Uwagi Kwarc (SiO2) Najwyższe Dopuszczalne Stężenia - Szwajcaria Siliciumdioxid, kristallines Carc. C1 - Zawartość lotnych : Uwolnione. związków organicznych (VOC) Przepisy międzynarodowe Lista na podstawie Konwencji o zakazie broni chemicznej, Załączniki I, II oraz III Substancje chemiczne Nie wymieniony. Protokół montrealski (Aneksy A, B, C, E) Nie wymieniony. Konwencja sztokholmska dot. stałych zanieczyszczeń organicznych Nie wymieniony. Konwencja Rotterdamska z uprzednią zgodą informacyjną (PIC) Nie wymieniony. EKG ONZ Protokół z Aarhus w sprawie trwałych zanieczyszczeń organicznych i metali ciężkich Nie wymieniony. Australia Kanada Chiny Japonia Malezja Nowa Zelandia Filipiny Republika Korei Tajwan 15.2 Ocena bezpieczeństwa chemicznego : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. : Co najmniej jeden składnik nie został umieszczony w wykazie DSL, pomimo że wszystkie składniki tego rodzaju są umieszczone w wykazie NDSL. : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. : Nieokreślony. : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. : Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone. : Pełna. SEKCJA 16: Inne informacje Komentarze dotyczące wersji : Odniesienia do klasyfikacjach zgodnie z dyrektywą 1999/45 / WE zostały usunięte zgodnie z obowiązującymi wymaganiami określonymi w rozporządzeniach (WE) nr 1272/2008 oraz rozporządzenia (WE) nr 1907/2006. Wskazuje informacje, które zmieniły się od czasu poprzedniej wersji. Skróty i akronimy : ATE = Szacunkowa toksyczność ostra CLP = Rozporządzenie dotyczące klasyfikacji, oznakowania i pakowania (Rozporządzenie (WE) nr 1272/2008) DMEL = Pochodny Poziom Powodujący Minimalne Zmiany DNEL = Pochodny Poziom Niepowodujący Zmian EUH statement = CLP = Zwrot wskazujący rodzaj zagrożenia PBT = Trwały, Biokumulatywny i Toksyczny PNEC = Przewidywane Stężenie Niepowodujące Zmian w Środowisku RRN = Numer rejestracyjny REACH vPvB = Bardzo trwały i bardzo biokumulatywny Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 22/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 16: Inne informacje : ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1907/2006 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 18 grudnia 2006 roku, z kolejnymi zmianami, poprawkami i sprostowań. ROZPORZĄDZENIE (WE) nr 1272/2008 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 16 grudnia 2008 roku, z kolejnymi zmianami, poprawkami i sprostowań. ECHA, Europejska Agencja Chemikaliów, bazy danych klasyfikacji i oznakowania Dyrektywa 2012/18 / UE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Z DNIA 04 lipca 2012 Umowa europejska dotycząca międzynarodowego przewozu drogowego towarów niebezpiecznych (ADR), najnowszej wersji. Dyrektywa Parlamentu Europejskiego 2008/68 / WE Rady z dnia 24 września 2008 w sprawie transportu lądowego towarów niebezpiecznych, z późniejszymi zmianami. ROZPORZĄDZENIE (WE) nr 2003/2003 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY z dnia 13 października 2003 DOTYCZĄCE NAWOZÓW, z kolejnymi zmianami, poprawkami i sprostowań. Amerykańska Konferencja Rządowych Higienistów Przemysłowych, progowe wartości graniczne dla substancji chemicznych, najnowszej edycji. Korozja danych ankietowych, szóste wydanie, 1985, Krajowe Stowarzyszenie Inżynierów na korozję ERG 2012 Emergency Response Przewodnik Monografie IARC w sprawie oceny zagrożeń rakotwórczych dla człowieka. Instytut Nawozów, badań toksyczności Wyniki, marzec 2003 Substance Information Exchange Forum Database Procedura stosowana dla uzyskania klasyfikacji zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 [CLP/GHS] Podstawowe pozycje literaturowe i źródła danych Klasyfikacja Uzasadnienie Eye Dam. 1, H318 Ekspertyza Europa Pełny tekst skróconych zwrotów H : H290 H314 Może powodować korozję metali. Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu. Powoduje poważne uszkodzenie oczu. H318 Pełny tekst klasyfikacji [CLP/ : GHS] Eye Dam. 1, H318 Met. Corr. 1, H290 Skin corr. 1B, H314 Data wydruku : 9/1/2016 Data wydania/ Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania Wersja : 11/18/2015 : 3.1 POWAŻNE USZKODZENIE OCZU/DZIAŁANIE DRAŻNIĄCE NA OCZY - Kategoria 1 SUBSTANCJE POWODUJĄCE KOROZJĘ METALI Kategoria 1 DZIAŁANIE ŻRĄCE/DRAŻNIĄCE NA SKÓRĘ - Kategoria 1B Informacja dla czytelnika OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Informacje i zalecenia zawarte w niniejszej karcie bezpieczeństwa (SDS) odnoszą się wyłącznie do określonych materiałów, o których mowa w niniejszym dokumencie ("Materiały") i nie odnoszą się do wykorzystania tych materiałów w połączeniu z innymi materiałami lub procesami. Informacje i zalecenia zawarte w niniejszym dokumencie są uważane za aktualne i prawidłowe od daty niniejszej karty charakterystyki. Jednakże informacje i zalecenia są prezentowane bez GWARANCJI, OŚWIADCZEŃ LUB JAKICHKOLWIEK LICENCJA, WYRAŹNE LUB DOROZUMIANE w odniesieniu do ich rzetelności, prawidłowości lub kompletności, a sprzedającym, dostawcą i producentem MATERIAŁ I ICH partnerzy (dalej, "Dostawca") ponosimy odpowiedzialności za poleganie na takich informacji i podpowiedzi. Ta karta nie gwarantuje bezpieczeństwa. Nabywcy lub użytkownikowi materiału ("Odbiorca") jest odpowiedzialna za zapewnienie, że wszystkie bieżące informacje niezbędne, aby bezpiecznie korzystać z materiałów na jej specyficzny cel. Ponadto, ODBIORCY ponosi wszelkie ryzyko W ZWIĄZKU Z wykorzystanie materiału. ODBIORCA na siebie pełną odpowiedzialność za zapewnienie materiał jest używany w sposób bezpieczny, zgodnie z obowiązującymi środowiska, zdrowia, BEZPIECZEŃSTWO prawa, polityki i wytycznych. DOSTAWCY NIE GWARANTUJE HANDLOWEJ materiału lub przydatności materiału do jakiegokolwiek konkretnego zastosowania i nie bierze odpowiedzialności za szkody lub szkody spowodowane bezpośrednio lub pośrednio przez LUB ZWIĄZANE Data wydania/Data aktualizacji : 8/25/2016 Data poprzedniego wydania : 11/18/2015 Wersja : 3.1 23/32 Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 SEKCJA 16: Inne informacje wykorzystanie materiału. Załącznik do rozszerzonej karty charakterystyki produktu chemicznego (eSDS) Przemysłowy Definicja produktu : Substancja wieloskładnikowa Identyfikacja substancji lub mieszaniny Kod Nazwa produktu : 3216-27993; 3216-27994 : Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 Dział 1 - Tytuł Krótka nazwa scenariusza narażenia : Agrium TSP ES Dla Pracowników Spis deskryptorów : Nazwa zidentyfikowanego zastosowania: Przemysłowa korzyść dla formulation przygotowań, pośredniej korzyści, i korzyści końca w przemysłowych umieszczaniach. Kategoria procesu: PROC03, PROC05, PROC08a, PROC08b, PROC09, PROC26 Substancja została dostarczona do niniejszego stosowania w formie: Jako takie Sektor zastosowania końcowego: SU01, SU03, SU10 Kolejna żywotność serwisowa dla niniejszego stosowania: Nie. Kategoria uwalniania do środowiska: ERC02, ERC10b Sektor rynku według rodzaju produktu chemicznego: PC12 Kategoria artykułu odnosząca się do kolejnej żywotności serwisowej: Nie dotyczy. Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie środowiskowe : Nie dotyczy. Zdrowie Przyczyniające się scenariusze sytuacyjne : Przemieszczanie masowe - PROC03, PROC05, PROC08a, PROC08b, PROC09, PROC26 Czyszczenie i konserwacja sprzętu - PROC03, PROC05, PROC08a, PROC08b, PROC09, PROC26 Operacje mieszane (systemy otwarte) - PROC05, PROC08b Pakowanie produktu - PROC09 Przechowywanie - PROC26 Numer scenariusza narażenia (ES) Procesy i działania, których dotyczy scenariusz sytuacyjny narażenia : 1 : Applicable do wszystko utożsamił Kategorie procesów. Środowiskowy szacunek nie robiony jak istota nie spotyka criteria dla grupowała jak niebezpieczne dla owinięcia. Dział 2 - Kontrola narażenia Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie środowiskowe dla 1: Nie dotyczy. Nie dotyczy. Nie zakwalifikowane jako niebezpieczne do owinięcia. Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie pracowników dla 1: Przemieszczanie masowe Charakterystyka produktu Stężenie substancji w mieszaninie lub produkcie Stan fizyczny Pył Stosowane ilości : Substancja stała, niskie pylenie. : Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100% : Stałe kulki. : Substancja stała, niskie pylenie. : Zmienna, od dnia do dnia. Czas trwania i częstość zastosowania : Długość czasu stosowania (godz./dni): >4 Czynniki ludzkie pozostające poza wpływem kontroli ryzyka Inne dane warunki operacyjne mające wpływ na narażenie pracowników Zakres stosowania: : Nie dotyczy. : Zastosowanie wewnątrz lub na zewnątrz budynków Stosowane ilości : Zastosowanie wewnątrz i na zewnątrz. 25/32 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 Warunki i środki techniczne na poziomie procesu (źródła) mające na celu zapobieganie uwolnieniu : Nie dotyczy. Środki zapobiegawcze kontroli/zmiany procesu Warunki i środki techniczne kontrolujące rozpraszanie ze źródła w kierunku pracownika : Nie dotyczy. Zabezpieczenia inżynieryjne Agrium TSP ES Dla Pracowników : Używać odpowiednich pojemników zapobiegających skażeniu środowiska. Zapewnić zwiększony poziom ogólnej wentylacji w sposób mechaniczny. : Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. Środki kontroli wentylacji : Stosować adekwatną wentylację oraz, jeśli jest to możliwe, stosować lub zainstalować wewnętrzne systemy wyciągowe. Środki organizacyjne mające : Nie dotyczy. na celu wyeliminowanie/ ograniczenie uwalniania, rozpraszania i narażenia Warunki i środki związane z ochroną osobistą i higieną Wskazówki dotyczące : Umywalnia lub woda do przemywania oczu i zmywania skóry powinny być zainstalowane. ogólnej higieny pracy Zetrzeć szczotką zanieczyszczone ubranie. Zapewniać wysoką higienę przemysłową. Udostępnić myjkę do oczu i widocznie oznakować jej lokalizację. Ochrona osobista : W przypadku warunków operacyjnych, które powodują wysokie stężenie pyłu, należy używać gogli przeciwpyłowych. Ochronę dróg oddechowych : W przypadku braku odpowiedniej wentylacji, należy stosować aparat oddechowy chroniący przed oparami/mgłą. Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie pracowników dla 2: Czyszczenie i konserwacja sprzętu Charakterystyka produktu Stężenie substancji w mieszaninie lub produkcie Stan fizyczny Pył Stosowane ilości : Substancja stała, niskie pylenie. : Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100% : Stałe kulki. : Substancja stała, niskie pylenie. : Nie dotyczy. Czas trwania i częstość zastosowania : Długość czasu stosowania (godz./dni): >4 Czynniki ludzkie pozostające poza wpływem kontroli ryzyka Inne dane warunki operacyjne mające wpływ na narażenie pracowników Zakres stosowania: : Nie dotyczy. Warunki i środki techniczne na poziomie procesu (źródła) mające na celu zapobieganie uwolnieniu Środki zapobiegawcze kontroli/zmiany procesu Warunki i środki techniczne kontrolujące rozpraszanie ze źródła w kierunku pracownika : Zastosowanie wewnątrz lub na zewnątrz budynków : Zastosowanie wewnątrz i na zewnątrz. : Ograniczyć dostęp podczas opróżniania lub konserwacji zespołu. : : Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. Jako że opróżnione pojemniki zawierają pozostałości produktów, należy w stosunku do nich przestrzegać dołączonych do produktów ostrzeżeń. Do środków kontroli mogą należeć: oddzielenie obszaru, dostęp tylko dla upoważnionego personelu, system zezwoleń na pracę, procedury pracy w zamkniętych przestrzeniach, i trening na pracy zagrozen uznanie. Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. 26/32 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 Zabezpieczenia inżynieryjne Agrium TSP ES Dla Pracowników : Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. Środki kontroli wentylacji : Stosować adekwatną wentylację oraz, jeśli jest to możliwe, stosować lub zainstalować wewnętrzne systemy wyciągowe. Środki organizacyjne mające : Nie dotyczy. na celu wyeliminowanie/ ograniczenie uwalniania, rozpraszania i narażenia Warunki i środki związane z ochroną osobistą i higieną Wskazówki dotyczące : Umywalnia lub woda do przemywania oczu i zmywania skóry powinny być zainstalowane. Zetrzeć szczotką zanieczyszczone ubranie. Zwracać uwagę na ogólne ogólnej higieny pracy zasady BHP. Udostępnić myjkę do oczu i widocznie oznakować jej lokalizację. Nie jeść i nie pić podczas stosowania produktu. Ochrona osobista : W przypadku warunków operacyjnych, które powodują wysokie stężenie pyłu, należy używać gogli przeciwpyłowych. Ochronę dróg oddechowych : W przypadku braku odpowiedniej wentylacji, należy stosować aparat oddechowy chroniący przed oparami/mgłą. Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie pracowników dla 3: Operacje mieszane (systemy otwarte) Charakterystyka produktu Stężenie substancji w mieszaninie lub produkcie Stan fizyczny Pył Stosowane ilości : Substancja stała, niskie pylenie. : Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100% : Stałe kulki. : Substancja stała, niskie pylenie. : Nie dotyczy. Czas trwania i częstość zastosowania : Długość czasu stosowania (godz./dni): >4 Czynniki ludzkie pozostające poza wpływem kontroli ryzyka Inne dane warunki operacyjne mające wpływ na narażenie pracowników Zakres stosowania: : Nie dotyczy. Warunki i środki techniczne na poziomie procesu (źródła) mające na celu zapobieganie uwolnieniu Środki zapobiegawcze kontroli/zmiany procesu Warunki i środki techniczne kontrolujące rozpraszanie ze źródła w kierunku pracownika Zabezpieczenia inżynieryjne : Stosowanie wewnątrz : Wewnątrz : Nie dotyczy. : Nie dotyczy. : Używać odpowiednich pojemników zapobiegających skażeniu środowiska. Zapewnić zwiększony poziom ogólnej wentylacji w sposób mechaniczny. : Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. Środki kontroli wentylacji : Stosować adekwatną wentylację oraz, jeśli jest to możliwe, stosować lub zainstalować wewnętrzne systemy wyciągowe. Środki organizacyjne mające na celu wyeliminowanie/ ograniczenie uwalniania, rozpraszania i narażenia : Nie dotyczy. Warunki i środki związane z ochroną osobistą i higieną 27/32 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 Ochrona osobista Ochronę dróg oddechowych Agrium TSP ES Dla Pracowników : Jeżeli istnieje możliwość bezpośredniego kontaktu z pyłem, należy stosować okulary : ochronne, osłonę twarzy, czy inne całkowite zabezpieczenie twarzy. Nosić odpowiednie pełne ubranie robocze, aby zapobiegać narażeniu skóry. Nosić rękawice odporne na substancje chemiczne (z homologacją zgodną z EN374) uzupełnione "podstawowym" szkoleniem pracowniczym. Przy możliwości powstawania aerozoli, należy stosować prawidłową wentylację. W przypadku powstawania pyłu i braku odpowiedniej wentylacji, należy stosować aparat oddechowy chroniący przed pyłem i mgłą. W przypadku niedostatecznej wentylacji stosować indywidualne środki ochrony dróg oddechowych: Zatwierdzona/certyfikowana maska z właściwym filtrem na cząsteczki pyłu. Maska filtracyjna zakrywająca pół twarzy (DIN EN 149) Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie pracowników dla 4: Pakowanie produktu Charakterystyka produktu Stężenie substancji w mieszaninie lub produkcie Stan fizyczny Pył Stosowane ilości : Substancja stała, niskie pylenie. : Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100% : Stałe kulki. : Substancja stała, niskie pylenie. : Nie