Sixth Sunday of Easter May 9, 2010

Transkrypt

Sixth Sunday of Easter May 9, 2010
Rev. Idzi Stacherczak, Pastor
Rev. Joseph Vadakumcherry, Associate Pastor
Paul (Pawel) Tawech, Music Director
Mrs. Judy Banasiak, Coordinator of Religious Education
Mrs. Anna Adamowski, Parish Secretary
Mrs. Anna Knap, Business Manager
RITE OF RECONCILIATION:
(Confession) 3:00 PM to 3:45 PM, Saturday or by appointment.
Weekday Confession held at 7:00 to 7:15 AM.
PARISH REGISTRATION:
At the rectory during office hours.
Regular Office hours 9:00 AM to 8:00 PM daily.
MASS SCHEDULE
WEEKEND MASSES:
Saturday Evening: 4:00 PM
Sunday: 7:30 - 9:00 - 12:15 PM
Polish Mass: 10:30 AM - 6:00 PM
WEEKDAY MASSES:
Monday-Friday: 6:30 & 8:00 AM
Saturday: 8:00 AM
Mass in Polish: Wednesday & Saturday 8:30 AM
HOLY DAY MASSES:
7:00 PM Vigil Mass, 6:30—8:00—11:00 AM (English)
9:00 AM—7:00 PM (Polish)
WEDDINGS:
Arrangement must be made with one of the priests at least six months before the date of the wedding. Confirm desired date at the church
before making other arrangements. At least one of the engaged persons (or their parents) must be a registered and active parishioner of St.
Priscilla. Weddings are not scheduled on Sunday.
BAPTISMS:
English Baptisms will be held on the second and fourth Sundays of the month at 1:30 PM. Polish Baptisms will be held on the first and third
Sundays. Attendance at Baptismal Preparation class is mandatory. Register by calling Rectory.
Rectory: 6949 W. Addison, Chicago, IL 60634 773-545-8840
Fax: 773-545-8919
Religious Education Office 773-685-3785
Sixth Sunday of Easter
May 9, 2010
May the peoples praise you, O God;
may all the peoples praise you!
— Psalm 67:6
Page Two
May 9, 2010
Maj 2010 r.
Drodzy Przyjaciele w Chrystusie,
W tym miesiącu obchodzimy uroczyście dwa ważne święta. Pierwsze—Zesłanie Ducha Świętego—wywodzi się
z czasów bardzo odległych, drugie zaś—Dzień Matki—z przeszłości znacznie nam bliższej. W Dniu Matki z wdzięcznością
zwracamy nasze myśli ku kobietom, które przynoszą życie na świat i które są sercem naszych domostw. W Zesłanie Ducha
Śwętego wspominamy dar Ducha Świętego i jak co roku wraz z całym światem przyjmujemy Go do naszych serc.
Proszę, abyście w swoim chrześcijańskim miłosierdziu pamiętali podczas modlitw w tym okresie o tych, dla
których z okazji Dnia Matki ogłaszamy Apel Katolickiej Organizacji Charytatywnej—o tysiącach rodzin i osób
indywidualnych zamieszkujących powiaty Cook i Lake, które boleśnie odczuwają skutki recesji gospodarczej i które
zwracają się do Katolickiej Organizacji Charytatywnej Archidiecezji Chicago jak do kochającej matki po pomoc i nadzieję.
Apel z okazji Dnia Matki to jedyna w ciągu całego roku kolekta na rzecz Katolickiej Organizacji Charytatywnej.
Współpracując z wieloma parafiami i zapewniając usługi, których świadczenie przekraczałoby możliwości samych
parafii, Katolicka Organizacja Charytatywna jest w stanie udzielić co roku pomocy ponad milionowi naszych bliźnich
znajdujących się w potrzebie. Ludzie wszystkich wyznań, rodziny, dzieci, osoby starsze, godni i bezdomni korzystają
z pomocy świadczonej im za pośrednictwem stu pięćdziesięciu dziewięciu różnych programów w stu pięćdziesięciu sześciu
różnych lokalizacjach.
