Karta charakterystyki

Transkrypt

Karta charakterystyki
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data sporządzenia:
22.11.2005 r.
Data aktualizacji:
25.09.2014 r.
Sporządzona zgodnie z REACH oraz 453/2010
1.
IDENTYFIKACJA SUBSTANCJI/ MIESZANINY I IDENTYFIKACJA PRZEDSIĘBIORSTWA
1.1
Identyfikator produktu
Zaprawa murarska – klasa M5 – Baumit MM 50
1.2.
Istotne zidentyfikowane zastosowanie substancji lub mieszaniny oraz zastosowania odradzane.
Zidentyfikowane:
Odradzane:
1.3.
1.4.
Fabrycznie przygotowana, sucha, cementowo-wapienna zaprawa o
wytrzymałości >5 MPa, do murowania ścian nośnych przy użyciu wszystkich
powszechnie stosowanych cegieł i bloczków budowlanych.
Nie określono
Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki
Baumit Sp. z o. o.
Producent:
ul. Sukiennice 6
50-107 Wrocław
Tel. 071/ 358 25 00 od poniedziałku do piątku w godzinach 8-16.
Fax. 071/ 358 25 06
[email protected]
Adres E-mail osoby
odpowiedzialnej za kartę:
Telefon alarmowy:
999 – pogotowie medyczne; 998 – straż pożarna; 112 – ogólny telefon alarmowe
2.
IDENTYFIKACJA ZAGROŻEŃ
2.1.
Klasyfikacja substancji lub mieszaniny
Produkt drażniący; Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu. Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą.
2.2
Elementy oznakowania:
Xi drażniący
Zawiera klinkier cementu portlandzkiego i wapno hydratyzowane.
R41
R43
S2
S24/25
S26
S37/39
S46
MM 50
Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu
Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą
Chronić przed dziećmi
Unikać zanieczyszczenia skóry i oczu
Zanieczyszczone oczy przemyć natychmiast dużą ilością wody i zasięgnąć porady lekarza.
Nosić odpowiednie rękawice ochronne i okulary lub ochronę twarzy.
W razie połknięcia niezwłocznie zasięgnij porady lekarza – pokaz opakowanie albo etykietę.
1z8
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data sporządzenia:
22.11.2005 r.
Data aktualizacji:
25.09.2014 r.
Sporządzona zgodnie z REACH oraz 453/2010
2.3.
Inne zagrożenia.
Brak informacji na temat spełnienia kryteriów PBT lub vPvB zgodnie z zał. XIII REACH – badania nie były
przeprowadzane
3.
SKŁAD I INFORMACJA O SKŁADNIKACH
3.1.
Substancje:
Nie dotyczy
Mieszaniny
Klasyfikacja wg1272/2008/EWG:
Klinkier cementu portlandzkiego:
STOT SE 3; H335; Skin Irryt. 2 H315; Eye Dam. 1 H318; Skin Sens. 1 H317
Wodorotlenek wapnia: STOT SE 3 H335, Skin Irrit. 2 H315, Eye Dam 1 H318
Klasyfikacja wg 67/548/EWG:
Nazwa
Nr CAS
Nr WE
Stęż. %
Zwroty R
Klasyfikacja
substancji
3.2.
Wodorotlenek
wapnia
1305-62-8
215-137-3
1<c<5
37/38
41
Xi
Klinkier
cementu
portlandzkiego
65997-15-1
266-043-4
5<c<10
37/38
41
43
Xi
Symbol kategorii
niebezpieczeństwa
4.
PIERWSZA POMOC
4.1.
Opis środków pierwszej pomocy.
Uwagi ogólne:
W przypadku wystąpienia jakichkolwiek niepokojących objawów wezwać natychmiast lekarza lub odwieźć
poszkodowanego do szpitala, pokazać kartę charakterystyki, opakowanie produktu lub etykietę.
Pacjenta nieprzytomnego ułożyć w pozycji bocznej ustalonej, zapewnić zatrutemu spokój, chronić przed utratą
ciepła, kontrolować oddech i puls. Nigdy nie wywoływać wymiotów ani nie podawać niczego doustnie osobie
nieprzytomnej lub zamroczonej.
Kontakt ze skórą:
Natychmiast zdjąć skażoną odzież i buty, myć skórę dużą ilością bieżącej, chłodnej wody. W przypadku
wystąpienia silnego podrażnienia skóry skonsultować z lekarzem.
