Mini stepper MASTER

Transkrypt

Mini stepper MASTER
Mini stepper MASTER®
MAS4A006
MONTÁŽNÍ INSTRUKCE / MONTÁŽNE INŠTRUKCIE / INSTRUKCJA
OBSŁUGI
1
CZ - Důležité bezpečnostní informace
1. Před každým cvičením nejdříve zkontrolujte všechny části. Pokud stepper nefunguje správně,
nepoužívejte jej.
2. Pravidelně kontrolujte a dotahujte všechny šrouby a matice.
3. Umístěte stepper na rovnou a hladkou podlahu.
4. Udržujte děti a domácí zvířata v bezpečné vzdálenosti od stroje.
5. Vždy noste vhodné sportovní oblečení a také sportovní obuv s pevnou patou.
6. Před začátkem cvičení konzultujte váš zdravotní stav se svým lékařem.
7. Pokud ucítíte bolest, nevolnost, bolest na hrudi či jiné nepříjemné pocity, ihned přestaňte cvičit a
konzultujte tento stav se svým lékařem.
8. Maximální nosnost stroje je 100 kg. Tento stroj je určen pouze pro domácí použití.
9. Skladujte v chladném, suchém místě.
10. Nepoužívejte pro čištění stroje agresivní čistící prostředky ( benzín apod.), povrch by se mohl
poškodit
SK - Dôležité bezpečnostné informácie
1.Pred každým cvičením najskôr skontrolujte všetky časti. Ak stepper nefunguje správne, nepoužívajte
ho.
2.Pravidelne kontrolujte a doťahujte všetky skrutky a matice.
3.Umiestnite stepper na rovnú a hladkú podlahu.
4.Udržujte deti a domáce zvieratá v bezpečnej vzdialenosti od stroja.
5.Vždy noste vhodné športové oblečenie a tiež športovú obuv s pevnou pätou.
6.Pred začiatkom cvičenia konzultujte váš zdravotný stav so svojim lekárom.
7.Pokiaľ pocítite bolesť, nevoľnosť, bolesť na hrudníku či iné nepríjemné pocity, ihneď prestaňte cvičiť a
konzultujte tento stav so svojim lekárom.
8.Maximálna nosnosť stroja je 100 kg. Tento stroj je určený iba pre domáce použitie.
9.Skladujte v chladnom, suchom mieste.
10.Nepoužívajte pre čistenie stroja agresívne čistiace prostriedky (benzín a pod.), povrch by sa mohol
poškodiť
PL - Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
1. Przed każdym ćwiczeniu, należy sprawdzić wszystkie części. Jeśli stepper nie działa prawidłowo nie
należy z niego korzystać.
2. Regularnie sprawdzaj i dokręcaj wszystkie śruby i nakrętki.
3. Umieść stepper na równej, gładkiej powierzchni.
4. Dzieci i zwierzęta domowe powinny znajdować się w bezpiecznej odległości od urządzenia.
5. Zawsze należy ćwiczyć w odpowiedniej odzieży i obuwiu sportowym na płaskiej podeszwie.
6. Przed rozpoczęciem ćwiczeń skonsultuj swój stan zdrowia z lekarzem.
7. Jeśli czujesz ból, masz nudności, ból w klatce piersiowej lub złe samopoczucie, natychmiast zakończ
trening i skonsultuj się z lekarzem.
2
8. Maksymalna obciążenie wynosi 100 kg. Maszyna ta przeznaczona jest do użytku domowego.
9. Przechowuj sprzęt w chłodnym, suchym miejscu.
10. Nie należy używać żrących środków do czyszczenia urządzenia (benzyny, itp.), mogą spowodować
uszkodzenie powierzchni.
CZ - Důležité pokyny pro začátek cvičení
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Před cvičením vždy proveďte protahovací cvičení.
cvičte na stroji pouze čelem dopředu
začínejte cvičit nejdříve pomalu, postupně můžete zvyšovat rychlost
neobsluhujte computer během cvičení
Nedotýkejte se pístů při cvičení.
Nedotýkejte se pístů ani po cvičení, mohou být horké!
Cvičte v rytmu cca 30-50 kroků za minutu
SK - Dôležité pokyny pre začiatok cvičenia
1.Pred cvičením vždy vykonajte naťahovacie cvičenia.
2.Cvičte na stroji len čelom dopredu
3.Začínajte cvičiť najskôr pomaly, postupne môžete zvyšovať rýchlosť
