karta charakterystyki - msds
Transkrypt
karta charakterystyki - msds
KARTA CHARAKTERYSTYKI SEKCJA 1: Identyfikacja substancji/mieszaniny i identyfikacja przedsiębiorstwa 1.1. Identyfikator produktu Nazwa handlowa lub oznaczenie mieszaniny IMURAN INJECTION Numer rejestracji - Synonimy Data wydania IMURAN 50 MG/2 ML INJECTION * IMURAN VIAL * IMUREL INJECTION * IMUREK INJECTION * azatiopryna, okreżlony produkt 07-listopad-2014 Numer wersji 12 Data rewizji 07-listopad-2014 1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane Medicinal Product. Zidentyfikowane zastosowania Niniejsza karta charakterystyki została stworzona w celu dostarczenia informacji dotyczących zdrowia, bezpieczeństwa i ochrony środowiska, które są przeznaczone dla osób mających kontakt z opisanym produktem w miejscu pracy. Zadaniem tego dokumentu nie jest dostarczanie informacji związanych z wykorzystywaniem tego produktu dla celów leczniczych. W takim przypadku, pacjenci powinni zapoznać się ulotką informacyjną/ etykietą produktu albo skonsultować się z lekarzem lub farmaceutą. W przypadku informacji obejmujących zasady BHP, związanych z pojedynczymi składnikami wykorzystywanymi podczas produkcji, należy zapoznać się z odpowiednią kartą charakterystyki substancji niebezpiecznej stworzoną osobno dla każdego składnika. Nie zaleca się żadnych innych zastosowań. Zastosowania odradzane 1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki GlaxoSmithKline UK 980 Great West Road Brentford, Middlesex TW8 9GS UK UK Informacje ogólne (normalnych godzinach pracy): +44-20-8047-5000 Adres e-mail: [email protected] witryna internetowa: www.gsk.com 1.4. Numer telefonu alarmowego TRANSPORT EMERGENCIES:: UK In-country toll call: +(48)-223988029 International toll call: +1 703 527 3887 Dostępne 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu, połączenie wielojęzyczne SEKCJA 2: Identyfikacja zagrożeń 2.1. Klasyfikacja substancji lub mieszaniny Klasyfikacja zgodnie z Dyrektywą 67/548/EEC lub 1999/45/EC, z późniejszymi zmianami Nie jest wymagane - produkt podlega regulacji jako produkt leczniczy, kosmetyczny lub urządzenie medyczne. Klasyfikacja zgodnie z Rozporządzeniem (WE) Nr 1272/2008, z późniejszymi zmianami. Nie jest wymagane - produkt podlega regulacji jako produkt leczniczy, kosmetyczny lub urządzenie medyczne. 2.2. Elementy oznakowania Etykieta zgodna z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 z poprawkami Nie jest wymagane - produkt podlega regulacji jako produkt leczniczy, kosmetyczny lub urządzenie medyczne. Uwaga - środek farmaceutyczny. Dodatkowe informacje o działaniu szkodliwym dla zdrowia – por. 2.3. Inne zagrożenia punkt 11. SEKCJA 3: Skład/informacja o składnikach 3.2. Mieszaniny Nazwa materiału: IMURAN INJECTION 123469 Wersja nr: 12 Data rewizji: 07-listopad-2014 SDS POLAND Data wydania: 07-listopad-2014 1/9 Ogólne informacje Nazwa chemiczna azatiopryna Klasyfikacja: Nr rejestracyjny REACH Numer indeksowy Uwagi < 88 446-86-6 207-175-4 DSD: Carc. Cat. 1;R45, Muta. Cat. 1;R46, Muta. Cat. 2;R46, Repr. Cat. 2;R61, Xn;R22-48, Xi;R36-37-38, R43 CLP: Acute Tox. 4;H302, Skin Irrit. 2;H315, Skin Sens. 1;H317, Eye Irrit. 