Oprócz tych, którzy potrzebują pożywienia, odzienia oraz pomocy w regulowaniu płatności, tysiące rodzin i osób
indywidualnych walczy każdego dnia o to, by utrzymać dach nad głową. Wielu rodziców—w tym również niewiele
zarabiające matki będące głównymi żywicielkami rodziny—straciło pracę i żyje obecnie w ciągłej obawie o utratę domu lub
mieszkania. Emerytury wielu posuniętych wiekiem osób, a wraz z nimi poczucie zabezpieczenia finansowego topnieją na
oczach ich właścicieli. Rzecz tak podstawową, jak możliwość pozostania we własnych czterech ścianach, stała się obecnie
głównym przedmiotem troski rodzin o niskich dochodach oraz ludzi starszych.
Katolicka Organizacja Charytatywna opracowała szereg bezpiecznych i niedrogich programów, dzięki którym
osobom znajdującym się w największej potrzebie zapewnia się dach nad głową przy jednoczesnym poszanowaniu ludzkiej
godności i nienaruszalnych więzi rodzinnych. Ponad półtora tysiąca starszych osób o bardzo niskich dochodach mieszka
obecnie w należących do Katolickiej Organizacji Charytatywnej siedemnastu budynkach apartamentowych wybudowanych
właśnie z myślą o seniorach. W St. Leo Residence for Veterans (kompleks mieszkaniowy dla weteranów im. św. Leo)
mieszkają bezdomni do niedawna weterani pracujący teraz nad odbudowaniem swojego życia osobistego i zawodowego;
ludzie starsi o kruchym zdrowiu wymagający opieki mają zapewnione nie tylko mieszkanie, ale również pomoc i troskę
w ciepłej atmosferze panującej wśród tamtejszej społeczności; bezdomni rodzice z dziećmi mogą okresowo mieszkać
w schroniskach Katolickiej Organizacji Charytatywnej, a dzięki programowi odwykowemu dla kobiet wiele matek
odzyskuje swoje dzieci. W zeszłym roku Lake County Self-Sufficiency Program (Program Samowystarczalności operujący
na terenie powiatu Lake) pomógł utrzymać dach nad głową sześciuset siedemdziesięciu ośmiu samotnym rodzicom
o niskich dochodach i ich dzieciom, podczas gdy poszukują oni pracy, dokształcają się i dokładają starań, żeby zapewnić
swoim rodzinom bezpieczeństwo i stabilizację. To tylko niektóre z przykładów świadczących o to, że Katolicka
Organizacja Charytatywna wiernie wypełnia Chrystusowy nakaz miłości i troski o bliźniego przekazany nam w Ewangelii
(Mt. 25, 34-45).
Modlę się, żeby dary Ducha Świętego i przykład Najświętszej Maryji Panny, Matki Kościoła, były inspiracją dla
was i waszych bliskich na nadchodzący Dzień Matki i na każdy następny dzień roku. Niech Bóg, któremu nikt nie dorówna
w szczodrobliwości, błogosławi wam za wasze wsparcie dla Katolickiej Organizacji Charytatywnej Archidiecezji Chicago.
Szczerze oddany Wam w Chrystusie,
Francis Kardynał George, O.M.I.