Kontakt z oczami:
Usunąć szkła kontaktowe. Natychmiast płukać oczy dużą ilością bieżącej, chłodnej wody przez co najmniej 15
minut. W przypadku zanieczyszczenia jednego oka należy chronić w trakcie przemywania drugie oko przed
zanieczyszczeniem. Wskazana konsultacja lekarza okulisty.
MM 50
2z8
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data sporządzenia:
22.11.2005 r.
Data aktualizacji:
25.09.2014 r.
Sporządzona zgodnie z REACH oraz 453/2010
4.2.
4.3.
Spożycie:
Jeżeli poszkodowany jest całkowicie przytomny powinien dokładnie wypłukać wodą jamę ustną. Nie dawać
wody do wypicia, nie wywoływać wymiotów! Skonsultować się z lekarzem.
Narażenie drogą oddechową:
Wyprowadzić lub wynieść poszkodowanego na świeże powietrze. Zapewnić poszkodowanemu ciepło i warunki
do odpoczynku. Wezwać lekarza
Najważniejsze ostre i opóźnione objawy oraz skutki
W kontakcie ze skórą: podrażnienie, zaczerwienienie, swędzenie, obrzęk, może powodować wystąpienie reakcji
alergicznej
W kontakcie z oczami: podrażnienie, zaczerwienienie, łzawienie, pieczenie, ból, ryzyko poważnego
uszkodzenia oczu.
Po połknięciu: ból brzucha, nudności, wymioty, biegunka, podrażnienie błon śluzowych układu pokarmowego.
Inhalacja: pyły produktu mogą powodować podrażnienie, kaszel.
Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i postępowania z poszkodowanym.
Decyzję o sposobie postępowania podejmuje lekarz po dokładnej ocenie stanu poszkodowanego.
5.
POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU
5.1.
Środki gaśnicze:
Odpowiednie: Środki gaśnicze należy dobrać w zależności od charakteru palącego się otoczenia: proszek
gaśniczy, ditlenek węgla, piana gaśnicza
Niewłaściwe: Zwarty strumień wody – ryzyko rozprzestrzeniania się pożaru
Szczególne zagrożenie ze strony produktów spalania i wydzielających się gazów.
Podczas pożaru powstają niebezpieczne dla zdrowia pary i dymy zawierające tlenek i ditlenek węgla. Nie
wdychać dymów
Informacje dla straży pożarnej.
Zagrożone ogniem pojemniki chłodzić rozpylonym strumieniem wody. Środki ochrony ogólnej typowe w
przypadku pożaru. Nie należy przebywać w zagrożonej ogniem strefie bez odpowiedniego ubrania odpornego na
chemikalia i aparatu do oddychania z niezależnym obiegiem powietrza.
5.2.
5.3.
6.
POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA DO ŚRODOWISKA
6.1.
Indywidualne środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury w sytuacjach awaryjnych.
Ograniczyć dostęp osób postronnych do obszaru awarii do czasu zakończenia odpowiednich operacji
oczyszczania. W przypadku dużych awarii odizolować
zagrożony obszar. Stosować środki ochrony
indywidualnej. Unikać zanieczyszczenia skóry i oczu. Zapewnić odpowiednią wentylacje. Unikać powstawania
pyłów.
Środki ostrożności w zakresie ochrony środowiska.
Nie dopuszczać do przedostawania się produktu do wód powierzchniowych i gruntowych oraz do kanalizacji –
powiadomić odpowiednie służby ratownicze.
Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i służące do usuwania skażenia.
Zbierać mechanicznie unikając pylenia. Nie używać wody. Zebrany materiał potraktować jak odpady. Oczyścić
zanieczyszczone miejsce.
6.2.
6.3.
MM 50
3z8
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data sporządzenia:
22.11.2005 r.
Data aktualizacji:
25.09.2014 r.
Sporządzona zgodnie z REACH oraz 453/2010
6.4.
Odniesienie do innych pkt.
Postepowanie z odpadami produktu pkt. 13. Środki ochrony indywidualnej – pkt. 8.
7.
POSTĘPOWANIE Z SUBSTANCJĄ/ MIESZANINĄ I JEGO MAGAZYNOWANIE
7.1.
Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania.