2;H319, STOT SE 3;H335, Muta. 1B;H340, Carc. 1A;H350, Repr. 1B;H360, STOT RE 1;H372 WODOROTLENEK SODU Klasyfikacja: Nr CAS/nr EC % < 13 1310-73-2 215-185-5 - 011-002-00-6 DSD: C;R35 CLP: Acute Tox. 3;H301, Acute Tox. 4;H312, Skin Corr. 1A;H314 Lista skrótów i symboli, które mogą zostać użyte powyżej CLP: Rozporz¹dzenie Nr 1272/2008. Dyrektywa i niebezpiecznych substancjach: dyrektywa 67/548/EWG. M: współczynnik M vPvB: bardzo trwa³a i bardzo biokumulatywna substancja. PBT: trwa³a, bioakumulatywna i toksyczna substancja. #: Substancji przyznano wspólnotowy(e) limit(y) narażenia w miejscu pracy. Komentarze o składzie Pełny tekst wszystkich zwrotów R oraz H podano w punkcie 16. SEKCJA 4: Środki pierwszej pomocy Ogólne informacje W razie wypadku lub złego samopoczucia zasięgnąć natychmiast porady lekarza (w miarę możliwości pokazać etykietę). Zapewnić powiadomienie personelu medycznego o materiale (materiałach) którego dotyczy przypadek, aby umożliwić im podjęcie odpowiednich żrodków ostrożnożci dla zapewnienia własnego bezpieczeństwa. 4.1 Opis środków pierwszej pomocy Wyprowadzić lub wynieść na świeże powietrze. W przypadku wystąpienia trudności z Droga oddechowa oddychaniem, przeszkolony personel powinien podać tlen. Jeżli objawy wystąpią lub będą się utrzymywać należy wezwać lekarza. W normalnych warunkach użytkowania zgodnego z przeznaczeniem substancja ta nie powinna stanowić zagrożenia dla układu oddechowego. Natychmiast przepłukać skórę dużą ilością wody. Zanieczyszczoną odzież zdjąć i wyprać przed Kontakt ze skórą ponownym użyciem. Jeśli wystąpią objawy, zapewnić pomoc medyczną. Przemywać dokładnie dużą ilością wody przynajmniej przez 15 minut i skonsultować się z Kontakt z oczami lekarzem. W przypadku połknięcia wypłukać usta wodą — nigdy nie stosować u osób nieprzytomnych. W Spożycie razie połknięcia większej ilości niezwłocznie wezwać Ośrodek Kontroli Zatruć. Nie wywoływać wymiotów bez konsultacji z Ośrodkiem Kontroli Zatruć. Przypadkowe narażenie lub kontakt mógł spowodować: objawy nadwrażliwości (takie jak wysypka 4.2. Najważniejsze ostre i skóry, pokrzywka, swędzenie i trudności oddechowe), nudności., wymioty, zwiększona podatność opóźnione objawy oraz skutki na infekcję. narażenia 4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego postępowania z poszkodowanym Nie są zalecane żadne szczególne antidota. Traktować zgodnie z przyjętymi lokalnie protokołami. Po dodatkowe wytyczne, patrz bieżące informacje lub lokalne centrum informacyjne o zatruciach. SEKCJA 5: Postępowanie w przypadku pożaru Ogólne zagrożenia pożarowe Nie stwierdzono nadzwyczajnych zagrożeń pożarem ani wybuchem. 5.1. Środki gaśnicze Odpowiednie środki gaśnicze Woda. Piana. Proszki gaśnicze. Dwutlenek węgla (CO2) . Niewłaściwe środki gaśnicze 5.2. Szczególne zagrożenia związane z substancją lub mieszaniną Żadnych znanych. Wskutek pożaru mogą wydzielać się gazy stanowiące zagrożenie dla zdrowia. Nazwa materiału: IMURAN INJECTION 123469 Wersja nr: 12 Data rewizji: 07-listopad-2014 SDS POLAND Data wydania: 07-listopad-2014 2/9 5.3 Informacje dla straży pożarnej Specjalny sprzęt ochronny W razie pożaru stosować urządzenia oddechowe z własnym obiegiem powietrza i odzież ochronną pokrywającą całe ciało. dla strażaków Dla personelu udzielającego pomocy Specjalne metody Usunąć pojemniki z terenu pożaru, jeżeli możliwe to jest bez ryzyka. Stosować normalne procedury gaszenia pożaru i rozważyć zagrożenie ze strony innych substancji. SEKCJA 6: Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska 6.1. Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych Dla osób nienależących do Zbędny personel nie powinien mieć dostępu. Nie dopuścić do zbliżania się ludzi do wycieku/rozsypania od strony nawietrznej. Przechowywać z daleka od niskich obszarów. Podczas personelu udzielającego sprzątania nosić odpowiednie wyposażenie ochronne i odzież. Nie wolno dotykać uszkodzonych pomocy pojemników ani rozlanej substancji bez założenia właściwego ubrania ochronnego. Zapewnić wystarczającą wentylację. Należy powiadomić władze lokalne w przypadku niemożności ograniczenia poważnego wyzwolenia. W sprawie indywidualnych środków ochrony - patrz pkt 8. Zbędny personel nie powinien mieć dostępu. Stosować ochrony osobiste zalecane w dziale 8 karty Dla osób udzielających bezpieczeństwa produktu (SDS). pomocy 6.2. Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska Unikać odprowadzania do kanalizacji, gruntu lub cieków wodnych. 6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia Zatrzymać wypływ materiału, jeżeli można to zrobić bez ryzyka. Zapobiegać przedostaniu się do wody, kanałów, piwnic i zamkniętych pomieszczeń. Po zebraniu substancji spłukać teren wodą. 6.4. Odniesienia do innych sekcji W sprawie indywidualnych środków ochrony - patrz pkt 8. Usuwanie odpadów - patrz pkt 13. SEKCJA 7: Postępowanie z substancjami i mieszaninami oraz ich magazynowanie 7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania 7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymi wszelkich wzajemnych niezgodności 7.3. Szczególne zastosowanie(-a) końcowe Przed użyciem zapoznać się ze specjalnymi środkami ostrożności. Nie używać przed zapoznaniem się i zrozumieniem wszystkich środków bezpieczeństwa. Nie wprowadzać do oczu, na skórę lub na odzież. Unikać długotrwałego narażenia. Nie próbować smaku lub połykać. W czasie pracy nie jeść, nie pić i nie palić. Kobietom ciężarnym i karmiącym piersią nie wolno obchodzić się z tym preparatem. Powinien być obsługiwany w systemach zamkniętych , jeśli jest to możliwe. Zapewnić odpowiednią wentylację. Nosić odpowiednie środki ochrony indywidualnej. Dokładnie umyć po użyciu. Przestrzegać podstawowych zasad BHP. Wyprać zanieczyszczoną odzież przed ponownym użyciem. Przechowywać pod zamknięciem. Przechowywać w oryginalnym i szczelnie zamkniętym pojemniku. Przechowywać z dala od niekompatybilnych materiałów (patrz: Dział 10 niniejszej karty bezpieczeństwa produktu (MSDS). Medicinal Product. SEKCJA 8: Kontrola narażenia/środki kontroli indywidualnej 8.1. Parametry dotyczące kontroli Dopuszczalne normy narażenia zawodowego GSK Składniki azatiopryna (CAS 446-86-6) Typ Wartość 8 GODZ. TWA OHC 3 mcg/m3 4 4 4 Uwaga ZAGROŻENIE REPRODUKCYJNE UCZULACZ SKÓRY KARCYNOGEN Polska. NDS. Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Socjalnej w zakresie Najwyższych Dopuszczalnych Stężeń i Intensywności w Środowisku Pracy. Składniki Typ Wartość WODOROTLENEK SODU (CAS 1310-73-2) STEL 1 mg/m3 TWA 0,5 mg/m3 Dopuszczalne wartości biologiczne Nie podano biologicznych granic ekspozycji dla składnika/składników. Zalecane procedury monitorowania Stosować standardowe procedury monitoringu. Nazwa materiału: IMURAN INJECTION 123469 Wersja nr: 12 Data rewizji: 07-listopad-2014 SDS POLAND Data wydania: 07-listopad-2014 3/9 Poziom niepowodujący zmian (DNEL) Brak danych. Przewidywane stężenia niepowodujące zmian w środowisku (PNEC) Brak danych. 