Arcybiskup Chicago
Sixth Sunday of Easter
SIXTH SUNDAY OF EASTER (9)
7:30 — For All Mothers
9:00 — +Bertha Weldin (Daughter)
+Anna Maria Weldin (Daughter)
+Elizabeth Schmit (Granddaughter)
+Rose Senne (Daughter)
+Leona Mueller (George & Marlene)
+Nice Pontarelli (Family)
+Pauline Gerber—Mother (Daughter)
+Pauline C. Gerber—Mother (Children)
+Jan Drzymala Death Anniversary (Wife & Sons)
+Lucina Perez (Eva)
+Leonila Perez (Eva)
+Harold Novey Death Anniversary (Wife)
+John F. Ryan, Jr. (Holy Name Members)
10:30— O Boże bł. i potrzebne łaski dla Justyny Sadowski
z racji urodzin (Polska Grupa)
O zdrowie i bł. Boże dla kochanej mamusi Anny
(Dzieci i Mąż)
O powrót do zdrowia dla Pawła Dziura (Żona, córka)
O szczęśliwy powrót do zdrowia dla Adama Taraski
i o opiekę Matki Bożej w dalszym życiu
O bł. Boże dla mamy Stanisławy Naumczyk (Córka)
O radość w wieczności dla:
+Stanisława Kasprzycka rocz. śmierci (Rodzina)
+Katarzyna i Karol Domszy rocz. śmierci (Rodzina)
+Krystyna Marcinkiewicz (Rodzina)
+Zofia Wąż - Kochana Mamusia (Dzieci i Wnuki)
+Zygmunt Wąż (Rodzina)
+Stanisław Kusior z racji imienin
+Victor Burzyński (Rodzice)
+Patrycja Wadecki I-sza rocz. śmierci (Rodzina)
+Stanisława Sławuszewska
+Eugeniusz Wróbel 7-ma rocz. śmierci
+Stanisław Stojak (Siostra)
+Weronika Celebucki (Rodzina)
+Stanisław Adamowski
+Zofia i Jan Litwiń w rocz. śmierci (Alicja Zwijacz)
12:15— Lorraine DuPlantis (Denise DuPlantis)
+Margaret Miketta (Jim Miketta)
+Lillian Conforti (Vito & Betty Licari)
+Antoinette Panzica (Daughter & Family)
+Charles Kilchrist 20th Death Anniv. (Wife Helene)
5:30 — Nabożeństwo Majowe
6:00 — Za Wszystkie Matki
MONDAY (10) Easter Weekday
6:30 — +Lorraine Ackermann (Daughter)
8:00 — +Stephanie Pytka (Daughters)
TUESDAY (11) Easter Weekday
6:30 — +Amanda McRae
8:00 — +Stanely Sr., Mary, & Stanley Jr. Jarczyk (Family)
WEDNESDAY (12) Easter Weekday
6:30 — +Joan Delano (Feit Family)
8:00 — +Blanche Zielinski Birthday Rem. (Denise DuPlantis)
8:30 — +S. Kryspina Cnota (Rodzina)
Page Three
THURSDAY (13) Easter Weekday
6:30 — +Sobiesław Łabno 7-ma rocz. śmierci
8:00 — +Harriet Marienfeld (Jim Miketta)
FRIDAY (14) Saint Matthias, apostle
6:30 — Ruth Schweitzer (Friend)
8:00 — +Pedro Cantillas (Daughter)
SATURDAY (15) Easter Weekday
8:00 — Health & Blessings for Mom
8:30 — O Boże bł. i zdrowie z racji urodzin dla Zdzisława
Kulaga (Rodzina)
4:00 — +Mary & Frank Schultz (Lorraine DuPlantis)
+Romona Lugowski Birthday Rem. (Daughter)
ASCENSION OF THE LORD (16)
7:30 — +Amanda McRae
9:00 — God’s Blessing for Fr. Idzi on his 35th Anniversary
of Priesthood
+Carl & Agnes Fabsits (Barbara)
+Deceased of Burgstaller Family (Barbara)
+Norman Dona (Niece)
+Fanny Zirko (Granddaughter)
10:30— W int. byłych żołnierzy 5-tej Kresowej Dywizji ZJI
Piechoty w Chicago z racji 66-tej rocz. Bitwy
o Monte Cassino
Podz. za otrzym. łaski z prośbą o dalsze bł. Boże dla
ks. Prob. Idzi Stacherczak w 35-tą rocz.
święceń kapłańskich
O Boże bł. i potrzebne łaski dla Teresy Koziar z racji
urodzin (Polska Grupa)
O łaskę zdrowia i opiekę Matki Bożej dla Pawła
Dziura (Żona i Corka)
O radość w wieczności dla:
+Krystyna Marcinkiewicz (Rodzina)
+Victor Burzyński (Rodzice)
+Zofia i Jan Łata (Syn)
12:15— +Pat, Tom Lazarski (Helen, Eugene Emil Warta)
3:00 — Jubileuszowa Msza św. w 35-tą rocz. św. kapł. ks.