Pracować zgodnie z ogólnymi zasadami bezpieczeństwa i higieny. Unikać zanieczyszczenia oczu i skóry Zadbac o
dobrą wentylację. Nie wdychać pyłów produktu. Przed przerwą i po zakończeniu pracy umyć ręce. Stosować zgodnie
z przeznaczeniem.
Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie z informacjami dotyczącymio wszelkich wzajemnych
niezgodności.
Przechowywać tylko w oryginalnych opakowaniach w chłodnym, suchym i dobrze wentylowanym
pomieszczeniu magazynowym. Stosować się do zaleceń producenta. Przechowywać w opakowaniach
producenta. Nie przechowywać razem z żywnością i paszą. Chronić przed wilgocią.
Specyficzne zastosowania końcowe.
Fabrycznie przygotowana, sucha, cementowo-wapienna zaprawa o wytrzymałości >5 MPa, do murowania ścian
nośnych przy użyciu wszystkich powszechnie stosowanych cegieł i bloczków budowlanych.
7.2.
7.3.
8.
KONTROLA NARAŻENIA/ ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ
8.1.
Parametry dotyczące kontroli.
Specyfikacja
Pył frakcja respirabilna
Pyły cementu portlandzkiego i
hutniczego
2 mg/m³
NDS
Pył frakcja wdychalna
Wł resp.
6 mg/ m³
NDS
Specyfikacja
Pył frakcja respirabilna
Pył frakcja wdychalna
Wodorotlenek wapnia
1 mg/m³
2 mg/m³
-
NDChS
Pył frakcja respirabilna
Pył frakcja wdychalna
4 mg/ m³
6 mg/ m³
-
Zaleca się oznaczanie w powietrzu środowiska pracy również wartości stężeń wolnej krystalicznej krzemionki.
8.2.
MM 50
Kontrola narażenia
Przestrzegać ogólnych zasad bezpieczeństwa i higieny. Podczas pracy nie jeść, nie pic i nie palić tytoniu. Przed
przerwą i po zakończeniu pracy dokładnie umyć ręce. Każde stanowisko pracy, na którym emitowane są pyły na
poziomie przekraczającym dopuszczalne stężenia należy wyposażyć w wentylację miejscową. Unikać kontaktu z
oczami i skórą. Nie wdychać pyłu produktu.
4z8
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data sporządzenia:
22.11.2005 r.
Data aktualizacji:
25.09.2014 r.
Sporządzona zgodnie z REACH oraz 453/2010
Ochrona rąk: Nosić rękawice odporne na produkt – tekstylne ochronne przy przenoszeniu zapakowanego
produktu. Rękawice z gumy lub innego nieprzepuszczalnego materiału - podczas pracy z produktem po dodaniu
wody (czas przebicia >480 min)
Ochronna dróg oddechowych: Jednorazowa półmaska przeciwpyłowa lub maska z filtrem cząstkowym P2 (w
przypadku pracy w zapylonej atmosferze)
Ochrona skóry: robocze ubrane z długimi rękawami i nogawkami, nieprzemakalne obuwie robocze.
Ochrona oczu i twarzy: okulary ochronne z bocznymi osłonami (przy mieszaniu , wylewaniu). Gogle szczelnie
przylegające do twarzy w przypadku wysokiego zapylenia.
9.
WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE
9.1.
Informacje na temat podstawowych właściwości fizycznych i chemicznych.
Stan skupienia:
ciało stałe/ proszek
Barwa:
szara
Zapach:
bezwonny
Próg zapachu:
nie oznaczono
Wartość pH:
Odczyn alkaliczny po zarobieniu z wodą
Temperatura topnienie/ krzepnięcia:
>1000°C
Początkowa temperatura wrzenia:
Nie dotyczy
Temperatura zapłonu:
Nie dotyczy
Szybkość parowania:
Nie dotyczy
Palność:
Produkt nie jest palny
Górna/ dolna granica wybuchowości:
Nie oznaczono
Prężność par:
Nie oznaczono
Gęstość par:
Nie oznaczono
Gęstość nasypowa:
Ok. 1650 kg/m³
Rozpuszczalność:
Miesza się z wodą
Współczynnik podziału: n-oktanol/woda
Nie dotyczy
Temperatura samozapłonu:
Nie oznaczono
Temperatura rozkładu:
Nie oznaczono
Właściwości wybuchowe:
Nie wykazuje
Właściwości utleniające:
Nie wykazuje
Lepkość:
Nie dotyczy
Inne informacje:
Brak danych
9.2.
