SDS - Agrium

Transkrypt

SDS - Agrium
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/
przedsiębiorstwa
1.1 Identyfikator produktu
Nazwa produktu
: Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
Numer rejestracyjny REACH
Numer rejestracyjny
Identyfikacja substancji
01-2119493057-33-XXXX
Kod produktu
Opis produktu
Typ produktu
Inne sposoby identyfikacji
Superfosfat potrójny
: 3216-27993; 3216-27994
: NAWÓZ WE Superfosfat potrójny Granulowane, 0-46-0
: Ciało stałe.
: Superfosfat potrójny; Superfosfaty, skoncentrowane
1.2 Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane
Zidentyfikowane zastosowania
Zawodowym w skład preparatów i użytkowników końcowych.
Przemysłowa korzyść dla formulation przygotowań, pośredniej korzyści, i korzyści końca w przemysłowych
umieszczaniach.
Nawóz sztuczny.
Nie zalecane stosowanie
Przyczyna
Brak.
Sprawozdanie o Bezpieczeństwie Chemicznym
1.3 Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki
Agrium Europe SA
Avenue Louise 326/36
1050 Bruxelles
Belgium
Tel : +32 (0)2 646 70 00
Fax : +32 (0)2 646 68 60
[email protected]
Adres e-mail osoby
odpowiedzialnej za tą kartę
charakterystyki
: [email protected]
1.4 Numer telefonu alarmowego
Krajowa instytucja doradcza/Ośrodek zatruć
Numer telefonu
: Arkusze Agrium Charakterystyki dostępne są w wielu językach na http://www.agrium.
com/products/ae
Lekarze, Centra trucizna, czy społeczeństwo może skontaktować AGRIUM Global
Emergency Response Number 24/7/365 do służby w wielu językach na +1 303 389
1654
AUSTRIA +43 1 406 43 43
AZERBEJDŻAN +994 125 979 924
BIAŁORUŚ +375 17 287 00 92
+32 70 245 245
BUŁGARIA +359 2 9154 378; +359 887 435 325
CHORWACJA +358 1 2348 342
CZECHY +420 22 49 195 93
DANIA +45 82 12 12 12
ESTONIA 16662; +372 62 69 379
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
1/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/
przedsiębiorstwa
FINLANDIA +358 9 471977
FRANCJA
Angers +33 (0) 2 41 48 21 21
Bordeaux +33 (0) 5 56 96 40 80
Lille 0800 59 59 59 (dzwoniący krajowe)
Lyon +33 (0) 4 72 11 69 11
Marseille +33 (0) 4 91 75 25 25
Nancy +33 (0) 3 83 22 50 50
Paris +33 (0) 1 40 05 48 48
Rennes +33 (0) 2 99 59 22 22
Strasbourg +33 (0) 3 88 37 37 37
Toulouse +33 (0) 5 61 77 74 47
GRUZJA +995 99 53 33 20
NIEMCY
Berlin +49 30 192 40
Bonn +49 228 192 40
Erfurt +49 361 730 730
Freiburg +49 761 192 40
Goettingen +49 551 192 40
Homburg (Saar) +49 6841 192 40
Mainz +49 6131 192 40
Monachium +49 89 192 40
GRECJA +30 21 07 79 37 77
WĘGRY +36 80 20 11 99
ISLANDIA +354 543 22 22
IRLANDIA +353 1 837 9964 (lekarzy) +353 1 809 2166 (publiczne)
IZRAEL +972 4 854 19 00
WŁOCHY
Bergamo +39 800 883 300
Firenze +39 55 794 7819
Foggia +39 881 732 326
Genua +39 10 563 62 45
Milan +39 02 6610 1029
Padova +39 49 827 50 78
Pawia +39 38 224 444
Rzym +39 06 305 43 43
Turyn +39 011 663 7637
KAZACHSTAN +7 3272 925 868
LITWA +370 5 236 20 52; +370 687 533 78
HOLANDIA +31 30 274 88 88
NORWEGIA +47 22 59 13 00
POLSKA
Gdańsk +48 58 682 04 04
Kraków +48 12 411 99 99
ŁÓDŹ +48 42 63 14 724
Sosnowiec +48 32 266 11 45
Warszawa +48 22 619 66 54
Wrocław +48 71 343 30 08
PORTUGALIA 808 250 143 (dzwoniący krajowe)
RUMUNIA +402 212 106 282
FEDERACJA ROSYJSKA
Jekaterynburg +7 343 229 98 57
Moskwa +7 495 628 1687
Saint-Petersburg +7 921 757 3228
SERBIA +381 11 3608 440
SŁOWACJA +421 2 5477 4166
SŁOWENIA +386 41 635 500
HISZPANIA +34 91 562 0420
SZWECJA 112 (dzwoniący krajowe); +46 (0) 10 456 6700
SZWAJCARIA +41 44 251 51 51 (w Szwajcarii numerem 145)
Byłej Jugosławii +38 923 147 635
TURCJA +90 0312 433 70 01 lub 0 800 314 7900
ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO
Belfast 844 892 0111
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
2/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja spółki/
przedsiębiorstwa
Birmingham 844 892 0111
Edynburg 844 892 0111
Newcastle Upon Tyne +44 191 2606182; +44 191 2606180
Penarth 844 892 0111
Dostawca
Numer telefonu
Godziny pracy
: Agrium Europe SA
PRZECIWAWARYJNY TELEFON LICZBY:
Przewóz: 00-1-303-389-1654
Medyczny: 00-1-303-389-1654
: 24/7/365
SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń
2.1 Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Definicja produktu
: Substancja wieloskładnikowa
Klasyfikacja według rozporządzenia (EC) Nr 1272/2008 [CLP/GHS]
Eye Dam. 1, H318
Produkt został sklasyfikowany jako niebezpieczny według rozporządzenia (WE) 1272/2008 ze zmianami.
2.2 Elementy oznakowania
Piktogramy zagrożeń
:
Hasło ostrzegawcze
: Niebezpieczeństwo
Zwroty wskazujące rodzaj
: Powoduje poważne uszkodzenie oczu.
zagrożenia
Zwroty wskazujące środki ostrożności
Zapobieganie
: Nosić okulary ochronne lub ochronę twarzy. Dokładnie umyć ręce po użyciu.
Reagowanie
: W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: Ostrożnie płukać wodą przez kilka minut.
Natychmiast skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub wezwać lekarza.
Przechowywanie
: Nie dotyczy.
Usuwanie
: Nie dotyczy.
Niebezpieczne składniki
: Superfosfaty, skoncentrowane
Specjalne wymagania dotyczące pakowania
Pojemniki powinny być
: Nie dotyczy.
wyposażone w zamknięcia
uniemożliwiające
otworzenie ich przez dzieci
Dotykowe ostrzeżenia
: Nie dotyczy.
przed niebezpieczeństwem
2.3 Inne zagrożenia
Substancja spełnia kryteria
dla jej zaklasyfikowania
jako PBT zgodnie z
Rozporządzeniem (WE) Nr
1907/2006, Aneks XIII
Substancja spełnia kryteria
dla jej zaklasyfikowania
jako vPvB zgodnie z
Rozporządzeniem (WE) Nr
1907/2006, Aneks XIII
Data wydania/Data aktualizacji
: Nie dotyczy.
: Nie dotyczy.
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
3/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń
Inne zagrożenia nie
odzwierciedlone w
klasyfikacji
: Nie znane.
SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach
3.1 Substancje
Nazwa produktu/
składnika
: Substancja wieloskładnikowa
Identyfikatory
Europa
Bis (diwodorofosforan) wapnia REACH nr rejestracyjny:
01-2119490065-39-XXXX
Nr WE.: 231-837-1
CAS: 7758-23-8
Wapnia wodorofosforan
REACH nr rejestracyjny:
01-2119490064-41-XXXX
Nr WE.: 231-826-1
CAS: 7757-93-9
Dwuwodnego siarczanu
REACH nr rejestracyjny:
wapnia
01-2119444918-26-XXXX
Nr WE. : 231-900-3
CAS: 10101-41-4
Fluorapatite - Ca5F(PO4)3
REACH nr rejestracyjny: Zwolniony
Substancja występująca naturalnie,
niemodyfikowane chemicznie.
Nr WE. : 215-144-1
CAS: 1306-05-4
Kwas ortofosforowy
REACH nr rejestracyjny:
01-2119485924-24-XXXX
Nr WE.: 231-633-2
CAS: 7664-38-2
Kwarc (SiO2)
REACH nr rejestracyjny: Zwolniony.
Substancja występująca naturalnie,
niemodyfikowane chemicznie.
Nr WE.: 238-878-4
CAS: 14808-60-7
Fluorku wapnia
REACH nr rejestracyjny: Zwolniony.
Substancja występująca naturalnie,
niemodyfikowane chemicznie.
Nr WE.: 232-188-7
CAS: 7789-75-5
Siarczan magnezu
REACH nr rejestracyjny:
05-2115282963-35-XXXX
Nr WE.: 231-298-2
CAS: 7487-88-9
%
Klasyfikacja
Rozporządzenie (WE) Nr
1272/2008 [CLP]
Typ
73 - 95
Eye Dam. 1, H318
[A]
2-8
Nie sklasyfikowany.
[B]
2-5
Nie sklasyfikowany.
[A]
2-5
Nie sklasyfikowany.
[B]
1-5
Met. Corr. 1, H290
Skin Corr. 1B, H314
Eye Dam. 1, H318
[A]
1-4
[B]
1
STOT-RE 2 H373 Może
powodować uszkodzenie
narządów w przypadku
długotrwałego lub
powtarzającego się wdychania.
Nie sklasyfikowany.
1
Nie sklasyfikowany.
[B]
[B]
Pełny tekst
powyzszych uwag H
podano w Sekcji 16.
Nie ma dodatkowych składników, które według obecnej wiedzy dostawcy są sklasyfikowane i przyczyniają się do
klasyfikacji substancji, i w związku z tym wymagają ich podania w tej sekcji.
Typ
[*] Substancja
[A] Skład
[B] Zanieczyszczenie
[C] Dodatek stabilizujący
Najwyższe dopuszczalne stężenia, jeśli są dostępne, wymienione są w sekcji 8.
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
4/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy
4.1 Opis środków pierwszej pomocy
: Korozyjnych. Natychmiastowego rozpoczęcia nawadnianie oczu. Wszystkie kontakt
Kontakt z okiem
wzrokowy z kwasem fosforowym wymagają oceny medycznej następujący odkażania.
Natychmiast płukania oczu z dużych ilości wody lub solanki do minimum 20-30 minut,
w zależności od nasilenia ekspozycji. Jeśli to możliwe, usunąć szkła kontaktowe,
uważając, aby nie spowodować dodatkowe uszkodzenia oczu. Jeśli początkowa wody
jest niewystarczająca, utrzymać ten obszar mokre wilgotną ściereczką i przenieść
osobę do najbliższym miejsca, w którym można kontynuować płukania dla zalecanego
czasu. Wezwać karetkę do transportu do szpitala. Kontynuować płukanie oczu w
trakcie transportu. Aby uzyskać dodatkowe porady wezwać medycznej numer
alarmowy na karta charakterystyki substancji chemicznej lub w Twoje centrum zatruć
lub lekarzem.
Wdychanie
: Korozyjnych.Jeżeli pyły, mgły olejowej lub oparów są obecne w nieznanych lub
nadmierne stężenia, ratownicy muszą nosić odpowiednie środki ochrony dróg
oddechowych i odporne na kwasy odzież ochronną. Odsunąć zaatakowaną osobę na
świeże powietrze. Obserwować pod kątem oznak świszczący oddech i trudności z
oddychaniem. Utrzymują otwarty drogi oddechowe. Jeżeli osoba nie oddycha, należy
rozpocząć resuscytację krążeniowo-oddechową. Tlen może być podawany przez
przeszkolony personel. Osób dotknięte którzy przestał oddychać, lub trudności z
oddychaniem, lub jest nieprzytomny, wymagają natychmiastowej pomocy medycznej.
Wezwać karetkę do transportu do szpitala. Aby uzyskać dodatkowe porady wezwać
medycznej numer alarmowy na tej karta charakterystyki substancji chemicznej lub
Twoje centrum zatruć lub lekarzem.