4.Neobsluhujte computer počas cvičenia
5.Nedotýkajte sa piestov pri cvičení.
6.Nedotýkajte sa piestov ani po cvičení, môžu byť horúce!
7.Cvičte v rytme cca 30-50 krokov za minútu
PL - Ważne informacje na początek ćwiczeń
1. Przed treningiem, zawsze do wykonaj ćwiczenie rozciągające
2. Ćwicz na urządzeniu twarzą skierowaną do przodu
3. Rozpocznij ćwiczenie powoli, stopniowo zwiększając prędkość
4. Nie obsługuj komputera w trakcie ćwiczeń
5. Nie dotykaj tłoków podczas ćwiczeń.
6. Nie dotykaj tłoków przed jak i po wysiłku, mogą być gorące!
7. Ćwiczenia wykonuj w rytmie około 30-50 kroków na minutę
3
NASTAVENÍ PEDÁLŮ / NASTAVENIE PEDÁLOV
1.
CZ - Když dotahujete šroub na maximum, pedál je nejvýše
SK - Keď doťahujete skrutku na maximum, pedál je najvyššie.
PL - Kiedy śrubę dokręcicie do maksimum, pedał jest najwyżej
2.
CZ - Když uvolníte šroub, dostanete se na vodorovnou polohu.
SK - Keď uvoľníte skrutku, dostanete sa na vodorovnú polohu.
PL - Po zwolnieniu śruby, pedały ustawią się na pozycji
poziomej.
3.
CZ - Když uvolníte šroub na minimum, pedál je nejníže.
SK - Keď uvoľníte skrutku na minimum, pedál je najnižšie.
PL - Po zwolnieniu śruby do minimum, pedał znajduje się
najniżej
ROZKRES ČÁSTÍ / ROZKRES ČASTÍ
4
SEZNAM ČÁSTÍ / ZOZNAM ČASTÍ / LISTA CZĘŚCI
1.
Pedál/pedál / pedał
12.
2.
3.
4.
5.
13.
14.
15.
16.
7.
8.
Computer/computer / komputer
Ložiska/ložiská / łożyska
Šroub/skrutka / śruba
Pedálová tyč/pedálová tyč /
WSPORNIK pedała
Přední tyč/predná tyč / przednia
noga
Krytka nohy/krytka nohy
Zadní tyč/zadná tyč / tylni wspornik
9.
Základna/základňa / podstawa
20.
10.
11.
Píst/piest / tłok
Nožní podložka/nožná podložka
21.
6.
17.
18.
19.
Držák kolečka/držiak koleska /
uchwyt kółeczka
Spodní krytka/spodná krytka
Tažná tyč/ťažná tyč
Osa/os / oś
Senzor magnetu/senzor magnetu /
czujnik magnetyczny
Spojovací podložka/spojovacia
podložke
podpěra/podpera
Plastová podložka/plastová podložka
/ plastkiowa podkładka
Plastová krytka/plastová krytka /
plastikowa osłona
Šroub M8/skrutka M8 / śruba M8
CZ - Cvičení na ministepperu:
Doporučujeme používat stepper každý den přibližně půl hodiny. Při pravidelném cvičení se dostaví efekt
již po prvním měsíci cvičení.
1.
2.
3.
4.
Osoby trpící obezitou, dýchacími a srdečními problémy by neměli cvičit jen s mírnou zátěží.
Nedoporučujeme cvičit, pokud je vám zle, či jste unaveni.
Doporučujeme tento stroj jako doplněk při dietě.
Před cvičením proveďte protahovací cvičení pro zamezení možnosti úrazu. Například protažení
paží, nohou a zad.
5. Při cvičení je dobré zkoordinovat paže a nohy. Můžete také použít přídavné závaží na ruce pro
dosažení lepšího účinku.
6. při cvičení dělejte pravidelné kroky. Nedoporučujeme náhle zvyšovat rychlost, může dojít
k většímu riziku zranění.
SK - Cvičenie na Ministeppere:
Odporúčame používať stepper každý deň približne pol hodiny. Pri pravidelnom cvičení sa dostaví efekt
už po prvom mesiaci cvičenia.
1.Osoby trpiaci obezitou, dýchacími a srdcovými problémami by nemali cvičiť len s miernou záťažou.
2.Nedoporučujeme cvičiť, ak je vám zle, či ste unavení.
3.Doporučujeme tento stroj ako doplnok pri diéte.
4.Pred cvičením vykonajte naťahovacie cvičenia pre zamedzenie možnosti úrazu. Napríklad pretiahnutie
paží, nôh a chrbta.
5. S cvičením je dobré skoordinovať paže a nohy. Môžete tiež použiť prídavné závažia na ruky pre
dosiahnutie lepšieho účinku.
5