8.2. Kontrola narażenia Stosowne techniczne środki kontroli Wystarczająca jest ogólna wentylacja. Regulacja Kontroli Narażenia (ECA) została utworzona dla operacji z udziałem tego materiału w oparciu o Kategorię Narażenia Zawodowego/OEL oraz wynik oceny ryzyka specyficznego dla miejsca i operacji. Indywidualne środki ochrony, takie jak indywidualny sprzęt ochronny Środki ochrony osobistej powinny być dobrane zgodnie z odpowiednimi przepisami o ich Ogólne informacje homologacji i przy współpracy z ich dostawcą. Stosować się do wszystkich przepisów lokalnych, jeśli sprzęt ochrony osobistej jest używany na stanowisku pracy. Jeżeli może dojść do kontaktu, to zaleca się zakładanie okularów ochronnych z bocznymi Ochronę oczu lub twarzy osłonami. (e.g. EN 166). Nie jest normalnie potrzebne. Ochronę skóry - Ochronę rąk W przypadku długotrwałego lub powtarzającego się kontaktu ze skórą stosować odpowiednie rękawice ochronne. Wybrać stosowne, odporne chemicznie rękawice ochronne (EN 374) o wskaźniku ochrony 6 (czas przenikania >480 min). Nie jest normalnie potrzebne. - Inne Ochronę dróg oddechowych Stosować odpowiednią odzież ochronną w celu ochrony przed rozpryskami i zanieczyszczeniem. (EN 14605 dla rozprysków, EN ISO 13982 dla pyłu). Nie jest normalnie potrzebne. Pracownicy narażeni na stężenia powyżej wartości dopuszczalnych muszą używać odpowiednich atestowanych respiratorów. W przypadku tworzenia wdychanych aerozoli/pyłu, używać stosownego połączenia filtrów dla gazów/par związków organicznych, nieorganicznych, kwasów nieorganicznych, związków zasadowych oraz cząsteczek toksycznych (np. EN 14387). W warunkach normalnych nie jest wymagany osobisty sprzęt do oddychania. Zagrożenia termiczne Nosić odpowiednie termo ochronne ubranie, kiedy jest to konieczne. Środki higieny Kontrola narażenia środowiska Hazard guidance and control recommendations Należy zawsze przestrzegać prawidłowej higieny osobistej, typu mycie po kontakcie z materiałem i przed jedzeniem, piciem i/lub paleniem. Regularnie należy prać ubranie robocze i myć sprzęt ochronny, aby usunąć z nich zanieczyszczenia. W celu porady dotyczącej odpowiednich metod monitorowania uzyskać wytyczne od wykwalifikowanego specjalisty ds. ekologii, zdrowia i bezpieczeństwa. Kierownik ds. środowiska musi być informowany w wszystkich poważnych uwolnieniach. SEKCJA 9: Właściwości fizyczne i chemiczne 9.1. Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych Wygląd Stan skupienia Ciało stałe. Forma Proszek liofilizowany. Kolor Brak danych. Zapach Brak danych. Próg zapachu Brak danych. pH Brak danych. Temperatura topnienia/krzepnięcia: Brak danych. Początkowa temperatura wrzenia i zakres temperatur wrzenia Brak danych. Temperatura zapłonu Brak danych. Szybkość parowania Brak danych. Palność (ciała stałego, gazu) Brak danych. Górna/dolna granica palności lub górna/dolna granica wybuchowości Dolna granica palności (%) Brak danych. Górna granica palności (%) Brak danych. Prężność par Brak danych. Gęstość par Brak danych. Gęstość względna Brak danych. Nazwa materiału: IMURAN INJECTION 123469 Wersja nr: 12 Data rewizji: 07-listopad-2014 SDS POLAND Data wydania: 07-listopad-2014 4/9 Rozpuszczalność Rozpuszczalność (woda) Rozpuszczalność (w innych rozpuszczalnikach) Brak danych. Brak danych. Współczynnik podziału: n-oktanol/woda Brak danych. Temperatura samozapłonu Brak danych. Temperatura rozkładu Brak danych. Lepkość Brak danych. Właściwości wybuchowe Brak danych. Właściwości utleniające Brak danych. 