Ręczne młoty hydrauliczne LH

Transkrypt

Ręczne młoty hydrauliczne LH
DOKUMENTACJA
TECHNICZNO - RUCHOWA
Ręczne
młoty hydrauliczne
LH 18
LH 19E
LH 22
LH 23E
LH 27
LH 28E
Atlas Copco Construction Tools AB
Szwecja
Przepisy dotyczące bezpieczeństwa
Instrukcja ta zawiera ważne uwagi dotyczące bezpieczeństwa.
Szczególną uwagę należy poświęcić wszystkim tekstom umieszczonym w ramkach i rozpoczynającym się
od symbolu ostrzegawczego (trójkąta) i hasła ostrzegawczego, tak jak to pokazano poniżej
Ostrzeżenie
Uwaga
oznacza niebezpieczeństwo lub niebezpieczną procedurę, która MOŻE prowadzić do poważnych zagrażających życiu wypadków, jeżeli ostrzeżenie nie będzie przestrzegane.
oznacza ryzyko lub ryzykowną procedurę, która MOŻE prowadzić do wypadków lub uszkodzenia sprzętu, jeżeli uwaga nie będzie przestrzegana.
Należy również przestrzegać ogólnych zasad bezpieczeństwa:
•
Przed uruchomieniem maszyny należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję.
•
Ze względów bezpieczeństwa maszyna nie może być poddawana przeróbkom.
•
Używaj zatwierdzonego wyposażenia ochrony osobistej.
•
Używaj wyłącznie oryginalnych części Atlas Copco.
•
Wymieniaj uszkodzone lub zużyte elementy.
•
Produkt może być obsługiwany tylko przez przeszkolony personel.
Uwagi dotyczące instrukcji
W celu efektywnej i bezpiecznej pracy przy pomocy
młotów hydraulicznych należy je dobrze poznać
i umiejętnie się nimi posługiwać. Należy także umieć
obsługiwać agregat zasilający młot energią hydrauliczną. Niniejsza publikacja podaje zalecenia dotyczące właściwej i bezpiecznej obsługi młota.
Korzystanie z instrukcji
Przed użyciem młota po raz pierwszy należy uważnie przeczytać całą dokumentację. Szczególną
uwagę należy zwrócić na wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa podczas obsługi i konserwacji maszyny.
Numer seryjny młota jest wybity na obudowie, tak
jak pokazano na rysunku. Bardzo istotne jest podawanie numeru seryjnego przy naprawach lub przy
zamawianiu części. Identyfikacja numeru seryjnego
jest jedyną możliwością sprawdzenia, że otrzymali
Państwo właściwą część do swojego młota.
Klasyfikacja EHTMA
Seria młotów hydraulicznych Atlas Copco odpowiada klasie C i D wg EHTMA; młoty mogą bezpiecznie
współpracować z każdym agregatem hydraulicznym
oznakowanym zielonym trójkątem ETHMA C lub
brązowym EHTMA D - jak pokazano poniżej.
Model i numer seryjny młota
Ta instrukcja obejmuje następujące typy młotów:
• Młoty z uchwytem standardowym .
• Młoty z uchwytem tłumiącym drgania
2
Środki ochrony osobistej
Ostrzeżenie
W razie nieużywania środków ochrony
słuchu, długotrwały wpływ hałasu o dużym
natężeniu może spowodować trwałe
uszkodzenia słuchu.
Ostrzeżenie
Długotrwały wpływ wibracji może
powodować postępujące urazy palców,
dłoni i nadgarstków. Nie używaj maszyny w
razie złego samopoczucia, skurczów lub
bólów. Przed ponownym przystąpieniem
do pracy zasięgnij porady lekarza.
Strefa robocza
Ostrzeżenie
Nie używaj młota hydraulicznego w
środowisku wybuchowym.
Dopilnuj, aby inni pracownicy nie przechodzili przez
rejon pracy.
Utrzymuj czystość i porządek w miejscu pracy.
Lista kontrolna bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo przy konserwacji
Ostrzeżenie
Ostrzeżenie
Pracy na niektórych materiałach może
towarzyszyć pylenie, co może mieć
niekorzystny wpływ na zdrowie operatora.