Kontakt ze skórą
: Korozyjnych. Może spowodować poważne oparzenia. Natychmiast rozpocząć do
płukania zanieczyszczone miejsca wodą. Zdjąć skażoną odzież i buty. Dotknięte
obszary należy przepłukać przez co najmniej 20 - 30 minut lub dłużej, w zależności od
nasilenia ekspozycji. Letniej wody jest zalecany do długotrwałego nawadniania, aby
zapobiec hipotermii. Osób świadome bez trudności w oddychaniu mogą korzystać z
dalszego nawadniania w ustalonej prysznicem lub instalacji kąpielowym przed
przewiezieniem do szpitala. Wezwać karetkę do transportu do szpitala. Kontynuuj
nawadnianie skóry podczas transportu. Aby uzyskać dodatkowe porady wezwać
medycznej numer alarmowy na tej karta charakterystyki substancji chemicznej lub w
Twoje centrum zatruć lub lekarzem.
Spożycie
: Korozyjnych. Może spowodować poważne oparzenia jamy ustnej, gardła i żołądka.
Jeśli osoby poszkodowanej wymaga resuscytacji krążeniowo-oddechowej, unikać
kontaktu usta-usta. Nie wywoływać wymiotów. W przypadku wystąpienia wymiotów,
próbować trzymać głowę pacjenta niższy niż w klatce piersiowej, tak aby wymiociny
nie wchodzi płuca. Umyj twarz pacjenta i usta wodą, aby usunąć widoczny materiał.
Jeśli narażona osoba jest przytomna i może połknąć, podać 1-2 łyki wody. Nie należy
podawać niczego innego ustami. Rozluźnić ciasną odzież, na przykład kołnierz, krawat
paska lub ubrania, aby uniknąć jakichkolwiek ograniczeń w oddychaniu. W przypadku
objawów trudności w oddychaniu, zapoznać się z sekcją drogi oddechowe. Wezwać
karetkę do transportu do szpitala. Aby uzyskać dodatkowe porady, skontaktuj się z
medycznej numer alarmowy na ten Karta charakterystyki lub Twoje centrum zatruć lub
lekarzem.
Ochrona osób
: Nie należy podejmować żadnych działań, które stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek
chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym. W zależności od sytuacji, ratownik
udzielających pierwszej
powinien nosić odpowiednie rękawice, odzież ochronną i respirator lub aparat
pomocy
oddechowy izolacyjny. Usta-usta reanimacji nie jest zalecane u pacjentów narażenia
doustnego. Udzielające pierwszej pomocy z zanieczyszczonego ubrania powinny być
odpowiednio odkażone.
4.2 Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki narażenia
Potencjalne ostre działanie na zdrowie
Kontakt z okiem
: Powoduje poważne uszkodzenie oczu.
Wdychanie
: Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
Kontakt ze skórą
: Może powodować suchość skóry i podrażnienie.
Spożycie
: Może powodować podrażnienie układu trawiennego z towarzyszącym nudności,
wymioty i biegunka.
Objawy wynikające z nadmiernej ekspozycji
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
5/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy
Kontakt z okiem
Wdychanie
Kontakt ze skórą
Spożycie
: Do poważnych objawów można zaliczyć:
ból
łzawienie
zaczerwienienie
Brak
konkretych danych. Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. Do
:
poważnych objawów można zaliczyć:
kaszel
sapanie i trudności w oddychaniu
: Do poważnych objawów można zaliczyć:
zaczerwienienie
suchość
: Do poważnych objawów można zaliczyć:
bóle żołądka
mdłości lub wymioty
biegunka
4.3 Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z
poszkodowanym
Informacje dla lekarza
: Do profesjonalnego, wielojęzyczność wsparcia medycznego, w nagłych przypadkach
medycznych dotyczących produktów AGRIUM, zadzwonić do globalnego 24 godziny
numer alarmowy AGRIUM: 00-1-303-389-1654
Szczególne sposoby
: Bez specjalnego leczenia. Leczyć objawowo.
leczenia
SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru
5.1 Środki gaśnicze
Odpowiednie środki
gaśnicze
: Niepalny. Materiał jest niepalny. Użyć środka gaśniczego, właściwego dla
otaczającego ognia.
Niewłaściwe środki
gaśnicze
: Nie znane.
5.2 Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną
Zagrożenia ze strony
: Brak specyficznego zagrożenia pożarowego lub wybuchowego.
substancji lub mieszaniny
Niebezpieczne produkty
rozkładu termicznego
: Produkty rozkładu mogą zawierać następujące materiały:
tlenki siarki
tlenki fosforu
tlenek/tlenki metalu
5.3 Informacje dla straży pożarnej
Specjalne działania
: Szybko izolować teren przez wyprowadzenie wszystkich osób z najbliższej okolicy
wypadku, jeżeli wybuchł pożar. Nie należy podejmować żadnych działań, które
ochronne dla strażaków
stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym.
Specjalne wyposażenie
: Strażacy powinni nosić odpowiednie urządzenia ochronne oraz indywidualne aparaty
oddechowe (SCBA) z maska zakrywającą całą twarz działająca przy dodatnim
ochronne dla strażaków
ciśnieniu. Podstawowy poziom ochrony podczas wypadków chemicznych zapewnia
odzież stosowana przez strażaków (włączając hełmy, buty ochronne i rękawice),
zgodna z normą europejską EN 469.
Dodatkowa informacja
: Brak specyficznego zagrożenia pożarowego lub wybuchowego. Ograniczyć i zebrać
wodę używaną do gaszenia pożaru w celu późniejszego przetwarzania i usuwania.
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
6/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do
środowiska
6.1 Indywidualne środki ostrożności, sprzęt ochronny i procedury w sytuacjach awaryjnych
Dla osób nienależących do : Nie należy podejmować żadnych działań, które stwarzałyby ryzyko dla kogokolwiek
chyba, że jest się odpowiednio przeszkolonym. Nie udzielać zezwolenia na wejście personelu udzielającego
niepotrzebnemu i nie zabezpieczonemu personelowi. Nie dotykać, ani nie przechodzić,
pomocy
po rozlanym materiale. Zapewnić właściwą wentylację. W razie niewystarczającej
wentylacji, należy nosić odpowiednią maskę. Założyć odpowiedni sprzęt ochrony
osobistej.
Dla osób udzielających
: Jeśli dla usuwania rozlewu potrzebna jest odzież specjalna, zapoznać się z
informacjami w punkcie 8, dotyczącymi materiałów właściwych i nieodpowiednich.
pomocy
Patrz także informacje w punkcie "Dla personelu nie biorącego udziału w akcji
ratowniczej".
: Należy unikać rozprzestrzeniania się rozlanego materiału jego spływania do gleby lub
6.2 Środki ostrożności w
kontaktu z glebą, ciekami wodnymi, drenami i kanalizacją. Należy poinformować
zakresie ochrony środowiska
odpowiednie władze, w przypadku kiedy produkt spowodował zanieczyszczenie
środowiska (ścieków, cieków wodnych, gleby lub powietrza).
6.3 Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia
Małe rozlanie
: Wynieść pojemniki z obszaru rozlania. Zabezpieczyć ujścia kanalizacji, instalacji
wodnych oraz wejścia do piwnic i obszarów zamkniętych. Unikać wytwarzania pyłu.
Nie zamiatać na sucho. Użyć odpowiedniego sprzętu, aby umieścić rozlany substancji
w pojemniku do ponownego wykorzystania lub utylizacji. Przetworzyć w celu
powtórnego uzycia w procesie jeśli to możliwe.
lub
Umieścić uwolniony materiał w przeznaczonym do tego celu i oznakowanym
pojemniku na odpady. Utylizować w licencjonowanym przedsiębiorstwie utylizacji
odpadów.
Duże rozlanie
: Brak dodatkowych informacji.
6.4 Odniesienia do innych
sekcji
: Informacje dotyczące kontaktu w sytuacji awaryjnej podano w Sekcji 1.
Informacje dotyczące odpowiedniego sprzętu ochrony osobistej podano w Sekcji 8.
Informacje dotyczące dodatkowej obróbki odpadów podano w Sekcji 13.
SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich
magazynowanie
Jeśli dotyczy: Informacje podane w tym punkcie zawierają ogólne porady i wytyczne. Dla uzyskania informacji
dotyczących konkretnych zastosowań, według scenariuszy narażenia, należy zapoznać się z wykazem zidentyfikowanych
zastosowań w Sekcji 1.
7.1 Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania
Środki ochronne
: Nosić właściwe wyposażenie ochrony osobistej (patrz Sekcja 8). Nie dopuścić, do
przedostania się do oczu, na skórę lub ubranie. Nie spożywać. Jeśli w normalnych
warunkach użytkowania materiał stanowi zagrożenie dla dróg oddechowych, należy
stosować odpowiednią wentylację lub nosić aparat oddechowy. Przechowywać w
oryginalnym pojemniku lub zatwierdzonym pojemniku alternatywnym, wykonanym z
kompatybilnego materiału, dokładnie zamkniętym, jeśli nie jest użytkowany. Puste
pojemniki mogą zachowywać resztki produktu i mogą być niebezpieczne. Nie używać
powtórnie pojemnika.
Wskazówki dotyczące
: Należy zabronić spożywania pokarmów i napojów oraz palenia tytoniu w obszarze, w
którym ten materiał jest przechowywany, przemieszczany i przetwarzany. Pracownicy
ogólnej higieny pracy
powinni umyć ręce i twarz przed jedzeniem, piciem i paleniem tytoniu. Przed wejściem
do jadalni zdjąć zanieczyszczoną odzież oraz sprzęt ochronny. Dodatkowe informacje
dotyczące środków higieny podano w punkcie 8.
7.2 Warunki bezpiecznego magazynowania, w tym informacje dotyczące wszelkich wzajemnych niezgodności
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
7/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich
magazynowanie
Należy przechowywać zgodnie z miejscowymi przepisami. Przechowywać w oryginalnym opakowaniu, zdala od promieni
słonecznych; w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu; zdala od niezgodnych materiałów (patrz
Sekcja 10), napojów i jedzenia. Przechowywać pod zamknięciem. Pojemnik powinien pozostać zamknięty i szczelny aż
do czasu użycia. Pojemniki, które zostały otwarte muszą być ponownie uszczelnione i przechowywane w położeniu
pionowym aby nie dopuścić do wycieku substancji. Nie przechowywać w nieoznakowanych pojemnikach. Używać
odpowiednich pojemników zapobiegających skażeniu środowiska. Może tworzyć strome pale, które mogą zapaść bez
ostrzeżenia, gdy przechowywany hurtowo. Unikaj tworzenia stromych zboczach podczas usuwania produktu.
7.3 Szczególne zastosowanie(-a) końcowe
Zalecenia
: Nawóz sztuczny. Komponent do mieszanki nawozów
Rozwiązania specyficzne
: Dodatkowe informacje dotyczące scenariuszy narażenia zawarto w Aneksie do karty
charakterystyki.
dla sektora przemysłowego
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
Dla uzyskania informacji dotyczących konkretnych zastosowań, według scenariuszy narażenia, należy zapoznać się z
wykazem zidentyfikowanych zastosowań w punkcie 1.
8.1 Parametry dotyczące kontroli
Najwyższe dopuszczalne stężenia
Nazwa produktu/składnika
Europa
Kwas ortofosforowy
Wartości graniczne narażenia
EU OEL (Europa, 12/2009). Uwagi: list of indicative occupational
exposure limit values
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL: 2 mg/m³ 15 minuty.
EU OEL (Europa, 12/2009). Uwagi: list of indicative occupational
exposure limit values
TWA: 2.5 mg/m³ 8 godzin.
Fluorku wapnia
Austria
Kwarc (SiO2)
GKV_MAK (Austria, 12/2011).
AMV: 0.15 mg/m³ 1 godzin. Postać: respirable dust
GKV_MAK (Austria, 12/2011).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
PEAK: 2 mg/m³, 4 razy na zmianę, 15 minuty.
GKV_MAK (Austria, 12/2011).
TWA: 2.5 mg/m³, (measured as F) 8 godzin. Postać: inhalable
fraction
PEAK: 12.5 mg/m³, (measured as F), 2 razy na zmianę, 30 minuty.