9.2. Inne informacje Nie są dostępne żadne stosowne informacje dodatkowe. SEKCJA 10. Stabilność i reaktywność 10.1. Reaktywność Mocne kwasy. 10.2. Stabilność chemiczna Substancja jest stabilna w normalnych warunkach. 10.3 Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji Nie są znane niebezpieczne reakcje w warunkach normalnego stosowania. 10.4. Warunki, których należy unikać Kontakt z materiałami niezgodnymi. 10.5. Materiały niezgodne Silne środki utleniające. 10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu Żadnych znanych. Drażniące i/lub toksyczne opary i gazy mogą być uwolnione podczas rozkładu produktów. SEKCJA 11: Informacje toksykologiczne Ogólne informacje Narażenie zawodowe substancją lub mieszanką może powodować poważne skutki. Informacje dotyczące prawdopodobnych dróg narażenia W normalnych warunkach użytkowania zgodnego z przeznaczeniem substancja ta nie powinna Droga oddechowa stanowić zagrożenia dla układu oddechowego. Kontakt ze skórą Zagrożenie zdrowia nie znane lub nie spodziewane w przypadku normalnego stosowania. Może powodować reakcję alergiczną skóry. Substancja może być drażniąca dla skóry. Kontakt z oczami Zagrożenie zdrowia nie znane lub nie spodziewane w przypadku normalnego stosowania. Substancja może być drażniąca dla oczu. Spożycie Działa szkodliwie po połknięciu. Zagrożenie zdrowia nie znane lub nie spodziewane w przypadku normalnego stosowania. Przypadkowe narażenie lub kontakt mógł spowodować: objawy nadwrażliwości (takie jak wysypka skóry, pokrzywka, swędzenie i trudności oddechowe), nudności., wymioty, zwiększona podatność na infekcję. Objawy 11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych Toksyczność ostra Składniki Może działać szkodliwie po połknięciu. Oczekuje się niskiego zagrożenia przy zwykłym przemysłowym lub handlowym operowaniu przez przeszkolony personel. Gatunki Wyniki próby Szczur 400 mg/kg azatiopryna (CAS 446-86-6) Ostre Połknięcie LD50 WODOROTLENEK SODU (CAS 1310-73-2) Ostre Połknięcie LD50 Szczur 104 - 340 mg/kg Skórny LD50 Królik 1350 mg/kg * Oceny produktu mogą opierać się na nie pokazanych dodatkowych danych o składniku (składnikach). Substancja może być drażniąca dla skóry. Działanie żrące/drażniące na skórę Poważne uszkodzenie oczu/działanie drażniące na oczy Zagrożenie zdrowia nie znane lub nie spodziewane w przypadku normalnego stosowania. Substancja może być drażniąca dla oczu. Nazwa materiału: IMURAN INJECTION 123469 Wersja nr: 12 Data rewizji: 07-listopad-2014 SDS POLAND Data wydania: 07-listopad-2014 5/9 Działanie uczulające na drogi oddechowe Nie prowadzono badań. Działanie uczulające na skórę Może powodować reakcję alergiczną skóry. Uczulenie AZATHIOPRINE Działanie mutagenne na komórki rozrodcze Occupational exposure, Dane dotyczące literatury fachowej Result: Low incidence of contact hypersensitivity. Species: Człowiek Może powodować wady genetyczne. Mutagenność AZATHIOPRINE Rakotwórczość AZATHIOPRINE Ames Assay, GLP assay; Dane dotyczące literatury fachowej Result: Dodatni Micronucleus Test, GLP assay; Dane dotyczące literatury fachowej Result: Dodatni Contains a material (AZATIOPRYNA) classified as a carcinogen by external agencies. Literature search Result: Dodatni Monografie IARC (Międzynarodowej Agencji Badania nad Rakiem). Ogólna ocena rakotwórczości azatiopryna (CAS 446-86-6) 1 Rakotwórczy dla ludzi. Może działać szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki. Działanie szkodliwe na rozrodczość Rozrodczość AZATHIOPRINE Literature search Result: Positive for teratogenicity, fertiltiy effects and may affect the quality of breast milk. Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie jednorazowe Powoduje uszkodzenie narządów (szpik kostny, układ oddechowy). Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie powtarzane AZATHIOPRINE Powoduje uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub powtarzane narażenie. Zagrożenie spowodowane aspiracją Nie prowadzono badań. Informacje dotyczące mieszanin a informacje dotyczące substancji Brak dostępnych informacji. Inne informacje Uwaga - środek farmaceutyczny. Narażenie zawodowe substancją lub mieszanką może powodować poważne skutki. Literature search Organ: Układ odpornościowy, szpik kostny i tworzenie się komórek krwi, Wątroba, Nerka Sekcja 12: Informacje ekologiczne 12.1. Toksyczność Nie uznawano za szkodliwe dla organizmów wodnych. Składniki Gatunki Wyniki próby IC50 Szlam aktywny > 1000 mg/l, 3 godziny EC50 Glonów (Scenedesmus subspicatus) > 100 mg/l, 72 godziny Test statyczny azatiopryna (CAS 446-86-6) Ostre Wodny Ostre Algi Skorupiaki NOEC (Nie Glonów (Scenedesmus subspicatus) zaobserwowane stężenie skutkujące) 100 mg/l, 72 godziny Test statyczny EC50 Pchła wodna (Daphnia magna) > 100 mg/l, 48 godziny Test statyczny Pchła wodna (Daphnia magna) NOEC (Nie zaobserwowane stężenie skutkujące) > 100 mg/l, 48 godziny Test statyczny Nazwa materiału: IMURAN INJECTION 123469 Wersja nr: 12 Data rewizji: 07-listopad-2014 SDS POLAND Data wydania: 07-listopad-2014 6/9 Składniki Gatunki Wyniki próby WODOROTLENEK SODU (CAS 1310-73-2) Wodny Ostre Ryby EC50 Mosquito fish (Adult Gambusia affinis) 125 mg/l, 96 godziny Test statyczny Rainbow trout (Adult Oncorhyncus mykiss) 45,4 mg/l, 96 godziny Test statyczny * Oceny produktu mogą opierać się na nie pokazanych dodatkowych danych o składniku (składnikach). 12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu Biodegradowalność Rozkład procentowy (Aerobiczny rozkład biologiczny-gotowy) azatiopryna Rozkład procentowy (Aerobiczny rozkład biologiczny-swoisty azatiopryna 11 %, 28 dni Modyfiowany test Sturma. 4 %, 28 dni Modyfikowany test Zahn-Wellens, biodegradacja pierwotna, utrata struktury macierzystej., Szlam aktywny 4 %, 28 dni Modyfikowany test Zahn-Wellens, usuwanie rozpuszczonego węgla organicznego, Szlam aktywny 12.3. Zdolność do bioakumulacji Współczynnik podziału n-oktanol/woda (log Kow) azatiopryna 12.4. Mobilność w glebie -0,787 Brak danych. Mobilność ogólna Lotność Prawo Henry'ego azatiopryna 0 atm m^3/mol, 25 C Szacunkowo 12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB Brak danych. 