Podczas pracy w zapylonym środowisku
należy nosić atestowaną maskę
przeciwpyłową.
Zawsze używaj atestowanych środków ochrony
osobistej. Operator i inne osoby znajdujące się w
bezpośredniej bliskości rejonu pracy powinny nosić
Olej hydrauliczny
Strugi płynu hydraulicznego
pod wysokim ciśnieniem mogą przenikać
przez skórę. Nie używaj palców do
wykrywania nieszczelności w osprzęcie
hydraulicznym. Nie zbliżaj twarzy do
miejsc, w których podejrzewasz
nieszczelność. Potrzymaj kawałek tektury
blisko podejrzanego miejsca a następnie
sprawdź, czy na tekturze nie ma śladów
płynu hydraulicznego. Jeżeli płyn
hydrauliczny przeniknie przez skórę,
niezwłocznie udaj się do lekarza.
następujące środki ochrony osobistej:
• hełm ochronny
• ochronniki słuchu
• okulary ochronne
• maskę przeciwpyłową w środowisku zapylonym
• rękawice ochronne
• obuwie ochronne.
Przy obsłudze maszyn ręcznych, wibracje są
przenoszone przez uchwyty na dłonie.
Uchwyty ergonomicznych maszyn Atlas Copco
tłumią większą część wibracji. Choć wibracje nie są
całkowicie wyeliminowane, zastosowane
rozwiązania antywibracyjne sprawiają, że maszyna
może być używana przez dłuższy czas z
ograniczonym ryzykiem postępujących urazów.
Ostrzeżenie
Ciśnienie hydrauliczne
Olej hydrauliczny pod ciśnieniem
roboczym może spowodować obrażenia.
Przed rozłączeniem lub połączeniem węży
hydraulicznych należy odciąć dopływ
oleju hydraulicznego.
Ostrzeżenie
Uszkodzone węże mogą spowodować
ciężkie obrażenia.
Regularnie sprawdzaj stan węży.
W razie stwierdzenia jednego z poniższych
objawów wąż należy wymienić:
- uszkodzone złącza
- uszkodzona osłona zewnętrzna
- pęcherzyki na osłonie zewnętrznej
- fałdy lub uszkodzenia po zaciskaniu
- odsłonięcie zbrojenia wewnętrznego
Używaj zawsze maszyn w wersji antywibracyjnej, o
ile są dostępne.
3
Ostrzeżenie
Gorące powierzchnie
Nie wolno pracować młotem przy temperaturze
oleju hydraulicznego wyższej niż 60 ºC (140 ºF).
Wyższe temperatury przenoszone na układy sterujące młota mogą spowodować zapłon.
Ostrzeżenie
Akumulator
Młot wyposażony jest w akumulator ciśnieniowy. Akumulator stale znajduje się pod ciśnieniem, nawet wtedy, gdy młot nie jest podłączony do źródła zasilania. Próba wymontowania akumulatora bez uprzedniego uwolnienia ciśnienia może spowodować obrażenia
lub śmierć. Te czynności muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego pracownika.
Uwaga
Naprawy i konserwacja
Nie wolno przeprowadzać konserwacji lub
napraw, nie mając odpowiednich kwalifikacji.
Ostrzeżenie
Młot hydrauliczny nie jest wyposażony w izolację elektryczną. Kontakt narzędzia lub młota
ze źródłami zasilania elektrycznego grozi porażeniem
Ostrzeżenie
Modyfikacje
Przeprowadzanie jakichkolwiek nie uzgodnionych modyfikacji młota może doprowadzić
do obrażeń operatora i do uszkodzenia sprzętu.
Ostrzeżenie
Wszystkie etykiety muszą być czytelne i czyste.
Uszkodzone etykiety należy wymienić, a brakujące
zastąpić. Etykiety i punkty w których są zamocowane pokazano na rysunku.
Podłączanie/odłączanie młota
Podłączanie młota
1 Upewnij się, czy źródło zasilania hydraulicznego
odpowiada wymaganiom młota (patrz Rozdział
Specyfikacja).