Postać: inhalable fraction
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Belgia
Dwuwodnego siarczanu wapnia
Lijst Grenswaarden / Valeurs Limites (Belgia, 4/2014).
TWA: 10 mg/m³ 8 godzin.
Lijst Grenswaarden / Valeurs Limites (Belgia, 4/2014).
TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust
Lijst Grenswaarden / Valeurs Limites (Belgia, 4/2014).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL: 2 mg/m³ 15 minuty.
Lijst Grenswaarden / Valeurs Limites (Belgia, 4/2014).
TWA: 2.5 mg/m³ 8 godzin.
Kwarc (SiO2)
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Bułgaria
Kwas ortofosforowy
България Министерство на труда и социалната политика и
Министерството на здравеопазването (Bułgaria, 1/2012).
Limit value 15 min: 2 mg/m³ 15 minuty.
Limit value 8 hours: 1 mg/m³ 8 godzin.
България Министерство на труда и социалната политика и
Министерството на здравеопазването (Bułgaria, 1/2012).
Limit value 8 hours: 2.5 mg/m³ 8 godzin.
Fluorku wapnia
Chorwacja
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
8/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
Dwuwodnego siarczanu wapnia
MinGoRP GVI/KGVI (Chorwacja, 6/2013).
ELV: 4 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust
ELV: 10 mg/m³ 8 godzin. Postać: total dust
MinGoRP GVI/KGVI (Chorwacja, 6/2013).
ELV: 0.1 mg/m³ 8 godzin.
MinGoRP GVI/KGVI (Chorwacja, 6/2013).
STELV: 2 mg/m³ 15 minuty.
ELV: 1 mg/m³ 8 godzin.
MinGoRP GVI/KGVI (Chorwacja, 6/2013).
ELV: 2.5 mg/m³, (as F) 8 godzin.
Kwarc (SiO2)
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Republika Czeska
Kwarc (SiO2)
MZCR PEL/NPK-P (Republika Czeska, 1/2013).
TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: fibers, respirable fraction (Fr) Fr
= 100 %
MZCR PEL/NPK-P (Republika Czeska, 1/2013).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL: 2 mg/m³ 15 minuty.
MZCR PEL/NPK-P (Republika Czeska, 1/2013).
TWA: 2.5 mg/m³, (as F) 8 godzin.
STEL: 5 mg/m³, (as F) 15 minuty.
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Dania
Kwarc (SiO2)
Arbejdstilsynet (Dania, 3/2008). Rakotwórczy.
TWA: 0.3 mg/m³ 8 godzin. Postać: total dust
Arbejdstilsynet (Dania, 10/2012). Rakotwórczy.
TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: total respirable fraction
Arbejdstilsynet (Dania, 10/2012).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
Arbejdstilsynet (Dania, 10/2012).
TWA: 2.5 mg/m³, (calculated as F) 8 godzin.
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Estonia
Kwarc (SiO2)
Töökeskkonna keemiliste ohutegurite piirnormid määrus nr 293
(Estonia, 1/2008).
TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust
EU OEL (Europa, 12/2009). Uwagi: list of indicative occupational
exposure limit values
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL: 2 mg/m³ 15 minuty.
Töökeskkonna keemiliste ohutegurite piirnormid määrus nr 293
(Estonia, 1/2008).
TWA: 2.5 mg/m³ 8 godzin.
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Finlandia
Kwarc (SiO2)
Työterveyslaitos, Sosiaali- ja terveysministeriö (Finlandia,
3/2014).
TWA: 0.05 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable
Työterveyslaitos, Sosiaali- ja terveysministeriö (Finlandia,
3/2014).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL: 2 mg/m³ 15 minuty.
Työterveyslaitos, Sosiaali- ja terveysministeriö (Finlandia,
3/2014).
TWA: 2.5 mg/m³, (calculated as F) 8 godzin.
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Francja
Kwarc (SiO2)
Ministère du travail (Francja, 7/2012). Uwagi: Labour Act , Art
4412-149 (Regulatory binding exposure limits)
TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable aerosol
Ministère du travail (Francja, 7/2012). Uwagi: Labour Act, Art.
4412-150 (Regulatory indicative exposure limits)
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL: 2 mg/m³ 15 minuty.
STEL: 0.5 ppm 15 minuty.
TWA: 0.2 ppm 8 godzin.
Kwas ortofosforowy
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
9/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
Fluorku wapnia
Ministère du travail (Francja, 7/2012). Uwagi: Labour Act, Art.
4412-150 (Regulatory indicative exposure limits)
TWA: 2.5 mg/m³ 8 godzin.
Niemcy
Kwas ortofosforowy
TRGS900 AGW (Niemcy, 4/2014).
TWA: 2 mg/m³ 8 godzin. Postać: inhalable fraction
PEAK: 4 mg/m³ 15 minuty. Postać: inhalable fraction
TRGS900 AGW (Niemcy, 4/2014). Wchłaniany przez skórę.
TWA: 1 mg/m³, (calculated as F) 8 godzin. Postać: inhalable fraction
PEAK: 4 mg/m³, (calculated as F) 15 minuty. Postać: inhalable
fraction
Fluorku wapnia
Grecja
Kwas ortofosforowy
Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Υποθέσεων (Grecja,
2/2012).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL: 3 mg/m³ 15 minuty.
Υπουργείο Εργασίας και Κοινωνικών Υποθέσεων (Grecja,
2/2012).
TWA: 2.5 mg/m³, (as F) 8 godzin.
Fluorku wapnia
Węgry
Kwarc (SiO2)
25/2000. (IX. 30.) EüM-SzCsM együttes rendelet (Węgry, 12/2011).
TWA: 0.15 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable fraction
25/2000. (IX. 30.) EüM-SzCsM együttes rendelet (Węgry, 12/2011).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
PEAK: 2 mg/m³ 15 minuty.
25/2000. (IX. 30.) EüM-SzCsM együttes rendelet (Węgry, 12/2011).
Wchłaniany przez skórę. Skóra uczulona.
TWA: 2.5 mg/m³, (as F) 8 godzin.
PEAK: 10 mg/m³, (as F) 15 minuty.
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Islandia
Kwarc (SiO2)
Velferdarráðuneytið, Mengunarmarkaskrá (Islandia, 4/2009).
TWA: 0.3 mg/m³ 8 godzin. Postać: total dust
Velferdarráðuneytið, Mengunarmarkaskrá (Islandia, 4/2009).
STEL: 2 mg/m³ 15 minuty.
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
Velferdarráðuneytið, Mengunarmarkaskrá (Islandia, 4/2009).
TWA: 0.6 mg/m³, (as F) 8 godzin.
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Irlandia
Kwarc (SiO2)
NAOSH (Irlandia, 12/2011).
OELV-8hr: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust
NAOSH (Irlandia, 12/2011).
OELV-8hr: 1 mg/m³ 8 godzin.
OELV-15min: 2 mg/m³ 15 minuty.
NAOSH (Irlandia, 12/2011).
OELV-8hr: 2.5 mg/m³ 8 godzin.
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Włochy
Kwas ortofosforowy
Ministry of Labour and Social Policy (Włochy, 10/2013).
8 hours: 1 mg/m³ 8 godzin.
Short Term: 2 mg/m³ 15 minuty.
Ministry of Labour and Social Policy (Włochy, 10/2013).
8 hours: 2.5 mg/m³, (expressed as F) 8 godzin.
Fluorku wapnia
Łotwa
Bis (diwodorofosforan) wapnia
Ministru kabineta - AER (Łotwa, 2/2011).
TWA: 10 mg/m³ 8 godzin.
Ministru kabineta - AER (Łotwa, 2/2011).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL: 2 mg/m³ 15 minuty.
Ministru kabineta - AER (Łotwa, 2/2011).
TWA: 10 mg/m³ 8 godzin.
Ministru kabineta - AER (Łotwa, 2/2011).
Kwas ortofosforowy
Wapnia wodorofosforan
Fluorku wapnia
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
10/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
TWA: 0.5 mg/m³, (as fluor) 8 godzin.
STEL: 2.5 mg/m³, (as fluor) 15 minuty.
Litwa
Kwarc (SiO2)
Lietuvos Higienos Normos HN 23 (Litwa, 10/2007).
TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: alveolar
Lietuvos Higienos Normos HN 23 (Litwa, 10/2007).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL: 2 mg/m³ 15 minuty.
Lietuvos Higienos Normos HN 23 (Litwa, 10/2007).
TWA: 2.5 mg/m³, (as F) 8 godzin.
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Niderlandy
Kwarc (SiO2)
MinSZW Wettelijke Grenswaarden (Niderlandy, 6/2014).
OEL, 8-h TWA: 0.075 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust
MinSZW Wettelijke Grenswaarden (Niderlandy, 6/2014).
OEL, 8-h TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL,15-min: 2 mg/m³ 15 minuty.
EU OEL (Europa, 12/2009). Uwagi: list of indicative occupational
exposure limit values
TWA: 2.5 mg/m³ 8 godzin.
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Norwegia
Kwarc (SiO2)
Arbeidstilsynet (Norwegia, 3/2009). Rakotwórczy.
TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust
TWA: 0.3 mg/m³ 8 godzin. Postać: total dust
FOR-2011-12-06-1358 (Norwegia, 1/2013). Rakotwórczy.
TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust
FOR-2011-12-06-1358 (Norwegia, 1/2013).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
FOR-2011-12-06-1358 (Norwegia, 1/2013).
TWA: 0.5 mg/m³, (calculated as F) 8 godzin.
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Polska
Kwarc (SiO2)
Rozporzadzenie Ministra Pracy i Polityki Spolecznej (Dz.U. 2014
poz. 817) (Polska, 6/2014).
NDS: 1 mg/m³ 8 godzin. Postać: Frakcja respirabilna, od 2% do
50%
NDS: 0.3 mg/m³ 8 godzin. Postać: Frakcja respirabilna, powyżej
50%
Rozporzadzenie Ministra Pracy i Polityki Spolecznej (Dz.U. 2014
poz. 817) (Polska, 6/2014).
NDS: 1 mg/m³ 8 godzin.
NDSCh: 2 mg/m³ 15 minuty.
Rozporzadzenie Ministra Pracy i Polityki Spolecznej (Dz.U. 2014
poz. 817) (Polska, 6/2014).
NDS: 2 mg/m³, (w przeliczeniu na F-) 8 godzin.
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Portugalia
Dwuwodnego siarczanu wapnia
Instituto Português da Qualidade (Portugalia, 3/2007).
TWA: 10 mg/m³ 8 godzin. Postać: inhalable fraction
Instituto Português da Qualidade (Portugalia, 3/2007).
TWA: 0.025 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable fraction
Instituto Português da Qualidade (Portugalia, 3/2007).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL: 3 mg/m³ 15 minuty.
Instituto Português da Qualidade (Portugalia, 3/2007).
TWA: 2.5 mg/m³, (expressed as F) 8 godzin.
Kwarc (SiO2)
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Rumunia
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
11/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
Kwarc (SiO2)
HG 1218/2006 cu modificările şi completările ulterioare (Rumunia
, 1/2012).
VLA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: dust, respirable fraction
HG 1218/2006 cu modificările şi completările ulterioare (Rumunia
, 1/2012).
VLA: 0.2 mg/m³ 8 godzin.
Short term: 0.5 mg/m³ 15 minuty.
HG 1218/2006 cu modificările şi completările ulterioare (Rumunia
, 1/2012).
VLA: 1 mg/m³ 8 godzin.
Short term: 2 mg/m³ 15 minuty.
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Słowacja
Dwuwodnego siarczanu wapnia
Nariadenie vlády SR c. 355/2006 (Słowacja, 12/2011).
TWA: 4 mg/m³, (Calcium sulphate) 8 godzin. Postać: inhalable
fraction
TWA: 1.5 mg/m³, (Calcium sulphate) 8 godzin. Postać: respirable
fraction
Nariadenie vlády SR c. 355/2006 (Słowacja, 12/2011).
TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable fiber
Nariadenie vlády SR c. 355/2006 (Słowacja, 12/2011).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL: 2 mg/m³ 15 minuty.
Nariadenie vlády SR c. 355/2006 (Słowacja, 12/2011).
TWA: 2.5 mg/m³, (Inorganic fluorides, as F) 8 godzin.