12.6. Inne szkodliwe skutki działania Brak danych. SEKCJA 13: Postępowanie z odpadami 13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów Odpad resztkowy Zanieczyszczone opakowanie Kod odpadu wg klasyfikacji UE Metody utylizacji/informacje Szczególne środki ostrożności Usunąć zgodnie z przepisami lokalnymi. Puste pojemniki lub wykładziny pojemników mogą zawierać niewielki ilości pozostałości produktu. Niniejszy materiał i pojemniki po nim muszą być utylizowane w bezpieczny sposób (Patrz: Instrukcje utylizacji). Unikać odprowadzania do gruntu lub cieków wodnych. Opróżnione opakowania powinny być przekazane na zatwierdzone składowisko odpadów do recyklingu lub usunięcia. Ponieważ opróżnione pojemniki mogą zawierać pozostałości produktu, należy stosować się do ostrzeżeń podanych na etykiecie nawet po opróżnieniu pojemnika. Kod Odpadu powinien zostać określony w uzgodnieniu pomiędzy użytkownikiem, producentem i lokalnymi zakładami przetwórstwa odpadów. Zebrać do odzysku albo składować w zaplombowanych pojemnikach na autoryzowanym składowisku. Nie odprowadzać do kanalizacji, gruntu i cieków wodnych. Utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. Utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami. SEKCJA 14: Informacje dotyczące transportu ADR Nie podlega zarządzeniom obejmującym niebezpieczne towary. IATA Nie podlega zarządzeniom obejmującym niebezpieczne towary. IMDG Nie podlega zarządzeniom obejmującym niebezpieczne towary. MARPOL Annex II applies to liquids used in a ship's operation that pose a threat to the marine 14.7. Transport in bulk environment. These materials may not be transported in bulk. according to Annex II of MARPOL73/78 and the IBC Code Nazwa materiału: IMURAN INJECTION 123469 Wersja nr: 12 Data rewizji: 07-listopad-2014 SDS POLAND Data wydania: 07-listopad-2014 7/9 SEKCJA 15: Informacje dotyczące przepisów prawnych 15.1. Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji i mieszaniny Regulacje UE Rozporządzenie (WE) nr 1005/2009 o substancja zubożających warstwę ozonowa, Załącznik I Nie jest na wykazie. Rozporządzenie (WE) nr 1005/2009 o substancja zubożających warstwę ozonowa, Załącznik II Nie jest na wykazie. Rozporządzenie (WE) nr 850/2004 o trwałych organicznych substancjach zanieczyszczających środowisko, Załącznik I ze zmianami Nie jest na wykazie. Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 1 ze zmianami Nie jest na wykazie. Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 2 ze zmianami Nie jest na wykazie. Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik I, część 3 ze zmianami Nie jest na wykazie. Rozporządzenie (WE) nr 689/2008 o eksporcie i imporcie niebezpiecznych substancji chemicznych, Załącznik V ze zmianami Nie jest na wykazie. Rozporządzenie (WE) nr 166/2006 Załącznik II Rejestr uwolnień i przekazów substancji zanieczyszczających środowisko Nie jest na wykazie. Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006, artykuł REACH 59(10) Spis kandydacki na bieżąco publikowany przez ECHA Nie jest na wykazie. Zezwolenia Rozporządzenie (WE) Nr 1907/2006 REACH, Załącznik XIV: Wykaz substancji podlegających procedurze zezwoleń, z późniejszymi zmianami. Nie jest na wykazie. Ograniczenia dotyczące zastosowania Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Załącznik REACH XVII Substancje podlegające ograniczeniom sprzedaży i stosowania ze zmianami Nie jest na wykazie. Rozporządzenie 2004/37/WE: o ochronie pracowników przed zagrożeniami odnoszącymi się do substancji rakotwórczych i mutagennych w miejscu pracy Nie jest na wykazie. Rozporządzenie 92/85/EWD: o bezpieczeństwie i zdrowiu pracowników w ciąży oraz pracowników, którzy po niedawnym porodzie lub