Uwaga : Młoty hydrauliczne Atlas Copco mogą być
podłączane do dowolnego źródła zasilania odpowiadającego wymaganiom tego sprzętu (patrz Rozdział Specyfikacja).
2
Odłączanie młota
Używaj wyłącznie oleji hydraulicznych i środków smarnych, które są zalecane przez producenta.
Ostrzeżenie
Olej hydrauliczny pod ciśnieniem może spowodować obrażenia. Przed podłączeniem węży wykonaj następujące czynności.
Etykiety ostrzegawcze
Trójkątne etykiety ostrzegawcze na młocie
zwracają uwagę na poszczególne zagrożenia.
Przed przystąpieniem do pracy młotem przeczytaj
informacje ostrzegawcze i upewnij się, czy je
Podłącz węże hydrauliczne. Przed podłączeniem upewnij się, że węże są czyste. Węże są
wyposażone w szybkozłączki. Upewnij się, że
zostały właściwie połączone.
1
Odetnij źródło zasilania hydraulicznego.
2
Odłącz węże poprzez odciągnięcie radełkowanych pierścieni blokujących i wyciągnięcie złączek. Na końcówki załóż zaślepki.
4
3
Podciągnąć całkowicie zatrzask (C) do góry.
Węże hydrauliczne
Wąż hydrauliczny do podłączenia młota musi być
atestowany na ciśnienie robocze nie mniejsze niż
140 bar i musi mieć średnicę wewnętrzną 1/2”. Aby
wąż był odporny na zużycie i obciążenia
zewnętrzne, zalecamy stosowanie węża
dwuwarstwowego. Złącze na młocie oznaczone literą P (pompa) stanowi wlot oleju a złącze oznaczone
literą T (zbiornik) H wylot.
Szybkozłączki
Oryginalne węże hydrauliczne są wyposażone w
szybkozłączki płaskie typu FlatHFace.
Szybkozłączki tego rodzaju są mocniejsze i
łatwiejsze do czyszczenia. Szybkozłączki są
zamontowane tak, że złączka męska dostarcza olej
a złączka żeńska odbiera olej.
Szybkozłączki muszą być atestowane co najmniej
na ciśnienie robocze140 bar.
Wymiana narzędzi
Ostrzeżenie
Podczas zmiany narzędzi należy zawsze
odłącz młot od źródła zasilania.
Ostrzeżenie
Nigdy nie opieraj narzędzia umocowanego w
młocie na stopie ani na innej część ciała.
Ostrzeżenie
W czasie wymiany narzędzi nigdy nie opieraj
młota na uchwycie.
A - Wyjmij narzędzie
1
Opuścić całkowicie zatrzask (C) w celu zwolnienia narzędzia.
B - Załóż narzędzie
1
Upewnić się, czy zatrzask (C) jest całkowicie
opuszczony.
2
Włoż narzędzie do młota tak jak to pokazano na
rysunku.
Praca młotem
Ten rozdział zawiera instrukcję pracy młotem
Ostrzeżenie
Przed użyciem młota hydraulicznego po
raz pierwszy przeczytaj dokładnie
instrukcję konserwacji.
Podczas pracy na niektórych materiałach
mogą rozpryskiwać się cząstki tego
materiału. Upewnij się, czy nikt nie
przebywa w rejonie pracy.
Używaj zalecanej odzieży i środków
ochrony osobistej, aby zabezpieczyć się
przed rozpryskującymi się cząstkami
kruszonego materiału.
Przed wymianą narzędzia lub czynnościami
Serwisowymi, odłącz młot od zasilania
hydraulicznego.
Zawsze używaj do młota narzędzi o
prawidłowym rozmiarze chwytu.
Złamanie narzędzia w czasie pracy może
spowodować obrażenia. Nie używaj zużytych
lub uszkodzonych narzędzi
Podczas pracy młotem zawsze noś
okulary ochronne, obuwie ochronne i
ochronniki słuchu.
5
kruszą i powodują zły kąt roboczy narzędzia lub
Ostrzeżenie
Podczas pracy młotem zachowaj
wyprostowaną postawę, aby uniknąć
zachwiania równowagi w razie złamania
narzędzia.
iskrzenie.