6. Pri cvičení robte pravidelné kroky. Neodporúčame náhle zvýšiť rýchlosť, môže dôjsť k väčšiemu riziku
zranenia.
PL - Ćwiczenia na ministepperze:
Zalecamy używanie stepperu codziennie przez około pół godziny. Przy regularnych ćwiczeniach, efekt
pojawia się po pierwszym miesiącu ćwiczeń.
1. Osoby mające problemy z nadwagą, układem oddechowyn lub sercem powinny ćwiczyć z
umiarkowanym obciążeniem.
2. Nie zalecamy świczyć, jeśli jesteś chory i zmęczony.
3. Polecamy ten sprzęt jako uzupełnienie diety.
4. Przed ćwiczeniami wykonuj ćwiczenia rozciągające, rozgrzewkę aby zapobiec ewentualnej kontuzji.
Na przykład, rozciągnij ramiona, nogi i plecy.
5. Ćwiczenie na stepperze jest dobre do koordynacji rąk i nóg. Można również użyć dodatkowego ciężaru
na rękach do osiągnięcia lepszych rezultatu.
6. Podczas ćwiczeń wykonuj równomierne kroki. Nie zaleca się nagłego zwiększania prędkości, możesz
doznać kontuzji.
CZ - COMPUTER:
1. COUNT (POČITADLO KROKŮ): načítá počet kroků během cvičení.
2. TIME (ČAS): zobrazuje čas strávený při cvičení
3. CALORIE (KALORIE): ukazuje množství spálených kalorií při cvičení. Toto je pouze orientační
údaj pro srovnání jednotlivých cvičení, nemůže být použit pro lékařské účely.
4. STRIDES/MIN(KROKY/MIN): zobrazuje počet kroků za minutu (tempo).
5. SCAN: přepíná v daném intervalu zobrazení všech funkcí.
CZ - JAK VYMĚNIT BATERIE:
1. vytáhněte computer z rámu.
2. vytáhněte baterie.
vyměňte je za nové a ujistěte se, že jste je umístili správně.
CZ - UPOZORNĚNÍ:
1. zapněte computer při začátku cvičení
2. pokud podržíte tlačítko na computeru na 3 sekundy, všechny hodnoty funkcí se vymažou na nulu.
6
3. pokud computer nedostane žádný signál po dobu 4 minut, automaticky se vypne.
4. vyjměte prosím baterie, pokud nebudete používat computer po delší dobu.
SK - COMPUTER:
1.COUNT (POČÍTADLO KROKOV): načíta počet krokov počas cvičenia.
2.TIME (ČAS): zobrazuje čas strávený pri cvičení
3.CALORIE (KALÓRIE): ukazuje množstvo spálených kalórií pri cvičení. Toto je len orientačný údaj
pre porovnanie jednotlivých cvičení, nemôže byť použitý pre lekárske účely.
4.STRIDES/MIN (KROKY / MIN): zobrazuje počet krokov za minútu (tempo).
5.SCAN: prepína v danom intervale zobrazenie všetkých funkcií.
SK - AKO VYMENIŤ BATÉRIE:
1.vytiahnite computer z rámu.
2.vytiahnite batérie.
vymeňte ich za nové a uistite sa, že ste ich umiestnili správne.
SK - UPOZORNENIE:
1.zapnite computer pre začiatok cvičenia
2.Ak podržíte tlačidlo na computeru na 3 sekundy, všetky hodnoty funkcií sa vymažú na nulu.
3.pokiaľ computer nedostane žiadny signál po dobu 4 minút, automaticky sa vypne.
4.vyberte prosím batérie, ak nebudete používať computer po dlhšiu dobu.
PL - KOMPUTER:
1. COUNT (licznik kroków): nalicza liczbę kroków w trakcie treningu.
2. CZAS (TIME) pokazuje czas przeznaczone na szkolenie
3. CALORIE (kcal): pokazuje ilość spalonych kalorii podczas ćwiczenia. Jest to tylko orientacyjna
wartość, pomiar nie może być wykorzystywany do celów medycznych.
4. STRIDES/ MIN (kroki / min): pokazuje liczbę kroków na minutę (tempo).
5. SCAN: przełącza pomiędzy wszystkimi funkcjami.
PL - JAK WYMIENIĆ BATERIE:
1. odłącz komputer od ramy.
2. wyjmij z niego baterię.
Wymień je na nowe i upewnij się, że są prawidłowo umieszczone.
PL - UWAGA:
1. Włącz komputer na początku wykonywania ćwiczeń
2. Jeśli przytrzymasz przycisk na komputerze przez 3 sekundy, wszystkie funkcje zostanę wyzerowane.
