Fráze: Osobní | E-mail (polsky-polsky)
Transkrypt
Fráze: Osobní | E-mail (polsky-polsky)
Osobní Dopis Dopis - Adresa polsky polsky Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/29 91-075 Łódź Standardní anglický formát adresy: název příjemce název společnosti, číslo název ulice, název města + regionu/státu + PSČ Sz.P. Michał Kopiejka ul. B. Prusa 32/29 91-075 Łódź Jeremy Rhodes Jeremy Rhodes 212 Silverback Drive 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 California Springs CA 92926 Americký formát adresy: Jméno příjemce číslo popisné + název ulice Jméno města + zkratka státu + poštovní směrovací číslo Adam Smith 8 Crossfield Road Birmingham West Midlands B29 1WQ Britský a irský formát adresy: Jméno příjemce Číslo + název ulice Název obce/města kraj poštovní směrovací číslo Adam Smith 8 Crossfield Road Birmingham West Midlands B29 1WQ Sally Davies Sally Davies 155 Mountain Rise 155 Mountain Rise Antogonish NS B2G 5T8 Antogonish NS B2G 5T8 Kanadský formát adresy: Jméno příjemce číslo popisné + název ulice název města + zkratka provincie + poštovní směrovací číslo Stránka 1 02.03.2017 Osobní Dopis Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Australský formát adresy: Jméno příjemce Číslo popisné + název ulice název provincie název obce/města + poštovní směrovací číslo Celia Jones 47 Herbert Street Floreat Perth WA 6018 Alex Marshall 745 King Street West End Wellington 0680 Novozélandský formát adresy: Jméno příjemce Číslo + název ulice číslo části města/ PO box obec/město + PSČ Alex Marshall 745 King Street West End Wellington 0680 Dopis - Úvod polsky polsky Drogi Janie, Drogi Janie, Neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi Droga Mamo/Drogi Tato, / Kochani Rodzice, Neformální, standardní způsob při psaní rodičům Droga Mamo/Drogi Tato, / Kochani Rodzice, Drogi Wujku, Drogi Wujku, Neformální, standardní způsob při psaní členům rodiny Cześć Michale, Cześć Michale, Neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi Hej Janku, Hej Janku, Velmi neformální, standardní způsob při psaní kamarádovi Stránka 2 02.03.2017 Osobní Dopis Janku, Neformální, přímý způsob při psaní kamarádovi Janku, Mój Drogi/Moja Droga, Mój Drogi/Moja Droga, Velmi neformální, používá se při psaní svému milovanému/své milované Mój Najdroższy/Moja Najdroższa, Mój Najdroższy/Moja Najdroższa, Velmi neformální, používá se při psaní svému partnerovi Najdroższy/Najdroższa, Neformální, používá se při psaní svému partnerovi Najdroższy/Najdroższa, Dziękuję za Twój list. Používá se při odpovídání na korespondenci Dziękuję za Twój list. Cieszę się, że się odezwałeś/-aś. Používá se při odpovídání na korespondenci Cieszę się, że się odezwałeś/-aś. Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo. Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo. Používá se při psaní se starým přítelem, kterého jste chvíli nekontaktovali Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu. Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu. Používá se při psaní se starým přítelem, které jste nekontaktovali už nějakou dobu Dopis - Hlavní část polsky polsky Piszę, by przekazać Ci... Používá se pro důležité zprávy Piszę, by przekazać Ci... Czy masz już plany na...? Czy masz już plany na...? Používá se v případě, že chcete někoho pozvat na událost nebo se s nimi potkat Dziękuję bardzo za Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie... przesłanie/zaproszenie/załączenie... Používá se při děkování někomu za poslání něčeho/pozvání někoho někam/přiložení nějaké informace Stránka 3 02.03.2017 Osobní Dopis Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi... mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi... Používá se, když chcete někomu upřímně poděkovat za to, že vám něco řekl/něco vám nabídl/kvůli něčemu vám napsal Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi... do/przesłałeś mi... Používá se, když chcete upřímně ocenit něco, co vám někdo napsal/poslal/na něco pozval Z przyjemnością powiadamiam, że... Z przyjemnością powiadamiam, że... Používá se při oznamování kamarádům nějakou dobrou zprávu Ucieszyłem się słysząc, że... Používá se při předávání zprávy nebo novinky Ucieszyłem się słysząc, że... Z przykrością piszę, że... Z przykrością piszę, że... Používá se při oznamování smutných zpráv kamarádům Tak przykro mi słyszeć, że... Tak przykro mi słyszeć, że... Používá se pro utěšení kamaráda ohledně špatné zprávy Dopis - Závěr polsky polsky Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię. tęsknię. Používá se, když chcete říci někomu, že vám chybí přes příjemce daného dopisu Pozdrowienia od... Používá se při zmínění pozdravů od někoho Pozdrowienia od... Pozdrów ode mnie... Pozdrów ode mnie... Používá se, když chcete pozdravit někoho dalšího přes osobu, které píšete Czekam na Twoją odpowiedź. Používá se, když chcete na dopis dostat odpověď Czekam na Twoją odpowiedź. Stránka 4 02.03.2017 Osobní Dopis Odpisz szybko. Odpisz szybko. Přímé, používá se, když chcete na dopis dostat odpověď Odpisz, gdy... Odpisz, gdy... Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje. Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje. Používá se, když chcete dostat odpověď pouze, když budou nějaké novinky Trzymaj się ciepło. Používá se při psaní s rodinou a přáteli Trzymaj się ciepło. Kocham Cię. Používá se při psaní svému partnerovi Kocham Cię. Pozdrawiam serdecznie, Pozdrawiam serdecznie, Neformální, používá se mezi rodinou, přáteli a kolegy Pozdrawiam ciepło, Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli Pozdrawiam ciepło, Serdecznie pozdrawiam, Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli Serdecznie pozdrawiam, Ściskam, Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli Ściskam, Buziaki, Neformální, používá se mezi rodinou a přáteli Buziaki, Ściskam serdecznie, Neformální, používá se při psaní s rodinou Ściskam serdecznie, Mnóstwo buziaków, Neformální, používá se při psaní s rodinou Mnóstwo buziaków, Stránka 5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 02.03.2017