Nariadenie Vlády Slovenskej republiky (Słowacja, 6/2007).
CEIL: 5 mg/m³, (as fluor)
Kwarc (SiO2)
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Słowenia
Kwarc (SiO2)
Pravilnik o varovanju delavcev pred tveganji zaradi
izpostavljenosti kemičnim snovem pri delu (Słowenia, 12/2010).
TWA: 0.15 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable fraction
Uradni list Republike Slovenije (Słowenia, 6/2007).
KTV: 0.15 mg/m³, 4 razy na zmianę, 15 minuty. Postać: respirable
fraction
Pravilnik o varovanju delavcev pred tveganji zaradi
izpostavljenosti kemičnim snovem pri delu (Słowenia, 12/2010).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
KTV: 2 mg/m³, 4 razy na zmianę, 15 minuty.
Pravilnik o varovanju delavcev pred tveganji zaradi
izpostavljenosti kemičnim snovem pri delu (Słowenia, 12/2010).
TWA: 2.5 mg/m³, (measured as fluor) 8 godzin. Postać: inhalable
fraction
Uradni list Republike Slovenije (Słowenia, 6/2007).
KTV: 2.5 mg/m³, (measured as fluor), 4 razy na zmianę, 15 minuty.
Postać: inhalable fraction
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Hiszpania
Dwuwodnego siarczanu wapnia
INSHT (Hiszpania, 1/2014).
TWA: 10 mg/m³ 8 godzin.
INSHT (Hiszpania, 1/2014).
TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable fraction
INSHT (Hiszpania, 1/2014).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL: 2 mg/m³ 15 minuty.
INSHT (Hiszpania, 1/2014).
TWA: 2.5 mg/m³, (as F) 8 godzin.
Kwarc (SiO2)
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Szwecja
Kwarc (SiO2)
AFS 2011:18 (Szwecja, 12/2011).
TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust
AFS 2011:18 (Szwecja, 12/2011).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL: 3 mg/m³ 15 minuty.
AFS 2011:18 (Szwecja, 12/2011).
TWA: 2 mg/m³, (as F) 8 godzin.
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
12/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
Szwajcaria
Dwuwodnego siarczanu wapnia
SUVA (Szwajcaria, 1/2014).
TWA: 10 mg/m³ 8 godzin. Postać: Inhalable dust (total dust)
TWA: 3 mg/m³ 8 godzin. Postać: Respirable dust (particulate matter)
SUVA (Szwajcaria, 1/2014).
TWA: 0.15 mg/m³ 8 godzin. Postać: Respirable dust (particulate
matter)
SUVA (Szwajcaria, 1/2014).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL: 2 mg/m³ 15 minuty.
SUVA (Szwajcaria, 1/2014). Wchłaniany przez skórę.
TWA: 1 mg/m³, (calculated as F) 8 godzin. Postać: Inhalable dust
(total dust)
STEL: 4 mg/m³, (calculated as F) 15 minuty. Postać: Inhalable dust
(total dust)
Kwarc (SiO2)
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Turcja
Kwarc (SiO2)
NIOSH REL (Stany Zjednoczone, 10/2013).
TWA: 0.05 mg/m³ 10 godzin. Postać: respirable dust
TR ISGGM OEL (Turcja, 12/2013).
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
STEL: 2 mg/m³ 15 minuty.
TR ISGGM OEL (Turcja, 12/2013).
TWA: 2.5 mg/m³ 8 godzin.
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Zjednoczone Królestwo (UK)
Dwuwodnego siarczanu wapnia
EH40/2005 WELs (Zjednoczone Królestwo (UK), 12/2011).
TWA: 10 mg/m³ 8 godzin. Postać: inhalable dust
TWA: 4 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust
EH40/2005 WELs (Zjednoczone Królestwo (UK), 12/2011).
TWA: 0.1 mg/m³ 8 godzin. Postać: respirable dust
EH40/2005 WELs (Zjednoczone Królestwo (UK), 12/2011).
STEL: 2 mg/m³ 15 minuty.
TWA: 1 mg/m³ 8 godzin.
EH40/2005 WELs (Zjednoczone Królestwo (UK), 12/2011).
TWA: 2.5 mg/m³, (as F) 8 godzin.
Kwarc (SiO2)
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Zalecane procedury
monitoringu
: Jeżeli produkt zawiera składniki, na które ekspozycja jest ograniczona może być
niezbędny monitoring osobisty, monitoring środowiska pracy lub biologiczny w celu
określenia skuteczności wentylacji lub inny sposób kontroli konieczności uzywania
środków ochrony dróg oddechowych. Powinno się odnieść do standardów
monitorowania, takich jak: Norma Europejska EN 689 (Atmosfery miejsca pracy Wskazówki odnoszące się do zastosowania i używania procedur oceny narażenia
przez drogi oddechowe środkami chemicznymi w celu porównania z wartościami
progowymi i strategią pomiarów) Norma Europejska EN 14042 (Atmosfery miejsca
pracy - Wskazówki odnoszące się do zastosowania i używania procedur oceny
narażenia na środki chemiczne i biologiczne) Norma Europejska EN 482 (Atmosfery
miejsca pracy - Ogólne wymogi odnoszące się do procedur wykonawczych służących
do pomiarów środków chemicznych) Konieczne będzie również odniesienie się do
krajowych dokumentacji związanej z metodami określenia substancji niebezpiecznych.
DNEL/DMEL
Nazwa produktu/składnika
Superfosfaty, skoncentrowane
Data wydania/Data aktualizacji
Typ
Narażenie
Wartość
DNEL Długotrwałe
3,1 mg/m³
Wdychanie
DNEL Długotrwałe Skórny 17,4 mg/
kg bw/
dzień
DNEL Długotrwałe Skórny 10,4 mg/
kg bw/
dzień
DNEL Długotrwałe
0,9 mg/m³
Wdychanie
DNEL Długotrwałe
2,1 mg/kg
Doustnie
bw/dzień
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
Populacja
Zaburzenia
Pracownicy
Systemowe
Pracownicy
Systemowe
Konsumenci
Systemowe
Konsumenci
Systemowe
Konsumenci
Systemowe
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
13/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki ochrony indywidualnej
Podsumowanie DNEL/
DMEL
: Działa drażniąco na oczy.Bardzo niska toksyczność dla ludzi i zwierząt.
PNEC
Nazwa produktu/składnika
Superfosfaty, skoncentrowane
Podsumowanie PNEC
8.2 Kontrola narażenia
Stosowne techniczne środki
kontroli
Dane szczegółowe
przedziału medium
Wartość
Wody słodkie Ryba
85,9 mg/l
Zakład utylizacji ścieków 10 mg/l
Szczegóły metodologii
Czynniki oceny
Czynniki oceny
: Bardzo niska toksyczność ostra dla ryb. Nie znane są skutki toksyczności ekologicznej
dla niniejszego produktu. Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych
zagrożeniach.
: W przypadku kiedy użytkownik generuje pył, gaz, opary lub mgiełkę, należy stosować
bariery procesowe, miejscowe wyciągi oparów lub inne zabezpieczenia techniczne
pozwalające utrzymanie poziomu narażenia poniżej zalecanych statutowych granic.
Indywidualny sprzęt ochronny
Środki zachowania higieny
Ochronę oczu lub twarzy
: Wymyć dokładnie ręce, przedramiona oraz twarz po pracy z produktami chemicznymi,
przed jedzeniem, paleniem tytoniu oraz używaniem toalety, a także po zakończeniu
zmiany. Do usunięcia potencjalnie skażonej odzieży, powinny być zastosowane
właściwe techniki. Należy wyprać skażoną odzież przed ponownym użyciem. Należy
się upewnić czy stanowiska do przemywania oczu i prysznice bezpieczeństwa
znajdują się w pobliżu miejsca pracy.
: Zabezpieczenie oczu zgodne z zatwierdzoną normą powinno być stosowane w
przypadku, kiedy ocena ryzyka wskazuje, że jest to konieczne w celu uniknięcia
narażenia poprzez chlapnięcia, mgiełki, gazy lub pyły. W przypadku możliwości
kontaktu, następujące ochrony powinny być noszone, jeśli ocena nie wskazuje
wyższego stopnia ochrony: gogle chroniące przed rozpryskiem substancji chemicznej,
i/lub osłona twarzy. Jeśli występuje zagrożenia narażeniem przez drogi oddechowe,
może być wymagany aparat oddechowy pokrywający całą twarz.
Ochronę skóry
Ochronę rąk
: Odporne na czynniki chemiczne rękawice powinny być noszone w każdym przypadku
pracy z produktami chemicznymi, kiedy ocena ryzyka wskazuje, że jest to konieczne.
Biorąc pod uwagę parametry podane przez producenta rękawic, należy sprawdzać,
czy rękawice zachowują swoje właściwości ochronne podczas ich użytkowania.
Należy zwrócić uwagę, że czas przebicia dla materiału rękawicy może być różny u
różnych producentów rękawic. W przypadku mieszanek, zawierających kilka
substancji, czas ochrony przez rękawice nie może być dokładnie określony.
Ochrona ciała
: W zależności od wykonywanego zadania należy stosować ubiór ochronny odpowiedni
do potencjalnego ryzyka i zatwierdzone przez kompetentną osobę przed
przystąpieniem do pracy.
Inne środki ochrony skóry : Przed rozpoczęciem operowania tym produktem, należy wybrać odpowiednie obuwie i
dodatkowe środki ochrony skóry, bazując na wykonywanych zadaniach i związanych z
nimi zagrożeniem. Podlegają one zatwierdzeniu przez specjalistę BHP.
Ochronę dróg
: Właściwie dopasowany aparat oddechowy, wyposażony w filtr przeciwpyłowy, zgodny
z zatwierdzoną normą powinien być noszony, kiedy ocena ryzyka wskazuje, że jest to
oddechowych
konieczne. Wybór maski oddechowej powinien być dokonany na podstawie znanego
lub oczekiwanego poziomu ekspozycji, niebezpieczeństwa produktu i limitów
bezpieczeństwa pracy wybranej maski.
Kontrola narażenia
: Emisja z układów wentylacyjnych i urządzeń procesowych powinna być sprawdzana w
celu określenia ich zgodności z wymogami praw o ochronie środowiska. W niektórych
środowiska
przypadkach potrzebne będą skrubery usuwajace opary, filtry lub modyfikacje
konstrukcyjne urządzeń procesowych, mające na celu zmniejszenie stopnia emisji do
akceptowalnego poziomu.
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
14/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne
9.1 Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych
Wygląd
Stan fizyczny
: Ciało stałe. [Granulowane ciało stałe.]
: Szarawo biały do Brązowy.
Kolor
: Lekki zapach.
Zapach
Próg zapachu
: Niedostępne.
pH
Temperatura topnienia/
krzepnięcia
Początkowa temperatura
wrzenia i zakres temperatur
wrzenia
Temperatura zapłonu
Szybkość parowania
: 3 [Stęż. (%w/w): 10%]
: Niedostępne.
: Rozkłada się.
: [Produkt nie podtrzymuje palenia.]
: Niedostępne.
Palność (ciała stałego, gazu)
Górna/dolna granica palności
lub górna/dolna granica
wybuchowości
: Brak łatwopalnego składnika.
: Nie dotyczy.
Prężność par
Gęstość par
Gęstość względna
:
:
:
:
<0 kPa [temperatura pokojowa]
Niedostępne.
Niedostępne.
Temperatura samozapłonu
Temperatura rozkładu
Lepkość
Właściwości wybuchowe
:
:
:
:
Niedostępne.
Niedostępne.
Niedostępne.
Brak specyficznego zagrożenia pożarowego lub wybuchowego.
Właściwości utleniające
: Brak.
Rozpuszczalność
Rozpuszczalność w wodzie
Współczynnik podziału: noktanol/woda
Częściowo rozpuszczalny w następujących materiałach: gorąca woda.
Bardzo słabo rozpuszczalny w następujących materiałach: zimnej wodzie.
: 100 g/l
: Niedostępne.
9.2 Inne informacje
Brak dodatkowych informacji.
SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność
10.1 Reaktywność
: Dla tego produktu lub jego składników nie ma konkretnych danych testowych
dotyczących reaktywności.
10.2 Stabilność chemiczna
: Produkt jest trwały.