Proboszcza Idzi Stacherczak
5:30 — Nabożeństwo Majowe
6:00 — +Helena Olszewska
April 25, 2010
Currency
$ 5,742.00
Checks
$ 1,616.00
Loose Coin
$
9.97
Total
$ 7,367.97
Weekly Goal
$ 10,000.00
Budget Year to Date
$420,000.00
Collections Year to Date
$306,967.93
Under Budget
$<113,032.07>
Thank you for your generosity and support of our Parish.
Page Four
May 9, 2010
BŁOGOSŁAWIEŃSTWO
MATEK
Dzięki Ci składamy,
Boże, za dar naszych
Matek, naszych Babci,
Matek Chrzestnych
i Teściowych także.
Ześlij Ducha Świętego na
nasze Matki, których
piersi nas karmiły,
których ręce nas piastowały i ubierały w
stosownym czasie, na kolanach których
uczliśmy się mówić i śpiewać, bawić się
i modlić, przy których boku słyszeliśmy Twoją
naukę i rozważaliśmy Twoje Tajemnice.
Ulecz ich bóle i rozczarowanie.
Odpuść to wszystko, co potrzebuje
odpuszczenie. Obdarz ich tymi darami, którymi
one obdarzają innych. Przyjmij do swojego
królestwa wszystkie nasze zmarłe Matki. Boże,
napełnij ten świat macierzyńską miłością!
Prosimy o to przez Jezusa Chrystusa Twojego
Syna, który z Tobą żyje i króluje w jedności
Ducha Świętego, Bóg przez wszystkie wieki
wieków. Amen.
A BLESSING FOR MOTHERS
We thank you, GOD, for the gift of our
mothers, for grandmothers, and
godmothers, and mothers-in-law too.
Send your Holy Spirit upon our
mothers at whose breasts we were fed,
by whose hands we were cleaned and clothed,
at times corrected, in whose laps we learned to
sing and speak and play and pray, at whose side
we hear your word and celebrate your
mysteries. Heal their pains and
disappointments. Forgive all that needs to be
forgiven. Give to them the good that they have
given others. Welcome to your bosom those
who have died. Fill this world, O God, with a
mother’s love! We ask this through your Son
Jesus Christ, who gathers us together as a hen
gathers her brood under her wings, who lives
and reigns with you and the Holy Spirit,
one God forever and
ever. Amen.
LITURGICAL SCHEDULE FOR SATURDAY AND SUNDAY
May 15th & May 16th
MINISTER(S)
CELEBRANT
SATURDAY
4:00 P.M.
SUNDAY
7:30 A.M.
SUNDAY
9:00 A.M.
SUNDAY
10:30 A.M.
SUNDAY
12:15 P.M.
SUNDAY
6:00 P.M.
As scheduled
As scheduled
As scheduled
As scheduled
As scheduled
As scheduled
Elżbieta
Molek
Donna Chesna
Michelle
Adamowski
Ryszard Koziar
Maura Clancy Jolanta Grocholska
Marian Raźniak
Kazimiera Ziobro
DEACON
LECTOR
COMMENTATOR
EUCHARISTIC
MINISTERS
As scheduled
As scheduled
As scheduled
Stanisław Słonina
Józef Piszczek
As scheduled
Ryszard Janusiak
Stanisław Słonina
ALTAR
SERVERS
As scheduled
As scheduled
As scheduled
As scheduled
As scheduled
As scheduled
Sixth Sunday of Easter
Page Five
CAPITAL RENOVATION COLLECTION
I want to express my thanks to all who contribute to our Capital Improvements Collection for their generous and consistent
donations. We are asked to contribute to so many worthy projects, but these funds are earmarked solely for our own parish. We
budget for regular maintenance, but these funds are used for renovations and improvements. We have been given the gift of
beautiful parish property and buildings and it is our responsibility to restore and improve them for generations to come!
*The donations reported in today’s bulletin are from May’s Capital Improvement Collection.*
$125— Casey Czochara
$100— Anonymous, Donna Chesna, Marion Ward
$62— Sophie & Anna Oracz
$50— Wladyslaw Bielen, Adam A. & Jadwiga Kokot, Teresito Villegas, R. Zyszczynski
$40— Antoni Lipka-Chudzik, Emily Sloan, Barbara Taschler
$35— Nick Grossmayer, Melvin Spejcher
$30— Anonymous, William Balog, Corinne-William Donohue, LeRoy Grochocki, Richard Hujar, Henry Majcher, James Moncada, Sr.
