Małgorzata Kniaź Odmiana pośrednia języka arabskiego w Egipcie

Transkrypt

Małgorzata Kniaź Odmiana pośrednia języka arabskiego w Egipcie
Małgorzata Kniaź
Odmiana pośrednia
języka arabskiego
w Egipcie
Struktura i rola
kulturotwórcza
Uniwersytet Jagielloński
SPIS TREŚCI
Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Część pierwsza:
Sytuacja językowa w Egipcie
1. Dyglosja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Dialekt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Język literacki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1. Tradycyjny system edukacji religijnej . . . . . . . . . .
3.2. Państwowy system edukacji . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3. Rozwój druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4. Era arabizacji i powszechnej edukacji . . . . . . . . . .
3.4.1. Szkoły zagraniczne i misyjne . . . . . . . . . . .
3.4.2. Edukacja w czasach okupacji brytyjskiej . . . . .
3.5. Arabski nacjonalizm kulturowy . . . . . . . . . . . . . .
3.6. Modernizacja języka klasycznego . . . . . . . . . . . . .
3.6.1. Poszerzanie zasobu leksykalnego . . . . . . . . .
3.6.2. Uproszczenie gramatyki . . . . . . . . . . . . . .
3.7. Współczesny język literacki . . . . . . . . . . . . . . . .
4. Status języka klasycznego i dialektu . . . . . . . . . . . . . . .
4.1. Egipski nacjonalizm terytorialny . . . . . . . . . . . . .
4.1.1. Faraonizm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.2. Nacjonaliści terytorialni wobec języka literackiego
5. Prestiż języka literackiego i dialektów . . . . . . . . . . . . . .
6. Dyglosja 50 lat później . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1. Radio i telewizja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2. Edukacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.3. Język angielski versus arabski . . . . . . . . . . . . . . .
6.4. Dyglosja jako problem . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5. Rozdzielność funkcji języka literackiego i dialektu . . . .
6.5.1. Przemówienia polityków . . . . . . . . . . . . . .
6.5.2. Kazania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5.3. Literatura – poezja . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5.4. Literatura – proza i dramat . . . . . . . . . . . . .
6.5.5. Komiksy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5.6. Prasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5.7. Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5.8. Prywatna korespondencja . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
17
23
29
31
32
35
36
38
39
42
45
48
50
54
57
62
64
69
73
79
80
86
88
94
100
101
102
104
108
112
113
117
119
Część druga:
Odmiana pośrednia
1. Definicje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1. Blanc – strategie językowe komunikacji międzydialektalnej
1.2. Badawi – koncepcja kontinuum językowego . . . . . . . .
1.3. Educated Spoken Arabic . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4. Kwadryglosyjny model Meiselesa . . . . . . . . . . . . . .
1.5. Mitchell – kategoria stylu . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.6. Multiglosja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Stan badań . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Cel badań . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. Materiał źródłowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5. Metoda badawcza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1. Transkrypcja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2. Fonem /ǧ/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
125
125
126
131
132
134
135
141
151
153
161
162
165
I. Słownictwo podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
II. Fonologia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
II.1. Fonem /q/ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
II.2. Fonemy międzyzębowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
II.3. Dyftongi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
III. Morfologia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
III.1. Rzeczowniki odczasownikowe (masdary) i imiesłowy . . . . .
III.2. Liczebniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
III.3. Zaimki osobowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
III.4. Zaimki sufigowane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
III.5. Zaimki wskazujące . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
III.6. Odmiana czasownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IV. Składnia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IV.1. Końcówka rodzaju żeńskiego w konstrukcjach dzierżawczych .
IV.2. Konstrukcje dzierżawcze z bitā‘ . . . . . . . . . . . . . . . .
IV.3. Dialektalne konstrukcje z nās . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IV.4. Deklinacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IV.5. Zdania nominalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IV.5.1. Zdania egzystencjalne . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IV.5.2. Zdania wyrażające relacje i określające . . . . . . . . .
IV.6. Negacja form nominalnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IV.7. Zdania współrzędne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
IV.8. Zdania podrzędne wprowadzane spójnikami anna, inn oraz an .
IV.8.1. Zdania wprowadzane za pomocą spójników anna/inn .
IV.8.2. Zdania ze spójnikiem an i bezspójnikowe . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
167
175
175
180
181
185
185
188
191
195
199
211
227
227
229
232
235
239
239
243
248
255
264
266
278
IV.9. Zdania względne . . . . . . . . . . . . . . .
IV.10. Zdania okolicznikowe celu . . . . . . . . .
IV.11. Zdania okolicznikowe czasu . . . . . . . . .
IV.12. Zdania okolicznikowe przyczyny . . . . . .
IV.13. Zdania okolicznikowe porównania i stopnia
.
.
.
.
.
293
305
313
324
330
6. Podsumowanie analizy strukturalnej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7. Klasyfikacja uczestników na skali kontinuum . . . . . . . . . . . . . . .
8. Czynniki warunkujące dobór kodu językowego . . . . . . . . . . . . . .
341
343
357
Zakończenie . .
Bibliografia . . .
Indeks nazwisk .
Indeks rzeczowy
Summary . . . .
365
371
389
395
401
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.