December 18, 2016 - St. Hedwig Church
Transkrypt
December 18, 2016 - St. Hedwig Church
MONDAY - PONIEDZIAŁEK, December 19th, 2016 7:00 a.m. † Rita Dura from Evelyn & family TUESDAY - WTOREK, December 20th 7:00 p.m. † Andrzej Dzikiewicz od żony z córką WEDNESDAY - ŚRODA, December 21th 7:00 a.m. † Małgorzata Sidur od rodziny THURSDAY - CZWARTEK, December 22nd 7:00 a.m. † Jadwiga Luter from family FRIDAY - PIĄTEK, December 23rd 7:00 a.m. † Rev. Msgr. Henryk Dworak od wychowanka SATURDAY - SOBOTA, December 24th SUNDAY - NIEDZIELA, December 25th The Nativity of the Lord Boże Narodzenie 9:30 a.m. Health & Blessings for Julia from grandparents † Stanley & Jean Sikorski from Pat, Kathy & Ted † Theodore & Julia Boraten from Kathy & Ted Boraten † Henry Dura from daughter Barbara † Ryszard Karwowski od żony z rodziną † Anna i Józef Sidor od córki z rodziną † Marian Sidor od siostry z rodziną † Władymir Kramarek od rodziny Karwowskich † Edward L. Taborek od rodziny Vigil of Christmas 7:00 a.m. † Zofia Domżalska from family 5:00 p.m. † Stanley & Charlotte Misiolek from daughter & family † John Duffy from wife Joan † David Weaver, Sr. from David & Mary Weaver † William Weaver from David & Mary Weaver † Ted Tykarsky, Jr. from wife & children † Albert & Rafał Ogrodnik od mamy † Genowefa, Bronisław and Alicja Wojtkowski od rodziny † Charles & Florence Mieszkowski from daughters PASTERKA Midnight Living & Deceased Parishioners of St. Hedwig † Michael Warda od rodziny † Joseph & Mary Brozena from daughter Lorraine † Eugeniusz Midura od córki z rodziną † Helena i Zygmunt Dyjak od syna z rodziną † Władysław Ryba od wnuczki z rodziną † Zbigniew Kuczyński od żony † Sławomir Dzwonkowski od rodziców † Jan Włodkowski od dzieci † Henryk Arkiszewski od żony z rodziną Living & Deceased Members of St. Hedwig’s Parish Family 11:00 a.m. O zdrowie i błog. Boże dla Jolanty i Jarosła Podbielskich z okazji 30 rocz. ślubu O zdrowie i błog. Boże dla Marioli od szwagra † Szczepan Pilski od córki Elżbiety † Maciej Lewandowski od rodziców z rodziną † Janusz Toryfter od żony † Wacław Michalak od żony z rodziną † Irena Janusz od męża z dziećmi † Zdzisław Bernasiuk od żony z dziećmi † Władysław Grzymała od żony z rodziną † Mieczysław Milik od brata z rodziną † Andrzej Baran od córki † Stanisław Kwiatkowski od córki chrzestnej z rodziną † Ewa i Jan Sokół od rodziny † Eugeniusz Jadczak od córki Jolanty z rodziną IV NIEDZIELA ADWENTU – Mt 1,18-24: Z narodzeniem Jezusa Chrystusa było tak. Po zaślubinach Matki Jego, Maryi, z Józefem, wpierw nim zamieszkali razem, znalazła się brzemienną za sprawą Ducha Świętego. Mąż Jej, Józef, który był człowiekiem sprawiedliwym i nie chciał narazić Jej na zniesławienie, zamierzał oddalić Ją potajemnie. Gdy powziął tę myśl, oto anioł Pański ukazał mu się we śnie i rzekł: Józefie, synu Dawida, nie bój się wziąć do siebie Maryi, twej Małżonki; albowiem z Ducha Świętego jest to, co się w Niej poczęło. Porodzi Syna, któremu nadasz imię Jezus, On bowiem zbawi swój lud od jego grzechów . A stało się to wszystko, aby się wypełniło słowo Pańskie powiedziane przez Proroka: Oto Dziewica pocznie i porodzi Syna, któremu nadadzą imię Emmanuel, to znaczy: Bóg z nami. Zbudziwszy się ze snu, Józef uczynił tak, jak mu polecił anioł Pański: wziął swoją Małżonkę do siebie. Cała liturgia