karmiących piersią Nie jest na wykazie. Inne regulacje UE Rozporządzenie 96/82/WE (Seveso II) o kontroli poważnych zagrożeń wypadkiem z udziałem substancji niebezpiecznych Nie jest na wykazie. Dyrektywa 98/24/WE w sprawie ochrony zdrowia i bezpieczeństwa pracowników przed ryzykiem związanym ze środkami chemicznymi w miejscu pracy WODOROTLENEK SODU (CAS 1310-73-2) Dyrektywa 94/33/WE w sprawie ochrony pracy osób młodych WODOROTLENEK SODU (CAS 1310-73-2) Produkt jest sklasyfikowany i oznakowany zgodnie dyrektywami UE lub odpowiednimi przepisami Inne przepisy krajowymi. Ta Karta Informacyjna Bezpieczeństwa Materiałowego jest zgodna z Regulacją (EC) Nr 1907/2006. Przestrzegać państwowych przepisów dotyczących pracy ze czynnikami chemicznymi. Regulacje krajowe 15.2. Ocena bezpieczeństwa chemicznego Nie dokonano oceny bezpieczeństwa chemicznego. SEKCJA 16: Inne informacje Wykaz skrótów Brak danych. Odniesienia Wyznaczenie zagrożenia GSK Informacje o metodzie oceny prowadzącej do klasyfikacji mieszaniny Klasyfikacja zagrożeń dla zdrowia i środowiska wywodzi się z kombinacji metod obliczeniowych oraz danych badawczych, jeśli dostępne. Nazwa materiału: IMURAN INJECTION 123469 Wersja nr: 12 Data rewizji: 07-listopad-2014 SDS POLAND Data wydania: 07-listopad-2014 8/9 Pełny tekst jakiegokolwiek zwrotów lub zwrotór-R i zwrotów-H zgodnie z sekcjami 2 do 15 Informacje o rewizji Informacje o szkoleniu Zastrzeżenie R22 Działa szkodliwie po połknięciu. R35 Powoduje poważne oparzenia. R36 Działa drażniąco na oczy. R36/38 Działa drażniąco na oczy i skórę. R37 Działa drażniąco na drogi oddechowe. R38 Działa drażniąco na skórę. R43 Może powodować uczulenie przez kontakt przez skórę. R45 Może powodować raka. R46 Może powodować dziedziczne wady genetyczne. R48 Stwarza poważne zagrożenie zdrowia w następstwie długotrwałego narażenia. R61 Może działać szkodliwie na dziecko w łonie matki. H301 Działa toksycznie po połknięciu. H302 Działa szkodliwie po połknięciu. H312 Działa szkodliwie w kontakcie ze skórą. H314 Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu. H315 Działa drażniąco na skórę. H317 Może powodować reakcję alergiczną skóry. H319 Działa drażniąco na oczy. H335 Może powodować podrażnienie dróg oddechowych. H340 Może powodować wady genetyczne. H350 Może powodować raka. H360 Może działać szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki. H372 Powoduje uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub powtarzane narażenie. Identyfikacja produktu producenta: stany fizyczne Skład/Informacja o Składnikach: Właściwości Fizyczne i Chemiczne: Informacje ekologiczne: Ekotoksyczność Informacje dotyczące Transportu: Agency Name and Packaging Type/Transport Mode Selection Informacje dotyczące przepisów: Zwroty bezpieczeństwa GHS: Klasyfikacja Przestrzegać instrukcji szkoleniowych podczas posługiwania się niniejszym materiałem. Informacje i zalecenia w tej karcie charakterystyki są, wedle naszej najlepszej wiedzy, dokładne w dniu wydania. Treść nie ma być uważana za jakąkolwiek gwarancję, wyraźnie lub w sposób domniemany. Jest obowiązkiem użytkownika określenie możliwości stosowania tej informacji oraz odpowiedniości materiału lub produktu do konkretnego celu. Nazwa materiału: IMURAN INJECTION 123469 Wersja nr: 12 Data rewizji: 07-listopad-2014 SDS POLAND Data wydania: 07-listopad-2014 9/9