dotyczy. Czas trwania i częstość zastosowania : Długość czasu stosowania (godz./dni): >4 Czynniki ludzkie pozostające poza wpływem kontroli ryzyka Inne dane warunki operacyjne mające wpływ na narażenie pracowników : Nie dotyczy. Zakres stosowania: Warunki i środki techniczne na poziomie procesu (źródła) mające na celu zapobieganie uwolnieniu Środki zapobiegawcze kontroli/zmiany procesu Warunki i środki techniczne kontrolujące rozpraszanie ze źródła w kierunku pracownika Zabezpieczenia inżynieryjne : Stosowanie wewnątrz : Wewnątrz : Nie dotyczy. : Nie dotyczy. : Zapewnić, aby miejsce było dobrze zorganizowane, dobrze oświetlone i wentylowane z wystarczającą ilością przestrzeni, pozwalająca na łatwe obchodzenie się z uwolnieniami. : Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. Środki kontroli wentylacji : Zapewnić wystarczającą wentylację podczas przepakowywania uszkodzonych opakowań. Stosować produkt tylko w dobrze wentylowanym miejscu. Środki organizacyjne mające : Nie dotyczy. na celu wyeliminowanie/ ograniczenie uwalniania, rozpraszania i narażenia Warunki i środki związane z ochroną osobistą i higieną Wskazówki dotyczące : Umywalnia lub woda do przemywania oczu i zmywania skóry powinny być zainstalowane. Zetrzeć szczotką zanieczyszczone ubranie. Nie jeść i nie pić podczas ogólnej higieny pracy stosowania produktu. W przypadku warunków operacyjnych, które powodują wysokie stężenie pyłu, należy Ochrona osobista : używać gogli przeciwpyłowych. Ochronę dróg oddechowych : Maska filtracyjna zakrywająca pół twarzy (DIN EN 149) 28/32 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 Agrium TSP ES Dla Pracowników Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie pracowników dla 5: Przechowywanie Charakterystyka produktu Stężenie substancji w mieszaninie lub produkcie Stan fizyczny Pył Stosowane ilości : Substancja stała, niskie pylenie. : Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100% : Stałe kulki. : Substancja stała, niskie pylenie. : Nie dotyczy. Czas trwania i częstość zastosowania : Długość czasu stosowania (godz./dni): >4 Czynniki ludzkie pozostające poza wpływem kontroli ryzyka Inne dane warunki operacyjne mające wpływ na narażenie pracowników : Nie dotyczy. Zakres stosowania: Warunki i środki techniczne na poziomie procesu (źródła) mające na celu zapobieganie uwolnieniu Środki zapobiegawcze kontroli/zmiany procesu Warunki i środki techniczne kontrolujące rozpraszanie ze źródła w kierunku pracownika Zabezpieczenia inżynieryjne : Stosowanie wewnątrz : Wewnątrz : Nie dotyczy. : Nie dotyczy. : Używać odpowiednich pojemników zapobiegających skażeniu środowiska. Zapewnić zwiększony poziom ogólnej wentylacji w sposób mechaniczny. : Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. Środki kontroli wentylacji : Stosować adekwatną wentylację oraz, jeśli jest to możliwe, stosować lub zainstalować wewnętrzne systemy wyciągowe. Środki organizacyjne mające : Nie dotyczy. na celu wyeliminowanie/ ograniczenie uwalniania, rozpraszania i narażenia Warunki i środki związane z ochroną osobistą i higieną Ochrona osobista : W przypadku warunków operacyjnych, które powodują wysokie stężenie pyłu, należy używać gogli przeciwpyłowych. Ochronę dróg oddechowych : Maska filtracyjna zakrywająca pół twarzy (DIN EN 149) Dział 3 - Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych Strona internetowa: : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Środowisko: 3: Nie dotyczy. Ocena narażenia : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. (środowisko): Ocena narażenia : Niedostępne. Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:1: Przemieszczanie masowe Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Ocena narażenia : Nie spodziewa się, aby szacunkowe narażenie w miejscu pracy przewyższało DNEL w przypadku przyjęcia środków zaradczych zarządzania zidentyfikowanym zagrożeniem. Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:2: Czyszczenie i konserwacja sprzętu Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Ocena narażenia : Nie spodziewa się, aby szacunkowe narażenie w miejscu pracy przewyższało DNEL w przypadku przyjęcia środków zaradczych zarządzania zidentyfikowanym zagrożeniem. 29/32 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 Agrium TSP ES Dla Pracowników Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:4: Operacje mieszane (systemy otwarte) Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Ocena narażenia : Nie spodziewa się, aby szacunkowe narażenie w miejscu pracy przewyższało DNEL w przypadku przyjęcia środków zaradczych zarządzania zidentyfikowanym zagrożeniem. Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:5: Pakowanie produktu Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Ocena narażenia : Nie spodziewa się, aby szacunkowe narażenie w miejscu pracy przewyższało DNEL w przypadku przyjęcia środków zaradczych zarządzania zidentyfikowanym zagrożeniem. Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:6: Przechowywanie Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Ocena narażenia : Nie spodziewa się, aby szacunkowe narażenie w miejscu pracy przewyższało DNEL w przypadku przyjęcia środków zaradczych zarządzania zidentyfikowanym zagrożeniem. Dział 4 - Wskazówki dla dalszych użytkowników pomagające określić, czy pracują w granicach określonych w scenariuszu narażenia Środowisko Zdrowie : Nie konieczne są dodatkowe środki zarządzania zagrożeniami. : Informacje są oparte na zakładanych warunkach operacyjnych, które mogą nie dotyczyć wszystkich zakładów; dlatego też, zmiana skali może być konieczna, aby zdefiniować specyficzne dla danego zakładu środki zarządzania zagrożeniami. Dodatkowe wskazówki dotyczące dobrej praktyki, poza zakresem CSA wg REACH Środowisko : Wykorzystania środków powstrzymywania się odpowiednio. Środki BHP Zdrowie : Niedostępne. 30/32 Załącznik do rozszerzonej karty charakterystyki produktu chemicznego (eSDS) Zawodowy Definicja produktu : Substancja wieloskładnikowa Identyfikacja substancji lub mieszaniny Kod Nazwa produktu : 3216-27993; 3216-27994 : Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 Dział 1 - Tytuł Krótka nazwa scenariusza narażenia : Agrium TSP ES Dla Fachowców Spis deskryptorów : Nazwa zidentyfikowanego zastosowania: Zawodowym w skład preparatów i użytkowników końcowych. Kategoria procesu: PROC03, PROC08a, PROC08b, PROC09, PROC26 Substancja została dostarczona do niniejszego stosowania w formie: Jako takie Sektor zastosowania końcowego: SU01, SU03, SU10, SU22 Kolejna żywotność serwisowa dla niniejszego stosowania: Nie. Kategoria uwalniania do środowiska: ERC02, ERC08b, ERC08e Sektor rynku według rodzaju produktu chemicznego: PC12 Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie środowiskowe : Środowiskowy szacunek nie robiony jak istota nie spotyka criteria dla grupowała jak niebezpieczne dla owinięcia. Zdrowie Przyczyniające się scenariusze sytuacyjne : Cała kategoria procesu są adresowana przez to przyczyniające scenariuszowe jako całe Operacyjne Położenie i Miary Kierownictwa Ryzyka bliźni. Numer scenariusza narażenia (ES) Procesy i działania, których dotyczy scenariusz sytuacyjny narażenia : 2 : Applicable do wszystko utożsamił Kategorie procesów. Dział 2 - Kontrola narażenia Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie środowiskowe dla 1: Środowiskowy szacunek nie robiony jak istota nie spotyka criteria dla grupowała jak niebezpieczne dla owinięcia. Nie dotyczy. Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie pracowników dla 1: Cała kategoria procesu są adresowana przez to przyczyniające scenariuszowe jako całe Operacyjne Położenie i Miary Kierownictwa Ryzyka bliźni. Charakterystyka produktu : Substancja stała, niskie pylenie. Stężenie substancji w mieszaninie lub produkcie Stan fizyczny Pył Stosowane ilości Czas trwania i częstość zastosowania Czynniki ludzkie pozostające poza wpływem kontroli ryzyka Inne dane warunki operacyjne mające wpływ na narażenie pracowników Zakres stosowania: Warunki i środki techniczne na poziomie procesu (źródła) mające na celu zapobieganie uwolnieniu : Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100% : Stałe kulki. : Substancja stała, niskie pylenie. : Zmienna. : >4 Godzin na zmianę : Nie dotyczy. : Zastosowanie wewnątrz lub na zewnątrz budynków : Zastosowanie wewnątrz i na zewnątrz. : Nie dotyczy. 31/32 Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0 Warunki i środki techniczne kontrolujące rozpraszanie ze źródła w kierunku pracownika Zabezpieczenia inżynieryjne Środki kontroli wentylacji Agrium TSP ES Dla Fachowców : Wykorzystania środków powstrzymywania się odpowiednio. Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie napędzanym wentylatorem. : Zapewnić właściwą wentylację. : Stosować adekwatną wentylację oraz, jeśli jest to możliwe, stosować lub zainstalować wewnętrzne systemy wyciągowe. Środki odnoszące się do substancji produktu Środki organizacyjne mające na celu wyeliminowanie/ ograniczenie uwalniania, rozpraszania i narażenia : Unikać kontaktu z oczami, skórą i ubraniem. Zapewnić, aby miejsce było dobrze zorganizowane, dobrze oświetlone i wentylowane z wystarczającą ilością przestrzeni, pozwalająca na łatwe obchodzenie się z uwolnieniami. Jeśli w normalnych warunkach użytkowania materiał stanowi zagrożenie dla dróg oddechowych, należy stosować odpowiednią wentylację lub nosić aparat oddechowy. : Nie dotyczy. Warunki i środki związane z ochroną osobistą i higieną Wskazówki dotyczące : Zapewniać wysoką higienę przemysłową. Unikać kontaktu z oczami, skórą i ubraniem. Unikać tworzenia warunków, w których następuje pylenie i zapobiegać roznoszeniu ogólnej higieny pracy przez wiatr. Pracować w dobrze wentylowanej strefie lub stosować właściwe urządzenia oddechowe. Ochrona osobista : Stosować odpowiednie ochrony oczu. W przypadku warunków operacyjnych, które powodują wysokie stężenie pyłu, należy używać gogli przeciwpyłowych. Należy stosować właściwą ochronę dróg oddechowych jeżeli istnieje ryzyko przekroczenia dopuszczalnych stężeń. W przypadku powstawania pyłu i braku odpowiedniej wentylacji, należy stosować aparat oddechowy chroniący przed pyłem i mgłą. W przypadku niedostatecznej wentylacji stosować indywidualne środki ochrony dróg oddechowych: Urządzenie filtrujące (DIN EN 147) Nosić pyłochronne ubranie robocze. Dział 3 - Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych Strona internetowa: : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Środowisko: 2: Środowiskowy szacunek nie robiony jak istota nie spotyka criteria dla grupowała jak niebezpieczne dla owinięcia. Ocena narażenia : Nie dotyczy. (środowisko): Ocena narażenia : Niedostępne. Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:1: Cała kategoria procesu są adresowana przez to przyczyniające scenariuszowe jako całe Operacyjne Położenie i Miary Kierownictwa Ryzyka bliźni. Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania. Ocena narażenia : Niedostępne. Dział 4 - Wskazówki dla dalszych użytkowników pomagające określić, czy pracują w granicach określonych w scenariuszu narażenia Środowisko Zdrowie : Nie dotyczy. : Nie konieczne są dodatkowe środki zarządzania zagrożeniami. Dodatkowe wskazówki dotyczące dobrej praktyki, poza zakresem CSA wg REACH Środowisko : Niedostępne. Zdrowie : Wykorzystania środków powstrzymywania się odpowiednio. Zapewnić, aby środki kontrolne były regularnie sprawdzane i konserwowane. Zwracać uwagę na ogólne zasady BHP. 32/32