4 Podczas pracy przy użyciu młota stale utrzymuj
bezpieczną równowagę ciała. Nie wychylaj się
do przodu. Trzymaj ręce i nogi z dala od
narzędzia; jeżeli narzędzie złamie się w czasie
pracy, młot opuści się nagle razem z
Uwaga
Praca młota poza jego granicznymi wartościami projektowymi może spowodować
uszkodzenia. Może również być niebezpieczna. Nie dopuszczaj do pracy poza wartościami granicznymi młota. Nie próbuj zwiększyć osiągów młota przez wprowadzanie nie
zatwierdzonych zmian.
wystającym złamanym chwytem.
5 Dociśnij mocno młot do kruszonego materiału.
6 Wciśnij przycisk włącznika. Dociskaj młot w
czasie gdy narzędzie wchodzi w kruszony
materiał. Nie „wgryzaj” się za głęboko w
kruszony materiał.
7 Nie krusz w jednym punkcie dłużej niż przez 15
Uwaga
Nie używaj młota, jeżeli nie jest do niego podłączone ciśnienie. Nie naciskaj włącznika spustowego jeżeli młot jest uniesiony w powietrzu. Wielokrotne powtórzenie tej czynności
może doprowadzić do uszkodzenia młota. Jeżeli zostanie przerwane zasilanie młota, natychmiast puścić włącznik spustowy, aby
uniknąć uszkodzenia młota.
Wybór młota
Oferta młotów Atlas Copco z uchwytem standardowym i uchwytem tłumiącym drgania obejmuje młoty
przeznaczone do cięższkich prac pracy w pozycji
pionowej.
Prawidłowe metody pracy
Uwaga: wysokie/niskie temperatury. Przy
sekund bez przerwy. Jeżeli w tym czasie
materiał nie zostanie rozkruszony, przenieś młot
w inne miejsce.
8 Gdy materiał pęknie lub w razie przerwy w
zasilaniu młota natychmiast puść włącznik.
9 Unikaj uruchamiania młota w czasie wyjmowania
narzędzia z materiału. Powoduje to wzrost
temperatury oleju hydraulicznego i przyspiesza
zużycie uszczelek.
10 Kładąc młot uważaj, aby przypadkowo nie
uruchomić włącznika znajdującego się na górze
uchwytu. Przed odwróceniem młota ZAWSZE
najpierw odetnij zasilanie hydrauliczne.
11 Nie kontynuuj pracy w razie stwierdzenia
nienormalnych wibracji węży.
12 Nie „dosiadaj” maszyny, np. przekładając jedną
niskich temperaturach przed przystąpieniem do pracy rozgrzewaj młot przez kilka
nogę przez uchwyt. Może to spowodować
minut.
obrażenia, zwłaszcza w razie złamania
narzędzia.
1 Zawsze używaj narzędzi dostosowanych do
13 Zbadaj skład materiału, w którym będziesz
młota i do wykonywanego zadania. Narzędzia
pracować. Rozejrzyj się, czy nie ma w nim
powinny być zawsze ostre.
ukrytych kabli i rur, np. sieci elektrycznych,
2 Przed odłączeniem młota zawsze najpierw
telefonicznych, wodociągowych lub
wyłącz zasilanie hydrauliczne.
kanalizacyjnych.
3 Utrzymuj narzędzie młota w pozycji pod kątem
14 Jeżeli podejrzewasz, że narzędzie uderzyło w
90° względem podłoża. Omijaj małe nierówności
ukryty w kruszonym materiale przedmiot,
skuwanej powierzchni. Takie miejsca łatwo się
natychmiast przerwij pracę. Przed ponownym
6
podjęciem pracy upewnij się, czy nie ma
Zawsze koncentruj się na tym co robisz. Bądź
niebezpieczeństwa.
rozsądny. Nigdy nie obsługuj maszyny kiedy jesteś
15 Używaj maszynę tylko do zadań, do których jest
zmęczony, pod wpływem leków, alkoholu, lub
przeznaczona.
innych substancji, które mogą mieć negatywny
wpływ na twój wzrok, zdolność reakcji i oceny
Bądź uważny
sytuacji.
