Dako TBS Kode S3001
Transkrypt
Dako TBS Kode S3001
Dako TBS Kode S3001 Tiltenkt bruk Til in vitro-diagnostisk bruk. TBS brukes til å klargjøre bufrede saltvannsløsninger som er påkrevet i mange immunhistokjemiske og in situ hybridiseringsprosedyrer. Se ”General Instructions for Immunohistochemical Staining” eller deteksjonssystemets instruksjoner. for IHC-prosedyrene for: (1) Prosedyreprinsipp, (2) Materialer som er nødvendige, men som ikke følger med, (3) Oppbevaring, (4) Prøveklargjøring, (5) Fargingsprosedyre, (6) Kvalitetskontroll, (7) Feilsøking, (8) Tolkning av farging, (9) Generelle begrensninger. Innhold Seks pakker med TBS som inneholder Tris-base, Tris-HCL og NaCl. Klargjøring av reagens Oppløs hele innholdet fra én pakning i destillert eller avionisert vann og bring det endelige volumet til 1 liter. Den resulterende TBS-løsningen er 0,05 mol/l Tris-HCl, 0,15 mol/l NaCl, pH 7,6 og skal ikke fortynnes ytterligere. Forholdsregler 1. 2. 3. 4. For profesjonelle brukere. Bruk egnet personlig verneutstyr for å unngå kontakt med øyne og hud. Ubrukt løsning skal avhendes i henhold til lokale og statlige forskrifter. Sikkerhetsdatablad er tilgjengelig på anmodning for profesjonelle brukere. Uwaga TBS - Tris-Buffered Saline: 10-30% Trometamol, 10-30% 2-Amino-2-(hydroxymethyl)propane-1,3-diol hydrochloride H319 Gir alvorlig øyeirritasjon. H315 Działa draŜniąco na skórę. H335 MoŜe powodować podraŜnienie dróg oddechowych. P280 Stosować rękawice ochronne. Stosować ochronę oczu lub twarzy. P271 Stosować wyłącznie na zewnątrz lub w dobrze wentylowanym pomieszczeniu. P261 Unikać wdychania par. P264 Dokładnie umyć ręce po uŜyciu. P304 + P340 + W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO DRÓG ODDECHOWYCH: Wyprowadzić lub P312 wynieść poszkodowanego na świeŜe powietrze i zapewnić warunki do odpoczynku w pozycji umoŜliwiającej swobodne oddychanie. W przypadku złego samopoczucia skontaktować się z OŚRODKIEM KONTROLI ZATRUĆ lub z lekarzem. P302 + P352 + VED HUDKONTAKT: Vask med mye såpe og vann. Tilsølte klær må fjernes og P362-2 + P363 vaskes før de brukes på nytt. Tilsølte klær må vaskes før de brukes på nytt. P332 + P313 W przypadku wystąpienia podraŜnienia skóry: Zgłosić się do lekarza po poradę. P305 + P351 + W PRZYPADKU DOSTANIA SIĘ DO OCZU: OstroŜnie płukać wodą przez kilka P338 minut. Wyjąć soczewki kontaktowe, jeŜeli są i moŜna je łatwo usunąć. Nadal płukać. P337 + P313 Jeśli podraŜnienie oczu się utrzymuje: Zgłosić się do lekarza po poradę. P405 Przechowywać pod zamknięciem. P501 Zawartość i pojemnik usuwać zgodnie z lokalnymi, regionalnymi, krajowymi i międzynarodowymi przepisami. Oppbevaring Oppbevar uåpnede pakninger ved romtemperatur. Oppbevar TBS-løsning ved 2–8 °C. Materialer som følger med Materialer som er nødvendige, men som ikke følger med TBS som leveres i hver pakning er tilstrekkelig til klargjøring av 1 liter Tris-bufret saltvannsløsning, pH 7,6. Begrensninger TBW-løsninger skal oppbevares ved 2–8 °C for å hem me bakterievekst. TBS-løsninger som blir turbide skal avhendes. (128091-001) 1. Destillert eller deionisert vann 2. Volumetrisk flaske eller gradert sylinder P04056NO_01/S3001/2015.07 s. 1/2 Utgave 07/15 (128091-001) P04056NO_01/S3001/2015.07 s. 2/2