$25— Anonymous, Richard Bonk, Evelyn Cademartrie, Betty Cullen, Robert Drzewiecki, Casimer Gaik, Philomena Greco, Dominik &
Danuta Kalinowski, Eleanor Krawczyk, Jozef Lata, Lawrence Lynch, John Masters, James Miketta, Peter O’Grady, Edwin
Peszek, Chester Schafer, Margaret Senne, Concetta Serio, Patrick Sullivan, Virginia Zyburt
$20— Carlito Avanzado, Joseph Edwin Baltao, Richard Bargi, Dorothy Castronovo, Edward Connolly, K. Czarnota, Mario Dayag,
Ryszard Domusiewicz, Frank Firlotte, Patrick Haugh, Elsie Hum, Francis Kennedy, Richard Koziar, Joseph Kurzatkowski,
Salvatore Morreale, George N. Mueller, Robert Nierzwicki, Edmund Ofiara, Andrzej Ostojski, Olivia Pamatmat, Mary Parent,
Antoinette Pusateri, Manuel Reyes, Marian Rzeszutek, Tadeusz Samolyk, Orlando Samson, Antoinette Sanders, Donald Schultz,
Soltyszewski Family, Marcin Stepek, Zbigniew Sycz, Geraldine Timmreck, Gene Urban, Wach Family, Elizabeth Wilczkiewicz,
E. Zdziebko
$15— Anna Bartolon, Zbigniew Cison, Anthony Felau, George & Madeline Garcia, Marian Henaghan, Antoinette Kapusta, Jan Kocon,
Frank Mizera, Kazimierz Tokarski, Antoinette Viola, James R. West
$10— Anonymous, Anonymous, H. Badzioch, Martin Barrett, Joy Belluomini, Geraldine Bobula, Michael Busse, Jr., Jerzy Ciepiela,
Stanley Cmiel, Jerzy Czarnik, TJL Czarnik, Lorraine DuPlantis, Karen A. Engel, William Engel, Russell Ford, Jozef Gajda, Evelyn Gale, Thomas Gilleran, Krzysztof Glowinski, Zofia Godlewska, Gabriel Gregec, Maria & Waclaw Hryniewiccy, Henry
Huberty, Marian Janowski, Tadeusz Jaworecki, Robert & Marzena Klimek, Josefa Kobylarczyk, Zofia Kornacki, John Koziara,
Stephanie Koziara, Zenobia Kruk, Wladyslawa L. Kulaga, Roy Lacour, Stefan Lech, Nancy Lee, Edward Luby, Mitchell
Luszczyk, Catherine McDermott, Jozef & Elzbieta Mikos, Lillian Miller, Wladyslaw Molek, Helena Moscinski, Jozef Moskala,
Stanislawa Naumczyk, Elizabeth Nelson, Benjamin & Natividad Nicasio, Adam Niewiadomski, Kazimiera Nowak, Piotr Odrzywolski, Adam Pawlak, Charlene Poran, Salvatore Procaccio, Florence Pytka, Marian Razniak, Frank Reckmann, Michael Rife,
Roy Romana, Leslie Ruisz, Stanley Ryczek, John Santoro, Gina Severino, Victoria Slowiak, Mieczyslawa Smagacz, Ryszard
Snopko, Jeffrey Stanek, Antoni Swiderski, Richard Tomal, Helen Toporek, Ronald Tralka, Stanley Wcislo, Patrick White,
Lucjana Wilczewska, Marek Wojtylo, Mieczyslaw Ziobro
$7— Grzegorz Kraus, Niewiarowska & Prokopiuk
$5— Janice Arnet, Daniel Barsella, Walter Belokon, Javier Benitez, Piero Bertacchi, Margaret Bogdanowicz, Piotr Bradlinski, Marian Burek, Adolf Burzynski, Kenneth Chrusciel, Tadeusz Chwala, Mary Ellen Coleman, Franciszek Cudzich, Pedro Cuison, Joseph
Day, Jr., Eugenia Denisiuk, Michael DeSimone, Rodolfo Digal, Grzegorz Drewniak, Stefania Drzymala, Jack S. Ferina, Daniela