10.3 Możliwość
występowania
niebezpiecznych reakcji
: W normalnych warunkach przechowywania i stosowania nie nastąpią niebezpieczne
reakcje.
10.4 Warunki, których należy
unikać
: Brak konkretych danych.
10.5 Materiały niezgodne
: Może być niezgodna z niektórych metali stosowanych w sprzęcie do przetwarzania i
przechowywania. Skontaktuj się z przedstawicielem handlowym lub metalurgicznych
specjalisty w celu zapewnienia kompatybilności ze sprzętem.
Reaktywny lub niekompatybilny z następującymi materiałami:
silnych zasad
substancje utleniające
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
15/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 10: Stabilność i reaktywność
10.6 Niebezpieczne produkty
rozkładu
: W normalnych warunkach magazynowania i użytkowania, nie powinien nastąpić
niebezpieczny rozkład produktu.
SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne
11.1 Informacje dotyczące skutków toksykologicznych
Toksyczność ostra
Nazwa produktu/składnika
Superfosfaty,
skoncentrowane
Wynik
Gatunki
LC50 Wdychanie Pyły i mgły
LD50 Skórny
Szczur - Męski,
Żeński
Szczur - Męski,
Żeński
Szczur - Męski,
Żeński
Królik
LD50 Doustnie
LD50 Doustnie
LD50 Doustnie
Szczur
Szczur
Szczur
LD50 Skórny
LD50 Doustnie
Bis (diwodorofosforan)
wapnia
Kwas ortofosforowy
Fluorku wapnia
Wnioski/Podsumowanie
Dawka
Narażenie
>5 g/m³
4 godzin
>5000 mg/kg
-
>2000 mg/kg
-
>2 g/kg
-
3986 mg/kg
1.25 g/kg
4250 mg/kg
-
: Nie jest uważany za toksyczny dla ludzi.
Działanie żrące/drażniące na skórę
Nazwa produktu/składnika
Superfosfaty,
skoncentrowane
Wnioski/Podsumowanie
Skóra
Oczy
Drogi oddechowe
Wynik
Gatunki
Wynik
Narażenie
Wyniki
obserwacji
Skóra
Królik
0
-
72 godzin
Oczy - Zmętnienie rogówki
Królik
2.3
-
72 godzin
: Nie przewiduje się znaczącego efektu drażniącego poza ewentualnym podrażnieniem
mechanicznym. Długotrwały lub powtarzalny kontakt może wysuszyć skórę i
spowodować podrażnienie.
: Powoduje poważne uszkodzenie oczu.
: Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
Działanie uczulające
Nazwa produktu/składnika Droga narażenia
Superfosfaty,
skoncentrowane
Skóra
Gatunki
Wynik
Mysz
Nie powoduje uczulenia
Wnioski/Podsumowanie
Skóra
Drogi oddechowe
: Substancja nie powodujaca uczulenia.
: Substancja nie powodujaca uczulenia.
Mutagenność
Nazwa produktu/składnika
Superfosfaty,
skoncentrowane
Test
Doświadczenie
OECD 471 Odwróć
badanie mutacji u
bakterii
Wynik
Doświadczenie: In vitro
Podmiot: Bakteria
Negatywny
Wnioski/Podsumowanie
: Brak działania mutagennego.
Rakotwórczość
Wnioski/Podsumowanie
: Brak dowodów o zagrożeniu dla ludzi.
Szkodliwe działanie na rozrodczość
Wnioski/Podsumowanie
: Nie uważany za toksyczny dla układu rozrodczego.
Teratogeniczność
Nazwa produktu/składnika
Superfosfaty,
skoncentrowane
Data wydania/Data aktualizacji
Wynik
Negatywny - Doustnie
: 8/25/2016
Gatunki
Szczur - Żeński
Data poprzedniego wydania
Dawka
750 mg/kg
: 11/18/2015
Narażenie
Wersja
: 3.1
16/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne
Wnioski/Podsumowanie
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie jednorazowe
Niedostępne.
Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie powtarzane
Niedostępne.
Zagrożenie spowodowane aspiracją
Niedostępne.
Informacje dotyczące
: Przewidywane drogi narażenia: Wdychanie.
prawdopodobnych dróg
narażenia
Potencjalne ostre działanie na zdrowie
Kontakt z okiem
: Powoduje poważne uszkodzenie oczu.
Wdychanie
Kontakt ze skórą
Spożycie
: Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
: Może powodować suchość skóry i podrażnienie.
: Może powodować podrażnienie układu trawiennego z towarzyszącym nudności,
wymioty i biegunka.
Objawy związane z właściwościami fizycznymi, chemicznymi i toksykologicznymi
Kontakt z okiem
: Do poważnych objawów można zaliczyć:
ból
łzawienie
zaczerwienienie
: Brak konkretych danych. Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. Do
Wdychanie
poważnych objawów można zaliczyć:
kaszel
sapanie i trudności w oddychaniu
: Do poważnych objawów można zaliczyć:
Kontakt ze skórą
zaczerwienienie
suchość
: Do poważnych objawów można zaliczyć:
Spożycie
bóle żołądka
mdłości lub wymioty
biegunka
Opóźnione, natychmiastowe oraz przewlekłe skutki krótko- i długotrwałego narażenia
Kontakt krótkotrwały
Potencjalne skutki
: Powoduje poważne uszkodzenie oczu.
natychmiastowe
Potencjalne skutki
: Niedostępne.
opóźnione
Kontakt długotrwały
Potencjalne skutki
: Niedostępne.
natychmiastowe
Potencjalne skutki
: Niedostępne.
opóźnione
Potencjalne chroniczne działanie na zdrowie
Nazwa produktu/składnika
Wynik
Gatunki
Dawka
Narażenie
Superfosfaty,
skoncentrowane
Przewlekłe NOAEL Doustnie
Szczur - Męski,
Żeński
250 g/kg
-
Wnioski/Podsumowanie
Ogólne
Rakotwórczość
: Nie jest uważany za toksyczny dla ludzi.
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
17/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne
Mutagenność
Teratogeniczność
Zaburzenia rozwojowe
Zaburzenia rozrodczości
Inne informacje
:
:
:
:
Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
: Niedostępne.
SEKCJA 12: Informacje ekologiczne
12.1 Toksyczność
Nazwa produktu/składnika
Wynik
Gatunki
Narażenie
Superfosfaty,
skoncentrowane
Toksyczność ostra LC50 >85.9 mg/l
Słodka woda
Toksyczność ostra NOEC 87.6 mg/l
Słodka woda
Toksyczność ostra EC50 105 ppm
Słodka woda
Toksyczność ostra LC50 60 ppm
Słodka woda
Toksyczność ostra EC50 704 mg/l
Słodka woda
Toksyczność ostra EC50 343560 µg/l
Słodka woda
Toksyczność ostra IC50 1215 mg/l
Słodka woda
Toksyczność ostra IC50 4.4 mg/l Słodka
woda
Toksyczność ostra LC50 40 mg/l
Słodka woda
Przewlekłe IC10 43 mg/l Słodka woda
Przewlekłe IC10 1.9 mg/l Słodka woda
Ryba
72 godzin
Glon
72 godzin
Rozwielitka - Daphnia magna
48 godzin
Ryba - Lepomis macrochirus
96 godzin
Skorupiaki - Cypris subglobosa
48 godzin
Rozwielitka - Daphnia magna
48 godzin
Glon - Chlorella sp.
72 godzin
Rośliny wodne - Lemna
aequinoctialis
Ryba - Mogurnda mogurnda Larwy
Glon - Chlorella sp.
Rośliny wodne - Lemna
aequinoctialis
Rozwielitka - Daphnia magna Nowonarodzony
96 godzin
Kwas ortofosforowy
Siarczan magnezu
Przewlekłe NOEC 360 mg/l Słodka
woda
Wnioski/Podsumowanie
96 godzin
72 godzin
96 godzin
3 tygodnie
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
12.2 Trwałość i zdolność do rozkładu
Wnioski/Podsumowanie
: Zgodnie z kryteriami Wspólnoty Europejskiej: Samoistnie ulegający biodegradacji
12.3 Zdolność do bioakumulacji
Niedostępne.
12.4 Mobilność w glebie
Współczynnik podziału
gleba/woda (KOC)
Mobilność
: Niedostępne.
: Niedostępne.
12.5 Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
PBT
: Nie dotyczy.
P: Niedostępne. B: Niedostępne. T: Niedostępne.
vPvB
: Nie dotyczy.
vP: Niedostępne. vB: Niedostępne.
12.6 Inne szkodliwe skutki
działania
Data wydania/Data aktualizacji
: Brak doniesień o niepożądanych skutkach lub krytycznych zagrożeniach.
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
18/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami
Jeśli dotyczy: Informacje podane w tym punkcie zawierają ogólne porady i wytyczne. Dla uzyskania informacji
dotyczących konkretnych zastosowań, według scenariuszy narażenia, należy zapoznać się z wykazem zidentyfikowanych
zastosowań w Sekcji 1.
13.1 Metody unieszkodliwiania odpadów
Produkt
Metody likwidowania
: Tworzenie odpadów powinno być unikane lub ograniczane do minimum, jeśli możliwe.
Utylizacja niniejszego produktu, roztworów lub produktów pochodnych powinna w
każdym przypadku być zgodna z wymogami ochrony środowiska i legislacji związanej
z utylizacja odpadów a także z wymogami władz lokalnych. Należy utylizować nadmiar
produktów i produkty nie nadające się do recyklingu w licencjonowanym
przedsiębiorstwie utylizacji odpadów. Nie należy przekazywać nieoczyszczonych
odpadów do kanalizacji, chyba że spełniają wymogi wszystkich stosownych organów.
Odpady niebezpieczne
: Tak.
Europejski katalog Odpadów (EWC)
Kod odpadu
Oznaczenie odpadu/odpadów
odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania związków fosforu i chemicznej
przeróbki związków fosforu
poreakcyjne odpady związków wapnia zawierające substancje niebezpieczne lub
zanieczyszczone takimi substancjami
06 09 03*
Opakowanie
Metody likwidowania
Specjalne środki
ostrożności
: Tworzenie odpadów powinno być unikane lub ograniczane do minimum, jeśli możliwe.
Odpady opakowaniowe należy poddawać recyklingowi. Spalanie lub składowanie w
terenie należy rozważać jedynie wówczas gdy nie ma możliwości recyklingu.
: Usuwać produkt i jego opakowanie w sposób bezpieczny. Należy zachować
ostrożność podczas operowania opróżnionymi pojemnikami, które nie zostały
wyczyszczone lub wypłukane od wewnątrz. Puste pojemniki lub ich wykładziny mogą
zachowywać resztki produktu. Należy unikać rozprzestrzeniania się rozlanego
materiału jego spływania do gleby lub kontaktu z glebą, ciekami wodnymi, drenami i
kanalizacją.
SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu
ADR/RID
ADN
IMDG
IATA
14.1 Numer UN
(numer ONZ)
Nie podlega przepisom. Nie podlega przepisom. Nie podlega przepisom. Nie podlega przepisom.
14.2 Prawidłowa
nazwa
przewozowa UN
-
-
-
-
14.3 Klasa(-y)
zagrożenia w
transporcie
-
-
-
-
14.4 Grupa
opakowaniowa
-
-
-
-
14.5 Zagrożenia
dla środowiska
Nie.
Nie.
Nie.
Nie.
Dodatkowa
informacja
-
-
-
-
14.6 Szczególne środki
ostrożności dla
użytkowników
Data wydania/Data aktualizacji
: Transport na terenie użytkownika: należy zawsze transportować w zamkniętych
pojemnikach, które znajdują się w pozycji pionowej i są zabezpieczone. Należy się
upewnić, że osoby transportujące produkt wiedzą, co należy czynić w przypadku
wypadku lub rozlania.
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
19/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu
14.7 Transport luzem
zgodnie z załącznikiem II do
konwencji MARPOL i
kodeksem IBC
: Niedostępne.
SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych
15.1 Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub
mieszaniny
Rozporządzenie UE (WE) Nr. 1907/2006 (REACH)
Aneks XIV - Wykaz substancji podlegających procedurze udzielania zezwoleń
Aneks XIV
Żaden ze składników nie znajduje się w wykazie.