ostatniej niedzieli Adwentu opiewa narodzenie Zbawiciela. Na pierwszym planie stoi słynne proroctwo o Emanuelu, wygłoszone w chwili szczególnie trudnej dla królestwa Judy. Bezbożnemu królowi Achazowi, który nie chce uwierzyć, że Bóg może go wybawić z ciężkiej sytuacji, Izajasz odpowiada, karcąc go surowo, i aby mu udowodnić, że Bóg może uczynić rzeczy o wiele większe, dodaje: „Pan sam da wam znak: Oto Panna pocznie i porodzi Syna i nazwie Go imieniem Emanuel” (Iz 7, 14). Gdyby nawet proroctwo odnosiło się do urodzin następcy tronu, w pełni miało się urzeczywistnić dopiero siedem wieków później przez cudowne narodzenie Jezusa. On jedynie wypełnia całe znaczenie proroctwa. Ewangelia św. Mateusza potwierdza to tłumaczenie. Ewangelista, kończąc swoje opowiadanie o dziewiczym poczęciu Jezusa, mówi: „Stało się to wszystko, aby się wypełniło słowo Pańskie powiedziane przez Proroka: «Oto Dziewica pocznie i porodzi Syna, któremu nadadzą imię Emanuel», to znaczy Bóg z nami” (1, 22–23). Św. Mateusz pisząc genealogię Jezusa wykazuje, że On jest prawdziwym człowiekiem, „Synem Dawida, synem Abrahama” (w. 1); opisując Jego narodzenie z Maryi Dziewicy, która stalą się Matką „za sprawą Ducha Świętego” (w. 18), twierdzi, że jest prawdziwym Bogiem; na końcu zaś przytaczając proroctwo Izajasza oświadcza, że jest Zbawicielem obiecanym przez proroków, Emanuelem, „Bogiem z nami”. W tym obrazie, tak istotnym, Mateusz odsłania jedną z najbardziej ludzkich i delikatnych okoliczności narodzenia Jezusa: wątpliwości Józefa oraz jego zachowanie się w przyjęciu zadania, jakie mu Bóg powierzył. Wobec tajemniczego macierzyństwa Maryi Józef waha się mocno i zamierza Ją opuścić w tajemnicy. Lecz kiedy anioł Pański upewnia go i poleca wziąć Ją do siebie, „albowiem z Ducha Świętego jest to, co sio. w Niej poczęło” (w. 20), Józef — człowiek sprawiedliwy, żyjący z wiary — jest posłuszny i przyjmuje z pokorną prostotą obowiązek niesłychanie ważny — oblubieńca Dziewicy–Matki i dziewiczego ojca Syna Bożego. Oto tak rozpoczęło się życie Zbawiciela związane z wiarą, posłuszeństwem, pokorą, oddaniem cieśli z Nazaretu. To są cnoty, z jakimi należy przyjąć Pana, który ma przyjść. W drugim czytaniu św. Paweł staje na równi z prorokami i z Mateuszem, głosząc Jezusa „pochodzącego według ciała z rodu Dawida” (Rz 1, 4), a z Mateuszem oświadcza, że On jest „Synem Bożym” (w. 1). Apostoł, nazywając się „sługą Chrystusa Jezusa” (w. 1) przeznaczonym do głoszenia Jego Ewangelii, w dwóch pociągnięciach streszcza cale życie i dzieło Zbawiciela: od narodzenia według ciała do chwalebnego zmartwychwstania i Jego mocy uświęcającej ludzi. Istotnie, wcielenie, męka, śmierć, zmartwychwstanie Pana są jedną tajemnicą, która ma swój początek w Betlejem, a swój szczyt w Wielkanocy. Narodzenie jednak oświeca Wielkanoc odsłaniając zarazem pochodzenie i naturę Tego, który umrze na krzyżu dla zbawienia świata: On jest Synem Bożym, Słowem wcielonym. OGŁOSZENIA DUSZPASTERSKIE 1. Coraz bliżej jest do uroczystości Narodzenia Pańskiego. W sobotę jest Wigilia, a potem kolejne świąteczne dni. Czy do ich przeżywania jesteśmy dobrze, po chrześcijańsku przygotowani? Narodzenie Dzieciątka Jezus powinniśmy świętować radośnie i z czystym sercem; przede wszystkim niech to będzie przeżycie religijne. Pamiętajmy, że Pan Bóg wkracza w naszą historię i przez to nadaje naszemu życiu Boży wymiar. Pamiętajmy, że Słowo, które stało się Ciałem, jest obecne pośród nas, zamieszkało między nami na zawsze. 