3. W momencie gdy komputer nie dostaje sygnału przez 4 minuty, wyłączy się automatycznie.
4. Proszę wyjąć baterie, jeśli nie będziesz używać komputera przez dłuższy czas.
7
CZ - Důležité:
1. Před každým cvičením zkontrolujte, zda jsou všechny části bezpečně a pevně připevněny.
2. Pravidelně dotahujte všechny šrouby a matice.
3. Umístěte stepper na rovnou podložku.
4. Můžete si vybrat úhel pedálů pomocí seřizovacího šroubu.
5. Před cvičením byste měli provést protažení a zahřívací cvičení.
6. Nenechávejte děti hrát si se strojem.
7. Noste při cvičení vhodnou sportovní obuv, nenoste volný oděv, který by se mohl chytit do
pohyblivých části stepperu.
8. Před prvním cvičením konzultujte váš zdravotní stav se svým lékařem.
9. Používejte stepper pouze k danému účelu.
10. Nedotýkejte se válce pístu po cvičení na stepperu – je zahřátý!
11. Pokud jste začátečník, doporučujeme se nejdříve přidržovat zdi nebo židle.
12. Pokud během cvičení ucítíte nevolnost, točení hlavy či jiné nepříjemné symptomy, ihned přestaňte
cvičit a před dalším cvičením zkonzultujte váš stav se svým lékařem.
SK - Dôležité:
1. Pred každým cvičením skontrolujte, či sú všetky časti bezpečne a pevne pripevnené.
2. Pravidelne doťahujte všetky šróby a matice.
3. Umiestnite stepper na rovnú podložku.
4. Môžete si vybrať uhol pedálov pomocou nastavovacieho šróbu.
5. Pred cvičením by ste mali previesť pretiahnutie svalov a zahrievacie cvičenie.
6. Nenechávajte deti hrať sa so strojom.
7. Noste pri cvičení vhodnú športovú obuv, nenoste voľný odev, ktorý by sa moho l zachytiť do
pohyblivých častí stepperu.
8. Pred prvým cvičením konzultujte váš zdravotný stav so svojim lekárom.
9. Používajte stepper len k danému účelu.
10. Nedotýkajte sa valca po cvičení na steppere – je zahriaty!
PL – Ważne:
1. Przed każdym ćwiczeniem należy sprawdzić, czy są wszystkie części bezpiecznie i mocno
przymocowane.
2. Należy regularnie dociągać wszystkie śruby i nakrętki
3. Stepper należy umieścić na płaskiej powierzchni.
4. Można ustalić kąt pedałów za pomocą śruby regulacji
5. Przed ćwiczeniami polecamy przeprowadzić rozgrzewkę
6. Nie można pozwolić dzieciom bawić się urządzeniem
7. Przy ćwiczeniach polecamy nosić buty sportowe i omijać luźne ubranie, które mogłoby zahaczyć się
o ruchome części steppera.
8. Przed pirwszym ćwiczeniem należy skonsultować się z lekarzem w sprawie stanu zdrowia.
9. Stepper należy używać jedynie do określonych zadań.
8
10. Nie można dotykać wałka tłoku po ćwiczeniach na stepperze – jest rozgrzany!
11. Jeśli użytkownik urządzenia jest początkującym, polecamy przytrzymywać się ściany lub krzesła.
12. Jeśli podczas ćwiczeń pojawią się mdłości, zawroty głowy lub inne nieprzyjemne symptomy, należy
natychmiast przerwać ćwiczenia i przed następnymi ćwiczeniami omówić stan zdrowia z lekarzem.
CZ UPOZORNĚNÍ
Stepper musí být umístěn na rovné a pevné podložce. Před každým použitím výrobku zkontrolujte
dotažení všech šroubů. Pravidelné používání konzultujte se svým lékařem.
Tento výrobek je určen pouze k domácímu cvičení.
SK UPOZORNENIE
Stepper musí byť umiestený na rovnej a pevnej podložke. Pred každým použitím výrobku
zkontrolujte dotiahnutie všetkých šróbov. Pravidelné používanie konzultujte so svvojim lekárom.
Tento výrobok je určený len k domácemu cvičeniu.
PL OSTRZEŻENIE
Stepper należy umieścić na płaskim i stabilnym podłożu. Przed każdymi ćwiczeniami należy
sprawdzić dociągnięcie wszystkich śrub.
Regularne używanie należy omówić a z lekarzem.