Substancje wzbudzające szczególnie duże obawy
Żaden ze składników nie znajduje się w wykazie.
Ograniczenia dotyczące
: Nie dotyczy.
produkcji, wprowadzania
do obrotu i stosowania
niektórych
niebezpiecznych
substancji, preparatów i
wyrobów
Inne przepisy UE
Wykaz europejski
Priorytetowa lista
substancji chemicznych
(793/93/EWG)
: Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone.
: Wymieniony
Emisji przemysłowych
: Wymieniony
(zintegrowane
zapobieganie
zanieczyszczeniom i ich
kontrola) - powietrze
Dyrektywa Seveso III
Niniejszy produkt nie znajduje się pod kontrolą na mocy rozporządzenia Seveso III.
Przepisy narodowe
Nazwa produktu/składnika
Nazwa wykazu
Nazwa w wykazie
Klasyfikacja
Uwagi
Kwarc (SiO2)
Substancje
rakotwórcze (Belgia)
Quarz Cristalline
Carc.
-
Odnośniki
: Lijst Grenswaarden / Valeurs Limites
Dania
Nazwa produktu/składnika
Nazwa wykazu
Nazwa w wykazie
Klasyfikacja
Uwagi
Kwarc (SiO2)
Dania Chemikalia
Rakotwórcze
α-kvarts
Wymieniony
-
Dania - ryzyko
nowotworów
Kod MAL
ograniczenia w stosowaniu
Odpad rakotwórczy
Francja
Social Security Code,
Articles L 461-1 to L 461-7
Data wydania/Data aktualizacji
: National Working Environment Authorities Ordinance on Measures to Prevent Cancer
Risks during Work with Substances and Preparations is applicable.
: 00-6
: Not to be used by professional users below 18 years of age. See the National Working
Environment Authorities Executive Order on young people's dangerous work.
: Pojemniki na odpady powinny być oznakowane: Zawiera substancję lub substancje
podlegające przepisom duńskiego prawa o środowisku pracy dotyczącego zagrożenia
rakiem.
: Kwarc (SiO2)
Fluorku wapnia
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
RG 25
RG 32
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
20/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych
Wzmocniona prowadzenia
nadzoru medycznego
: Ustawa z dnia 11 lipca 1977 określające wykazu działalności, które wymagają
wzmocnionego nadzoru medycznego: Nie dotyczy
Niemcy
Klasa przechowywania
(TRGS 510)
: 13
Klasa zagrożenia dla wody : 2 Załącznik nr. 3
Instrukcje techniczne
: TA-Luft Numer 5.2.1: 89%
TA-Luft Klasa II - Numer 5.2.4: 1%
kontroli jakości powietrza
AOX
: Produkt nie zawiera organicznie związanych halogenów, które mogłyby prowadzić do
zmiany ilości AOX (Absorbowalnych Halogenów Organicznych) w ściekach.
Włochy
D.Lgs. 152/06
: Nie sklasyfikowany.
Niderlandy
Rozporządzenie w
sprawie produktów
biobójczych
: Nie dotyczy.
Nazwa produktu/składnika
Nazwa wykazu
Nazwa w wykazie
Klasyfikacja
Uwagi
Kwarc (SiO2)
Chemikalia
silica kristallijn;
respirabel stof
Carc.
-
Polityka ścieków wodnych : {11} Nieznacznie szkodliwy dla organizmów wodnych. Działania osłabiające: B
(ABM)
Odnośniki
: Dutch occupational exposure limits
Norwegia
Nazwa produktu/składnika
Nazwa wykazu
Nazwa w wykazie
Klasyfikacja
Uwagi
Kwarc (SiO2)
Najwyższe
Dopuszczalne
Stężenia - Norwegia
α-kvarts totalstøv
Carc. K
-
Odnośniki
: Labour Inspectorate Guidance Document No. 361: Guidance on occupational exposure
limit values of pollution in the working environment
Portugalia
Nazwa produktu/składnika
Nazwa wykazu
Nazwa w wykazie
Klasyfikacja
Uwagi
Kwarc (SiO2)
Najwyższe
Dopuszczalne
Stężenia - Portugalia
α-quartzo
Carc. A2
-
Odnośniki
: Occupational Health and Safety. Professional exposure limit values for chemical agents
(NP 1796 2007)
Słowacja
Nazwa produktu/składnika
Nazwa wykazu
Nazwa w wykazie
Klasyfikacja
Uwagi
Kwarc (SiO2)
Substancje chemiczne
uczulające,
rakotwórcze,
mutageniczne
(Słowacja)
oxid kremičitý
Krystalický
Carc. 1
-
Nazwa produktu/składnika
Nazwa wykazu
Nazwa w wykazie
Klasyfikacja
Uwagi
Kwarc (SiO2)
Najwyższe
Dopuszczalne
Stężenia - Szwecja
kwarc Pył respirabilny
Carc. C
-
Szwecja
Szwajcaria
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
21/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych
Nazwa produktu/składnika
Nazwa wykazu
Nazwa w wykazie
Klasyfikacja
Uwagi
Kwarc (SiO2)
Najwyższe
Dopuszczalne
Stężenia - Szwajcaria
Siliciumdioxid,
kristallines
Carc. C1
-
Zawartość lotnych
: Uwolnione.
związków organicznych
(VOC)
Przepisy międzynarodowe
Lista na podstawie Konwencji o zakazie broni chemicznej, Załączniki I, II oraz III Substancje chemiczne
Nie wymieniony.
Protokół montrealski (Aneksy A, B, C, E)
Nie wymieniony.
Konwencja sztokholmska dot. stałych zanieczyszczeń organicznych
Nie wymieniony.
Konwencja Rotterdamska z uprzednią zgodą informacyjną (PIC)
Nie wymieniony.
EKG ONZ Protokół z Aarhus w sprawie trwałych zanieczyszczeń organicznych i metali ciężkich
Nie wymieniony.
Australia
Kanada
Chiny
Japonia
Malezja
Nowa Zelandia
Filipiny
Republika Korei
Tajwan
15.2 Ocena bezpieczeństwa
chemicznego
: Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone.
: Co najmniej jeden składnik nie został umieszczony w wykazie DSL, pomimo że
wszystkie składniki tego rodzaju są umieszczone w wykazie NDSL.
: Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone.
: Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone.
: Nieokreślony.
: Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone.
: Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone.
: Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone.
: Wszystkie składniki są umieszczone w wykazie lub są wyłączone.
: Pełna.
SEKCJA 16: Inne informacje
Komentarze dotyczące wersji : Odniesienia do klasyfikacjach zgodnie z dyrektywą 1999/45 / WE zostały usunięte
zgodnie z obowiązującymi wymaganiami określonymi w rozporządzeniach (WE) nr
1272/2008 oraz rozporządzenia (WE) nr 1907/2006.
Wskazuje informacje, które zmieniły się od czasu poprzedniej wersji.
Skróty i akronimy
: ATE = Szacunkowa toksyczność ostra
CLP = Rozporządzenie dotyczące klasyfikacji, oznakowania i pakowania
(Rozporządzenie (WE) nr 1272/2008)
DMEL = Pochodny Poziom Powodujący Minimalne Zmiany
DNEL = Pochodny Poziom Niepowodujący Zmian
EUH statement = CLP = Zwrot wskazujący rodzaj zagrożenia
PBT = Trwały, Biokumulatywny i Toksyczny
PNEC = Przewidywane Stężenie Niepowodujące Zmian w Środowisku
RRN = Numer rejestracyjny REACH
vPvB = Bardzo trwały i bardzo biokumulatywny
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
22/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 16: Inne informacje
: ROZPORZĄDZENIE (WE) NR 1907/2006 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I
RADY z dnia 18 grudnia 2006 roku, z kolejnymi zmianami, poprawkami i sprostowań.
ROZPORZĄDZENIE (WE) nr 1272/2008 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
z dnia 16 grudnia 2008 roku, z kolejnymi zmianami, poprawkami i sprostowań.
ECHA, Europejska Agencja Chemikaliów, bazy danych klasyfikacji i oznakowania
Dyrektywa 2012/18 / UE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY Z DNIA 04 lipca
2012
Umowa europejska dotycząca międzynarodowego przewozu drogowego towarów
niebezpiecznych (ADR), najnowszej wersji.
Dyrektywa Parlamentu Europejskiego 2008/68 / WE Rady z dnia 24 września 2008 w
sprawie transportu lądowego towarów niebezpiecznych, z późniejszymi zmianami.
ROZPORZĄDZENIE (WE) nr 2003/2003 PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
z dnia 13 października 2003 DOTYCZĄCE NAWOZÓW, z kolejnymi zmianami,
poprawkami i sprostowań.
Amerykańska Konferencja Rządowych Higienistów Przemysłowych, progowe wartości
graniczne dla substancji chemicznych, najnowszej edycji.
Korozja danych ankietowych, szóste wydanie, 1985, Krajowe Stowarzyszenie
Inżynierów na korozję
ERG 2012 Emergency Response Przewodnik
Monografie IARC w sprawie oceny zagrożeń rakotwórczych dla człowieka.
Instytut Nawozów, badań toksyczności Wyniki, marzec 2003
Substance Information Exchange Forum Database
Procedura stosowana dla uzyskania klasyfikacji zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008 [CLP/GHS]
Podstawowe pozycje
literaturowe i źródła danych
Klasyfikacja
Uzasadnienie
Eye Dam. 1, H318
Ekspertyza
Europa
Pełny tekst skróconych
zwrotów H
:
H290
H314
Może powodować korozję metali.
Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia
oczu.
Powoduje poważne uszkodzenie oczu.
H318
Pełny tekst klasyfikacji [CLP/ :
GHS]
Eye Dam. 1, H318
Met. Corr. 1, H290
Skin corr. 1B, H314
Data wydruku
: 9/1/2016
Data wydania/ Data
aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
Wersja
: 11/18/2015
: 3.1
POWAŻNE USZKODZENIE OCZU/DZIAŁANIE
DRAŻNIĄCE NA OCZY - Kategoria 1
SUBSTANCJE POWODUJĄCE KOROZJĘ METALI Kategoria 1
DZIAŁANIE ŻRĄCE/DRAŻNIĄCE NA SKÓRĘ - Kategoria
1B
Informacja dla czytelnika
OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI
Informacje i zalecenia zawarte w niniejszej karcie bezpieczeństwa (SDS) odnoszą się wyłącznie do określonych
materiałów, o których mowa w niniejszym dokumencie ("Materiały") i nie odnoszą się do wykorzystania tych
materiałów w połączeniu z innymi materiałami lub procesami. Informacje i zalecenia zawarte w niniejszym
dokumencie są uważane za aktualne i prawidłowe od daty niniejszej karty charakterystyki. Jednakże informacje i
zalecenia są prezentowane bez GWARANCJI, OŚWIADCZEŃ LUB JAKICHKOLWIEK LICENCJA, WYRAŹNE LUB
DOROZUMIANE w odniesieniu do ich rzetelności, prawidłowości lub kompletności, a sprzedającym, dostawcą i
producentem MATERIAŁ I ICH partnerzy (dalej, "Dostawca") ponosimy odpowiedzialności za poleganie na takich
informacji i podpowiedzi. Ta karta nie gwarantuje bezpieczeństwa. Nabywcy lub użytkownikowi materiału
("Odbiorca") jest odpowiedzialna za zapewnienie, że wszystkie bieżące informacje niezbędne, aby bezpiecznie
korzystać z materiałów na jej specyficzny cel.
Ponadto, ODBIORCY ponosi wszelkie ryzyko W ZWIĄZKU Z wykorzystanie materiału. ODBIORCA na siebie pełną
odpowiedzialność za zapewnienie materiał jest używany w sposób bezpieczny, zgodnie z obowiązującymi
środowiska, zdrowia, BEZPIECZEŃSTWO prawa, polityki i wytycznych. DOSTAWCY NIE GWARANTUJE
HANDLOWEJ materiału lub przydatności materiału do jakiegokolwiek konkretnego zastosowania i nie bierze
odpowiedzialności za szkody lub szkody spowodowane bezpośrednio lub pośrednio przez LUB ZWIĄZANE
Data wydania/Data aktualizacji
: 8/25/2016
Data poprzedniego wydania
: 11/18/2015
Wersja
: 3.1
23/32
Spełnia wymogi określone w rozporządzeniu (WE) nr 1907/2006 (REACH), załącznik II, ze zmianami
wprowadzonymi przez rozporządzenie Komisji (UE) 2015/830
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
SEKCJA 16: Inne informacje
wykorzystanie materiału.