7
Specyfikacja
Młoty hydrauliczne Atlas Copco
Zasilanie hydrauliczne
Model
Numer zamówieniowy
Typ
uchwytu
Długość młota
Masa
mm
Kg
Wielkość
narzędzia
Moc
akustyczna
Ciśnienie
akustyczne
Drgania
mm
dB(A)
dB(A)
m/s2
Kategoria
Przepływ
Zakres ciśnień
L/min
bar
bar
Bar
40
Ethma
Minimalne nastawienie zaworu
nadmiarowego
Ciśnienie gazu w
akumulatorze
LH 18
1801 3440 81
Standardowy
638
22,5
25 x 108
107
96
8,3
C
18÷22
90÷110
90
LH 19E
1801 3440 82
Tłumiący drgania
638
22,9
25 x 108
107
96
5,7
C
18÷22
90÷110
90
40
LH 22
1801 3540 90
Standardowy
682
24,7
32 x 160
110
94
11,4
D (C)
18÷30
105÷125
105
50
LH 23E
1801 3540 91
Tłumiący drgania
682
25,1
32 x 160
109
95
5,3
D (C)
18÷30
105÷125
105
50
LH 27
1801 3640 98
Standardowy
760
30,6
32 x 160
111
100
11,4
D (C)
18÷30
105÷125
105
50
LH 28E
1801 3640 99
Tłumiący drgania
760
31,0
32 x 160
111
100
9,0
D (C)
18÷30
105÷125
105
50
Częstotliwość uderzeń dla wszystkich młotów:
Od 1270 do 1600 uderzeń na minutę
Maksymalne nastawienie zaworu nadmiarowego dla wszystkich młotów:
Maksimum 138 bar
Olej hydrauliczny dla wszystkich młotów:
Mobil EAL 224 H lub podobny
Norma dla poziomu hałasu:
Norma Poziomu Hałasu EC 84/537/EEC (Lwa)
Norma dla drgań:
Vibration Weighted RMS Acceleration ISO 8662 część 5 (m/s2)
Ciśnienie w przewodzie powrotnym płynu hydraulicznego dla wszystkich młotów:
Maksimum 10 bar
Procedury serwisowe
Ostrzeżenie
Prace konserwacyjne mogą być
wykonywane wyłącznie przez odpowiednio
wykwalifikowany i upoważniony personel
Uwaga
Używaj wyłącznie smarów i płynów
hydraulicznych zalecanych przez Atlas
Copco.
Lepkość (preferowana)
20 – 40 cSt
Lepkość (dozwolona)
15 – 100 cSt
Wskaźnik lepkości min.
100
Można używać standardowego oleju mineralnego
lub syntetycznego.
Gdy młot pracuje nieprzerwanie, temperatura oleju
stabilizuje się na poziomie określanym jako
temperatura pracy. Zależnie od rodzaju
Aby zapewnić maksymalnie sprawne działanie
wykonywanej pracy i wydajności chłodzenia układu hydraulicznego, temperatura ta leży w zakresie
młota , młot powinien być regularnie i należycie
20H40°C powyżej temperatury otoczenia.
konserwowany, zgodnie z procedurami
W temperaturze pracy lepkość oleju musi mieścić
serwisowymi, opisanymi w tej instrukcji.
się w zalecanych granicach. Wskaźnik lepkości
Źle konserwowany sprzęt może stanowić
informuje o zależności między lepkością i
zagrożenie dla operatora i osób trzecich. Dopilnuj,
temperaturą. Z tego względu preferowana jest
aby były regularnie wykonywane zabiegi
wysoka lepkość, ponieważ taki olej może być
konserwacyjne i smarowania, ujęte w opisie
stosowany w szerszym zakresie temperatur.
procedur konserwacyjnych, zapewniając w ten
Nie należy używać młota, gdy lepkość oleju nie
sposób bezpieczną i efektywną eksploatację
mieści się w dopuszczalnym zakresie, lub gdy
maszyny.
temperatura robocza oleju nie mieści się w
Nie używaj maszyny, która zgodnie z procedurami
granicach od +20°C do 70°C.
powinna być poddana okresowemu przeglądowi.