Produkt ten jest przeznaczony wyłącznie do używania domowego
CZ – Copyright - autorská práva
Společnost MASTER SPORT s.r.o. si vyhrazuje veškerá autorská práva k obsahu tohoto návodu k použití. Autorské právo
zakazuje reprodukci částí tohoto návodu nebo jako celku třetí stranou bez výslovného souhlasu společnosti
MASTER SPORT s.r.o.. Společnost MASTER SPORT s.r.o. pro použití informací, obsažených v tomto návodu k použití
nepřebírá žádnou odpovědnost za jakýkoli patent.
SK - Copyright - autorské práva
Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. si vyhradzuje všetky autorské práva k obsahu tohoto návodu na použitie. Autorské právo zakazuje reprodukciu častí tohto
návodu alebo ako celku treťou stranou bez výslovného súhlasu spoločnosti MASTER SPORT s.r.o.. Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. pre použitie
informácií obsiahnutých v tomto návode na použitie nepreberá žiadnu zodpovednosť za akýkoľvek patent.
PL - Copyright - prawo autorskie
Firma MASTER SPORT s.r.o. zastrzega sobie wszelkie prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji obsługi. Prawo autorskie zabrania kopiowania treści
instrukcji w części lub też w całości przez osoby trzecie bez wyraźnej zgody MASTER SPORT s.r.o..
Firma MASTER SPORT s.r.o. za korzystanie z informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek patenty.
9
CZ - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ - informace k likvidaci elektrických a elektronických zařízení.
Po uplynutí doby životnosti přístroje nebo v okamžiku, kdy by oprava byla neekonomická, přístroj nevhazujte do domovního odpadu. Za účelem správné
likvidace výrobku jej odevzdejte na určených sběrných místech, kde budou přijata zdarma.
Správnou likvidací pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na
životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího
sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s
národního předpisy uděleny pokuty.
SK - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA - informácie k likvidácii elektrických a elektronických zariadení.
Po uplynutí doby životnosti prístroja alebo v okamihu, kedy by oprava bola neekonomická, prístroj nevhadzujte do domového odpadu. Za účelom správnej
likvidácie výrobku ho odovzdajte na určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma.
Správnou likvidáciou pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské
zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta. Pri
nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty.
PL - OCHRONA ŚRODOWISKA - informacje na temat utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Po upływie żywotności sprzętu lub gdy naprawa jest nieekonomiczna, urządzenie nie powinno być wyrzucane razem z odpadami gospodarstwa domowego. W
celu właściwej utylizacji tego rodzaju odpadów, sprzęt powinien zostać dostarczony do wyznaczonych punktów odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i
elektronicznego, sprzęt powinien zostać przyjęty bez ponoszenia dodatkowych opłat. Prawidłowa utylizacja tego rodzaju odpadów, nie wpływa negatywnie na
środowisko, zdrowie ludzi, pomaga zachować cenne zasoby naturalne w nienaruszonym stanie. Więcej informacji na temat utylizacji w Twojej okolicy tego
rodzaju odpadów uzyskasz w najbliższej placówce urzędowej. Niewłaściwa utylizacja, składowanie odpadów, zgodnie z odpowiednimi przepisami podlega
karrze grzywny.
CZ Záruční podmínky:

na stepper se poskytuje kupujícímu záruční lhůta 24 měsíců ode dne koupě

v době záruky budou odstraněny veškeré poruchy výrobku způsobené výrobní závadou nebo vadným materiálem výrobku tak, aby věc
mohla být řádně užívána

práva ze záruky se nevztahují na vady způsobené:
- mechanickým poškozením
- neodvratnou událostí, živelnou pohromou
- neodbornými zásahy
- nesprávným zacházením, či nevhodným umístěním, vlivem nízké nebo vysoké teploty, působením vody, neúměrným tlakem a nárazy,
úmyslně pozměněným designem, tvarem nebo rozměry

reklamace se uplatňuje zásadně písemně s údajem o závadě a kopií daňového dokladu

záruku lze uplatňovat pouze u organizace ve které byl výrobek zakoupen
10
SK Záručné podmienky:

na stepper sa poskytuje kupujúcemu záručná doba 24 mesiacov odo dňa nákupu

v dobe záruky budú odstránené všetky poruchy výrobku spôsobené výrobnou závadou alebo vadným materiálom výrobku tak, aby vec
mohla byť riadne užívaná

práva zo záruky sa nevzťahujú na vady spôsobené:
- mechanickým poškodením
- neodvratnou udalosťou, živelnou pohromou
- neodbornými zásahmi
- nesprávnym zaobchádzaním, či nevhodným umiestnením, vplyvom nízkej alebo vysokej teploty, pôsobením vody, neúmerným tlakom a
nárazmi, úmyselne pozmeneným designom, tvarom alebo rozmermi

reklamácia sa uplatňuje zásadne písomne s údajom o závade a kopií daňového dokladu

záruku je možné uplatňovať iba u organizácie, v ktorej bol výrobok zakúpený
PL Zasady gwarancji:

Sprzedawca udziela kupującemu gwarancji na zakupiony towar na okres 24 miesięcy od daty sprzedaży;

Wady lub uszkodzenia sprzętu będące wadami produkcyjnymi a zauważone w okresie gwarancji będą usuwane bezpłatnie;

Gwarancją nie są objęte uszkodzenia sprzętu powstałe w wyniku:
- uszkodzenia mechanicznego
- klęski żywiołowej
- niewłaściwego użytkowania i przechowywania sprzętu, wpływu wysokiej lub niskiej temperatury, nadmiernego obciążenia, uderzeń,
celowej zmiany designu, kształtu lub rozmiarów;

Reklamację należy złożyć w formie pisemnej (e-mailem).Powinna zawierać informacje o usterce oraz kopię paragonu (dowód zakupu);

Gwarancja będzie uwzględniana na miejscu, gdzie sprzęt został zakupiony.
Dodavatel CZ:
Dodávateľ SK:
Dystrybutor PL:
MASTER SPORT s.r.o.
TRINET Corp., s.r.o.
TRINET CORP sp. z o.o.
1. máje 69/14
Cesta do Rudiny 1098
ul. Wilkowicka 2
709 00 Ostrava-Mariánské Hory
024 01 Kysucké Nové Mesto
44-180 Toszek
Czech Republic
Slovakia
Poland
www.nejlevnejsisport.cz
www.najlacnejsisport.sk
www.najtanszysport.pl
11

Podobne dokumenty