10.
10.1.
10.2.
10.3.
10.4.
10.5.
MM 50
STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ
Reaktywność:
Nie dotyczy
Stabilność chemiczna:
Przy prawidłowym użytkowaniu i przechowywaniu produkt jest stabilny
Możliwość wystąpienia niebezpiecznych reakcji:
Dodanie sproszkowanego aluminium do mokrej zaprawy może powodować wydzielanie wodoru.
Warunki, których należy unikać:
Unikać wilgoci – produkt ulega stwardnieniu.
Materiały niezgodne;
Sproszkowane aluminium
5z8
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data sporządzenia:
22.11.2005 r.
Data aktualizacji:
25.09.2014 r.
Sporządzona zgodnie z REACH oraz 453/2010
10.6.
11.
11.1.
12.
12.1.
12.2.
12.3.
12.4.
12.5.
12.6.
13.
13.1.
14.
14.1.
14.2.
14.3.
MM 50
Niebezpieczne produkty rozkładu:
Nie są znane
INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE
Informacje dotyczące skutków toksykologicznych.
Informacje te zostały określone na podstawie klasyfikacji produktu, wiedzy i doświadczeń producenta.
Skóra: podrażnienie, zaczerwienienie, swędzenie, może powodować wystąpienie reakcji alergicznej
Oczy: podrażnienie, zaczerwienienie, łzawienie, pieczenie, uszkodzenie oczu.
Droga pokarmowa: ból brzucha, mdłości, wymioty, biegunka, podrażnienie błon śluzowych przewodu
pokarmowego.
Drogi oddechowe: podrażnienie, może wywołać uczulenie.
INFORMACJE EKOLOGICZNE
Toksyczność:
Nie jest sklasyfikowany jako niebezpieczny dla środowiska
Trwałość i zdolność do rozkładu.
Nie ulega biodegradacji- większość składników to związki mineralne naturalnego pochodzenia.
Zdolność do bioakumulacji.
Brak danych
Mobilność w glebie.
Nie jest mobilny.
Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB
Nie dotyczy.
Inne szkodliwe skutki działania.
Nie dotyczy
POSTĘPOWANIE Z ODPADAMI
Metody unieszkodliwiania odpadów.
Bezpieczne obchodzenie się z odpadami: utylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami . sposób likwidacji
uzgodnić z właściwym terenowo Wydziałem Ochrony Środowiska. Pozostałość składować w oryginalnych
opakowaniach. Proponowany kod odpadu: 10 13 80 odpady z produkcji cementu)
Zalecenia dotyczące zużytych opakowań: odzysk/ recykling/ likwidacje odpadów opakowaniowych
przeprowadzać zgodnie z obowiązującymi przepisami. Proponowany kod odpadu dla czystych opakowań: 15
01 01 – opakowania z papieru i tektury.
INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU
Numer UN
Nie dotyczy, produkt nie jest sklasyfikowany jako niebezpieczny podczas transportu.
Prawidłowa nazwa przewozowa UN
Nie dotyczy, produkt nie jest sklasyfikowany jako niebezpieczny podczas transportu.
Klasy zagrożenia w transporcie.
Nie dotyczy, produkt nie jest sklasyfikowany jako niebezpieczny podczas transportu.
6z8
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data sporządzenia:
22.11.2005 r.
Data aktualizacji:
25.09.2014 r.
Sporządzona zgodnie z REACH oraz 453/2010
14.4.
Grupa pakowania
Nie dotyczy, produkt nie jest sklasyfikowany jako niebezpieczny podczas transportu.
Zagrożenia dla środowiska.
Mieszanina nie stanowi zagrożenia dla środowiska zgodnie z kryteriami zawartymi w przepisach
transportowych
Szczególne środki ostrożności dla użytkownika.
Nie są znane
Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do MARPPOL 73/78 i kodem IBC
Nie dotyczy.
14.5.
14.6.
14.7.
15.
INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH
15.1.
Przepisy prawne dotyczące bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska specyficzne dla substancji lub
mieszaniny
Ustawa z dnia 25 lutego 2011r. o substancjach chemicznych i ich mieszaninach (Dz. U. Nr 63, poz. 322);
Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006 r. w sprawie
rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH) (Dz. Urz.