Załącznik do rozszerzonej karty charakterystyki produktu chemicznego (eSDS)
Przemysłowy
Definicja produktu
: Substancja wieloskładnikowa
Identyfikacja substancji lub mieszaniny
Kod
Nazwa produktu
: 3216-27993; 3216-27994
: Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
Dział 1 - Tytuł
Krótka nazwa scenariusza
narażenia
: Agrium TSP ES Dla Pracowników
Spis deskryptorów
: Nazwa zidentyfikowanego zastosowania: Przemysłowa korzyść dla formulation
przygotowań, pośredniej korzyści, i korzyści końca w przemysłowych umieszczaniach.
Kategoria procesu: PROC03, PROC05, PROC08a, PROC08b, PROC09, PROC26
Substancja została dostarczona do niniejszego stosowania w formie: Jako takie
Sektor zastosowania końcowego: SU01, SU03, SU10
Kolejna żywotność serwisowa dla niniejszego stosowania: Nie.
Kategoria uwalniania do środowiska: ERC02, ERC10b
Sektor rynku według rodzaju produktu chemicznego: PC12
Kategoria artykułu odnosząca się do kolejnej żywotności serwisowej: Nie dotyczy.
Scenariusz przyczynkowy
kontrolujący narażenie
środowiskowe
: Nie dotyczy.
Zdrowie Przyczyniające się
scenariusze sytuacyjne
: Przemieszczanie masowe - PROC03, PROC05, PROC08a, PROC08b, PROC09,
PROC26
Czyszczenie i konserwacja sprzętu - PROC03, PROC05, PROC08a, PROC08b,
PROC09, PROC26
Operacje mieszane (systemy otwarte) - PROC05, PROC08b
Pakowanie produktu - PROC09
Przechowywanie - PROC26
Numer scenariusza
narażenia (ES)
Procesy i działania, których
dotyczy scenariusz
sytuacyjny narażenia
: 1
: Applicable do wszystko utożsamił Kategorie procesów.
Środowiskowy szacunek nie robiony jak istota nie spotyka criteria dla grupowała jak
niebezpieczne dla owinięcia.
Dział 2 - Kontrola narażenia
Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie środowiskowe dla 1: Nie dotyczy.
Nie dotyczy. Nie zakwalifikowane jako niebezpieczne do owinięcia.
Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie pracowników dla 1: Przemieszczanie masowe
Charakterystyka produktu
Stężenie substancji w
mieszaninie lub produkcie
Stan fizyczny
Pył
Stosowane ilości
: Substancja stała, niskie pylenie.
: Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100%
: Stałe kulki.
: Substancja stała, niskie pylenie.
: Zmienna, od dnia do dnia.
Czas trwania i częstość
zastosowania
: Długość czasu stosowania (godz./dni): >4
Czynniki ludzkie pozostające
poza wpływem kontroli
ryzyka
Inne dane warunki
operacyjne mające wpływ na
narażenie pracowników
Zakres stosowania:
: Nie dotyczy.
: Zastosowanie wewnątrz lub na zewnątrz budynków Stosowane ilości
: Zastosowanie wewnątrz i na zewnątrz.
25/32
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
Warunki i środki techniczne
na poziomie procesu (źródła)
mające na celu zapobieganie
uwolnieniu
: Nie dotyczy.
Środki zapobiegawcze
kontroli/zmiany procesu
Warunki i środki techniczne
kontrolujące rozpraszanie ze
źródła w kierunku
pracownika
: Nie dotyczy.
Zabezpieczenia inżynieryjne
Agrium TSP ES Dla Pracowników
: Używać odpowiednich pojemników zapobiegających skażeniu środowiska. Zapewnić
zwiększony poziom ogólnej wentylacji w sposób mechaniczny.
: Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi,
okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane
mechanicznie napędzanym wentylatorem.
Środki kontroli wentylacji
: Stosować adekwatną wentylację oraz, jeśli jest to możliwe, stosować lub zainstalować
wewnętrzne systemy wyciągowe.
Środki organizacyjne mające : Nie dotyczy.
na celu wyeliminowanie/
ograniczenie uwalniania,
rozpraszania i narażenia
Warunki i środki związane z ochroną osobistą i higieną
Wskazówki dotyczące
: Umywalnia lub woda do przemywania oczu i zmywania skóry powinny być
zainstalowane.
ogólnej higieny pracy
Zetrzeć szczotką zanieczyszczone ubranie.
Zapewniać wysoką higienę przemysłową.
Udostępnić myjkę do oczu i widocznie oznakować jej lokalizację.
Ochrona osobista
: W przypadku warunków operacyjnych, które powodują wysokie stężenie pyłu, należy
używać gogli przeciwpyłowych.
Ochronę dróg oddechowych : W przypadku braku odpowiedniej wentylacji, należy stosować aparat oddechowy
chroniący przed oparami/mgłą.
Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie pracowników dla 2: Czyszczenie i konserwacja sprzętu
Charakterystyka produktu
Stężenie substancji w
mieszaninie lub produkcie
Stan fizyczny
Pył
Stosowane ilości
: Substancja stała, niskie pylenie.
: Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100%
: Stałe kulki.
: Substancja stała, niskie pylenie.
: Nie dotyczy.
Czas trwania i częstość
zastosowania
: Długość czasu stosowania (godz./dni): >4
Czynniki ludzkie pozostające
poza wpływem kontroli
ryzyka
Inne dane warunki
operacyjne mające wpływ na
narażenie pracowników
Zakres stosowania:
: Nie dotyczy.
Warunki i środki techniczne
na poziomie procesu (źródła)
mające na celu zapobieganie
uwolnieniu
Środki zapobiegawcze
kontroli/zmiany procesu
Warunki i środki techniczne
kontrolujące rozpraszanie ze
źródła w kierunku
pracownika
: Zastosowanie wewnątrz lub na zewnątrz budynków
: Zastosowanie wewnątrz i na zewnątrz.
: Ograniczyć dostęp podczas opróżniania lub konserwacji zespołu.
:
:
Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi,
okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane
mechanicznie napędzanym wentylatorem.
Jako że opróżnione pojemniki zawierają pozostałości produktów, należy w stosunku
do nich przestrzegać dołączonych do produktów ostrzeżeń.
Do środków kontroli mogą należeć: oddzielenie obszaru, dostęp tylko dla
upoważnionego personelu, system zezwoleń na pracę, procedury pracy w zamkniętych
przestrzeniach, i trening na pracy zagrozen uznanie.
Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi,
okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane
mechanicznie napędzanym wentylatorem.
26/32
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
Zabezpieczenia inżynieryjne
Agrium TSP ES Dla Pracowników
: Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi,
okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane
mechanicznie napędzanym wentylatorem.
Środki kontroli wentylacji
: Stosować adekwatną wentylację oraz, jeśli jest to możliwe, stosować lub zainstalować
wewnętrzne systemy wyciągowe.
Środki organizacyjne mające : Nie dotyczy.
na celu wyeliminowanie/
ograniczenie uwalniania,
rozpraszania i narażenia
Warunki i środki związane z ochroną osobistą i higieną
Wskazówki dotyczące
: Umywalnia lub woda do przemywania oczu i zmywania skóry powinny być
zainstalowane. Zetrzeć szczotką zanieczyszczone ubranie. Zwracać uwagę na ogólne
ogólnej higieny pracy
zasady BHP. Udostępnić myjkę do oczu i widocznie oznakować jej lokalizację. Nie
jeść i nie pić podczas stosowania produktu.
Ochrona osobista
: W przypadku warunków operacyjnych, które powodują wysokie stężenie pyłu, należy
używać gogli przeciwpyłowych.
Ochronę dróg oddechowych : W przypadku braku odpowiedniej wentylacji, należy stosować aparat oddechowy
chroniący przed oparami/mgłą.
Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie pracowników dla 3: Operacje mieszane (systemy otwarte)
Charakterystyka produktu
Stężenie substancji w
mieszaninie lub produkcie
Stan fizyczny
Pył
Stosowane ilości
: Substancja stała, niskie pylenie.
: Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100%
: Stałe kulki.
: Substancja stała, niskie pylenie.
: Nie dotyczy.
Czas trwania i częstość
zastosowania
: Długość czasu stosowania (godz./dni): >4
Czynniki ludzkie pozostające
poza wpływem kontroli
ryzyka
Inne dane warunki
operacyjne mające wpływ na
narażenie pracowników
Zakres stosowania:
: Nie dotyczy.
Warunki i środki techniczne
na poziomie procesu (źródła)
mające na celu zapobieganie
uwolnieniu
Środki zapobiegawcze
kontroli/zmiany procesu
Warunki i środki techniczne
kontrolujące rozpraszanie ze
źródła w kierunku
pracownika
Zabezpieczenia inżynieryjne
: Stosowanie wewnątrz
: Wewnątrz
: Nie dotyczy.
: Nie dotyczy.
: Używać odpowiednich pojemników zapobiegających skażeniu środowiska. Zapewnić
zwiększony poziom ogólnej wentylacji w sposób mechaniczny.
: Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi,
okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane
mechanicznie napędzanym wentylatorem.
Środki kontroli wentylacji
: Stosować adekwatną wentylację oraz, jeśli jest to możliwe, stosować lub zainstalować
wewnętrzne systemy wyciągowe.
Środki organizacyjne mające
na celu wyeliminowanie/
ograniczenie uwalniania,
rozpraszania i narażenia
: Nie dotyczy.
Warunki i środki związane z ochroną osobistą i higieną
27/32
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
Ochrona osobista
Ochronę dróg oddechowych
Agrium TSP ES Dla Pracowników
: Jeżeli istnieje możliwość bezpośredniego kontaktu z pyłem, należy stosować okulary
:
ochronne, osłonę twarzy, czy inne całkowite zabezpieczenie twarzy. Nosić
odpowiednie pełne ubranie robocze, aby zapobiegać narażeniu skóry. Nosić rękawice
odporne na substancje chemiczne (z homologacją zgodną z EN374) uzupełnione
"podstawowym" szkoleniem pracowniczym. Przy możliwości powstawania aerozoli,
należy stosować prawidłową wentylację. W przypadku powstawania pyłu i braku
odpowiedniej wentylacji, należy stosować aparat oddechowy chroniący przed pyłem i
mgłą. W przypadku niedostatecznej wentylacji stosować indywidualne środki ochrony
dróg oddechowych: Zatwierdzona/certyfikowana maska z właściwym filtrem na
cząsteczki pyłu.
Maska filtracyjna zakrywająca pół twarzy (DIN EN 149)
Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie pracowników dla 4: Pakowanie produktu
Charakterystyka produktu
Stężenie substancji w
mieszaninie lub produkcie
Stan fizyczny
Pył
Stosowane ilości
: Substancja stała, niskie pylenie.
: Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100%
: Stałe kulki.
: Substancja stała, niskie pylenie.
: Nie dotyczy.
Czas trwania i częstość
zastosowania
: Długość czasu stosowania (godz./dni): >4
Czynniki ludzkie pozostające
poza wpływem kontroli
ryzyka
Inne dane warunki
operacyjne mające wpływ na
narażenie pracowników
: Nie dotyczy.
Zakres stosowania:
Warunki i środki techniczne
na poziomie procesu (źródła)
mające na celu zapobieganie
uwolnieniu
Środki zapobiegawcze
kontroli/zmiany procesu
Warunki i środki techniczne
kontrolujące rozpraszanie ze
źródła w kierunku
pracownika
Zabezpieczenia inżynieryjne
: Stosowanie wewnątrz
: Wewnątrz
: Nie dotyczy.
: Nie dotyczy.
: Zapewnić, aby miejsce było dobrze zorganizowane, dobrze oświetlone i wentylowane
z wystarczającą ilością przestrzeni, pozwalająca na łatwe obchodzenie się z
uwolnieniami.
: Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi,
okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane
mechanicznie napędzanym wentylatorem.
Środki kontroli wentylacji
: Zapewnić wystarczającą wentylację podczas przepakowywania uszkodzonych
opakowań. Stosować produkt tylko w dobrze wentylowanym miejscu.
