Nasz Biuletyn - Polish Pastoral Center

Transkrypt

Nasz Biuletyn - Polish Pastoral Center
Nasz Biuletyn
Tygodnik Diecezjalnego Ośrodka Duszpasterskiego Polonii
w diecezji Oakland (Martinez - Union City)
Polish Pastoral Center
?: 510/282-4875 fax: 925/754-8056
Kaplica Matki Bożej Patronki Emigrantów
909 Mellus St., Martinez, CA 94553
Kościół Świętej Rodziny
3880 Smith St., Union City, CA 94587
?/fax w ośrodku EBPAA: 925/229-9197
? cafeteria: 510/489-9784
Msza św. w niedzielę - 9.30 am
Msza św. w niedzielę - 12.30 pm
O. Dominik Ciołek SJ (510)282-4875
O. Marek Kruszynski SJ (510) 225-6119
Dk. Witold Cichoń - administrator
[email protected] ?925/779-1027
S. Felicia Sarati CSJ, Diocese of Oakland
[email protected] ?510/273-4998
Ks. Stanisław Żak [email protected] ?510/336-0698
Ks. Jan Rudzewicz [email protected] ?925/689-0838
13 Wrzesień A.D. 2009 - XXIV Niedziela Zwykła
Z perspektywy wiary śmierć nie jest czymś na podobieństwo narodzin. Śmierć to narodziny.
Nie ma nic bardziej oczywistego niż istnienie Boga, i nic bardziej niejasnego. Bóg jest wszędzie, a jednak w
zasadzie trudno wyobrazić sobie, jak Bóg istnieje? Dlaczego? Gdyby dzieci w łonie matki potrafiły mówić,
mogłyby nam pomóc w znalezieniu odpowiedzi. Nienarodzone dziecko nie jest w stanie zobaczyć własnej
matki ani uprzytomnić sobie jej istnienia nie dlatego, iż mama nie istnieje, lecz ponieważ jej obecność
ogarnia je zewsząd. Dziecię musi się urodzić, aby zauważyć mamę i ukształtować sobie jej obraz. Ta
metafora może nam pomóc w naszych zmaganiach zarówno z wiarą w Boga jak i w życie po śmierci.
Jesteśmy istotami zmysłowymi. Taka jest nasza natura. Dzięki fizycznym zmysłom czerpiemy życie z tego,
co widzimy, czujemy, dotykamy, kosztujemy i wąchamy. Toteż jeśli staramy się sobie coś wyobrazić, nasze
obrazy ostatecznie opierają się na tym, czego doświadczamy zmysłami. Z tego powodu trudno nam
przedstawić sobie i uwierzyć w rzeczywistość zupełnie przewyższającą tę, w której obecnie żyjemy. Nasze
wyobrażenia po prostu dotykają granic.
Jesteśmy w stanie uznać śmierć, bo jest ona czymś fizycznym. Widzieliśmy ją. Poczuliśmy jej gorycz. Ale
nie możemy wyobrazić sobie, jaką postać przybiera życie poza bramą śmierci. W jaki sposób ukazać „ciała
zmartwychwstanie i życie wieczne”?
Mimo tych trudności ciągle wzywani jesteśmy do tego, aby to robić – wyobrażać sobie życie po śmierci;
zmierzyć się z tym, co niewyobrażalne; ujrzeć oczami wyobraźni to, czego nie da się przedstawić; uwierzyć
w coś, co przekracza możliwości naszego rozumu. Jak tego dokonać?
Analogia z dzieckiem w łonie matki może okazać się bardzo przydatna. Wyobraźmy sobie, że rozmawiamy z
dzieckiem nienarodzonym. Przypuszczam, że dziecko, nie widząc światła zewnętrznego świata oraz znając
jedynie ograniczenia i bezpieczeństwo matczynego łona, byłoby sceptycznie nastawione do tego, co
opowiedzielibyśmy mu o świecie istniejącym poza „jego” światem”. Niezwykle trudno byłoby przekonać je
zarówno o istnieniu nieskończenie większego świata od tego, którego doświadcza obecnie jak i o tym, że
wielkim pożytkiem byłoby narodzenie się w tym ogromnym świecie.
Na podstawie tego, czego dziecko doświadczyło do tej pory, po prostu zabrakłoby mu narzędzi i punktu
odniesienia, aby wyobrazić sobie świat, o którym byśmy mu opowiedzieli. Niezdolne do przedstawienia
sobie tego świata, dziecko miałoby wielkie trudności z uwierzeniem w naszą historię. Musiałoby również
stoczyć wewnętrzny bój, aby opuścić świat, który zna – łono matki.
Gdyby dziecko w łonie matki posiadało samoświadomość, z pewnością musiałoby uczynić rzeczywisty akt
wiary, aby uwierzyć w życie po narodzinach. Niewątpliwie bałoby się narodzin podobnie jak my lękamy się
śmierci.