UE L136 z dnia 29 maja 2007 r.) z późniejszymi zmianami;
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 453/2010 z dnia 20maja 2010 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr
1907/2006 Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych
ograniczeń w zakresie chemikaliów (REACH);
Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1272/2008 z dnia 16 grudnia 2008 r. w sprawie
klasyfikacji, oznakowania i pakowania substancji i mieszanin, zmieniające i uchylające dyrektywy
67/548/EWG i 1999/45/WE oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (Dz. Urz. UE nr L 353 z 31
grudnia 2008 r.), z późniejszymi zmianami;
Rozporządzenie Ministra Gospodarki z dnia 21 grudnia 2005 r. w sprawie zasadniczych wymagań dla środków
ochrony indywidualnej (Dz. U. 05.259.2173);
Rozporządzenie Ministra Zdrowia z dnia 2 lutego 2011 r. w sprawie badań i pomiarów czynników szkodliwych
dla zdrowia w środowisku pracy (Dz.U.2011.33.166)
Rozporządzenie Ministra Pracy i Polityki Społecznej z dnia 6 czerwca 2014 r. w sprawie najwyższych
dopuszczalnych stężeń i natężeń czynników szkodliwych dla zdrowia w środowisku pracy (na podstawie art.
228 & 3 ustawy z dnia 26 czerwca 1974 r – Kodeks Pracy (Dz. U. z 1998 r. Nr 21, poz. 94 z późn. zm. )
U. 10.141.950), na szczeblu europejskim dyrektywy 2000/39/WE, 2006/15/WE
Rozporządzenie Ministra Środowiska z dnia 27 września 2001 r. w sprawie katalogu odpadów (Dz. U. Nr 112,
poz. 1206);
Ustawa z dnia 14 grudnia 2012 r. o odpadach (Dz.U.2013.0.21)
Ustawa z dnia 19 sierpnia 2011 r. o przewozie towarów niebezpiecznych (Dz. U. Nr 227, poz. 1367)
Ocena bezpieczeństwa chemicznego
Nie dotyczy mieszanin
15.2.
16.
INNE INFORMACJE
Pełen tekst zwrotów R i H z sekcji 3
R37/38
R41
R43
MM 50
Działa drażniąco na drogi oddechowe i skórę
Ryzyko poważnego uszkodzenia oczu
Może powodować uczulenie w kontakcie ze skórą
7z8
KARTA CHARAKTERYSTYKI
Data sporządzenia:
22.11.2005 r.
Data aktualizacji:
25.09.2014 r.
Sporządzona zgodnie z REACH oraz 453/2010
Działa drażniąco na skórę
H315
Powoduje poważne uszkodzenia oczu
H318
Może powodować reakcje alergiczną skóry
H317
Może powodować podrażnienie dróg oddechowych
H335
Wyjaśnienie skrótów i akronimów
Najwyższe dopuszczalne stężenie
NDS
Najwyższe dopuszczalne stężenie chwilowe
NDSCh
Najwyższe dopuszczalne stężenie Pułapowe
NDSP
Dopuszczalne stężenie w Materiale Biologicznym
BSD
Skin Irrit. 2 Działanie drażniące na skórę kat.2
Działanie toksyczne na narządy docelowe – narażenie jednorazowe kat. 3
STOT SE 3
Eye Dam. 1 Poważne uszkodzenie oczu kat 1
Skin Sens. 1 Działanie uczulające na skórę kat. 1
Trwały, zdolny do akumulacji i toksyczny
PBT
Bardzo trwały i o bardzo dużej zdolności do akumulacji.
vPvB
Niezbędne szkolenia
Nie dotyczy
Dodatkowe informacje.
Zmiany pkt: 8.1; 15
Powyższe informacje powstały w oparciu o aktualnie dostępne dane charakteryzujące produkt oraz doświadczenie i
wiedzę posiadaną w tym zakresie przez producenta. Nie stanowią one opisu jakościowego ani przyrzeczenie
określonych właściwości. Należy
je traktować jako pomoc dla bezpiecznego postępowania w transporcie,
składowaniu i stosowaniu produktu. Nie zwalnia to użytkownika od odpowiedzialności za niewłaściwe wykorzystanie
powyższych informacji oraz z przestrzegania wszystkich norm prawnych obowiązujących w tej dziedzinie.
MM 50
8z8