2. Liturgiczny obchód pamiątki narodzenia Chrystusa rozpoczniemy od Pasterki, czyli Mszy Świętej sprawowanej o północy z soboty, 24 grudnia, na niedzielę, 25 grudnia. Wcześniej w naszych domach, wspólnotach rodzinnych zadbajmy o tradycyjną, chrześcijańską oprawę wigilijnej wieczerzy. Niech to będzie okazja, może jedyna w roku, do pojednania, zgody, wyciągnięcia przyjaznej dłoni do kogoś z bliskich, znajomych, w sąsiedztwie. Niech wigilijnej wieczerzy towarzyszy wspólna modlitwa, lektura fragmentu Pisma Świętego o narodzeniu Zbawiciela świata (Ewangelia wg św. Łukasza), łamanie się opłatkiem, wspólny śpiew kolęd i pastorałek. 3. Przy wigilijnym stole pamiętajmy o ludziach biednych i samotnych. Utrwalone w naszej tradycji dodatkowe miejsce wcale nie musi pozostać puste. Niech czas Bożego narodzenia będzie przepełniony chrześcijańską wzajemną życzliwością i dobrocią. Pamięcią obejmijmy również tych, którzy już od nas odeszli do domu Ojca, a żyli z nami, kochali nas i dla nas się trudzili. 4. W tym duchu przyjdźmy na Pasterkę do naszej parafialnej świątyni. Tak czynili nasi ojcowie i my chcemy być wierni tej tradycji. Radośnie i we wspólnocie uczcijmy przychodzącego Pana. 5. W pokorze zajrzyjmy głęboko do swojego serca. Może to właściwy moment na pojednanie się z Panem Bogiem i bliźnimi przez szczerą spowiedź. Kościół przychodzi nam z pomocą jako szafarz Bożego miłosierdzia. FOURTH SUNDAY OF ADVENT December 8th, 2016 Immaculate Conception $ 867.00 December 10th & 11th, 2016 Weekly Collection Maintenance Retirement Fund $4,652.00 $2,539.00 $ 692.00 Czy możesz ofiarować na niedzielną tacę wartość ½ godz. swojej tygodniowej pracy? Serdeczne Bóg zapłać za zrozumienie i Wasze ofiarne i dobre serca. Could you please contribute a half hour of your weekly wage in your weekend offering? God Bless you and thank you for your kind and generous hearts. Please remember the Church of St. Hedwig in your will as a lasting and loving gift to your Parish Family! Thank You!! Paul begins his letter to the Romans by grounding the Gospel “in the holy (Hebrew) scriptures.” Then, using an early Christian creed, he describes Jesus as “descended from David according to the flesh, but established as Son of God in power according to the Spirit.” This creedal formula holds in tension two dimensions of the mystery of Jesus. What God has done in and through Jesus is, on the one hand, in continuity with previous acts of God in Israel’s history and, on the other hand, in dramatic discontinuity with all God has done before. The same dynamic tension is evident in today’s Gospel. In Matthew the announcement of Jesus’ birth is made to Joseph. The two things we are told about Joseph—namely, that he is a righteous (Torahobservant) man of David’s line—emphasize continuity with Israel’s previous experience of God. The virginal conception “through the Holy Spirit,” on the other hand, is a totally new act of God. Yet even this, as Matthew sees it, is grounded in Holy Scripture. Thus, he applies the words of Isaiah—originally spoken of the birth of Ahaz’s heir, which would guarantee the future of David’s house—to the birth of Jesus. ST. HEDWIG’S PARISH