Fita, M.E. Galimski, Cathy Ann Grossmayer, Gerardo Gutierrez, Bogdan Hanek, Jean Hanisko, Roman Harmata, Dorothy
Heck, Artur Hryniewicki, Artur Iwan, D. & R. Johnson, Krzysztof Kadzielawa, Mieczyslaw Kalisz, Henry Kmiec, Tadeusz &
Jadwiga Kochanski, Michele Kolak, Josef Krycka, Jesse Kulaga, Dolores LaValle, Joann Maass, Julian Malkiewicz, Cheryl
Mangerich, Thomas A. Martin, Angelo Martino, Roewen Masacupan, Albert Mazur, Catherine McElvaney, Piotr & Zofia Modla,
Wladyslaw Molek, Wieslaw Mroczkowski, John Nardi, Renato Nucup, Harriet Obrzut, Andrzej Oleksy, Stanislaw Parczewski,
Wladyslaw Pater, Stanislaw Piotrowski, Marian Prazuch, Z.T. & J. Priami, Melecio Rodriguez, Wojciech Romanowski, Stephen
Sodergren, Antoni Stanula, Sophie Szeszol, Stanislaw Tolwinski, Hilario Victa, Clarence Waldock, Eugene Emil Warta, Witold
Wasilewski, Jan Wawiorko, Helena Wincenciuk, Steven Zachar, Frank Zaglaniczny, Barbara Zeman
$4— Virginia Knight, Jose Mejia, Melania Pawelko, Wojciech Proszek, Zbigniew Wojcik
$3— Mieczyslawa Bubiak, Stanley Joswiak, Monika Proszek
$2— Andrzej Bonar, Harriett Borkowski, Michael Cosentino, Ewa Jamrog, Leroy Knowles, Hector Minini, Nick Ribaudo, Marek Wenc,
Christine Zarek
$1— Donato Allegretti, Olga Angerman, Angela Arnet, Eloisa Biglete, Joseph Catanzaro, Jaclyn Fields, Radoslaw Lapinski, Anna Makowski, Maciej & Halina Maliszewski, P. Massanisso, B. Plucinski, Mario Pontarelli
The total was $4,592.00. I thank you all again!
-Fr. Idzi Stacherczak, Pastor-
Page Six
May 9, 2010
George Adamick - Sandra Anderson - Joe Bargi Roman Brygider - Dorothy Castronovo - Jan
Drożdż - Jennifer Hebda - Carrie Kacen - Janet
Kaplan - LaVerne Kmiec - Maria Lech - Peter
Leyden - Mary Lund - Mary Lynch - Barbara
McDonald - Mike Muka - Antoni Nierzejewski Catherine O’Brien - Bernice Plicner - Casimir Plicner - Shirley Potempa - Genowefa Solak - Mary
Spiewak - Patricia Tytro - Rose Wachs - Toni
Woods - Katie Young
Bob Suwalski Memorial
Semi-Annual Aluminum Can Drive
If you have not yet done so and would like to
have your name added to our Parish “Pray
For…” list, please call the rectory at
773-545-8840 ext. 221. Thank you!
Please save your clean aluminum cans
for this worthwhile cause.
St. Priscilla Cub Pack 3803
will hold the
on Saturday, May 15th, 2010,
from 9:00 A.M. until 12:00 P.M.
in the church parking lot.
Thank You!
Nick Oleva
The Golden Wedding Anniversary Mass will
be held on
Sunday, September 19, 2010
at 3 PM at St. John Brebeuf,
8307 N. Harlem Ave., Niles, IL.
Couples married in 1960
interested in attending this celebration
should contact their parish to register. For
further information
call the Family Ministries Office
at 312.534.8351
or visit the website:
www.familyministries.org.
St. Priscilla Cub Scout Pack 3803

Podobne dokumenty