Środki organizacyjne mające : Nie dotyczy.
na celu wyeliminowanie/
ograniczenie uwalniania,
rozpraszania i narażenia
Warunki i środki związane z ochroną osobistą i higieną
Wskazówki dotyczące
: Umywalnia lub woda do przemywania oczu i zmywania skóry powinny być
zainstalowane. Zetrzeć szczotką zanieczyszczone ubranie. Nie jeść i nie pić podczas
ogólnej higieny pracy
stosowania produktu.
W
przypadku warunków operacyjnych, które powodują wysokie stężenie pyłu, należy
Ochrona osobista
:
używać gogli przeciwpyłowych.
Ochronę dróg oddechowych : Maska filtracyjna zakrywająca pół twarzy (DIN EN 149)
28/32
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
Agrium TSP ES Dla Pracowników
Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie pracowników dla 5: Przechowywanie
Charakterystyka produktu
Stężenie substancji w
mieszaninie lub produkcie
Stan fizyczny
Pył
Stosowane ilości
: Substancja stała, niskie pylenie.
: Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100%
: Stałe kulki.
: Substancja stała, niskie pylenie.
: Nie dotyczy.
Czas trwania i częstość
zastosowania
: Długość czasu stosowania (godz./dni): >4
Czynniki ludzkie pozostające
poza wpływem kontroli
ryzyka
Inne dane warunki
operacyjne mające wpływ na
narażenie pracowników
: Nie dotyczy.
Zakres stosowania:
Warunki i środki techniczne
na poziomie procesu (źródła)
mające na celu zapobieganie
uwolnieniu
Środki zapobiegawcze
kontroli/zmiany procesu
Warunki i środki techniczne
kontrolujące rozpraszanie ze
źródła w kierunku
pracownika
Zabezpieczenia inżynieryjne
: Stosowanie wewnątrz
: Wewnątrz
: Nie dotyczy.
: Nie dotyczy.
: Używać odpowiednich pojemników zapobiegających skażeniu środowiska. Zapewnić
zwiększony poziom ogólnej wentylacji w sposób mechaniczny.
: Zapewnić dobry standard ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi,
okna itp. Kontrolowana wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane
mechanicznie napędzanym wentylatorem.
Środki kontroli wentylacji
: Stosować adekwatną wentylację oraz, jeśli jest to możliwe, stosować lub zainstalować
wewnętrzne systemy wyciągowe.
Środki organizacyjne mające : Nie dotyczy.
na celu wyeliminowanie/
ograniczenie uwalniania,
rozpraszania i narażenia
Warunki i środki związane z ochroną osobistą i higieną
Ochrona osobista
: W przypadku warunków operacyjnych, które powodują wysokie stężenie pyłu, należy
używać gogli przeciwpyłowych.
Ochronę dróg oddechowych : Maska filtracyjna zakrywająca pół twarzy (DIN EN 149)
Dział 3 - Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych
Strona internetowa:
: Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania.
Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Środowisko: 3: Nie dotyczy.
Ocena narażenia
: Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania.
(środowisko):
Ocena narażenia
: Niedostępne.
Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:1: Przemieszczanie masowe
Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania.
Ocena narażenia
: Nie spodziewa się, aby szacunkowe narażenie w miejscu pracy przewyższało DNEL w
przypadku przyjęcia środków zaradczych zarządzania zidentyfikowanym zagrożeniem.
Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:2: Czyszczenie i konserwacja sprzętu
Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania.
Ocena narażenia
: Nie spodziewa się, aby szacunkowe narażenie w miejscu pracy przewyższało DNEL w
przypadku przyjęcia środków zaradczych zarządzania zidentyfikowanym zagrożeniem.
29/32
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
Agrium TSP ES Dla Pracowników
Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:4: Operacje mieszane (systemy otwarte)
Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania.
Ocena narażenia
: Nie spodziewa się, aby szacunkowe narażenie w miejscu pracy przewyższało DNEL w
przypadku przyjęcia środków zaradczych zarządzania zidentyfikowanym zagrożeniem.
Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:5: Pakowanie produktu
Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania.
Ocena narażenia
: Nie spodziewa się, aby szacunkowe narażenie w miejscu pracy przewyższało DNEL w
przypadku przyjęcia środków zaradczych zarządzania zidentyfikowanym zagrożeniem.
Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:6: Przechowywanie
Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania.
Ocena narażenia
: Nie spodziewa się, aby szacunkowe narażenie w miejscu pracy przewyższało DNEL w
przypadku przyjęcia środków zaradczych zarządzania zidentyfikowanym zagrożeniem.
Dział 4 - Wskazówki dla dalszych użytkowników pomagające określić, czy pracują w
granicach określonych w scenariuszu narażenia
Środowisko
Zdrowie
: Nie konieczne są dodatkowe środki zarządzania zagrożeniami.
: Informacje są oparte na zakładanych warunkach operacyjnych, które mogą nie dotyczyć
wszystkich zakładów; dlatego też, zmiana skali może być konieczna, aby zdefiniować
specyficzne dla danego zakładu środki zarządzania zagrożeniami.
Dodatkowe wskazówki dotyczące dobrej praktyki, poza zakresem CSA wg REACH
Środowisko
: Wykorzystania środków powstrzymywania się odpowiednio. Środki BHP
Zdrowie
: Niedostępne.
30/32
Załącznik do rozszerzonej karty charakterystyki produktu chemicznego (eSDS)
Zawodowy
Definicja produktu
: Substancja wieloskładnikowa
Identyfikacja substancji lub mieszaniny
Kod
Nazwa produktu
: 3216-27993; 3216-27994
: Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
Dział 1 - Tytuł
Krótka nazwa scenariusza
narażenia
: Agrium TSP ES Dla Fachowców
Spis deskryptorów
: Nazwa zidentyfikowanego zastosowania: Zawodowym w skład preparatów i
użytkowników końcowych.
Kategoria procesu: PROC03, PROC08a, PROC08b, PROC09, PROC26
Substancja została dostarczona do niniejszego stosowania w formie: Jako takie
Sektor zastosowania końcowego: SU01, SU03, SU10, SU22
Kolejna żywotność serwisowa dla niniejszego stosowania: Nie.
Kategoria uwalniania do środowiska: ERC02, ERC08b, ERC08e
Sektor rynku według rodzaju produktu chemicznego: PC12
Scenariusz przyczynkowy
kontrolujący narażenie
środowiskowe
: Środowiskowy szacunek nie robiony jak istota nie spotyka criteria dla
grupowała jak niebezpieczne dla owinięcia.
Zdrowie Przyczyniające się
scenariusze sytuacyjne
: Cała kategoria procesu są adresowana przez to przyczyniające scenariuszowe
jako całe Operacyjne Położenie i Miary Kierownictwa Ryzyka bliźni.
Numer scenariusza
narażenia (ES)
Procesy i działania, których
dotyczy scenariusz
sytuacyjny narażenia
: 2
: Applicable do wszystko utożsamił Kategorie procesów.
Dział 2 - Kontrola narażenia
Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie środowiskowe dla 1: Środowiskowy szacunek nie robiony jak
istota nie spotyka criteria dla grupowała jak niebezpieczne dla owinięcia.
Nie dotyczy.
Scenariusz przyczynkowy kontrolujący narażenie pracowników dla 1: Cała kategoria procesu są adresowana
przez to przyczyniające scenariuszowe jako całe Operacyjne Położenie i Miary Kierownictwa Ryzyka bliźni.
Charakterystyka produktu
: Substancja stała, niskie pylenie.
Stężenie substancji w
mieszaninie lub produkcie
Stan fizyczny
Pył
Stosowane ilości
Czas trwania i częstość
zastosowania
Czynniki ludzkie pozostające
poza wpływem kontroli
ryzyka
Inne dane warunki
operacyjne mające wpływ na
narażenie pracowników
Zakres stosowania:
Warunki i środki techniczne
na poziomie procesu (źródła)
mające na celu zapobieganie
uwolnieniu
: Dotyczy zawartości procentowej substancji w produkcie do 100%
: Stałe kulki.
: Substancja stała, niskie pylenie.
: Zmienna.
: >4 Godzin na zmianę
: Nie dotyczy.
: Zastosowanie wewnątrz lub na zewnątrz budynków
: Zastosowanie wewnątrz i na zewnątrz.
: Nie dotyczy.
31/32
Superfosfat potrójny, Granulowane, 0-46-0
Warunki i środki techniczne
kontrolujące rozpraszanie ze
źródła w kierunku
pracownika
Zabezpieczenia inżynieryjne
Środki kontroli wentylacji
Agrium TSP ES Dla Fachowców
: Wykorzystania środków powstrzymywania się odpowiednio. Zapewnić dobry standard
ogólnej wentylacji. Naturalna wentylacja jest przez drzwi, okna itp. Kontrolowana
wentylacja znaczy, ze powietrze jest dostarczane lub usuwane mechanicznie
napędzanym wentylatorem.
: Zapewnić właściwą wentylację.
: Stosować adekwatną wentylację oraz, jeśli jest to możliwe, stosować lub zainstalować
wewnętrzne systemy wyciągowe.
Środki odnoszące się do
substancji produktu
Środki organizacyjne mające
na celu wyeliminowanie/
ograniczenie uwalniania,
rozpraszania i narażenia
: Unikać kontaktu z oczami, skórą i ubraniem. Zapewnić, aby miejsce było dobrze
zorganizowane, dobrze oświetlone i wentylowane z wystarczającą ilością przestrzeni,
pozwalająca na łatwe obchodzenie się z uwolnieniami. Jeśli w normalnych warunkach
użytkowania materiał stanowi zagrożenie dla dróg oddechowych, należy stosować
odpowiednią wentylację lub nosić aparat oddechowy.
: Nie dotyczy.
Warunki i środki związane z ochroną osobistą i higieną
Wskazówki dotyczące
: Zapewniać wysoką higienę przemysłową. Unikać kontaktu z oczami, skórą i ubraniem.
Unikać tworzenia warunków, w których następuje pylenie i zapobiegać roznoszeniu
ogólnej higieny pracy
przez wiatr. Pracować w dobrze wentylowanej strefie lub stosować właściwe
urządzenia oddechowe.
Ochrona osobista
: Stosować odpowiednie ochrony oczu. W przypadku warunków operacyjnych, które
powodują wysokie stężenie pyłu, należy używać gogli przeciwpyłowych. Należy
stosować właściwą ochronę dróg oddechowych jeżeli istnieje ryzyko przekroczenia
dopuszczalnych stężeń. W przypadku powstawania pyłu i braku odpowiedniej
wentylacji, należy stosować aparat oddechowy chroniący przed pyłem i mgłą. W
przypadku niedostatecznej wentylacji stosować indywidualne środki ochrony dróg
oddechowych: Urządzenie filtrujące (DIN EN 147) Nosić pyłochronne ubranie robocze.
Dział 3 - Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych
Strona internetowa:
: Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania.
Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Środowisko: 2: Środowiskowy szacunek nie robiony
jak istota nie spotyka criteria dla grupowała jak niebezpieczne dla owinięcia.
Ocena narażenia
: Nie dotyczy.
(środowisko):
Ocena narażenia
: Niedostępne.
Oszacowanie narażenia i odnośnik do pozycji źródłowych - Pracownicy:1: Cała kategoria procesu są adresowana
przez to przyczyniające scenariuszowe jako całe Operacyjne Położenie i Miary Kierownictwa Ryzyka bliźni.
Ocena narażenia (człowiek): : Zastosowano jakościowe podejście w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania.
Ocena narażenia
: Niedostępne.
Dział 4 - Wskazówki dla dalszych użytkowników pomagające określić, czy pracują w
granicach określonych w scenariuszu narażenia
Środowisko
Zdrowie
: Nie dotyczy.
: Nie konieczne są dodatkowe środki zarządzania zagrożeniami.
Dodatkowe wskazówki dotyczące dobrej praktyki, poza zakresem CSA wg REACH
Środowisko
: Niedostępne.
Zdrowie
: Wykorzystania środków powstrzymywania się odpowiednio. Zapewnić, aby środki
kontrolne były regularnie sprawdzane i konserwowane. Zwracać uwagę na ogólne
zasady BHP.
32/32

Podobne dokumenty