W naszym lęku przed śmiercią nie różnimy się bowiem zbytnio od nienarodzonych dzieci, które obawiają się
narodzin. Nasz świat, z całym jego ogromem i wszystkim tym, co nam oferuje, jest niczym innym jak
kolejnym łonem, większym od matczynego, lecz w ostatecznym rozrachunku ciągle małym i ograniczającym
naszą swobodę, biorąc pod uwagę możliwości zaoferowania nam pełnego i wiecznego życia.
Podobnie jak dzieci w łonie matki, praktycznie nie potrafimy wyobrazić sobie życia, które wybiegałoby
ponad nasze teraźniejsze doświadczenie. Dlatego kurczowo trzymamy się tego, co już znamy, co daje nam
życie. Nie chcemy przeciąć naszej pępowiny. Mocno przylegamy do naszego obecnego życia i rutynowych
czynności. Boimy się czegokolwiek, co mogłoby poluzować ten związek. Lękamy się życia po śmierci tak
jak dziecko obawia się życia po narodzinach.
Dzieje się tak dlatego, ponieważ nasza sytuacja jest zasadniczo taka sama. Ciągle jesteśmy w łonie, nadal
dojrzewamy, poza drobnym wyjątkiem – nasz obecny stan nazywamy starzeniem się. Jednak nieuchronnie
nadchodzi dzień, kiedy nowy ruch bioder i miednicy, śmierć, „wypchnie” nas z tego świata i obudzi w
głębokich i ciemnych zakamarkach naszych umysłów i ciał wspomnienie pierwszego wyjścia z łona matki
przed wieloma laty. I tak jak przed laty, mgliste i niewyraźne przejście będzie zapowiedzią nowego świata. I
tak jak za pierwszym razem, nikt nie będzie się pytał o nasze zdanie w tej materii. Będziemy musieli zaufać,
że ponowne narodziny są tym, co dla nas najlepsze.
Według mnie, niewiele rzeczy pomaga nam w zrozumieniu śmierci poza analogią narodzin, jeśli nie jest to
jedynie analogia. Z perspektywy wiary śmierć nie jest czymś na podobieństwo narodzin. Śmierć to
narodziny. Początkowo, opuszczając łono matki, rodzimy się w pozornie wielkim świecie, którego
nieograniczoność przez jakiś czas zapiera nam dech w piersiach. Jednakże, ten na pozór ogromny świat jest
sam w sobie bardzo ograniczony, stając się kolejnym łonem, w którym dojrzewamy i przygotowujemy się do
narodzin w nieporównanie większym świecie, który, przypuszczam, z powodu jego rozmiaru i piękna
powitamy w niemym zachwycie.
I tak jak na początku musieliśmy się narodzić, aby móc poznać naszą ziemską matkę, tak samo musimy
umrzeć, aby narodzić się na nowo, zanim zobaczymy naszą prawdziwą matkę – Boga. Po drugich
narodzinach, podobnie jak po pierwszych, będziemy leżeć z otwartymi ustami, oniemieli ze zdziwienia
wobec potęgi i miłości, której nigdy nie bylibyśmy sobie w stanie wyobrazić.
Narodziny i śmierć domagają się od nas takiego samego aktu wiary i ufności w to, że pełne życie i
istotniejszy kontakt z naszą matką czeka na nas poza granicami łona.
Z angielskiego tłumaczył Dariusz Piórkowski SJ
Z Ogłoszenia parafialne Z
. Druh Ryszard Urbaniak wydaje następny tom wierszy zatytułowany “Zatoka Poezji”.
Jak pamiętamy, druh wraz ze swoim Kołem Harcerskim corocznie organizuje pomoc dla polskiego
harcerstwa w Kazachstanie. Dochód ze sprzedaży tomiku wierszy ponownie w całości przeznacza na ten
piękny i zbożny cel. Prosimy o wsparcie.
. Znani: piosenkarka Eleni, Kostas Tzokas, Aleksander Białous, Andrzej Ellman wystąpią w Martinez, CA
w ośrodku EBPAA, Martinez w dniu 16 października o godz 8:00pm. Informacje i bilety tel. (925) 457-3043
BIURO PRAWNE FIRMY KEROSKY
& ASSOCIATES Specjalizuje się we
wszystkich sprawach cywilnych, takich
jak: wypadki samochodowe - obrażenia
ciała - sprawy spadkowe - prawo
emigracyjne - prawo budowlane oraz
nieruchomości
- wszystkie sprawy biznesowe.
785 Market St 15th Floor
San Francisco, CA 94103
? 415/777-4445
http://www.youradwokat.com
Mówimy po polsku i rosyjsku.
Tłumaczenia i usługi notarialne.
Office in San Jose
? 408/993-9737
in Sacramento ? 916/349-2900
POLISH & EUROPEAN Delikateski
"Where sausages are truly Polish"
Call toll free 1-800-FRYKASY
1984 Monument Blvd.
Concord, CA 94520
? (925) 825-7417
Fax: (925) 687-1441
E-mail: [email protected]
www.delikateski.com
Shop on-line: www.polishdeli.com
Open 7 days
Law Offices of Magdalena Kochanski
a
Subscribe to Polish or English
version of this bulletin by e-mail.