Dopilnuj, aby wszelkie uszkodzenia wykryte w
czasie okresowej konserwacji były naprawione
przed ponownym użyciem urządzenia.
Codziennie
Czyszczenie
1 Młot, jego narzędzia i węże
Kontrola (przy odłączonym młocie)
Złomowanie zużytych maszyn
2 Wszystkie połączenia hydrauliczne.
Zużyte maszyny należy złomować tak, aby
3 Uszkodzenia młota, jego narzędzi i węży.
zapewnić maksymalny odzysk materiałów i
Co miesiąc
zminimalizować negatywny wpływ na środowisko
Kontrola (przy odłączonym młocie)
naturalne.
1 Stan dokręcenia wszystkich łączników.
UWAGA Przed złomowaniem młota
2 Zużycie lub uszkodzenia sześciokątnej tulei w
hydraulicznego należy spuścić olej hydrauliczny i
odlewie końcówki.
oczyścić młot z resztek oleju.
3 Zużycie chwytu narzędzia.
Zużyty olej hydrauliczny należy zagospodarować
Smarowanie
tak, aby nie spowodować zanieczyszczenia
4 Spryskaj włącznik i wszystkie powierzchnie
środowiska.
stykowe odpowiednim smarem H dotyczy tylko
Zalecany olej hydrauliczny
młotów hydraulicznych z uchwytami
Mając na uwadze ochronę środowiska naturalnego, Atlas Copco zaleca stosowanie
antywibracyjnymi.
biodegradowalnego oleju hydraulicznego.
Po każdych 600 godzinach pracy
lub raz na rok
9
1 Remont młota H patrz instrukcja remontowa.
10
Jak rozwiązywać pojawiające się problemy?
Ostrzeżenie
Czynności konserwacyjne muszą być wykonywane przez wykwalifikowany personel.
Symptom
Możliwa usterka
Właściwe działanie
Młot nie pracuje.
Brak zasilania.
Sprawdzić wydajność przy pomocy testera przepływu i ciśnienia.
Nieprawidłowo zamocowane węże.
Sprawdzić czy węże podłączone są do łączników
w górnej części młota.
Niewystarczająca możliwość ruchu
włącznika.
Włącznik spustowy powinien poruszać się ok. 5
mm. Sprawdź mechanizm dźwigni.
Bijak zablokowany lub uszkodzony.
Wyjąć i skontrolować. Wyczyścić wszystkie części.
Zakleszczony tłok.
Wyjąć i sprawdzić powód zakleszczenia na tłoku
lub w cylindrze. Wymienić uszkodzone części.
Niewystarczająca wartość ciśnienia.
Sprawdzić główny zawór nadmiarowy
Zbyt niskie ciśnienie gazu w akumulatorze (zwykle związane z gwałtownymi ruchami węży).
Naładować akumulator – patrz Instrukcja Obsługi
Młot ma zbyt mało mocy.
Obluzowana tuleja sześciokątna Zastosować klej Loctite 648 i docisnąć.
w dolnym cylindrze obudowy młota.
Młot pracuje zbyt wolno.
Niewystarczający przepływ.
Sprawdzić, czy wartość przepływu mieści się we
właściwym przedziale.
Zimny olej.
Podgrzać źródło zasilania olejem. Optymalna
temperatura pracy wynosi 20-70 ºC.
Wysokie ciśnienie w przewodzie po- Sprawdzić ciśnienie w przewodzie powrotnym.
wrotnym.
Wartość ciśnienia nie powinna przekraczać
10 bar.
Niewłaściwy olej.
Używać oleju hydraulicznego zgodnego ze Specyfikacją.
Zbyt wysoka temperatura Niedostateczne chłodzenie oleju hy- Sprawdzić, czy źródło zasilania olejem ma zapodczas pracy młota.
draulicznego.
pewnione odpowiednie chłodzenie. Temperatura
nie powinna przekraczać 80 ºC.
Wszelkie używanie lub kopiowanie tej instrukcji lub jej części bez odpowiedniego upoważnienia jest zabronione. Odnosi
się to szczególnie do znaków firmowych, oznaczenia modeli, numerów części i rysunków.
11

Podobne dokumenty