VETERANS MEMORIAL All Veterans active or inactive qualify to enter names on the Memorial Walk. The cost is $30.00 per brick. For information please call Julius Wszolek at 599-2298 SPECIAL PRAYER FOR THE MEN AND WOMEN IN THE MILITARY Lord Jesus, we ask you to watch over our men and women who are serving in the military in Iraq, Afghanistan and throughout the world. We ask for your wisdom and peace for all the world leaders to end the fighting. We pray for your healing touch. AMEN MODLITWA W INTENCJI ŻOŁNIERZY Pamiętajmy o naszych żołnierzach służących w Iraku i Afganistanie i nie tylko tam. Módlmy się o pokój w świecie i łaskę ukojenia bólu i smutku dla tych, którzy stracili swoich najbliższych. Anna Burzawa, Pauline Dauphers, Dorothy Dominski, Bartoszek Dudek, Zenon Dzięgielewski, Charles & Eileen Fair, Anna Gres, Helen Hutchins, Fr. Fred Jackiewicz, Robert Kalinowski, Walter J. Kramarz, Alice S. Laird, Sue Lynch, John Matas, Adam Matusz, Dan Piestor, Cheryl Fuzes Poli, Jurek Probola, Stanley Rette, Marilyn Roman, Lucy Siemientkowski, Anthony Sikora, Fred Sikorski, Edward & Pauline Sikorski, Stella Sredinski, Joseph P. Strycharz, Kelly Ann Strycharz, Romulda Studzinska Charles Suleskey, Czesława Supel, Mitch Tacs, Doris Tarquinio, Helen Wojciechowski, Anna Wozniak, Esther Zamorski, John Zegarski. Please call the Rectory Office to add or delete names from the list. EXTRAORDINARY MINISTER SCHEDULE JANUARY 2017 January 7 5:00 pm Lorraine Brozena Anita Toth January 8 9:30 am Claire Kovacs King Kovacs January 14 5:00 pm Frank Novatkowski Frank Sobon January 15 9:30 am Ann Donnelly Patrick Donnelly January 21 January 22 5:00 pm 9:30 am Christine Muszynski William Muszynski Tara Churilla Thomas Churilla January 28 5:00 pm Lorraine Brozena Liz Radzki January 29 9:30 am Brian McCord Pamela Richards CHRISTMAS SCHEDULE OF MASSES CHRISTMAS MASSES Dec. 24th 5:00 pm English 24th Midnight Polish & English Dec. 25th 9:30 am 11:00 am English Polish Dec. 26th 11:00 am Polish Dec. PLEASE TAKE NOTICE There will not be an 8:00 am Polish Mass on Sunday, December 25th, 2016 Christmas Morning. LECTOR SCHEDULE JANUARY 2017 January 7 January 8 5:00 pm 9:30 am Anita Toth Jeff Pinyan January 14 January 15 5:00 pm 9:30 am Teddi Hines Jack Ball January 21 5:00 pm John Bogdan January 22 9:30 am Kathy Weasner January 28 January 29 5:00 pm 9:30 am Lorraine Brozena Brian McCord SANCTUARY CANDLE Church † Michael Warda od rodziny CHRISTMAS WAFERS/OPŁATKI The Christmas Wafer/Opłatek commemorates a custom which is centuries old. Through the Wafer/Opłatek, we are reminded of the Holy Nativity. The Wafer/Opłatek is broken and shared with those gathered at the Christmas table. When each has a broken piece, PEACE is wished to all. The Wafers/Opłatki are available in the rectory during regular office hours and in the Sacristy after all Masses. IN MEMORIAM Please pray for the soul of Henry Lemanski who has died. Eternal rest grant unto him O Lord and let Perpetual Light shine upon him. May he rest in peace. Amen. ZA ZMARŁEGO: W minionym tygodniu z naszej Chapel † Msgr. Arthur Demski from Ann & family wspólnoty odszedł do wieczności Henry Lemanski. Polećmy go miłosierdziu Bożemu: Wieczny odpoczynek racz mu dać Panie, a światłość wiekuista niechaj mu świeci. Niech odpoczywa w pokoju wiecznym. Amen.