Send a request to
[email protected]
Kalendarze imprez Polonii:
www.poloniasf.org
[email protected]
lub www.capolonia.com
[email protected]
LEKARZ DENTYSTA
Attorney at Law
Immigration and
Nationality Law
KRYSTYNA WRONA
a
- Zielona Karta
- Obywatelstwo
- Sprawy sądowe
- Wizy (pracownicze,
zaprasza pacjentów do swojego
gabinetu dentystycznego
(General Practice)
? (510) 538-2704
narzeczeńskie, etc)
tel: (925) 818-6846
[email protected]
www.kochanskilaw.com
BEZPŁATNA
KONSULTACJA
TELEFONICZNA
European Motors
? 650/340-8667
www.europeanmotors.net
[email protected]
We offer print services
Brochures, business cards,
postcards, flyers and more...
Graphic designs & websites.
European Car Specialist
Experience in European Cars Since 1977
Audi - VW- Mercedes
Porsche - BMW - Volvo
408 First Ave.
San Mateo, CA 94401
T 925.812.1153
E [email protected]
www.zbprinting.com
Miła obsługa, również po polsku
Serwis czysto, szybko i tanio
22296 Main St.
Hayward, CA 94541
http://kwronadds.tripod.com
EUROPEAN
COUNTRY
MARKET
NOWY
SKLEP
IMPORTED EUROPEAN
& POLISH FOOD
2490 Salvio Street, CONCORD CA 94520
(corner of Port Chicago Highway)
open Tuesday-Sunday
tel: (925) 609-9787
www.europeancountrymarket.com
Opłaty za ogłoszenia w Naszym Biuletynie wynoszą 240$ za rok, 125$ za pół roku lub 8$ za każdy tydzień, płatne z góry. Nie zwracamy opłat za wycofane ogłoszenia. Ogłoszenia
i opłaty przyjmują księża i diakon. Ogłoszenia pokrywają częściowo koszty wydawania biuletynu, który jest bezpłatny, ukazuje się co tydzień w 150 egzemplarzach w ośrodkach
Martinez i Union City. Nie ponosimy odpowiedzialności za treść ogłoszeń.
Kaplica Matki Bożej Patronki Emigrantów
Martinez
hhh Liturgia hhh
-13 IX niedziela 9:30 am
ks. Marek: + Elżbieta Malanowska zm. 29.I. 09
--------------------------------------------------------------20 IX niedziela 9:30 am
ks. Dominik: + + Andrzej, Stefania, Marian,
Stanisław, Czesław Michalscy w rocznicę śm.
-27 IX niedziela 9:30 am
ks. Marek:
intencja wolna
-2 X 1szy piatek 7:30 pm
ks. Dominik:
intencja wolna
-4 X niedziela 9:30 am
ks. Dominik:
intencja wolna
-11 X niedziela 9:30 am
ks. Marek:
intencja wolna
-18 X niedziela 9:30 am
ks. Dominik:
intencja wolna
-25 X niedziela 9:30 am
ks. Marek: + Maria Raszewska w 5 r śm
- 1 XI niedziela 9:30 am
ks. Dominik:
intencja wolna
- 6 XI 1szy piatek 7:30 pm
ks. Dominik:
intencja wolna
- 8 XI niedziela 9:30 am
ks. Dominik:
intencja wolna
-15 XI niedziela 9:30 am
ks. Dominik:
intencja wolna
-22 XI niedziela 9:30 am
ks. Dominik:
intencja wolna
-29 XI niedziela 9:30 am
ks. Dominik:
intencja wolna
Kościół Świętej Rodziny
Union City
hhh Liturgia hhh
-13 IX niedziela 12:30 pm
ks. Marek:
intencja wolna
-----------------------------------------------------------20 IX niedziela 12:30 pm
ks. Dominik: + Maria Górska w 7 r. śm
-27 IX niedziela 12:30 pm
ks. Marek: + Maria Misiewicz w 7 r. śm
-4 X niedziela 12:30 pm
ks. Dominik:
intencja wolna
-11 X niedziela 12:30 pm
ks. Marek:
intencja wolna
-18 X niedziela 12:30 pm
ks. Dominik:
intencja wolna
-25 X niedziela 12:30 pm
ks. Marek:
intencja wolna
- 1 XI niedziela 12:30 pm
ks. Marek: ++ Walenty, Józefa, Zofia i Edmund
Kołodziejski, ++ Balbina i Justyna Wędzikowska
++ Helena i John Chwistek
- 8 XI niedziela 12:30 pm
ks. Marek:
intencja wolna
-15 XI niedziela 12:30 pm
ks. Marek:
intencja wolna
-22 XI niedziela 12:30 pm
ks. Marek: ++ Walenty, Józefa, Zofia i Edmund
Kołodziejski, ++ Balbina i Justyna Wędzikowska
++ Rozalia i Lucjan Dutkowski
-29 XI niedziela 12:30 pm
ks. Marek:
intencja wolna
Redaguje O. Dominik Ciołek SJ oraz dk. Witold Cichoń. Uwagi kierowac telefonicznie (925) 779-1027. Nakład 150 egzemplarzy.
Druk: ZB PRINTING www.zbprinting.com

Podobne dokumenty